– -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 32 Results  sedna-carpet.com
  Sircatene - engineering...  
Des traitements thermiques et de surface spécifiques améliorent la résistance à l'usure, à l'oxydation et à la corrosion.
Specific heat and surface treatments improve the resistance to wear, oxidation and corrosion.
Spezifische Wärme- und Oberflächenbehandlungen verbessern die Verschleiß-, Oxidations- und Korrosionsbeständigkeit.
Trattamenti termici e superficiali specifici migliorano la resistenza all’usura, all’ossidazione ed alla corrosione.
  Sircatene - engineering...  
Résistantes à l’acidité, à l'usure et à la corrosion, elles garantissent aux installations de conserverie des standards fonctionnels élevés et des performances maximales, du stockage au conditionnement
Resistant to acids, wear and corrosion, and ensuring high functional standards and maximum performance to canning industry plants, from storage to packaging
Sie sind säure-, verschleiß- und korrosionsbeständig und gewährleisten hohe Funktionsstandards und höchste Wirtschaftlichkeit für Konservenfabriken, von der Lagerung bis zur Verpackung
Resistenti all’acidità, all’usura e alla corrosione, garantiscono alti standard funzionali e la massima redditività agli impianti dell’industria conserviera, dallo stoccaggio al confezionamento
  Sircatene - engineering...  
Dimensions et pas précis, charges de rupture supérieures aux standards, résistance à l'usure et longue durée de vie
Accurate dimensions and pitches, breaking loads above standard, resistant to wear and long service life
Maß- und Steigungsgenauigkeit, höhere Bruchlasten, Verschleißfestigkeit und lange Lebensdauer
Precisione dimensionale e di passo, carichi di rottura superiori agli standard, resistenza all'usura e lunga durata
  Sircatene - engineering...  
Fiabilité et robustesse, résistance à l'usure, maintenance réduite.
Reliability and high breaking load, resistance to wear, reduced maintenance.
Verlässlichkeit und Robustheit, Verschleißfestigkeit, wenig Wartungsaufwand
Affidabilità e robustezza, resistenza all’usura, bassa manutenzione.
  Sircatene - engineering...  
engrais se caractérisent par une plus grande résistance à la corrosion et à l'usure, une plus grande robustesse et une durée de vie accrue.
fertilizer industry feature greater resistance to corrosion and wear, greater breaking load and a longer service life.
rauen Umgebungen konzipiert und weisen eine höhere Korrosions- und Verschleißfestigkeit, höhere Festigkeit und längere Lebensdauer auf.
fosfati hanno una maggiore resistenza alla corrosione ed all’usura, una maggior robustezza e una più lunga durata.
  Sircatene - engineering...  
Les chaînes utilisées dans l'industrie du bois, du transport des grumes aux différentes phases d’usinage, sont soumises à des contraintes et à une usure importantes.
Chains used in the wood industry, from log conveyance to various processing phases are subjected to high stress and wear.
Die in der Holzindustrie eingesetzten Ketten, vom Stammtransport bis zu den verschiedenen Verarbeitungsstufen, sind sehr hohen Belastungen und Verschleiß ausgesetzt.
Le catene impiegate nell’industria del legno, dal trasporto dei tronchi alle diverse fasi della lavorazione, sono sopposte ad altissimo stress e ad usura elevata.
  Sircatene - engineering...  
Parfaites pour le transport de matériaux en vrac et en grains, fiables, résistantes à l'usure mécanique : ce sont des chaînes de qualité avec un rivetage solide et une profondeur de cémentation accrue
Perfect for conveying bulk materials and grains, reliable, resistant to mechanical wear: strong riveted quality chains with increased case hardening depth
Perfekt für den Transport von Schüttgut und Getreide, zuverlässig, mechanisch verschleißfest: Qualitätsketten mit starker Nietung und erhöhter Zementtiefe
Perfette per il trasporto di materiale sfuso ed in grani, affidabili, resistenti all’usura meccanica: catene di qualità con ribaditura forte e profondità di cementazione maggiorate
  Sircatene - engineering...  
Adaptées au transport de tout type de matériaux, elles ne craignent pas les températures élevées ni l’usure mécanique. Robustes et résistantes, elles sont fiables dans le temps
Suitable for conveying any kind of material, they withstand high temperatures and mechanical stress. Strong and resistant and reliable over time
Geeignet für den Transport jeder Art von Material, sie fürchten hohe Temperaturen oder mechanischen Verschleiß nicht. Robust und widerstandsfähig, sie sind zuverlässig im Verlauf der Zeit
Adatte al trasporto di qualsiasi tipo di materiale, non temono le alte temperature né l’usura meccanica. Robuste e resistenti, sono affidabili nel tempo
  Sircatene - engineering...  
Des qualités mécaniques élevées garantissent une exécution précise, un fonctionnement fiable même à l'extérieur, la sécurité, la résistance à l'usure et aux charges de rupture supérieures aux standards
High mechanical qualities ensure accurate execution, reliable operation even outdoors, safety, resistance to wear and breaking loads above standard
Hohe mechanische Merkmale gewährleisten Fertigungspräzision, Betriebssicherheit auch im Außenbereich, Sicherheit, Verschleißfestigkeit und Bruchlasten über dem Standard.
Alte qualità meccaniche garantiscono elevata precisione realizzativa, affidabilità di lavoro anche in ambienti esterni, sicurezza, resistenza all’usura e carichi di rottura superiori agli standard
  Sircatene - engineering...  
Résistance à l'usure, longue durée de vie, robustesse et précision des pièces.
Resistance to wear, long lasting service, high breaking load and accurately designed parts.
Verschleißfestigkeit, Langlebigkeit, Robustheit und Präzision der Teile.
Resistenza all’usura, lunga durata, robustezza e precisione dei particolari.
  Sircatene - engineering...  
Exécution précise, résistance à l'usure.
Accurate execution, resistant to wear.
Fertigungspräzision, Verschleißfestigkeit
Precisione realizzativa, resistenza all’usura.
  Sircatene - engineering...  
Conçues pour assurer sécurité et respect des réglementations environnementales en vigueur. Résistantes à l'usure, à la corrosion chimique et atmosphérique, aussi grâce à des traitements de surface spécifiques
Made to ensure safety and compliance with the environmental regulations in force. Resistant to wear, chemical and atmospheric corrosion, also due to specific surface treatments applied
Entwickelt, um die Sicherheit und die Einhaltung der Umweltvorschriften zu gewährleisten. verschleißfest, chemisch und atmosphärisch abriebfest auch durch spezielle Oberflächenbehandlungen
Resistenti all’usura, all’abrasione chimica ed atmosferica anche grazie a trattamenti superficiali specifici. Sopportano bene forti sollecitazioni dinamiche
  Sircatene - engineering...  
Exécution précise, matériaux spécifiques, haute qualité, résistance à l'usure et à la corrosion même dans des environnements humides et hostiles. Chaînes fabriquées pour durer et assurer un fonctionnement continu
Accurate execution, specific materials, high quality, resistance to wear and corrosion even in wet and hostile environments. Chains made to last and ensure continuous operation
Präzise Verarbeitung, spezifische Materialien, hohe Qualität, Verschleiß- und Korrosionsbeständigkeit auch in feuchter und rauer Umgebung. Ketten für eine lange Lebensdauer und Kontinuität der Arbeit
Precisione realizzativa, materiali specifici, alta qualità, resistenza all’usura e alla corrosione anche in ambienti umidi e ostili. Catene realizzate per durare nel tempo e offrire continuità di lavoro
  Sircatene - engineering...  
Robustesse et résistance à l'usure, même dans des environnements avec présence d’agents agressifs, résistance à la corrosion supérieure, longue durée de vie, conception et matériaux standards ou sur demande du client.
High braking load and resistance to wear and fatigue even in environments with aggressive agents, greater resistance to corrosion, long service life, standard or custom design and materials.
Robustheit und Beständigkeit gegen Verschleiß und Ermüdung auch in aggressiver Umgebung, hohe Korrosionsbeständigkeit, lange Lebensdauer, Standardausführung und Werkstoffe oder auf Kundenwunsch.
Robustezza e resistenza all’usura e alla fatica anche in ambienti con agenti aggressivi, superiore resistenza alla corrosione, lunga durata, progettazione e materiali standard o su richiesta del cliente.
  Sircatene - engineering...  
La précision mécanique de la réalisation permet aux chaînes qui fonctionnent par paires de conserver leurs caractéristiques mécaniques inchangées dans le temps, de résister à l'usure et d'éviter allongements et décalages.
Accurate mechanical execution enables the chains to work in pairs to preserve their mechanical features over time, to resist wear and avoid misalignments and elongation.
Kraft und Feingefühl, Widerstandsfähigkeit gegen mechanische Beanspruchung, Maßhaltigkeit und spezielle Oberflächen für den Transport eines empfindlichen, aber schweren Materials
La precisione meccanica della realizzazione consente alle catene che lavorano in coppia di mantenere costanti nel tempo le caratteristiche meccaniche, di resistere all’usura ed evitare allungamenti e disallineamenti.
  Sircatene - engineering...  
  Sircatene - engineering...  
Puissance et délicatesse, résistance à l'usure mécanique, précision dimensionnelle et finitions spécifiques pour le transport d’un matériau fragile mais lourd
Power and delicacy, resistance to mechanical wear, dimensional accuracy and special finishing for conveying a fragile, yet heavy, material
  Sircatene - engineering...  
Les chaînes Sircatene pour l'industrie de la conserverie garantissent le fonctionnement continu, la résistance à l'usure même dans des environnements très acides, la résistance aux températures élevées et la conservation des caractéristiques mécaniques.
Sircatene chains for the canning industry ensure continuous operation, resistance to wear even in highly acidic environments, resistance to high temperatures and preservation of mechanical features.
  Sircatene - engineering...  
Fiables et sûres. Conçues avec des charges de rupture élevées et supérieures aux standards, résistantes à la corrosion et à l'usure y compris dans des conditions de fonctionnement extrêmes
Reliable and safe. Designed for high breaking loads, resistant to corrosion and wear even under extreme conditions

Les chaînes Sircatene pour l'industrie du conditionnement garantissent une plus grande résistance à l'usure grâce aux traitements de surface et aux tolérances minimales qui assurent un coulissement parfait de chaque pièce.
Sircatene chains for the packaging industry ensure greater resistance to wear thanks to the surface treatments and minimum tolerances that guarantee perfect sliding of every single part.