|
Vi åpner vårt forskings- og utviklingssenter i Tokyo for å tiltrekke oss de beste og flinkeste av unge japanske og asiatiske teknikere.
|
|
We open our Tokyo R&D (research & development) center to attract the best and brightest among Japanese and other Asian engineers.
|
|
Afin d’attirer les ingénieurs les plus brillants du Japon et d’autres pays asiatiques, nous ouvrons un centre de recherche et développement à Tokyo.
|
|
Wir eröffnen in Tokio unser R&D-Center für Forschung und Entwicklung, um die besten und klügsten asiatischen Entwickler anzuziehen.
|
|
Se abre el centro de I+D (Investigación y Desarrollo) de Tokio para atraer a los mejores y más brillantes ingenieros de Japón y de otras partes de Asia.
|
|
Apriamo il nostro centro di ricerca e sviluppo a Tokyo per attirare i tecnici più in gamba e brillanti tra i tecnici giapponesi e asiatici in genere.
|
|
Abrimos o centro de I & D (Investigação e Desenvolvimento) em Tóquio, para atrair os melhores e mais brilhantes talentos japoneses e outros engenheiros asiáticos.
|
|
افتتحنا "مركز طوكيو للبحث والتطوير" لجذب أفضل وأمهر المهندسين اليابانيين وغيرهم من الأسيويين.
|
|
We openen een R&D-centrum (research & development) in Tokio om de beste programmeurs uit Japan en andere Aziatische landen te werven.
|
|
Abychom přilákali nejlepší a nejchytřejší japonské a asijské inženýry, otevíráme centrum pro výzkum a vývoj v Tokiu.
|
|
Vi åbner et udviklingscenter i Tokyo for at tiltrække de bedste og klogeste japanske og andre asiatiske teknikere.
|
|
Avaamme Tokioon tutkimus- ja kehityskeskuksen, jonka toivomme houkuttelevan Japanin ja muiden Aasian maiden insinöörien parhaimmistoa.
|
|
Megnyitjuk tokiói K+F (kutatás-fejlesztés) központunkat, hogy odacsábítsuk a legjobb és legragyogóbb elméjű japán és más ázsiai szakembereket.
|
|
Kami membuka pusat R&D (riset & pengembangan) di Tokyo untuk memikat para insinyur terbaik dan paling cemerlang di Jepang maupun seluruh Asia.
|
|
일본과 아시아 지역 최고의 엔지니어를 유치하기 위해 도쿄 R&D(Research & Development) 센터를 오픈합니다.
|
|
W Tokio otwieramy centrum badawczo-rozwojowe, aby przyciągnąć najlepszych i najzdolniejszych inżynierów z Japonii oraz innych krajów Azji.
|
|
Открытие исследовательского центра в Токио, назначение которого – привлечение талантливых инженеров из Японии и других стран Азии.
|
|
Vi öppnar vårt FoU-center i Tokyo för att kunna locka till oss de bästa och smartaste ingenjörerna i Asien.
|
|
เราเปิดศูนย์วิจัยและพัฒนาในโตเกียวเพื่อดึงดูดนักวิศวกรรมที่ดีและเก่งที่สุดของญี่ปุ่นและประเทศอื่นๆ ในเอเชีย
|
|
Japonya’daki ve diğer Asya ülkelerindeki en parlak mühendisleri çekmek için Tokyo Ar-Ge (Araştırma Geliştirme) merkezimizi açtık.
|
|
Chúng tôi mở trung tâm R&D (nghiên cứu & phát triển) của mình tại Tokyo để thu hút những kỹ sư người Nhật và người Châu Á tài năng và xuất chúng nhất.
|
|
אנחנו פותחים את מרכז המחקר והפיתוח שלנו בטוקיו כדי למשוך אלינו את הטובים והמבריקים ביותר מבין המהנדסים ביפן ובמדינות אחרות באסיה.
|
|
Ми відкриваємо центр досліджень і розробок у Токіо, щоб залучити найкращих японських та інших азійських інженерів.
|