teal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 56 Results  www.museumwales.ac.uk
  Events | National Museu...  
What is Animation?
Digwyddiadau
  Blog | National Museum ...  
The Cemmaes (Kemeys) Rood was found hidden in a wall in the 1850s. Not much is known about how it came to be there. What is certain is that it's a very, very rare artefact relating to Wales' religious past.
Yn y cyfamser, rwy'n paratoi ffilm o Duduriaid ddaeth i'n gweld ni y llynedd, i'w roi yn Oriel 1 yn yr arddangosfa Creu Hanes: 1500-1700. Mae rhai o'm hoff wrthrychau Tuduraidd i'w gweld yno, gan gynnwys ffigur o Grist: gwrthrych prin iawn sy'n olrhain hanes crefyddol Cymru. Wedi'i gerfio cyn y Diwygiad, mae'n wrthrych cain ac anarferol - cafodd ei ddarganfod wedi'i guddio tu fewn i wal yn yr 1850au.
  International fame for ...  
The dark mudstones exposed there were deposited in an ancient sea some 510 million years ago, during what is now called the Cambrian Period - the name reflecting the fact that rocks of this age were first recognised and named in Wales by the early 19th-century geologists.
Cafodd y cerrig llaid tywyll sydd yn y golwg yno eu dyddodi mewn môr rhyw 510,000,000 o flynyddoedd yn ôl mewn cyfnod a elwir erbyn hyn yn Gyfnod Cambriaidd. Rhoddwyd yr enw hwn i'r cyfnod gan mai yng Nghymru y cafodd creigiau o'r cyfnod eu hadnabod a'u henwi gyntaf gan ddaearegwyr o'r 19eg ganrif.
  The Artifacts | Nationa...  
What is it?
Beth yw hwn?
  Press Releases | Nation...  
During the final programme, Paul Loveluck, President of Amgueddfa Cymru joined the debate on what is considered to be a ‘national treasure’ alongside Welsh Assembly Government Heritage Minister Rhodri Glyn Thomas AM, lobbyist Mari James, and cultural historian Peter Stead.
Yn ystod y rhaglen olaf, ymunodd Paul Loveluck, Llywydd Amgueddfa Cymru yn y ddadl i drafod beth yn union a olygir gan ‘drysor y genedl’ ynghyd â Gweinidog Treftadaeth Llywodraeth Cynulliad Cymru, Rhodri Glyn Thomas AC, lobiydd Mari James, a’r hanesydd diwylliannol Peter Stead. Dywedodd:
  What is a Mineral? | Na...  
What is a Mineral?
Beth yw mwyn?
  Minibeasts - teacher's ...  
What is a minibeast? What do they all share in common? Where do you find minibeasts?
Beth yw bwystfilod bach? Beth sy’n gwneud y rhain yn debyg i’w gilydd? Ble allwch chi ddod o hyd i fwystfilod bach?
  The Gorsedd Prayer | Na...  
and in knowledge, knowledge of what is just;
Ac yng ngwybod, gwybod y cyfiawn,
  Press Releases | Nation...  
What is treasure? Is it gold, silver or precious jewels that glitter and glimmer, or can it be objects that tell us extraordinary stories about our ancestors lives?
Beth yw trysor? Aur, arian neu dlysau gwerthfawr sy'n pelydru ac yn llewyrchu mewn hen gist bren ynteu gwrthrychau syml sy'n adrodd straeon hynod am fywydau ein cyndeidiau?
  The Gorsedd Prayer | Na...  
and in knowledge of what is just, its loving;
Ac yng ngwybod y cyfiawn, ei garu,
  Caradog the Curious Cat...  
Develop an understanding about how people lived in the past; how things changed and what is still the same
Datblygu dealltwriaeth o sut y bu pobl yn byw yn y gorffennol, sut y newidiodd pethau a pha bethau arhosodd yn ddigyfnewid
  St Fagans: National His...  
A preview visit could help you familiarize yourself with what is on offer. Please phone to discuss provision with a member of staff.
Gallai ymweliad rhagflas eich helpu i ymgyfarwyddo â'r hyn sydd ar gael. Ffoniwch i drafod hyn gydag aelod o'r staff.
  A 'Real' Welsh Costume?...  
What is a national costume?
Beth yw gwisg genedlaethol?
  Caradog and the Blacksm...  
a) There is a special drink in the bronze tankard. What is it? Mead, orange juice or coke?
a) Mae diod arbennig yn y tancard efydd. Beth tybed? Medd, sudd oren neu coke?
  Explore Evolution | Nat...  
What is evolution? Living things change over many generations in a process called Evolution. It is because of this, that there is such an amazing variety of life on earth.
Beth yw esblygiad? Esblygiad yw’r newid sy’n digwydd mewn pethau byw dros genedlaethau di-ri. Dyma pam mae cymaint o fywyd amrywiol ar y ddaear.
  Caradog and the Blacksm...  
What is happening in the picture? Did this happen every day? Who else is in the picture?
Beth sydd yn digwydd yn y llun? A oedd hyn yn digwydd bob dydd? Pwy arall sydd yn y llun?
  What is Biodiversity? |...  
You are here: Home > Curatorial & research > Biodiversity & Systematic Biology > Marine Biodiversity > Surveys > Indian Ocean Marine Biodiversity Survey > What is Biodiversity?
Rydych chi yn: Hafan > Curadurol ac ymchwil > Bioamrywiaeth a Bywydeg Gyfundrefnol > Bioamrywiaeth y Môr > Arolygon > Arolwg Bioamrywiaeth Forol Cefnfor India > Beth yw Bioamrywiaeth?
  Late Iron Age/Early Rom...  
Real difficulties occur in defining what is prehistoric at this period; stylistically, objects can appear to contain elements of both native La Tène style and show Roman influences (e.g. the newly excavated collar and bracelets from Boverton).
Mae'r cynnydd mewn deunyddiau o'r cyfnod hwn sy'n dod i'r golwg drwy'r Cynllun Henebion Cludadwy yng Nghymru a Lloegr wedi arwain at gwestiynau o ran diffiniad Trysor dan welliant 2002 i'r Ddeddf Trysorau (1996), lle bo celc metel bas cyn hanesyddol bellach yn cael eu cyfri fel 'Trysor'. Mae anawsterau gwirioneddol yn digwydd wrth ddiffinio beth sy'n gyn hanesyddol yn y cyfnod hwn; yn arddulliadol, gall gwrthrychau ymddangos eu bod yn cynnwys elfennau o steil brodorol La Tène a dangos dylanwadau Rhufeinig (e.e. y torch a breichledau newydd eu cloddio o Boverton). Mae felly yn anodd dweud a gafodd arteffact ei greu pan fo syniadau a steil newydd dyn cyrraedd i Brydain o'r byd Rhufeinig cyn dyddiad y goresgyniad, neu ar ôl i'r goresgyniad ddigwydd - yn yr achos diwethaf, ni fyddai'r gwrthrych wedi ei ddiffinio'n gyfreithiol fel 'Trysor'. Gall dadansoddi deunyddiau fod o gymorth i egluro'r diffiniadau hyn.
  Meleri and the Feast | ...  
b) What is being heated?
b) Beth sy'n cael ei gynhesu?
  Frequently asked questi...  
What is the Welsh national costume? Where did it originate? How do you carry a baby 'Welsh fashion'? Is there such a thing as a Welsh kilt?
Beth yw'r Wisg Gymreig? Beth yw ei tharddiad? Sut mae cario babi yn y dull Cymreig? Oes yna'r fath beth â chilt Cymreig?
  Elizabeth Mitchell | Na...  
What is your role?
Beth yw'ch rôl?
  Meleri and the Feast | ...  
a) What is Meleri grinding?
a) Beth mae Meleri yn malu?
  What is Biodiversity? |...  
What is Biodiversity?
Beth yw Bioamrywiaeth?
  The Slate | National Mu...  
What is slate?
Beth yw llechi?
  Update 9 | National Mus...  
On returning from afternoon tea-break we found that the ditch had started to fill with water (it has been hot and sunny for two days). We have hit the water-table less than one metre from the surface and just 20cm below the cut for what is likely to be a wide and deep ditch!
" Fe gawson ni ddiwrnod hynod lwyddiannus yn ein twll ni! Bu Tudur ac Alice yn dilyn haen o dywod naturiol nes dod o hyd i doriad y ffos y buom yn chwilio amdani. Ar ôl cofnodi popeth, fe ddechreuon nhw dynnu haen uchaf y llenwad yn y ffos. Ar ôl cael te pnawn fe sylwom ni fod y ffos wedi dechrau llenwi â d?r (a hithau wedi bod yn boeth a heulog am ddeuddydd). Rydyn ni wedi cyrraedd lefel trwythiad (lefel y d?r yn y tir) lai nag un metr o wyneb y tir a chwta 20cm dan doriad ffos sy'n debygol o fod yn llydan a dwfn!
  22 May | National Museu...  
What is Wales?
Beth yw Cymru?
  Chapter 5 | National Mu...  
Tom was quite amphibious, which means he was both animal and a fish and what is better still he was clean. He did not remember having ever been dirty, indeed, he did not remember any of his troubles, being tired, or hungry, or beaten, or sent up dark chimneys.
Roedd Tom yn dipyn o amffibiad - mae hynny'n golygu ei fod yn anifail ac yn bysgodyn ac, yn well byth, roedd e'n l?n. Doedd e ddim yn cofio bod yn frwnt erioed. Yn wir, doedd e ddim yn cofio'i fywyd cythryblus - y blinder, bod eisiau bwyd, cael ei guro na chael ei anfon i fyny simneiau tywyll.
  Press Releases | Nation...  
What is particularly encouraging is that people realise that there is a variety of events and activities taking place here in addition to the exciting core museum displays and Christmas is no exception. “We have a mix of old and new which should appeal to everyone.”
“Y peth mwyaf calonogol yw bod pobl yn sylweddoli bod yna ddigonedd o ddigwyddiadau a gweithgareddau'n digwydd yma i ategu arddangosfeydd craidd cyffrous yr amgueddfa, ac mae hynny'n cynnwys cyfnod y Nadolig. “Mae cymysgedd o'r hen a'r newydd yma a ddylai apelio at bawb.”
  Press Releases | Nation...  
Exploring what is means to be Welsh and to live in Wales today, the new Gallery also hosts works by contemporary artists Peter Finnemore, Bedwyr Williams and Marc Rees who used the collections at St Fagans as a source of inspiration.
Yn Oriel sy’n archwilio beth yw bod yn Gymry a byw yng Nghymru heddiw mae’n cynnwys gweithiau gan yr artistiaid cyfoes Peter Finnemore, Bedwyr Williams a Marc Rees a ddefnyddiodd casgliadau Sain Ffagan fel ysbrydoliaeth i’w gwaith.
  Press Releases | Nation...  
Over a period of nine months, Bevins and Ixer have been carefully collecting and identifying samples from rock outcrops in Pembrokeshire to try and locate the provenance of rocks that can be found at what is today, one of the world’s most iconic archaeological sites.
Dros gyfnod o naw mis, mae Bevins ac Ixer wedi bod yn gweithio’n ofalus i gasglu ac adnabod samplau o frigiadau cerrig yn Sir Benfro er mwyn ceisio canfod tarddiad y cerrig sydd i’w gweld yn un o safleoedd archaeolegol mwyaf eiconig y byd.
Arrow 1 2 3 4 5 6