grab – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 163 Results  help.blackberry.com  Page 3
  ¿En qué consiste BES12?...  
Utilizar una sencilla interfaz basada en web para administrar los dispositivos BYOD, COPE y COBO, y proteger la información empresarial
Utiliser une interface Web simple pour gérer les terminaux BYOD, COPE et COBO et protéger les informations professionnelles
Verwaltung von BYOD-, COPE- und COBO-Geräten über eine einfache, webbasierte Schnittstelle sowie Schutz von Geschäftsinformationen
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
Use a simple web-based interface to manage BYOD, COPE, and COBO devices and protect business information
  Mi dispositivo no puede...  
Su dispositivo está conectado a una red Wi-Fi o a una red móvil. Consulte las sugerencias para la resolución de problemas en la aplicación Ayuda del dispositivo.
Your device is connected to a Wi-Fi network or a mobile network. You can review troubleshooting tips from the Help app on your device.
Ihr Gerät ist mit einem Wi-Fi-Netzwerk oder Mobilfunknetz verbunden. Fehlerbehebungstipps können Sie in der Hilfe-App auf Ihrem Gerät nachlesen.
Il dispositivo è connesso a una rete Wi-Fi o a una rete mobile. È possibile riesaminare i suggerimenti per la risoluzione dei problemi tramite l'applicazione Guida presente sul dispositivo.
O seu dispositivo está ligado a uma rede Wi-Fi ou a uma rede móvel. Pode consultar as sugestões de resolução de problemas na aplicação Ajuda do seu dispositivo.
جهازك متصل بشبكة Wi-Fi أو شبكة النقال. يمكنك مراجعة تلميحات معالجة المشاكل من تطبيق المساعدة على جهازك.
Uw toestel is verbonden met een Wi-Fi-netwerk of mobiel netwerk. U kunt tips voor probleemoplossing bekijken via de Help-app op uw toestel.
デバイスは Wi-Fi ネットワークまたはモバイルネットワークに接続しています。 トラブルシューティングのヒントはデバイスのヘルプアプリから確認できます。
Vaš uređaj povezan je s Wi-Fi mrežom ili mobilnom mrežom. Možete pregledati savjete za rješenje problema u aplikaciji Pomoć na vašem uređaju.
Zařízení je připojeno k síti Wi-Fi nebo k mobilní síti. Rady k odstraňování problémů naleznete v aplikaci Nápověda v zařízení.
Készüléke Wi-Fi- vagy mobilhálózathoz kapcsolódik. Készülékén a Súgó alkalmazásban tekintheti át a hibakeresésére vonatkozó tippeket.
Perangkat Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi atau jaringan seluler. Anda dapat meninjau kiat pemecahan masalah dari aplikasi Bantuan di perangkat Anda.
Urządzenie jest połączone z siecią Wi-Fi lub z siecią komórkową. Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów można przejrzeć za pomocą aplikacji Pomoc na urządzeniu.
dacă dispozitivul dvs. este conectat la o reţea Wi-Fi sau mobilă. Puteţi consulta sfaturile de depanare din aplicaţia Asistenţă de pe dispozitivul dvs.
มีการเชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณไปยังเครือข่าย Wi-Fi หรือเครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่ คุณสามารถดูเคล็ดลับการแก้ไขปัญหาจากแอปพลิเคชันวิธีใช้บนอุปกรณ์ของคุณ
Thiết bị của bạn đang được kết nối vào mạng Wi-Fi hoặc mạng di động. Bạn có thể xem lại các mẹo xử lý sự cố từ ứng dụng Trợ giúp trên thiết bị của mình.
Peranti anda disambungkan ke rangkaian Wi-Fi atau rangkaian mudah alih. Anda boleh menyemak petua penyelesaian masalah daripada aplikasi Bantuan pada peranti anda.
  Mi dispositivo no puede...  
Su dispositivo está conectado a una red Wi-Fi o a una red móvil. Consulte las sugerencias para la resolución de problemas en la aplicación Ayuda del dispositivo.
Your device is connected to a Wi-Fi network or a mobile network. You can review troubleshooting tips from the Help app on your device.
Ihr Gerät ist mit einem Wi-Fi-Netzwerk oder Mobilfunknetz verbunden. Fehlerbehebungstipps können Sie in der Hilfe-App auf Ihrem Gerät nachlesen.
Il dispositivo è connesso a una rete Wi-Fi o a una rete mobile. È possibile riesaminare i suggerimenti per la risoluzione dei problemi tramite l'applicazione Guida presente sul dispositivo.
O seu dispositivo está ligado a uma rede Wi-Fi ou a uma rede móvel. Pode consultar as sugestões de resolução de problemas na aplicação Ajuda do seu dispositivo.
جهازك متصل بشبكة Wi-Fi أو شبكة النقال. يمكنك مراجعة تلميحات معالجة المشاكل من تطبيق المساعدة على جهازك.
Uw toestel is verbonden met een Wi-Fi-netwerk of mobiel netwerk. U kunt tips voor probleemoplossing bekijken via de Help-app op uw toestel.
デバイスは Wi-Fi ネットワークまたはモバイルネットワークに接続しています。 トラブルシューティングのヒントはデバイスのヘルプアプリから確認できます。
Vaš uređaj povezan je s Wi-Fi mrežom ili mobilnom mrežom. Možete pregledati savjete za rješenje problema u aplikaciji Pomoć na vašem uređaju.
Zařízení je připojeno k síti Wi-Fi nebo k mobilní síti. Rady k odstraňování problémů naleznete v aplikaci Nápověda v zařízení.
Készüléke Wi-Fi- vagy mobilhálózathoz kapcsolódik. Készülékén a Súgó alkalmazásban tekintheti át a hibakeresésére vonatkozó tippeket.
Perangkat Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi atau jaringan seluler. Anda dapat meninjau kiat pemecahan masalah dari aplikasi Bantuan di perangkat Anda.
Urządzenie jest połączone z siecią Wi-Fi lub z siecią komórkową. Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów można przejrzeć za pomocą aplikacji Pomoc na urządzeniu.
dacă dispozitivul dvs. este conectat la o reţea Wi-Fi sau mobilă. Puteţi consulta sfaturile de depanare din aplicaţia Asistenţă de pe dispozitivul dvs.
มีการเชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณไปยังเครือข่าย Wi-Fi หรือเครือข่ายโทรศัพท์เคลื่อนที่ คุณสามารถดูเคล็ดลับการแก้ไขปัญหาจากแอปพลิเคชันวิธีใช้บนอุปกรณ์ของคุณ
Thiết bị của bạn đang được kết nối vào mạng Wi-Fi hoặc mạng di động. Bạn có thể xem lại các mẹo xử lý sự cố từ ứng dụng Trợ giúp trên thiết bị của mình.
Peranti anda disambungkan ke rangkaian Wi-Fi atau rangkaian mudah alih. Anda boleh menyemak petua penyelesaian masalah daripada aplikasi Bantuan pada peranti anda.
  BlackBerry Smart Case -...  
Desliza el dedo hacia la izquierda para rechazar una llamada.
Streichen Sie nach links, um einen Anruf abzulehnen.
Scorrere a sinistra con un dito per rifiutare una chiamata.
Gesek ke kiri untuk menolak panggilan.
  Revisión de requisitos ...  
Requisitos de hardware para una nueva instalación de BES12
Configuration matérielle requise pour une nouvelle installation de BES12
Hardwareanforderungen bei einer Neuinstallation von BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
Hardware requirements for a new installation of BES12
  Iconos de Teléfono - PR...  
Dividir una conferencia en varias llamadas
Split a conference call into multiple calls
Konferenzgespräch in mehrere Anrufe aufteilen
Divide in più chiamate una chiamata in conferenza
Dividir uma chamada em conferência em várias chamadas
فصل مكالمة جماعية إلى مكالمات متعددة
Een telefonische vergadering splitsen in meerdere gesprekken
Split a conference call into multiple calls
Razdijeli konferencijski poziv na više poziva
Rozdělení konferenčního hovoru do více hovorů
Konferenciahívás felosztása több hívásra
Memisah panggilan konferensi menjadi beberapa panggilan
Rozdzielanie połączeń konferencyjnych na wiele połączeń
Divizaţi un apel de tip conferinţă în mai multe apeluri
Split a conference call into multiple calls
Chia tách một cuộc gọi hội nghị thành nhiều cuộc gọi
Split a conference call into multiple calls
Split a conference call into multiple calls
  Personalizar los ajuste...  
Desliza el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla una vez con dos dedos o dos veces con un dedo.
Swipe down from the top of the screen once using two fingers, or twice using one finger.
Streichen Sie mit zwei Fingern einmal bzw. mit einem Finger zweimal auf dem Bildschirm von oben nach unten.
Scorri dall'alto verso il basso nella schermata una volta utilizzando due dita o due volte utilizzando un solo dito.
Deslize para baixo uma vez com dois dedos desde a parte superior do ecrã ou duas vezes com apenas um dedo.
مرّر إصبعك من أعلى الشاشة للأسفل مرة واحدة باستخدام إصبعين، أو مرتين باستخدام إصبع واحد.
Veeg vanaf de bovenkant van het scherm eenmaal met twee vingers of tweemaal met één vinger naar beneden.
Swipe down from the top of the screen once using two fingers, or twice using one finger.
Jedanput povucite dvama prstima prema dolje s vrha zaslona ili dvaput jednim prstom.
Přejeďte jednou dvěma prsty nebo dvakrát jedním prstem od horního okraje obrazovky směrem dolů.
Húzza lefelé két ujját egyszer, vagy egy ujját kétszer a képernyő tetejéről.
Sapukan jari ke bawah dari bagian atas layar menggunakan dua jari sekali saja, atau dua kali menggunakan satu jari.
Dwoma palcami wykonaj ruch z góry na dół (lub dwukrotnie jednym palcem).
Trageţi în jos din partea de sus a ecranului o dată cu două degete sau de două ori cu un deget.
Swipe down from the top of the screen once using two fingers, or twice using one finger.
Vuốt xuống một lần từ phía trên cùng của màn hình bằng hai ngón tay hoặc hai lần bằng một ngón tay.
Swipe down from the top of the screen once using two fingers, or twice using one finger.
Swipe down from the top of the screen once using two fingers, or twice using one finger.
  BlackBerry Smart Case -...  
Responder o rechazar una llamada
Answer or decline a call
Annehmen und Ablehnen von Anrufen
Risposta o rifiuto di una chiamata
Answer or decline a call
الرد على مكالمة أو رفضها
Answer or decline a call
Answer or decline a call
Answer or decline a call
Answer or decline a call
Menjawab atau menolak panggilan
Answer or decline a call
Answer or decline a call
Answer or decline a call
Trả lời hoặc từ chối cuộc gọi
Answer or decline a call
Answer or decline a call
  Acerca de la copia de s...  
Restauración automática de los datos de una aplicación
Automatisches Wiederherstellen von App-Daten
Ripristino automatico dei dati delle app
Restaurar automaticamente os dados de uma aplicação
استرداد تلقائي لبيانات التطبيقات
Appgegevens automatisch terugzetten
Automatically restore app data
Automatska obnova podataka iz aplikacije
Automatické obnovení dat aplikace
Alkalmazásadatok automatikus visszaállítása
Memulihkan data aplikasi secara otomatis
Automatyczne przywracanie danych aplikacji
Restabilirea automată a datelor unei aplicaţii
Tự động khôi phục dữ liệu ứng dụng
  ¿En qué consiste BES12?...  
Configurar una alta disponibilidad para minimizar las interrupciones del servicio de los usuarios de dispositivos.
Configurer la haute disponibilité pour réduire les risques d'interruption de service pour les utilisateurs des terminaux
Konfiguration von Hochverfügbarkeit, um Dienstunterbrechungen für Gerätebenutzer zu minimieren
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
Configure high availability to minimize service interruptions for device users
  BlackBerry Smart Case -...  
Realiza una de estas acciones:
Do one of the following:
Führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
Effettuare una delle seguenti operazioni:
Do one of the following:
قم بتنفيذ أحد الإجراءات التالية:
Do one of the following:
Do one of the following:
Do one of the following:
Do one of the following:
Lakukan salah satu hal berikut:
Do one of the following:
Do one of the following:
Do one of the following:
Thực hiện một trong những thao tác sau:
Do one of the following:
Do one of the following:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow