|
Jusqu'au 28 février 2018, les 51 zones touristiques de Huangshan proposent des offres spéciales aux citoyens de Hong Kong, de Macao et de Taïwan ainsi qu'aux citoyens chinois vivant à l'étranger, aux citoyens de nationalité étrangère d'origine chinoise et aux ressortissants étrangers.
|
|
Payment before arrival via bank transfer is required. The property will contact you after you book to provide instructions. Guests are required to show a valid government-issued ID card or passport upon check-in. From 1 November 2017 to 28 February 2018, all 51 A-rated scenic areas (spots) in Huangshan provide special offers for Hong Kong, Macau and Taiwan citizens, as well as Chinese citizens living abroad, Chinese with foreign nationalities and foreigners. Offers include complimentary entry to Huangshan Scenic Area and a half-price discount to other 50 A-rated scenic areas (spots). Qualified persons can enjoy such benefits with valid travel documents upon arrival at the scenic areas (spots): - Hong Kong and Macau citizens with Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macau Residents - Taiwan citizens with Mainland Travel Permit for Taiwan Residents - Chinese citizens living abroad with Permanent Resident Permit - Chinese with foreign nationalities and foreigners with passport
|
|
Eine Zahlung per Überweisung ist vor der Anreise erforderlich. Die Unterkunft wird Sie nach der Buchung kontaktieren und entsprechende Kontodaten kommunizieren. Beim Check-in sind ein gültiger amtlicher Ausweis oder ein Reisepass vorzulegen. Vom 1. November 2017 bis zum 28. Februar 2018 bieten alle 51 ausgewiesenen "Scenic Areas" der Kategorie A in Huangshan besondere Vorteile für Bürger aus Hongkong, Macau und Taiwan sowie für chinesische Staatsangehörige, die im Ausland leben, Chinesen mit ausländischer Staatsangehörigkeit als auch für Ausländer. Diese Angebote beinhalten kostenlosen Zugang zum Huangshan Scenic Area und einen Rabatt von 50% für die anderen 50 mit A bewerteten Landschaftsgebiete (Orte). Berechtigte Personen mit gültigen Reisedokumenten profitieren von diesen Vorteilen bei der Ankunft in den Landschaftsgebieten (Orten): - Bürger von Hongkong und Macau mit einer Reisegenehmigung für das Festland für Einwohner von Hongkong und Macau - Bürger von Taiwan mit einer Reisegenehmigung für das Festland für Einwohner von Taiwan - Chinesische Staatsangehörige, die mit einer dauerhaften Aufenthaltsgenehmigung im Ausland leben - Chinesen ausländischer Staatsangehörigkeit und Ausländer mit Reisepass
|
|
Es necesario realizar el pago antes de la llegada a través de transferencia bancaria. El alojamiento se pondrá en contacto contigo después de reservar para darte las instrucciones. Guests are required to show a valid government-issued ID card or passport upon check-in. From 1 November 2017 to 28 February 2018, all 51 A-rated scenic areas (spots) in Huangshan provide special offers for Hong Kong, Macau and Taiwan citizens, as well as Chinese citizens living abroad, Chinese with foreign nationalities and foreigners. Offers include complimentary entry to Huangshan Scenic Area and a half-price discount to other 50 A-rated scenic areas (spots). Qualified persons can enjoy such benefits with valid travel documents upon arrival at the scenic areas (spots): - Hong Kong and Macau citizens with Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macau Residents - Taiwan citizens with Mainland Travel Permit for Taiwan Residents - Chinese citizens living abroad with Permanent Resident Permit - Chinese with foreign nationalities and foreigners with passport
|
|
È necessario pagare prima dell'arrivo tramite bonifico bancario. Dopo aver prenotato, la struttura vi contatterà per fornirvi le relative istruzioni. Guests are required to show a valid government-issued ID card or passport upon check-in. From 1 November 2017 to 28 February 2018, all 51 A-rated scenic areas (spots) in Huangshan provide special offers for Hong Kong, Macau and Taiwan citizens, as well as Chinese citizens living abroad, Chinese with foreign nationalities and foreigners. Offers include complimentary entry to Huangshan Scenic Area and a half-price discount to other 50 A-rated scenic areas (spots). Qualified persons can enjoy such benefits with valid travel documents upon arrival at the scenic areas (spots): - Hong Kong and Macau citizens with Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macau Residents - Taiwan citizens with Mainland Travel Permit for Taiwan Residents - Chinese citizens living abroad with Permanent Resident Permit - Chinese with foreign nationalities and foreigners with passport
|
|
Betaling vooraf per bankoverschrijving is vereist. Nadat u geboekt heeft, neemt de accommodatie contact met u op met betaalinstructies. Guests are required to show a valid government-issued ID card or passport upon check-in. From 1 November 2017 to 28 February 2018, all 51 A-rated scenic areas (spots) in Huangshan provide special offers for Hong Kong, Macau and Taiwan citizens, as well as Chinese citizens living abroad, Chinese with foreign nationalities and foreigners. Offers include complimentary entry to Huangshan Scenic Area and a half-price discount to other 50 A-rated scenic areas (spots). Qualified persons can enjoy such benefits with valid travel documents upon arrival at the scenic areas (spots): - Hong Kong and Macau citizens with Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macau Residents - Taiwan citizens with Mainland Travel Permit for Taiwan Residents - Chinese citizens living abroad with Permanent Resident Permit - Chinese with foreign nationalities and foreigners with passport
|