what is – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.lasalle2.org
  Reflections6a  
? What is my true sense of membership in the community, in the District, and in the Institute? ? How accountable am I to the community, to the director of the community and to the Brother Visitor of the District?
? Ai-je acquis (par la prière, la réflexion, le dialogue…) de nouvelles perspectives concernant mes activités apostoliques ? ? Outre mon travail professionnel, comment je témoigne que je suis un membre de l'Institut ? ? Comment je vis l'appel Lasallien au service éducatif des pauvres au développe- ment de la justice, de la paix et de l'harmonie à tra- vers mon travail aposto- lique ?
  International Assembly ...  
Brother Alvaro focused on two particular realities which he challenged us not to distance ourselves: the phenomenon of immigration and the tragedy of hunger. "If children are the very heart of our Lasallian mission, what is the 'sign of the times' telling us?"
El Hno. Álvaro se centró en dos realidades particulares, de las que nos retó a no distanciarnos: el fenómeno de la inmigración y la tragedia del hambre. "Si los niños están en el corazón mismo de nuestra misión lasaliana, ¿qué nos está diciendo el 'signo de los tiempos'?
  Young Lasallians  
What is my motivation for serving? (idealistic, professional, spiritual, personal growth/change, research long-term options)
Quelle est ma motivation pour ce service (idéaliste, professionnelle, spirituelle, progrès ou changement personnel, choix pour une recherche à long terme) ?
que vienen a continuación. Para presentar una petición de inscripción -una candidatura- tiene que sentirse a gusto en una de las lenguas indicadas
  Untitled Document  
It has often appeared on the large screen of the Chapter Hall. What is fascinating about it is that it is composed of a mosaic of photos. It is the image that we will carry as a memory of this Chapter.
Les Capitulants ont eu connaissance de la belle histoire de cette composition. Ils ont pu voir une vidéo de 5 minutes qui a nécessité 56 heures d'enregistrement. Ce fut une demande des Frères de Californie à Scott Giggs, pour montrer le sens du charisme lasallien. Pendant trois mois, accompagné par un photographe, il a visité 7 pays, parcourant 80 000 kilomètres.
Los Capitulares han conocido la bella historia de esta composición. Se pudo ver un Video de unos 5 minutos que necesitó 56 horas de grabación. Fue un encargo de los Hermanos de California a Scott Giggs para mostrar el significado del carisma lasaliano. Durante 3 meses acompañado de un fotógrafo viajó a 7 países haciendo 80. 000 kilómetros.
  International Lasallian...  
As a gift of God we ought to ask for it endlessly, especially when we see that in the world of today there are many wars taking place, many of them ignored. As a task, what is demanded of us is a personal response in keeping with the divine plan.
Dans son message pour la Journée mondiale pour la paix de cette année, le Pape Benoît XVI nous a rappelé que la paix est à la fois un don et une tâche. Ce don de Dieu, nous devons le demander sans relâche, surtout quand nous voyons que, dans le monde d'aujourd'hui, se déroulent de nombreuses guerres, bien souvent ignorées. Comme tâche, elle exige de chacun d'entre nous une réponse personnelle cohérente avec le plan divin.
Nel Suo, messaggio scritto in occasione della Giornata Mondiale della Pace di quest'anno, Papa Benedetto XVI ci ricorda che la pace è, allo stesso tempo, un dono ed un compito. Come dono di Dio siamo chiamati a invocarla sempre, specialmente quando ci rendiamo conto che nel mondo di oggi molti conflitti sono in corso, la gran parte dei quali è ignorata. Come compito, quello che ci viene richiesto è la nostra risposta personale a realizzare il progetto divino.