|
2. Каждая Сторона, заявившая, что она будет применять лишь одну или обе Главы, может в любое последующее время информировать Генерального Секретаря о своем согласии применять положения Главы или Глав, которые она не признала на момент сдачи на хранение своей ратификационной грамоты или документа о признании, одобрении или присоединении.
|
|
Each Party which has declared that it will apply one or two chapters only may, at any subsequent time, notify the Secretary General that it agrees to apply the provisions of the chapter or chapters which it had not accepted at the moment of depositing its instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
|
|
Chaque Partie qui a déclaré qu'elle appliquera un ou deux chapitres seulement peut, à tout autre moment par la suite, notifier au Secrétaire Général qu'elle accepte d'appliquer les dispositions du ou des chapitres qu'elle n'avait pas acceptés au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion.
|
|
Jede Vertragspartei die erklärt hat, daß sie nur ein oder zwei Kapitel anwenden wird, kann jederzeit danach dem Generalsekretär notifizieren, daß sie bereit ist, die Bestimmungen des Kapitels oder der Kapitel anzuwenden, die sie zum Zeitpunkt der Hinterlegung ihrer Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde nicht angenommen hatte.
|