художници – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      396 Results   69 Domains   Page 2
  www.critweb.it  
Дори шогунът, освен наложниците си, имал и любими младежи. Любовта между самураи, наричана "наншоку", била документирана от писатели и художници на комикси "шунга", които обезсмъртили "шу-до" или Пътят на Младите.
custodirono le storie d’amore omosessuale nelle Mille e Una Notte. Artisti come Riza-i-Abbasi divertirono re e principi con manoscritti e miniature persiane squisitamente lavorate. I mullah e i censori inveirono contro l’amore omosessuale ma gli uomini di ogni casta, dai califfi ai portantini, se ne deliziavano e tutti speravano, raggiunto il paradiso, di essere serviti da “giovani senza età belli come perle”.
In Japan, vormden leerling-Samurai vaak een paar met een oudere krijger om zo geoefend te raken in liefde en oorlog, en iedere shogun had - naast zijn concubines - veel vriendjes, hun "nanshoku" liefdes, zoals vastgelegd door schrijvers en shunga-schilders die de 'shudo", de Manier van de Jongeren, tot iets onsterfelijks hebben gemaakt. Evenzo maakten zij ook de harde levens onsterfelijk van de "tobiko" oftewel vliegen-jongens, rondreizende jonge kabuki-acteurs die overdag zwoegden op het toneel en 's nachts kun klanten in bed moesten vermaken.
frumuseţea tinerilor imberbi. Povestitori relatau poveşti de dragoste gay în O Mie şi Una de Nopţi. Pictori precum Riza i-Abbasi amuzau regii şi aristocraţii cu miniaturi persane şi caligrafii superb executate. În vreme ce, pe de o parte, mullahii şi cenzorii înfierau dragostea masculină, bărbaţi din toate categoriile, de la califi la hamali, se desfăţau cu ea şi visau că, odată ajunşi în paradis, să fie înconjuraţi de "băieţi veşnic tineri, şi frumoşi ca perlele," precum promite Coranul.
  5 Hits www.gaderform.com  
Неотричайки правото на някои мъже художници да се вдъхновяват преди всичко от голи женски музи, противопоставяйки този портрет на всички останали избрани от мен произведения, установявам, че този популярен сюжет, утвърждаващ специфична джендър норма, не е преобладаващ в творчеството на съвременните автори, така както при техните предшественици.
The historical context of this work is Ivan Boyadzhiev’s portrait of the sculptor Marko Markov (1931). This painting represents the realistically depicted clothed sculptorsurrrounded by his stylized nude muses. Without denying the right of some male artists to get their inspiration above all from nude female muses, and juxtaposing this portrait with all other works I have chosen, I find that this popular subject which affirms a specific gender norm is not dominant in the work of contemporary authors as it was in the work of their predecessors. Could there have been some tension, some dissatisfaction, some violence in this otherwise endlessly romanticized and sexualized relationship? The artist and his muse?
  5 Hits www.lifeneophron.eu  
Специална награда на журито получиха и атрактивните художници от „140 идеи“ заради прекрасните изображения на защитени видове, изрисувани върху фасади на училища, блокове и др. Младите творци си пожелаха това, което рисуват да го „гледаме на живо, а не на картинка“, което предизвика бурни аплодисменти сред гостите на събитието.
The Jury also awarded with a special prize the attractive artists from “140 ideas" because of the beautiful images of protected species, painted on the walls of schools, blocks, and others. We remind you that in September the artists created the huge graffiti of Egyptian vulture painted at the entrance of the Municipality of Madzharovo.
  5 Hits lifeneophron.eu  
Специална награда на журито получиха и атрактивните художници от „140 идеи“ заради прекрасните изображения на защитени видове, изрисувани върху фасади на училища, блокове и др. Младите творци си пожелаха това, което рисуват да го „гледаме на живо, а не на картинка“, което предизвика бурни аплодисменти сред гостите на събитието.
The Jury also awarded with a special prize the attractive artists from “140 ideas" because of the beautiful images of protected species, painted on the walls of schools, blocks, and others. We remind you that in September the artists created the huge graffiti of Egyptian vulture painted at the entrance of the Municipality of Madzharovo.
  the-eastern-apartment.ho-chi-minh-city-hotels.com  
Намираме се във Финчингфийлд, графство Есекс, и това е нашият първи досег с английските села. А това специално е едно от най-популярните села за фотографи и художници. Запечатано на хиляди календари, картички и картини.
We like the beautiful village. The place is so quiet, stunning picturesque with its lovely old cottages arranged around the pond. We were in Finchingfield, Essex – the most popular village for photographers and painters in England. You can see this village on a lot of postcards, paintings and calendars. Someone called it “The postcard of England”.
  4 Hits www.mhw.at  
3-то място в 4-те категории – общо 4 награди - книги за художници
• third place in 4 categories - total 4 prizes - books about artists
  christiananswers.net  
Нашето възприемане на красота е много често (несъзнателно) основано върху пропорцията 1.618. Знаейки това, композитори и художници-включително Леонарди да Винчи-често правят техните работи върху Божествената Пропорция.
Nuestra percepción de la belleza está muy frecuentemente (inconscientemente) basada en la proporción 1.618. Conociendo esto, los compositores y los artistas—incluyendo a Leonardo Da Vinci—frecuentemente basaban sus trabajos en la Divina Proporción. Mientras muchas de las afirmaciones del Sr. Brown en referencia a este fenómeno son cuestionables o falsas absolutas,* la ubicación de la Divina Proporción, o número phi, en naturaleza, está bien documentada. Es difícil imagina una más poderosa evidencia para el diseño, aún cuando los protagonistas en la novela de ficción del Sr. Brown llegan a una conclusión incorrecta.**
Perceptimi jonë i bukurisë është shumë herë (i pavetëdijshëm) bazuar në një raport 1,618. Me ketë dije, kompozitorë dhe artistë—Leonardo da Vinci përfshirë—shpeshherë i bazojnë veprat e tyre në Përpjesëtimin Hyjnor. Ndersa shumë nga pohimet e Brownit për këta fenomenë janë të diskutueshme ose krejtësisht të rreme, * përgjithshmëria e Përpjesëtimit Hyjnor, apo phi, në natyrë është e dokumentuar fare mirë. Është e veshtirë të imagjinosh një provë më të fuqishme për projektim, me gjithë se personazhet e trilluara nga Brown arrijnë në një përfundim të gabuar. **
La nostra percepció de bellesa és molt sovint (inconscientment) basada en la raó 1.618. Sabent això, compositors i artistes -incloent Leonardo da Vinci- basen freqüentment els seus treballs en la Proporció Divina. Mentre moltes de les assercions de Brown pel que fa a aquest fenomen són qüestionable o completament falses,* la ubicació de la Proporció Divina, o PI, en la natura és ben documentat. És difícil imaginar una evidència més forta a favor del disseny, encara que els personatges ficticis de Brown dibuixen una mala conclusió.**
우리의 미적감각은 종종 이 1.618이라는 비율에 (무의식적으로) 기반하고 있다. 이런 사실에 기반해서 작곡가나 예술가들(레오나르도 다빈치를 포함해서)은 그들의 작품을 이 신성비율에 기초해서 만들어 냈다. 신성비율과 관련한 댄 부라운의 주장은 의심스럽거나 명백하게 거짓*이지만, 신성비율 또는 파이(phi)가 자연속에 광범위하게 존재한다는 사실은 잘 알려진 사실이다. 비록 댄 부라운의 가상의 캐릭터들은 잘못된 결론을 도출해 내지만, 이 세계가 누군가에 의해 디자인 되었다는 것에 관해 신성비율보다 더 강력한 증거는 찾아보기 힘들 것이다**.
Naše vnímanie krásy je často (nevedome) založené na podiele 1,618. Skladatelia a umelci – vrátane Leonarda da Vinciho – to vedia a preto často zakladajú svoje diela na zlatom reze. Zatiaľ čo mnohé z Brownovych tvrdení týkajúcich sa tohto fenoménu sú sporné alebo úplne falošné,* všadeprítomnosť zlatého rezu alebo fí v prírode je dobre zdokumentovaná. Je ťažké si predstaviť mocnejšiu evidenciu o pláne stvorenia, hoci fiktívne charaktery pána Browna vyvodzujú nesprávne uzávery.**
  4 Hits blog.passwordsafe.de  
За първи път пред сградата на регионалната библиотека във Враца малките художници рисуваха на асфалт с тебешир на тема "Вълшебно лято". Много слънчеви усмивки, изпълнен с красота и обич пъстър детски свят оставиха със своите рисунки талантливите приятели на книгата и изкуството.
For the first time in front of the building of the Vratsa regional library the little painters drew on asphalt under the subject "Magical Summer". The talented friends of the book and art left many sunny smiles and a colorful children's world filled with beauty and love in their drawings.
  naisgood.com  
С над 100 изложители и повече от 120 работни срещи, лекции и шоу програма за готвене, програмата на ART бе домакин на редица велики художници: Karen Eland (USA), Саймир Страти (Албания) и Горазд Поточник (Словения).
In the past four years, Zagreb Coffee & Chocofest was visited by over 500,000 visitors from Zagreb, Croatia and the whole region.
  www.wensui.com  
Посланик Стойчев откри поетичната вечер с приветствие, в което подчерта ролята на фондацията „Уилям Мередит“ за подпомагането на български поети и художници, както и за разпространяването на българската поезия и култура в САЩ.
In his opening remarks ambassador Tihomir Stoytchev highlighted the role of the William Meredith Foundation in supporting Bulgarian poets and artists, as well as promoting Bulgarian poetry and culture around the United States.
  3 Hits johann.loefflmann.net  
– комикс-художници
– artisans d’art
– Kunsthandwerker
ー 図案者(ドラフトマン)
– Twórców szkiców
– 漫画家
  h41112.www4.hp.com  
Тази серия е подходяща за професионална визуална среда с високи изисквания и за потребители като художници на елитна графика, разработчици на игри, конструктори, анализатори и инженери, а така също и за работещите в корпоративна и учрежденска среда, които се нуждаят от критична за мисията им производителност.
Ta je serija prikladna za vizualno zahtjevna profesionalna okruženja te korisnike kao što su vrhunski grafički umjetnici, sastavljači igara, dizajneri proizvoda, analitičari i inženjeri, kao i za one u korporacijskim i institucionalnim okruženjima kojima su neupitne performanse od ključne važnosti.
Ši serija puikiai tinka sudėtingoms profesionalioms aplinkoms ir tokiems vartotojams kaip grafikos dizaineriai, žaidimų kūrėjai, produktų dizaineriai, analitikai bei inžinieriai ir asmenys, dirbantys pramoninėse ir korporacinėse aplinkose, kurių darbo produktyvumas yra itin svarbus.
Šīs sērijas monitori ir lieliski piemēroti prasīgām profesionāla līmeņa vizuālajām vidēm un lietotājiem, kā piemēram, profesionāliem grafiskajiem māksliniekiem, spēļu izstrādātājiem, produktu dizaineriem, analītiķiem un inženieriem, kā arī lietotājiem korporatīvajās un institucionālajās vidēs, kuriem būtiski nepieciešama patstāvīga un uzticama veiktspēja.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow