|
El segueix el districte del Centre, on són necessaris entre 15 i 18 dies, mentre que en altres àrees com Tetuan, la xifra pot arribar a les 21 i 24 nits d'ocupació per poder generar guanys que valguin la pena.
|
|
Location: In the case of the capital, in the district of Salamanca, a housing for tourist rental will require fewer nights of occupation to match the benefits of long-term rentals. Particularly in that area, a property needs to be inhabited between 12 and 15 nights to reach the rentability data of other leases, according to the El País article. It is followed by the district of the center, where it takes between 15 and 18 days, while in other areas such as Tetuan, the number can reach 21-24 occupancy nights to generate worthwhile profits.
|
|
Ort: Im fall der hauptstadt, im bezirk Salamanca, wird eine unterkunft für die vermietung von touristen weniger übernachtungen erfordern, um den vorteilen der langfristigen vermietung zu entsprechen. Vor allem in diesem gebiet muss eine liegenschaft zwischen 12 und 15 nächten bewohnt werden, um die rentabilitätsdaten anderer mietverträge zu erreichen, so der artikel von El País. Es folgt der Centro-Bezirk, in dem es zwischen 15 und 18 Tagen dauert, während in anderen Bereichen wie Tetuan die Zahl 21 und 24 belegung nächte erreichen kann, um wertvolle gewinne zu erzeugen.
|
|
Ubicación: En el caso de la capital, en el distrito de Salamanca una vivienda para el alquiler turístico requerirá de menos noches de ocupación para equiparar los beneficios de los alquileres a largo plazo. Particularmente en esa zona, una propiedad necesita estar habitada entre 12 y 15 noches para alcanzar los datos de rentabilidad de otros arrendamientos, señala el artículo de El País. Le sigue el distrito del Centro, donde son necesarios entre 15 y 18 días, mientras que en otras áreas como Tetuán, la cifra puede alcanzar las 21 y 24 noches de ocupación para poder generar ganancias que valgan la pena.
|