|
Het wordt door de lidstaten gerund, maar de Europese Commissie verschaft de faciliteiten voor de databank en biedt zonodig hulp om problemen sneller op te lossen. Ook stuurt zij soms door haar ontvangen formele klachten naar SOLVIT door, als er goede kans is dat het probleem zonder tussenkomst van de rechter kan worden opgelost.
|
|
SOLVIT has been working since July 2002. The European Commission coordinates the network, which is operated by the Member States, the European Commission provides the database facilities and, when needed, helps to speed up the resolution of problems. The Commission also passes formal complaints it receives on to SOLVIT if there is a good chance that the problem can be solved without legal action.
|
|
SOLVIT fonctionne depuis juillet 2002. Il est géré par les États membres mais c'est la Commission européenne qui fournit les installations et, si besoin est, propose une assistance pour accélérer la résolution des problèmes. Elle transmet également certaines des plaintes officielles qu'elle reçoit au système SOLVIT lorsqu'il existe de bonnes chances de régler le problème en question sans engager d'action en justice.
|
|
SOLVIT ist seit Juli 2002 in Betrieb. Das Netz wird zwar von den Mitgliedstaaten betrieben, doch die Europäische Kommission stellt die Einrichtungen zur Verfügung und unterstützt die Zentren, sofern erforderlich, um Problemlösungen zu beschleunigen. Darüber hinaus leitet die Kommission offizielle Beschwerden, die bei ihr eingehen, an SOLVIT weiter, wenn die darin beschriebenen Probleme mit großer Wahrscheinlichkeit außergerichtlich gelöst werden können.
|
|
SOLVIT comenzó a funcionar en julio de 2002. Aunque son los Estados miembros los que gestionan el servicio, la Comisión Europea proporciona medios y, en caso necesario, ofrece asistencia para acelerar la resolución de los problemas. También transmite a SOLVIT algunas de las reclamaciones formales que recibe cuando se considera probable que el problema pueda resolverse sin necesidad de una acción judicial.
|
|
SOLVIT opera da luglio 2002. Sebbene la sua gestione sia di competenza degli Stati membri, è la Commissione europea che fornisce le infrastrutture e, se necessario, offre assistenza per accelerare la soluzione dei problemi. Essa trasmette inoltre a SOLVIT alcuni dei reclami formali che le pervengono quando vi sono buone possibilità che il problema possa essere risolto senza necessità di un’azione legale.
|
|
A Rede SOLVIT está em funcionamento desde Julho de 2002. Existe um Centro SOLVIT dirigido por cada Estado Membro. , A Comissão Europeia faz a gestão da base de dados e, quando necessário, presta assistência para acelerar a resolução dos problemas. A Comissão Europeia veicula para o SOLVIT algumas das queixas formais que recebe, quando existem fortes probabilidades de o problema poder ser resolvido sem recurso à justiça.
|
|
Το SOLVIT είναι σε λειτουργία από τον Ιούλιο του 2002. Αν και την ευθύνη λειτουργίας του έχουν τα κράτη μέλη, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή παρέχει τα μέσα και, όταν χρειάζεται, προσφέρει τη βοήθεια της για επιτάχυνση της επίλυσης προβλημάτων. Η Επιτροπή, διαβιβάζει επίσης ορισμένα από τα επίσημα παράπονα που δέχεται στο SOLVIT όταν υπάρχει βάσιμη προοπτική το πρόβλημα να μπορέσει να επιλυθεί χωρίς προσφυγή σε νομικές διαδικασίες.
|
|
SOLVIT funguje od července 2002. Je to služba, kterou poskytují členské státy, zatímco Evropská komise poskytuje zázemí a je-li třeba, také pomoc při urychlení řešení problémů. Rovněž předává systému SOLVIT formální stížnosti, které dostává, pokud je reálná naděje na to, že by mohly být vyřešeny bez soudní žaloby.
|
|
SOLVIT startede sin virksomhed i juli 2002. Nettet drives ganske vist af landene selv, men Europa-Kommissionen stiller faciliteter til rådighed og bistår efter behov centrene for at fremme en hurtig løsning. Kommissionen sender også nogle af de formelle klager, den modtager, videre til SOLVIT, når der er en god mulighed for, at problemet kan løses uden at tage retsskridt.
|
|
SOLVIT on tegutsenud alates 2002. aasta juulist. Kuigi selle raames tegutsevad liikmesriigid, tagab Euroopa Komisjon vahendid ning pakub vajadusel abi, et kiirendada probleemide lahendamist. Komisjon edastab ka osa saadud ametlikke kaebusi SOLVITile, kui on tõenäoline, et probleemi saab lahendada kohtuväliselt.
|
|
SOLVIT on ollut toiminnassa heinäkuusta 2002 alkaen. Sen toiminnan ylläpidosta vastaavat jäsenvaltiot. Euroopan komissio puolestaan tarjoaa verkostolle toimintapuitteet ja antaa tarvittaessa apua ongelmien ratkaisun nopeuttamiseksi. Komissio myös välittää osan itse saamistaan virallisista valituksista SOLVIT-verkostolle, jos vaikuttaa siltä, että ongelma voidaan todennäköisesti ratkaista ilman oikeustoimia.
|
|
A SOLVIT szolgáltatása díjmentes, és 2002. júliusa óta működik. Míg a SOLVIT központokat a tagállamok működtetik, a felszereléseket az Európai Bizottság biztosítja, és – amennyiben szükség van rá – segítséget nyújt a probléma-megoldási folyamat felgyorsításában. Emellett az Európai Bizottság a hozzá beérkezett hivatalos panaszok közül néhányat – amennyiben jó esély van arra, hogy az jogi lépés nélkül is megoldható – a SOLVIT-hoz továbbít.
|
|
SOLVIT startet sin virksomhet i juli 2002. Medlemslandene står for driften, og Europakommisjonen stiller fasiliteter til rådighet og hjelper til ved behov for at det skal gå raskere å løse et problem. Kommisjonen sender også noen av de formelle klagene som den mottar videre til SOLVIT når det er en god sjanse for at problemet kan løses uten å ta rettslige skritt.
|
|
SOLVIT rozpoczął swoją działalność w lipcu 2002 r. Jest obsługiwany przez Państwa Członkowskie, a Komisja Europejska zapewnia właściwą infrastrukturę oraz, jeżeli jest to potrzebne, oferuje pomoc zmierzającą do szybszego rozwiązania problemów. Komisja również przekazuje do sieci SOLVIT niektóre z otrzymanych skarg formalnych, jeżeli istnieje szansa, że dany problem będzie mógł zostać rozwiązany bez podejmowania formalnych działań prawnych.
|
|
SOLVIT funguje od júla 2002. Jednotlivé centrá prevádzkujú členské štáty, zatiaľ čo Európska komisia poskytuje vybavenie a v prípade potreby ponúkne svoju pomoc s cieľom urýchliť riešenie problému. Niekedy tiež predkladá centrám SOLVIT formálne sťažnosti, ktoré jej boli doručené, ak sú dobré vyhliadky, že by sa problém mohol vyriešiť bez súdneho konania.
|
|
Sistem SOLVIT deluje že od julija 2002. Upravljajo ga države članice, pri čemer sredstva, potrebna za njegovo delovanje, zagotavlja Evropska komisija, ki po potrebi ponuja tudi pomoč pri pospeševanju reševanja problemov. Komisija v sistem SOLVIT preusmerja tudi nekatere uradne pritožbe, če oceni, da obstajajo dobre možnosti za rešitev problema brez sodnih postopkov.
|
|
SOLVIT har funnits sedan juli 2002. Medlemsstaterna står för driften och Europeiska kommissionen står för de tekniska arrangemangen och hjälper vid behov till för att det ska gå snabbare att lösa ett problem. Ibland vidarebefordrar kommissionen också formella klagomål till SOLVIT, om det finns en god chans att problemet kan lösas utan rättsliga åtgärder.
|
|
SOLVIT darbojas kopš 2002. gada jūlija. Lai gan tajā darbojas galvenokārt dalībvalstis, Eiropas Komisija sniedz tehnisko nodrošinājumu un, ja vajadzīgs, palīdzību, lai paātrinātu problēmu atrisināšanu. Eiropas Komisija arī pārsūta SOLVIT dažas oficiāli iesniegtas sūdzības, ko tā saņem, ja pastāv iespēja, ka problēmu var atrisināt bez tiesas.
|
|
Tá SOLVIT ag feidhmiú ó mhí Iúil 2002. Comhordaíonn an Coimisiún Eorpach an líonra, a fheidhmíonn na Ballstáit; cuireann an Coimisiún Eorpach na háiseanna bunachar sonraí ar fáil, agus nuair is gá, cabhraíonn sé le réiteach fadhbanna a luathú. Tarchuireann an Coimisiún gearáin fhoirmiúla a fhaigheann sé chuig SOLVIT freisin má tá seans maith go bhféadfaí an fhadhb a réiteach gan ghníomh dlíthiúil.
|