|
It can be helpful to write these sound cues into your script -- for example, use a ticking clock to bolster a tense moment, or add in background noises like rain or wind to give a sense of the overall mood of a scene.
|
|
Vous devez intégrer la conception sonore de votre vidéo dès la phase d'écriture du scénario. N'attendez pas d'avoir terminé le montage pour vous occuper du son. Lorsque vous relisez votre scénario, réfléchissez aux façons dont vous pouvez intégrer des effets sonores qui donneront de la profondeur à votre histoire. Vous pouvez ajouter des indications sonores dans votre scénario : par exemple, le son des aiguilles d'une horloge peut renforcer la tension, et des fonds sonores de pluie ou de vent donnent une ambiance particulière à la scène.
|
|
Para diseñar el audio, se empieza por un plan que, a su vez, suele comenzar en la fase de creación del guion. No esperes hasta después de haber editado el vídeo para hacerlo. Cuando estés trabajando en el guion, apunta todos los efectos de sonido que se te ocurran para contar mejor lo que pase en el vídeo. Por ejemplo, puedes usar el tictac de un reloj para que un momento tenso te quede redondo o añadir ruido de fondo, como de lluvia o viento, para recrear el ambiente general de una escena.
|
|
Звуковое оформление начинается с плана, который обычно составляется на этапе написания сценария. Старайтесь продумать вопросы звукозаписи заранее, а не после монтажа. Работая над сценарием, подумайте, как можно использовать звуковые эффекты, чтобы лучше передать сюжетную линию. Старайтесь отмечать в нем, какие звуки и где нужно добавить. Например, используйте звук часового механизма, чтобы подчеркнуть напряженность момента, или добавьте фоновые шумы (например, звук дождя или ветра), чтобы создать общее настроение сцены.
|