urbain – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33'566 Results   4'492 Domains   Page 10
  2 Hits www.unigis.com  
sont financés principalement par le ministère du Logement et du Développement urbain (YouthBuild) et la Loi sur le comté de Pima Workforce Investment (été et après les programmes scolaires), des fonds supplémentaires de Youthbuild USA, AmeriCorps, et des fonds locaux de villes et villages.
PPEP, Inc.’s Youth Programs are funded primarily by the Department of Housing and Urban Development (Youthbuild) and Pima County Workforce Investment Act (summer and after school programs), with additional funds from Youthbuild USA, AmeriCorps, and local funds from cities and towns.
PPEP, Programas Juveniles Inc. s son financiados principalmente por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano (Youthbuild) y la Ley de Inversión en la Fuerza Laboral del Condado de Pima (de verano y después de la escuela), con fondos adicionales de Youthbuild EE.UU., AmeriCorps, y los fondos locales de las ciudades y pueblos.
PPEP, Programmi per i giovani Inc. è finanziata principalmente dal Dipartimento di Housing and Urban Development (YouthBuild) e legge Pima County Workforce Investment (estate e dopo i programmi scolastici), con i fondi aggiuntivi da YouthBuild Stati Uniti d'America, AmeriCorps, e fondi locali provenienti da città e paesi.
PPEP, Programas Juvenis de Inc. são financiados principalmente pelo Departamento de Habitação e Desenvolvimento Urbano (YouthBuild) e Ato de Pima County Workforce Investment (verão e programas depois da escola), com fundos adicionais de YouthBuild EUA, AmeriCorps, e fundos locais de cidades e vilas.
PPEP, Inc.’s Youth Programs are funded primarily by the Department of Housing and Urban Development (Youthbuild) and Pima County Workforce Investment Act (summer and after school programs), with additional funds from Youthbuild USA, AmeriCorps, and local funds from cities and towns.
PPEP, Προγράμματα Νέων Inc 's χρηματοδοτούνται κατά κύριο λόγο από το Υπουργείο Στέγασης και Αστικής Ανάπτυξης (Youthbuild) και Pima County Act Ανθρωπίνου Δυναμικού (το καλοκαίρι και μετά από τα σχολικά προγράμματα), με πρόσθετους πόρους από Youthbuild ΗΠΑ, AmeriCorps, και τοπικών ταμείων από τις πόλεις και κωμοπόλεις.
PPEP, Inc 's jeugdprogramma's worden voornamelijk gefinancierd door het ministerie van Volkshuisvesting en Stedelijke Ontwikkeling (YouthBuild) en Pima County Workforce Investment Act (zomer en naschoolse programma's), met extra middelen uit YouthBuild USA, AmeriCorps, en lokale fondsen van steden en dorpen.
PPEP, Inc se jeugprogramme befonds word hoofsaaklik deur die Departement van Behuising en Stedelike Ontwikkeling (YOUTHBUILD) en Pima County Aantal werknemers Investment Wet (somer en na skool programme), met bykomende fondse uit YOUTHBUILD VSA, AmeriCorps, en plaaslike fondse van stede en dorpe.
PPEP, इंक 'युवा कार्यक्रम मुख्य रूप से आवास और शहरी विकास विभाग द्वारा वित्त पोषित कर रहे हैं (Youthbuild) और Pima काउंटी कार्यबल निवेश अधिनियम (गर्मी और स्कूल के कार्यक्रमों के बाद), Youthbuild अमेरिका से अतिरिक्त धन के साथ, AmeriCorps, और शहरों और कस्बों से स्थानीय निधियों.
PPEP, Inc.’s Youth Programs are funded primarily by the Department of Housing and Urban Development (Youthbuild) and Pima County Workforce Investment Act (summer and after school programs), with additional funds from Youthbuild USA, AmeriCorps, and local funds from cities and towns.
PPEP, Молодежные программы Инк "финансируются в первую очередь Министерства жилищного строительства и городского развития (Youthbuild) и Пима Каунти Штат Инвестиционный Закон (летом и после школьных программ), с дополнительных средств из Youthbuild США, AmeriCorps, и местные фонды из городов и населенных пунктов.
PPEP, Inc. s ungdomsprogram i första hand finansieras av Institutionen för bostäder och stadsutveckling (Youthbuild) och Pima County Workforce Investment Act (sommar och efter skolan program), med ytterligare medel från Youthbuild USA, AmeriCorps, och lokala medel från städer.
PPEP, Inc.’s Youth Programs are funded primarily by the Department of Housing and Urban Development (Youthbuild) and Pima County Workforce Investment Act (summer and after school programs), with additional funds from Youthbuild USA, AmeriCorps, and local funds from cities and towns.
PPEP, Inc.’s Youth Programs are funded primarily by the Department of Housing and Urban Development (Youthbuild) and Pima County Workforce Investment Act (summer and after school programs), with additional funds from Youthbuild USA, AmeriCorps, and local funds from cities and towns.
PPEP, תוכניות הנוער של אינק ממומנות על ידי משרד השיכון והפיתוח העירוני (Youthbuild) ו חוק השקעות כוח עבודה פימה קאונטי (הקיץ ואחרי תוכניות הלימודים), עם כספים נוספים מן Youthbuild ארה"ב, AmeriCorps, וקרנות מקומיות מערים ועיירות.
PPEP, Inc.’s Youth Programs are funded primarily by the Department of Housing and Urban Development (Youthbuild) and Pima County Workforce Investment Act (summer and after school programs), with additional funds from Youthbuild USA, 美国服务队, and local funds from cities and towns.
PPEP, Inc 's Cláir don Aos Óg a mhaoiniú go príomha ag an Roinn Tithíochta agus Forbairt Uirbeach (YOUTHBUILD) agus Infheistíochta Acht Lucht Oibre Pima Chontae (tsamhraidh agus cláir iarscoile), le cistí breise ó YOUTHBUILD USA, AmeriCorps, agus cistí áitiúla ó gcathracha agus i mbailte.
  www.portugal-live.net  
Profitant de son « calme urbain original », cet hôtel 4 étoiles de Porto Bay est fier de partager son atmosphère décontractée avec tous ses hôtes. Que vous soyez attiré par son emplacement privilégié, ses fabuleux équipements ou son ambiance tranquille, l’Hotel Porto Santa Maria captivera votre attention, parce qu'il est tout simplement parfait.
Mit seiner „authentischen urbanen Ruhe”, ist dieses 4-Sterne-Porto Bay-Hotel stolz darauf, seine sorglose Atmosphäre mit all seinen Gästen zu teilen. Ob Sie von seiner bevorzugten Lage, den fabelhaften Einrichtungen oder der friedlichen Stimmung fasziniert sind, das Hotel Porto Santa Maria wird Ihre Aufmerksamkeit auf sich ziehen, denn es ist einfach perfekt.
Este hotel de 4 estrellas perteneciente al Grupo Porto Bay presume de una “genuina tranquilidad urbana” y se enorgullece de compartir con todos ustedes su relajado ambiente. Tanto si queda cautivado por su privilegiada ubicación, por sus fabulosos servicios o por su atmósfera de paz, el Hotel Porto Santa Maria se hará con su atención. Es simplemente perfecto.
Vantando un’autentica tranquillità urbana, questo hotel 4 stelle appartenente al gruppo Porto Bay è orgoglioso di condividere la sua atmosfera spensierata con ognuno dei suoi ospiti. Sia che rimarrete incantati dalla sua ubicazione privilegiata e da tutto ciò che vi offrirà oppure dalla tranquilla atmosfera, l’Hotel Porto Santa Maria vi conquisterà perché è semplicemente perfetto.
Orgulhando-se da sua “genuína tranquilidade urbana”, este hotel de 4 estrelas do grupo Porto Bay oferece uma atmosfera relaxada a todos os seus hóspedes. Atraindo a atenção quer seja pela sua localização privilegiada, a fabulosa decoração ou o ambiente tranquilo, o Hotel Porto Santa Maria é simplesmente perfeito.
De ongeveinsde, stedelijke rust maakt dat het 4-sterren Porto Bay hotel trots is de relaxte atmosfeer te kunnen delen met alle gasten. Of u nu gefascineerd bent door de mooie locatie, door de geweldige voorzieningen of de rustige sfeer, Hotel Porto Santa Maria zal zeker uw aandacht trekken, omdat het simpelweg perfect is.
Med sin “ægte fred i storbyen” er dette 4-stjernede Porto Bay hotel stolt af sin afslappede atmosfære for alle gæster. Uanset om du er betaget af den priviligerede beliggenhed, fantastiske faciliteter eller den fredelige stemning, vil Hotel Porto Santa Maria fange din opmærksomhed for det er simpelthen perfekt.
Ylpeillen sen “aidolla kaupunki rauhallisuudella”, tämä neljän tähden Porto Bay hotelli on ylpeä jakaessaan sen huolellisen ilmapiirin sen kaikkien vieraiden kanssa. Lumoaa teitä sitten sen etuoikeutettu sijainti, uskomattomat palvelut tai rauhallinen tunne, Hotel Porto Santa Maria tulee herättämään huomionne koska se on yksinkertaisesti täydellinen.
Med sin rene og urbane atmosfære er dette 4-tjerners hotellet Porto Bay stolte over å dele den herlige atmosfæren med gjestene sine. Enten du blir bergtatt av den flotte beliggenheten, de herlige fasilitetene eller den rolige atmosfæren, vil hotell Porto Santa Maria fange oppmerksomheten din fordi det rett og slett er perfekt.
Гордостью этого расположенного в центре города 4звездочного отеля, принадлежащего к сети Porto Bay, является царящая здесь спокойная и беззаботная атмосфера, которой могут наслаждаться все приезжающие гости. Hotel Porto Santa Maria непременно привлечет ваше внимание и очарует вас своим привилегированным местоположением, замечательными удобствами и услугами, а также особой умиротворенной обстановкой – он просто идеален.
  12 Hits restrain.eu.com  
Maison d'habitation à Puebla, Puebla, Mexique. Maison dans des communautés fermées avec guérite espaces verts Situé dans les universités zone du centre commercial urbain et se connecte à 5km périphériques La maison a.
Residential house in Puebla, Puebla, Mexico. House in gated communities with guardhouse green areas Located in urban area mall universities and connects to 5km to peripheral The house has. Second floor 3 large bedrooms and bathrooms full large closets Linen closet . Ground floor: room tv room visits Dining master toilet closets Kitchen with coats breakfast area Cupboard Laundry outdoor Garden room with bathroom Garage for two cars
Wohnhaus in Puebla, Mexiko. Haus in Gated Communities mit Wachhaus Grünflächen Hotels in Stadtgebiet Mall Universitäten gelegen und verbindet bis 5 km bis peripheren Das Haus hat. Zweiter Stock 3 große Schlafzimmer und Badezimmer . Voll große Schränke Wäscheschrank Erdgeschoss: CONTACT Raum Fernsehraum Besuche Restaurants Master Toilette Schränke Küche mit Mänteln Frühstücksbereich Schrank Wäscherei im Freien Garten Zimmer mit Bad Garage für zwei Autos
Casa residencial en Puebla, Puebla, México. Casa en fraccionamiento cerrado con caseta de vigilancia áreas verdes. Ubicada en zona urbana con universidades centro comercial y se conecta a 5km al periférico La casa cuenta con: Segundo piso 3 recámaras grandes y baños completos closets amplios. Closet de blancos Planta baja: Sala de tv Sala de visitas Comedor principal Medio baño Closets de abrigos Cocina amplia con ante comedor Alacena Cuarto de lavado Jardín exterior Cuarto de servicio con su baño Cochera para dos autos
Casa residenziale a Puebla, Puebla, Messico. Casa in comunità chiuse con corpo di guardia aree verdi Situato nel centro commerciale università area urbana e si connette da 5 km di periferiche ed La casa dispone. Secondo piano 3 ampie camere da letto e da bagno grandi armadi pieni piano armadio di tela terra:. visite al pronto sala TV pranzo maestro igienici armadi Cucina con cappotti colazione zona Cupboard lavanderia all'aperto Giardino camera con bagno garage per due auto
Casa residencial em Puebla, Puebla, México. House em condomínios fechados com guarita áreas verdes Localizado em universidades área do shopping urbanas e conecta-se a 5 km para periféricos A casa tem. Segundo andar 3 quartos grandes e casas de banho completos grandes armários chão de linho armário chão:. visitas sala de televisão sala mestre de jantar higiene armários de cozinha com casacos almoço área Armário Lavandaria outdoor Garden of quarto com banheiro Garagem para dois carros
Woonhuis in Puebla, Puebla, Mexico. Huis in gated communities met wachthuis groene gebieden ligt in stedelijk gebied mall universiteiten en verbindt tot 5 km van de perifere Het huis heeft. Tweede verdieping 3 ruime slaapkamers en badkamers . volle grote kasten Linnenkast Begane grond: tV zaal bezoeken Dining meester wc kasten Keuken met jassen ontbijtruimte Cupboard Wasserij outdoor Garden of kamer met badkamer garage voor twee auto's
Obytný dům v Puebla, Puebla, Mexiko. Dům v gated společenství s strážnice zelené plochy se nachází v městských univerzitách plocha Mall a připojí se 5 km od periferní Dům má. Druhé patro Sims 3 velké ložnice a koupelny . úplné velké skříně komoře Přízemí: návštěvy místnost TV místnost Jídelní mistra toaletní záchody kuchyň s kabáty snídaňové místnosti Skříň praní společností venkovní zahrádka pokoj s koupelnou garáž pro dvě auta
Residential hus i Puebla, Puebla, Mexico. Hus i gated communities med vagthus grønne områder ligger i bymæssige område mall universiteter og forbinder til 5km til perifere Huset har. Anden sal 3 store soveværelser og badeværelser . fuld store skabe Linned skab Stueetagen: værelse tv room besøg spisning Master toilet closets Køkken med frakker morgenmad område Skab Vaskeri udendørs Have værelse med bad Garage til to biler
Asuintalo Puebla, Puebla, Meksiko. Talo aidatulla yhteisöissä vartiotupa viheralueiden sijaitsee kaupunkialueella mall yliopistojen ja muodostaa 5 km syrjäisille Talossa on. Toisessa kerroksessa 3 makuuhuonetta ja kylpyhuonetta täynnä suuria kaappeja Liinavaatekaappiin . Pohjakerros tV-huone vierailuja Dining master wc kaapit Kitchen takit aamiainen alue Kaappi Pesula ulkotarha huone kylpyhuoneella Autotalli kahdelle autolle
Budynek mieszkalny w Puebla, Puebla, Meksyk. Dom w zamkniętych osiedlach z wartowni terenów zielonych Największa Położony w miejskich obszarze centrum handlowego uniwersytetów i łączy do 5 km do obwodowej Największa Dom ma. Największa Drugie piętro Sims 3 duże sypialnie i łazienki . pełne duże szafy Linen Closet Parter: Największa sala telewizyjna wizyty Największa mistrza jadalna Największa toaletowych Największa biotoalet Kuchnia z płaszczy Największa pomieszczenie śniadaniowe Szafka pralni ogródek pokój z łazienką garaż na dwa samochody
Жилой дом в городе Пуэбла, Пуэбла, Мексика. Дом в закрытых общинах с гауптвахты зелеными зонами Расположенный в городских университетах площадь торгового центра и соединяет до 5 км к периферийным Дом. Второй этаж 3 большие спальни и ванные комнаты . полный большой шкаф бельевой шкаф Первый этаж: посещения зал с ТВ мастера столовая туалет шкафы кухня с пальто зал для завтраков Тумба Прачечная открытый сад комната с ванной гараж на две машины
Bostadshus i Puebla, Puebla, Mexiko. Hus i gated communities med vakthuset grönområden ligger i stadsområdet köpcentret universitet och ansluter till 5 km till perifera Huset har. Andra våningen 3 stora sovrum och badrum . fulla stora garderober Linneskåpet bottenvåning: TV-rum besök Dining mästare toalett garderober Kök med rockar frukost Skåp Tvätt utomhus trädgård rum med badrum Garage för två bilar
  www.google.ad  
Les API Google Maps permettent d'accéder à des images aériennes prises avec un angle de 45 degrés dans plus de 120 villes du monde. Vous pouvez ainsi visualiser le paysage urbain sous tous les angles.
The Google Maps APIs include access to 45 degree imagery in over 120 cities worldwide, offering views of the cityscape from all four sides. This means that your users can explore your data with a unique perspective within a particular area.
Las API de Google Maps ofrecen acceso a imágenes de 45 grados de más de 120 ciudades de todo el mundo, con vistas de la ciudad desde todos los ángulos. Esto significa que los usuarios pueden explorar tus datos con una perspectiva única dentro de una zona concreta.
Google Maps APIs giver adgang til 45-graders billeder i over 120 byer verden over med udsigt over byen fra alle fire sider. På den måde kan dine brugere udforske dine data med et unikt perspektiv inden for et bestemt område.
A Google Térkép API-k a világ több mint 120 városáról kínálnak 45 fokos képeket, melyekkel mind a négy oldalról megtekinthető a városkép. Így a felhasználói egyedi perspektívából fedezhetik fel az adatait egy adott területen belül.
Interfejsy API Map Google zapewniają dostęp do zdjęć wykonanych pod kątem 45 stopni w ponad 120 miastach na całym świecie i pozwalają dzięki temu oglądać panoramę miasta z czterech różnych stron. Oznacza to, że na danym obszarze użytkownicy mogą przeglądać dane z wyjątkowej perspektywy.
Google Maps API:er innehåller åtkomst till 45-gradersbilder i över 120 städer över hela världen. Det ger dig vyer över stadsbilden från alla fyra hörn. Det betyder att dina användare kan utforska din data med ett unikt perspektiv inom ett specifikt område.
Google Maps API มีภาพถ่าย 45 องศาของเมืองกว่า 120 แห่งทั่วโลก ทำให้เห็นทิวทัศน์ของเมืองได้จากทั้ง 4 ด้าน ซึ่งหมายความว่าผู้ใช้ของคุณสามารถสำรวจข้อมูลด้วยมุมมองที่เป็นเอกลักษณ์ในพื้นที่นั้นโดยเฉพาะ
API Карт Google пропонують фотографії, зроблені під кутом 45° у понад 120 містах світу. На них міський пейзаж можна роздивлятися з усіх чотирьох сторін. Це можливість поглянути на потрібне місце під будь-яким кутом.
  8 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Classement des villes (audit urbain)
LIFE - Base de datos de proyectos de medio ambiente
CORDIS - Inviti a presentare proposte
EUR-Lex - Legislação da UE
LIFE-Βάση δεδομένων για περιβαλλοντικά έργα
Sociaal: werkgelegenheid, consumenten, onderwijs, drugs
Информационна система за техническите регламенти (TRIS)
EURES - EURopean Employment Services (database til jobsøgning)
Alternatiivsed meetodid loomkatsetele (DB-ALM)
Markkinoille pääsy: Maailmankauppa
IDB - bază de date privind vătămările corporale
Leonardo – stöd till yrkesutbildning
Datubāze par tiesību aktiem, kas regulē patērētāju aizsardzību
CORDIS - Sib imsieħeb fir-riċerka
  296 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
Graffiti, art, masque coloré, urbain, face de mur, Graffiti
vida silvestre, salvaje, naturaleza, piel, animal, blanca lobo, al aire libre Zorros y lobos
motore, carro, piattaforma, locomotiva, stazione ferroviaria, treno Treni e autobus
Itália, veículos, pessoas, cidade, rua, ciclomotor, motocicleta, mini-motos Motos
χέρι, πολύχρωμο, φως, δέρμα, σώμα, λέιζερ, σκοτάδι, σκιά Διάφορα
dieren in het wild, wild, natuur, bont, dierlijke, witte wolf, buiten Vos & wolf
Кондор, птица, раптор, животно, перо, природа, дива природа, клюн Кондор
kist, boje, šarene, umjetnost, kreativnost, likovnih umjetnosti, alat, ručni alat, objekt Objekti
pták, volně žijící zvířata, větev, peří, zobák, zvířat, příroda, strom Ptactvo
Bungalow, træ, kolde, træ, frost, vinter, sne, stald, struktur, udendørs Vinter
taustavalo, sunrise beach, dawn, sea, veden, dusk, sunset, ocean, merimaisema Auringonnousu
Olaszország, kerék, város, utca, jármű szállítás, motorkerékpár, kültéri Motorkerékpárok
Headphone, cantik, batu bata dinding, gaya rambut, orang, wanita, gadis cantik, Kolam Perempuan
콘도 르, 새, 랩 터, 동물, 깃털, 자연, 야생 동물, 부리 콘도르
Italia, hjul, by, gate, kjøretøy, transport, motorsykkel, utendørs Motorsykler
Włochy, pojazdu, ludzi, miasta, ulicy, motorower, motocykl, labirynt Motocykle
apus de soare, zori, amurg, soarele, oamenii, silueta, backlit, cer Imagini de fundal
автомобиль, автомобиль, oldtimer, автомобиль, авто, ночь, колесо, скорость, транспорт Автомобили
Office, nábytok, domov, izbu, stôl, stolička, polica, interiér, moderný Interiér
sjön, landskap, berg, vatten, glaciär, snö, dimma, Utomhus Dimma
กราฟฟิตี ศิลปะ หน้ากาก coloful ผนัง ในเมือง ใบหน้า กราฟฟิตี
Beyaz köpek, köpek, şirin, portre, hayvan, köpek, çok güzel Köpekler
thuyền, phản ánh, nước, kiến trúc, sông, Hồ, cỏ Tàu & thuyền tàu
涂鸦, 艺术, 面具, coloful, 墙壁, 城市, 面孔 涂鸦
  4 Hits www.gammatom.it  
Consommation de carburant - cycle urbain
Fuel consumption (economy) - urban
consumo de combustible urbano
Consumo nel ciclo urbano
Κατανάλωση καυσίμου - Κύκλος εντός πόλης
Разход на гориво - градско
Polttoaineen kulutus - Kaupunki
Drivstofforbruk - Bykjøring
Zużycie paliwa - Cykl miejski
Consumul de combustibil - urban
Bränsleförbrukning - Stadskörning
Şehir içi yakıt tüketimi
  www.actualidadecommerce.com  
Metropolitan / urbain
Metropolitan / Urban
Metropolitan / Urban
Metropolitan / Urban
Metropolitan / Urban
メトロポリタン / 都市
Metropolitan / Urban
  18 Hits ec.europa.eu  
À Alicante, en Espagne, des jeunes gens peu qualifiés contribuent à égayer l’environnement urbain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Gering qualifizierte Jugendliche verschönern die städtische Umwelt im spanischen Alicante
Jóvenes con poca cualificación ayudan a rehabilitar el entorno urbano de Alicante
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
Young people with few skills are helping brighten up the urban environment in Alicante, Spain
  2 Hits vladimir-mayakovskiy.su  
Réinventer le futur de l’exploration urbaine demande une compréhension avancée de la technologie Lithium-Ion. Nous avons puisé dans les séries 18650 des batteries Lithium-Ion, et avons adapté la technologie aux besoins du transport urbain à deux roues : légèreté, efficacité et fiabilité.
Re-inventing the future of urban exploration requires a deep understanding of lithium-ion technology. We have tapped into the tried and tested 18650 series of lithium-ion batteries and adapted the technology to the needs of two-wheeled urban transportation – lightweight, efficient, and dependable.
Die Zukunft des Stadtverkehrs neu zu erfinden verlangt nach einem tiefen Verständnis der Lithium-Ionen-Technologie. Wir haben es gewagt und 18.650 Serien von Lithium-Ionen-Akkus ausprobiert und getestet – und dann die Technologien auf die Ansprüche des Stadtverkehrs auf zwei Rädern angepasst – leicht, effizient und zuverlässig.
Reinventar el futuro de la exploración urbana requiere una comprensión profunda de la tecnología Li-Ion. Hemos aprovechado las series comprobadas de baterías 18650 de ion de litio y las hemos adaptado a las necesidades del transporte urbano de dos ruedas: ligereza, eficiencia y fiabilidad.
Re-inventare il futuro dell'esplorazione urbana richiede una profonda comprensione della tecnologia agli ioni di litio. Abbiamo attinto la collaudata serie di batterie 18650 agli ioni di litio e adattato la tecnologia per le esigenze di trasporto urbano a due ruote - leggera, efficiente e affidabile.
Het heruitvinden van stedelijke verkenning vereist goed begrip van Lithium-Ion technologie. We hebben gebruik gemaakt van een beproefde reeks van 18650 Lithium-Ion accu's en de technologie aangepast aan de stadsvervoer op twee wielen – lichtgewicht, efficiënt en betrouwbaar.
Ponovno promišljanje budućnosti urbanog istraživanja zahtijeva dubinsko razumijevanje Litij-ionske tehnologije. Udubili smo se u problematiku i isprobali i istestirali 18650 seriju Litij-ionskih baterija koje smo adaptirali tehnologiji i potrebama urbanog prijevoza na dva kotača, da dobijemo lagan, učinkovit i pouzdan baterijski sklop.
  36 Hits millenniumindicators.un.org  
83221 - Services d'aménagement urbain
83221 - Urban planning services
83221 - Servicios de planificación urbana
  15 Hits www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Établissement d´un centre urbain
Establishing an urban centre
  3 Hits www.main-metall.com  
Aménagement urbain
Stadtplanung
Pianificazione urbanistica
  44 Hits atoll.pt  
Bus - Bus urbain
Bus - Urban Bus
Bus - Urban Bus
  34 Hits www.alis-sa.com  
Développement urbain
Urban development
Desarrollo urbano
  19 Hits www.emilfreyclassics.ch  
Ramón Esteve un hôtel design urbain innovant pour l'initiative « facile contrat’ Maderalia
Ramón Esteve an innovative urban design hotel for the 'Easy Contract initiative’ Maderalia
Ramón Esteve ein innovatives urbanes Design Hotel für die ‚Easy Contract Initiative’ Maderalia
Ramón Esteve un innovativo hotel di design urbano per l' 'iniziativa Facile Contratto’ Maderalia
  17 Hits www.firenze-oltrarno.net  
Architecture et développement urbain
Architecture and Urban Development
العمارة والنمو العمراني
  61 Hits www.taschen.com  
Trespass. Une histoire de l'art urbain illicite
Trespass. A History of Uncommissioned Urban Art
Trespass. Die Geschichte der urbanen Kunst
Trespass. Historia del arte urbano no oficial
  3 Hits www.croatiabikeweek.com  
Magnifique hôtel urbain à l’architecture coloniale, parfait pour qui cherche un logement différent et plein de charme.
Lovely colonial architecture urban hotel. Distinctive and charming accommodations.
Herrliches Stadthotel im Kolonialstil, perfekt für alle, die eine andere Unterkunftsart mit Charme suchen.
Meraviglioso hotel urbano di architettura coloniale, perfetto per coloro che sono alla ricerca di un albergo diverso e affascinante.
  5 Hits agter.org  
Foncier urbain
Urban real estate
Suelo urbano
  5 Hits www.digikey.es  
Développement territorial et urbain
Raum- und Siedlungsentwicklung
Sviluppo del territorio e insediamenti
  3 Hits www.apaari.org  
Ascenseur Urbain Clermont-Ferrand, Clermont-Ferrand
Aufzüge, Haltestelle Miribilla
  2 Hits www.onesolutionrevolution.org  
Pour déplacer facilement d'une partie de l' ville devrait utiliser le service de transport urbain, géré par le CPT , Qui offre de nombreuses lignes.
To move easily from one part of the city should use the urban transport service, run by the CPT , Which offers many lines.
So verschieben Sie einfach von einem Teil der Stadt sollten die städtischen Verkehrs-Service, von der CPT , Welche bietet viele Zeilen.
Para mover fácilmente de una parte de la ciudad debe utilizar el servicio de transporte urbano, gestionado por la CPT , Que ofrece muchas líneas.
  51 Hits spartan.metinvestholding.com  
camion urbain: vos objectifs est d'obtenir le poin
Urban Truck: You goals is to get to the checkpoint
Urban Truck: Sie Ziele ist es, den Checkpoint zu,
camion urbano: obiettivi vi è quello di arrivare a
  2 Hits www.steelabs.it  
Par la route départementale Bi-635 (Amorebieta-Gernika-Bermeo), jusqu'à 9 km de Gernika, 4 km de Bermeo et 1 km du Centre urbain de Mundaka. A 200 m à peine, le centre de Sukarrieta-Pedernales.
Along the local road Bi-635 (Amorebieta-Gernika-Bermeo), until you are 9 km from Gernika, 4 km from Bermeo and 1 km from Mundaka town centre. At just 200 m you will find the Sukarrieta-Pedernales centre.
Über die Nahverkehrsstraße Bi-635 (Amorebieta-Gernika-Bermeo) bis 9 km von Gernika, 4 km von Bermeo und 1 km von der Stadtmitte Mundaka entfernt. Knapp 200 m entfernt liegt das Zentrum von Sukarrieta-Pedernales.
BI-635 eskualde-errepidetik (Amorebieta-Gernika-Bermeo), Gernikatik 9 km-ra, Bermeotik 4 km-ra eta Mundakako herrigunetik km batera heldu arte. 200 m eskasera dago Sukarrieta-Pedernales-eko erdigunea.
  www.gpslife.pl  
URBAIN
Urban
Urbano
城市
  16 Hits www.aqua.dtu.dk  
Architecture et développement urbain
Architecture and Urban Development
العمارة والنمو العمراني
  20 Hits www.expansion.be  
Architecture et développement urbain
Architecture and Urban Development
العمارة والنمو العمراني
  15 Hits semiexpo.ru  
Les pylônes ont été conçus en tant qu’éléments devant être vus, bien qu’en raison de leur conception, ils aient la particularité de s’intégrer à la perfection dans l’environnement urbain.
The bollards are conceived as elements that must be seen, but with the particularity that, owing to their design, they perfectly integrate into the urban environment.
Die Tall sind als gut sichtbare Elemente konzipiert, durch ihr Design lassen sie sich jedoch perfekt in die städtische Umgebung integrieren.
Las Tall  estan concebidas como elementos urbanos muy visibles, pero gracias a su diseño, se integran a la perfección en el entorno urbano.
  faro-lekeitio.com  
Centre urbain
Casco Histórico
Nucli urbà
  5 Hits www.agter.org  
Foncier urbain
Urban real estate
Suelo urbano
  8 Hits www.tohei.com  
Collier Éblouissant Chic Urbain
Urban Chic Statement Necklace
Statement Kette "Städtische Eleganz"
Collar Llamativo Chic Urbano
  rentatop.com  
La bibliothèque du Praktik remplie de livres et de multiples objets, sa cheminée qui déborde de bûches, ses tapis colorés et ses fauteuils en cuir disposés autour de petites tables en bois, donnent plutôt l’impression d’être logés dans une grande maison de famille que dans un hôtel urbain.
The Praktik’s library is full of books and objects and its fireplace is overflowing with logs. The coloured rugs and leather armchairs scattered around small wooden tables make you feel like you are staying in a large family home rather than a city hotel.
Al ver la biblioteca del Praktik llena de libros y de diversos objetos, la chimenea de leña, las alfombras de colores llamativos y los sillones de cuero colocados alrededor de las pequeñas mesas de madera, a uno le da la impresión de estar hospedado en una gran casa familiar más que en un hotel urbano.
La libreria del Praktik è piena di libri e oggetti, il camino, traboccante di legna, i tappeti variopinti e le poltrone in cuoio disposte attorno a tavolini in legno, completano il quadro di quella che sembra a tutti gli effetti una grande casa di famiglia, piuttosto che un albergo di città.
  5 Hits queens-hotel.eastsussex-uk.com  
On sait l'horaire de travail du transport urbain à Moscou pendant la nuit de Nouvel An. Le temps ouvrable des bus réguliers et des trolleybus sera prolongé jusqu'à 03 heures de la nuit et le temps ouvrable du métro – jusqu'à 02:00.
The timetable of Moscow urban transport on New Year’s Eve is already determined. In that way, the operating hours of buses and trolleybuses will be prolonged until 3:00 am, and the underground will be opened until 2:00 am. Ordinarily, the transport stops its work at 1:00 am. Read
The timetable of Moscow urban transport on New Year’s Eve is already determined. In that way, the operating hours of buses and trolleybuses will be prolonged until 3:00 am, and the underground will be opened until 2:00 am. Ordinarily, the transport stops its work at 1:00 am. Lesen
The timetable of Moscow urban transport on New Year’s Eve is already determined. In that way, the operating hours of buses and trolleybuses will be prolonged until 3:00 am, and the underground will be opened until 2:00 am. Ordinarily, the transport stops its work at 1:00 am. Leer
Стало известно расписание работы городского транспорта в Москве в Новогоднюю ночь. Так, время работы рейсовых автобусов и троллейбусов продлят до 3:00 ночи, а метро – до 2:00. В обычные дни транспорт прекращает ходить в 1:00. Читать
  21 Hits www.knowtex.com  
Le téléphérique monocâble le plus long du monde, le plus grand téléphérique urbain eurasiatique et quelques autres téléphériques de notre sélection
The longest monocable gondola lift, the largest urban ropeway in Eurasia and other selected ropeways
die längste Einseilumlaufbahn der Welt, die grösste urbane Seilbahn Eurasiens und weitere ausgewählte Seilbahnen
el telecabina monocable más largo del mundo, el telecabina urbano más grande de Eurasia y una selección de instalaciones
L'impianto monofune a movimento continuo più lungo del mondo, il più grande impianto a fune urbano dell'Eurasia ed una scelta di altri impianti
Самая длиная гондола в мире, самый большой городской транспорт Евразии и другие отобранные канатные дороги
En uzun tek halatlı teleferik, Avrasya'da en büyük şehiriçi teleferik ve diğer seçilmiş teleferikler
  6 Hits www.mariapfarr.at  
Canyelles est la plage la plus éloignée du noyau urbain. On y accède depuis la rue qui conduit à Tossa de Mar. Avec une étendue similaire à la plage de Santa Cristina, Canyelles se distingue parce qu´on y trouve l´unique port nautique de Lloret de mar....
Canyelles beach is the furthest from the town center and is accessed from the road to Tossa de Mar. With a similar extension to Santa Cristina, Canyelles stands out because it is has the only marina in Lloret de Mar....
Canyelles ist der am weitesten vom Stadtkern entfernte Strand, zu dem man über die Verbindungsstrasse zu Tossa de Mar gelangt. Mit einer dem Strand von Santa Cristina ähnlichen Grösse sticht Canyelles dadurch hervor, dass sich dort der einzige Sporthafen von Lloret de Mar befindet....
Пляж Cala Canyelles находится отдаленно от центральной части города, по направлению к городу TOSSA DE MAR и является одним из пляжей для спортивных занятий....
  5 Hits www.archiproducts.com  
Mobilier urbain
Street furniture
Stadtmöblierung
Mobiliario urbano
Mobiliário urbano
公共設備
Убранство города
城市家具和公共场所
  2 Hits xcom.com  
Correction d'un problème d'éclairage corrompu au début d'une mission dans un centre urbain après avoir lancé une nouvelle partie depuis le menu principal.
Fehlerbehebung für fehlerhafte Beleuchtung beim Betreten eines Einsatzes auf einer Stadtzentren-Karte, nachdem vom Hauptmenü aus ein neues Spiel gestartet wurde.
Se ha corregido una iluminación del juego que aparecía mal al entrar en una misión en un mapa de centro urbano tras iniciar una nueva partida desde el menú principal.
Risolti problemi di luci durante le missioni all'ingresso in un centro cittadino dopo aver iniziato una nuova partita dal menu principale.
Исправлена проблема источников света при выполнении задания на карте «Городской центр» после начала новой игры с помощью главного меню.
  adp.sabanciuniv.edu  
Selon la tradition, son nom vient de la division faite entre les gens et les colons autochtones à la fin de l'Conquita. Il a une population d'environ 3.000 habitants et est sans aucun doute le principal centre urbain de la ville et de l'île.
Tradition, its name comes from the division made between Aboriginal people and settlers at the end of the Conquita. It has a population of about 3.000 inhabitants and is undoubtedly the main urban center of the town and island.
Tradition, der Name kommt von der Trennung zwischen Aborigines und Siedler am Ende des Conquita gemacht. Es hat eine Bevölkerung von etwa 3.000 Einwohner und ist zweifellos die wichtigsten städtischen Zentrum der Stadt und Insel.
Secondo la tradizione, il suo nome deriva dalla divisione fatta tra aborigeni e coloni alla fine del Conquita. Ha una popolazione di circa 3.000 abitanti ed è senza dubbio il principale centro urbano della città e dell'isola.
  4 Hits wintersonnenwende.com  
Le raccordement au chauffage urbain comprend les étapes suivantes:
Connection to district heating includes the following stages:
Der Anschluss an die Fernwärme umfasst folgende Schritte:
  2 Hits www.sib.admin.ch  
HOTSPOT 08/03: Biodiversité en milieu urbain
HOTSPOT 08/03: Biodiversity in urban areas
HOTSPOT 08/03: Biodiversität im Siedlungsraum
  2 Hits www.maxisignals.com  
MVRemix urbain | Online Hip Hop Magazine | américaines et canadiennes Underground Hip Hop - interviews exclusives, des revues, des articles
MVRemix Urban | Online-Hip Hop-Magazin | US-amerikanischen und kanadischen Underground Hip Hop - exklusive Interviews, Berichte, Artikel
MVRemix Urbana | Hip Hop Online Magazine | EE.UU. y Canadá Underground Hip Hop - entrevistas exclusivas, reseñas, artículos
  web.tiscali.it  
Développment urbain et hypothèse de projet
Städtebauliche Entwicklung und Projektideen
Sviluppo urbanistico e ipotesi di progetto
  www.smartandgreen.eu  
Grâce à l'innovation et la commercialisation du nouveau système ergonomique fait en Italie pour l'assainissement urbain et des parcs publics.
Auf dem Markt ist das neue ergonomische System in Italien für die städtische Kanalisation und öffentliche Parks
Está en el mercado el nuevo sistema ergonómico fabricado en Italia para el saneamiento urbano y parques públicos.
  2 Hits blogmarks.net  
Nous assistons les collectivités et les investisseurs privés dans la reconversion de sites industriels, le développement urbain, la réalisation de zones résidentielles ou commerciales.
We support towns, communities and private investors in the conversion of industrial sites, in urban development and in the planning and realisation of residential and commercial areas.
Wir unterstützen Städte, Kommunen und private Investoren in der Rekonversion von Industrieflächen, in der Stadtentwicklung sowie der Planung und Realisierung von Wohn- und Gewerbegebieten.
  2 Hits www.kvint.md  
Un parcours urbain
Urban Route A
Städtische Route A
Una ruta urbana
  5 Hits www.stagemobil.de  
A vendre! Terrain urbain avec projet à Corralejo, Fuerteventura
Im Verkauf! Urbanes Bauland mit Projekt in Corralejo, Fuerteventura
Te koop! Stedelijk bouwgrond met project in Corralejo op Fuerteventura
  www.faro-lekeitio.com  
Centre urbain
Casco Histórico
Nucli urbà
  www.cqchuangjing.com  
Par exemple, l’ANNEAU FLUVIAL urbain, l’ANNEAU DES COLLINES EUGANÉENNES, LE PARCOURS DE SAINT ANTOINE, etc.
For instance, the FLUVIAL RING of Padua, the FLUVIAL RING of the Euganean Hills, the CAMMINO DI SANT’ANTONIO, etc.
Zum Beispiel der FLUVIAL RING von Padua, der FLUVIAL RING der Euganeischen Hügel, die CAMMINO DI SANT’ANTONIO usw.
Por ejemplo: el anillo fluvial de la ciudad, el anillo fluvial de Colli Euganei, el Camino de San Antonio, etc.
  eee.cervantes.es  
-- Bord de mer Milieu urbain Milieu rural/montagne
-- Strand Stadtzentrum Auf dem Land/in den Bergen
-- Playa Centro urbano Entorno rural/montaña
  www.gfps.org  
Basé sur la danse urbaine, le feu et le rythme, SU À FEU explore depuis un angle nouveau et fantastique l’espace urbain.
Based on urban dance, fire and rhythm, SU À FEU explores urban space from a fantastic new angle.
Basado en la danza urbana, el fuego y el ritmo, SU À FEU explora desde un ángulo nuevo y fantástico el espacio urbano.
  151 Hits webworld.unesco.org  
L’eau pour les villes : répondre au défi urbain
Water for Cities: Responding to the Urban Challenge
Agua para las ciudades: respondiendo al desafío urbano
  173 Hits files2.porsche.com  
Consommation Cayman S Black Edition: Cycle extra-urbain: 7,2-6,6 l/100 km; Cycle urbain: 14,4-14,1 l/100 km; Cycle mixte: 9,8-9,4 l/100 km; Émissions: 230-221 g/km.
Verbrauchswerte des Cayman S Black Edition: Innerorts: 14,4-14,1 l/100 km; Außerorts: 7,2-6,6 l/100 km; Kombiniert: 9,8-9,4 l/100 km; Emission: 230-221 g/km.
Consumi Cayman S Black Edition: Ciclo extraurbano: 7,2-6,6 l/100 km; Ciclo urbano: 14,4-14,1 l/100 km; Ciclo combinato: 9,8-9,4 l/100 km; Emissioni di CO2: 230-221 g/km.
  133 Hits www.lamp.es  
ÉCLAIRAGE PUBLIC ET URBAIN
ROAD AND URBAN LIGHTING
ILUMINACIÓN VIAL Y URBANA
IL·LUMINACIÓ VIÀRIA I URBANA
  2 Hits www.kechris.gr  
Visites en semaine | Visites les jours féries | Langues des visites | Autres langues | Boutique | Dégustation | Noyau urbain | Élaboration de cava et de vin | Visites adaptées pour les personnes handicapées | Parkings | Location de salles
Laborables | Festivos | Idiomas de la visita | Otros idiomas | Tienda | Degustación | En núcleo urbano | Cava y vino | Minusválidos | Aparcamiento | Alquiler de salones
Feiners | Festius | Idiomes de la visita | Altres idiomes | Botiga | Degustació | En nucli urbà | Cava i vi | Minusvàlids | Aparcament | Lloguer de salons
  www.chromelock.com  
- Marketing et Evénements (point de ventes, lieux publics, mobilier urbain)
- Marketing ed Eventi (punti vendita, luoghi pubblici, arredo urbano)
- Marketing e Eventos (pontos de vendas, locais públicos, mobiliário urbano)
  34 Hits www.hotel-santalucia.it  
L'Apartment Abendstern se trouve à proximité immédiate de la gare de S-Bahn (train urbain) Charlottenburg et de la station de métro Wilmersdorfer Strasse, qui permettent de rejoindre rapidement les destinations phares de la ville....
This modern apartment is a 10-minute walk from the famous Kurfürstendamm shopping boulevard and boasts excellent transport links to the ICC exhibition grounds and attractions including the Alexanderplatz square. The Apartment Abendstern is situated in the immediate vicinity of the Charlottenburg S-Bahn (city rail) and Wilmersdorfer Strasse U-Bahn (underground) stations. They ensure fast connections to key destinations across the city. Look forward to the Abendstern’s bright furniture, relaxing a...mbience, modern amenities. In the morning, you can help yourself to a tasty breakfast.
Dieses moderne Apartment befindet sich 10 Gehminuten vom berühmten Kurfürstendamm entfernt und bietet eine gute Anbindung an das Messegelände ICC und Sehenswürdigkeiten wie dem Alexanderplatz. Das Apartment Abendstern befindet sich in unmittelbarer Nähe der S-Bahnstation Charlottenburge und der U-Bahnstation Wilmersdorfer Straße. Sie gelangen schnell zu wichtigen Zielen in der ganzen Stadt. Freuen Sie sich auf die hellen Möbel, ein entspannendes Ambiente und moderne Annehmlichkeiten im Abendster...n. Starten Sie morgens mit einem leckeren Frühstück.
Este apartamento moderno se halla a 10 minutos a pie de la famosa avenida comercial Kurfürstendamm, y está muy bien comunicado con el recinto ferial ICC y con lugares de interés como la plaza Alexanderplatz. El Apartment Abendstern se encuentra en las inmediaciones de la estación de tren urbano de Charlottenburg y de la estación de metro de Wilmersdorfer Strasse, que proporcionan un rápido servicio de transporte a lugares clave de la ciudad. El Abendstern es un alojamiento relajante con artículo...s e instalaciones modernos y mobiliario en colores luminosos. Por la mañana se puede tomar un sabroso desayuno.
Situato a 10 minuti di cammino dal famoso viale commerciale di Kurfürstendamm, questo moderno appartamento offre ottimi collegamenti con il centro espositivo ICC e con le attrazioni di Alexanderplatz. L'Apartment Abendstern si trova nelle immediate vicinanze delle stazioni S-Bahn (metrotramvia) di Charlottenburg e U-Bahn (ferrovia sotterranea) di Wilmersdorfer, che garantiscono collegamenti veloci per i punti principali della città. L'Abendstern vanta mobili luminosi, un ambiente rilassante e se...rvizi moderni. Al mattino potrete gustare una deliziosa colazione.
Dit moderne appartement ligt op 10 minuten lopen van de beroemde winkelstraat Kurfürstendamm en biedt uitstekende vervoersverbindingen naar het beursterrein ICC en de bezienswaardigheden, waaronder het Alexanderplatz. Apartment Abendstern is gelegen in de onmiddellijke nabijheid van de stations Charlottenburg S-Bahn (stadstrein) en Wilmersdorfer Strasse U-Bahn (metro). Zo bereikt u belangrijke bestemmingen in een mum van tijd. In het Adendstern vindt u lichtgekleurde meubels, een ontspannende am...biance en moderne voorzieningen. In de ochtend kunt u genieten van een smakelijk ontbijt.
  14 Hits www.unops.org  
L’UNOPS va soutenir un partenariat mondial de développement urbain
Acuerdo para promover la sostenibilidad de los proyectos de desarrollo en América Latina
  3 Hits www.goethe.de  
Une chance à saisir : les espaces vacants - L’occupation temporaire d’espaces inutilisés offre de nouvelles perspectives dans le développement urbain
Vacant Buildings as an Opportunity – Temporary Usage Offers New Urban Development Perspectives
Leerstand als Chance – Zwischennutzungen sorgen für neue Perspektiven in der Stadtentwicklung
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Emplacement (rural, Urbain, taille de la ville, état, etc.)
Lage (ländlich, städtisch, Größe der Stadt, Zustand, etc.)
Posizione (rurale, urbano, la dimensione della città, stato, ecc.)
  23 Hits service.berlin.de  
Petite crique de galets située dans le noyau urbain de l’Escala.
A small pebbled beach located in the town of l’Escala.
Pequeña cala de guijarros situada en el casco urbano de L’Escala.
  avalo.zemos98.org  
En juillet, le département du logement et le développement urbain ont proposé que par l'année 2001, 50 pour cent de la brochure de Fannie Mae et de Freddie Mac se composent des prêts aux emprunteurs du bas et de modéré-revenu.
En julio, el departamento de cubierta y el desarrollo urbano propusieron que por el año 2001, el 50 por ciento de la lista de Fannie Mae y de Freddie Mac esté compuesto de préstamos a los prestatarios del punto bajo y de la moderado-renta. El año pasado, el 44 por ciento de los préstamos Fannie Mae comprado era de estos grupos.
In luglio, il reparto di alloggiamento e lo sviluppo urbano hanno proposto che entro l'anno 2001, 50 per cento della cartella del Freddie Mac e del Fannie Mae be si componessero dei prestiti ai mutuatari di moderato-reddito e di livello basso. L'anno scorso, 44 per cento dei prestiti Fannie Mae comprato provenivano da questi gruppi.
Em julho, o departamento da carcaça e o desenvolvimento urbano propor que em o ano 2001, 50 por cento da carteira de Fannie Mae e de Freddie Mac estivessem compo dos empréstimos aos devedores do ponto baixo e da moderado-renda. O ano passado, 44 por cento dos empréstimos Fannie Mae comprado eram destes grupos.
  3 Hits lenbat.narod.ru  
Staatsliedenbuurt est un quartier résidentiel situé sur le côté droit du centre-ville urbain d'Amsterdam et de la remarquable place du Dam. Nous vous proposons des appartements à Amsterdam qui sont calmes et, par conséquent, idéals pour un séjour relaxant, romantique et agréable dans celle que l'on nomme la «Venise du Nord».
Die Staatsliedenbuurt Nachbarschaft ist ein Wohngebiet, das sich auf der rechten Seite der städtischen und lebendigen Amsterdamer Innenstadt und des geschäftigen Dam Platzes befindet. Hier bieten wir Ihnen Apartments in Amsterdam, die ruhiger sind und daher ideal für einen entspannenden und romantischen Aufenthalt im sogenannten 'Venedig des Nordens'.
Staatsliedenbuurt es una zona residencial situada en el lado derecho de la población urbana y pleno centro de la ciudad de Ámsterdam y la reconocida plaza Dam. Encuentra tu apartamento en Ámsterdam en este tranquilo lugar, ideal para una estancia agradable, relajante y romántico en la llamada "Venecia del norte".
Il quartiere di Staatsliedenbuurt è un'area residenziale che si trova sul lato destro del vivace centro di Amsterdam e della notevole Dam Square. Qui offriamo appartamenti che sono tranquilli e perciò ideali per uno splendido e rilassante soggiorno in quella che è chiamata la 'Venezia del Nord'.
  63 Hits www.italia.it  
Siège de la plus ancienne Université du monde occidentale, Bologne, dans la région d’Émilie-Romagne, est une ville avec une intense vie culturelle et un patrimoine historique très intéressant. Important centre urbain à l'époque Etrusque et successivement sous les Gaulois et les...
From north to south, Italy boasts festivals all over the Peninsula, beginning with the Sudtirol Jazz Festival in the northernmost region of Alto Adige. This musical event in the South Tyrol is marking its 30th season this year, and will feature artists of international...
Ischia, auch bekannt als die Insel des Sonnengottes, ist vulkanischen Ursprungs und von den kleinen Dörfern entlang der Küste und einem mediterranem Klima gekennzeichnet. Schon im März umgibt die Insel ein Triumphzug von Farben und Aromen, wie die der Veilchen und anderer Blumen...
Un recorrido por la historia de Calabria desde el Parque Arqueológico de la Roccelletta de Borgia a Cabo Colonna a través de localidades turísticas y encantadoras costas del Mar Jónico, en el Golfo de Squillace. El Parque Arqueológico de la Roccelletta de...
L'Italia e gli italiani hanno una passione infinita per la musica. Una tradizione secolare conosciuta e apprezzata in tutto il mondo. Una fama che spesso riguarda singoli nomi, siano essi compositori, direttori d'orchestra o cantanti. A fare grande la musica del Belpaese ci sono anche...
  www.iasorecords.com  
Pour son travail quotidien en milieu urbain, Christian a choisi la version acier de la montre Peripheral Double Rotor, séduit par le design innovateur de la montre qui rend hommage à la tradition horlogère tout en offrant une vision contemporaine de ses lignes classiques.
Im städtischen Alltag bevorzugt Karembeu die Peripheral Double Rotor in der Edelstahlausführung und zeigt sich vor allem vom innovativen Design der Uhr begeistert. Sie stellt nicht nur eine Hommage an die Uhrmachertradition dar, sondern ist gleichzeitig auch die moderne Vision einer klassischen Linienführung.
Para el día a día en la ciudad, Christian ha elegido la versión acero del reloj Peripheral Double Rotor, cautivado por el innovador diseño del reloj que rinde homenaje a la tradición relojera, ofreciendo al mismo tiempo una visión contemporánea de sus líneas clásicas.
For day to day urban wear, Christian has chosen the steel version of the Peripheral Double Rotor watch, won over by the innovative design of a watch that honours watchmaking tradition by offering a contemporary take on classical lines.
Для повседневной жизни в круговороте городской суеты Кристиан отдает предпочтение стальной модели Peripheral Double Rotor, покорившей его своим новаторским дизайном. Эти часы, отдавая дань традициям часового мастерства, отличаются современной интерпретацией классического стиля.
  2 Hits www.dtih.dk  
Cette guide audio est conçu comme un outil de référence pratique pour tous les voyageurs qui souhaitent explorer de manière indépendante et libre l'environnement naturel du Parc Naturel du Delta de l'Ebre, la Sierra del Montsià et des visites de l'environnement urbain de Sant Carles de la Rapita.
This audioguia intended as a practical resource tool for all travelers wishing to explore independently and free the natural environment of the Natural Park of Delta del Ebro, Sierra del Montsià and tours of the urban environment of Sant Carles de la Rapita.
Esta audioguía pretende ser una herramienta y recurso práctico para todos aquellos viajeros que deseen conocer de forma independiente y libre el entorno natural del Parque Natural del Delta del Ebro, la Sierra de Montsià y visitas por el entorno urbano de Sant Carles de la Ràpita.
Aquesta audioguia pretén ser una eina i recurs pràctic per a tots els viatgers que desitgen conèixer de forma independent i lliure l'entorn natural del Parc Natural del Delta de l'Ebre, la Serra de Montsià i visites per l'entorn urbà de Sant Carles de la Ràpita.
  43 Hits sensiseeds.com  
Design urbain décontracté
Relaxed urban design
Lässig-urbanes Design
Diseño urbano informal
Comodo design urban
Relaxed urban design
Niezobowiązujący miejski styl
  16 Hits www.connectcp.org  
Culture, tourisme et développement urbain, Intégration européenne : la dimension culturelle, Coopération culturelle internationale
Culture, tourism and urban development, European integration : the cultural dimension, International cultural cooperation
Cultura, turismo y desarrollo urbano, Integración europea: la dimensión cultural, Cooperación internacional cultural
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10