guk – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      679 Résultats   233 Domaines   Page 2
  www.francoisrichard.net  
Guk norengan jarri konfidantza, Horiek eskaintzen digute guri berea”
“Generalmente ganamos la confianza de aquellos en quienes ponemos la nuestra.”
  4 Résultats vagtech.hu  
Euskal Herri guztia ekaitzarekin zegoen bitartean guk eguraldi bikainaz gozatu genuen Pilupin-eko zona honetan.
Mientras todo el País Vasco estaba con temporal nosotros gozamos de un tiempo estupendo en esta de Pilupin
  3 Résultats www.campadventure.de  
Zuk galdetu guk erantzun
Pregunta te respondemos
  4 Résultats vgpubblicita.it  
Apirilaren 13an eta 14an Elorrion (Bizkaia) guk antolatutako BAG-RHV homologazio frogetan parte hartu zuten taldeko zortzi ekipok.
Organisation and participation of eight teams in the BAG Mission-readiness Test which took place in Elorrio on May 13th and 14th.
  3 Résultats www.haeusler-contemporary.com  
Zuk galdetu guk erantzun
Ask and we'll answer
Pregunta te respondemos
  3 Résultats www.biwakokisen.co.jp  
Zuk galdetu guk erantzun
Ask and we'll answer
Pregunta te respondemos
  3 Résultats realchems.com  
Zuk galdetu guk erantzun
Ask and we'll answer
Pregunta te respondemos
  14 Résultats www.mondragon.edu  
Zuk galdetu, guk erantzun
Ask and we'll answer
Pregunta, te respondemos
  2 Résultats dipc.ehu.eus  
- Cookie teknikoak. Guk soilik sortu eta kudeatutakoak dira. Aukera ematen dute gure web orrian nabigatzeko eta bertako aukera eta zerbitzuez baliatzeko.
- Technical cookies. They are those created and managed exclusively by us, and that allow browsing our web site and the use of its different options and services.
- Cookies técnicas. Son aquellas creadas y gestionadas únicamente por nosotros y que permiten la navegación a través de nuestra página web y la utilización de sus diferentes opciones y servicios.
  coeia.ksu.edu.sa  
Hegoaldeko herrien errealitateari buruz eta guk errealitate horietan dugun eraginaz kontzientziatzea.
Concienciar a los y las donostiarras acerca de las realidades de los países del Sur y la implicación que tenemos en estas realidades.
  2 Résultats dipc.ehu.es  
- Cookie teknikoak. Guk soilik sortu eta kudeatutakoak dira. Aukera ematen dute gure web orrian nabigatzeko eta bertako aukera eta zerbitzuez baliatzeko.
- Technical cookies. They are those created and managed exclusively by us, and that allow browsing our web site and the use of its different options and services.
- Cookies técnicas. Son aquellas creadas y gestionadas únicamente por nosotros y que permiten la navegación a través de nuestra página web y la utilización de sus diferentes opciones y servicios.
  2 Résultats kenesh.ltestl.com  
Zuk galdetu guk erantzun
Ask and we'll answer
Pregunta te respondemos
  www.surg.szote.u-szeged.hu  
Ogia erosteko etxetik irtetea ez da beharrezkoa izango, guk eramango dizugu eta.
Já não tem de preocupar-se por ir comprar pão, nós levá-lo-emos a sua casa.
Ja no serà una preocupació sortir a comprar el pa: nosaltres us el portem.
  5 Résultats www.grupoexito.com.co  
Guk hautatutako dokumentuen hiru bilduma jartzen dizkizugu eskura, audioz, argazkiz, marrazkiz eta bestelako dokumentuz osatutako bildumak. Oso dokumentu baliagarriak dira profesionalentzat eta azterlarientzat, eta, era berean, oso erakargarriak dira arte eszenikoak maite dituzten guztientzat.
Ofrecemos tres colecciones de documentos, audios, caricaturas y fotografías, de gran utilidad para los profesionales y estudiosos y también de un gran atractivo para todos los amantes de las artes escénicas.
Oferim tres col·leccions de documents, àudio, caricatures i fotografies, de gran utilitat per als professionals i estudiosos, i també d’un gran atractiu per a tots els amants de les arts escèniques.
  2 Résultats www.mutuauniversal.net  
Badakigu guk ere absentismoaren kudeaketan oso garrantzitsua den papera dugula, horregatik gure zerbitzu guztiak enpresaren eskura jartzen ditugu.
Sabemos que nosotros también tenemos un papel muy importante en la gestión del absentismo, por eso ponemos a disposición de la empresa todos nuestros servicios.
Sabem que nosaltres també tenim un paper molt important en la gestió de l'absentisme, per això posem a disposició de l'empresa tots els nostres serveis.
Sabemos que nós tamén temos un papel moi importante na xestión do absentismo, por iso pomos a disposición da empresa todos os nosos servizos.
  2 Résultats www.cames-grosshandel.de  
Guk geuk digitalizatzen ditugu argazki guztiak, jada formatu digitalean ez badaude.
Nosotros nos encargamos de digitalizar todas las fotografías, en el caso de que no lo estén.
  2 Résultats www.ezerzemes.lv  
Cookie teknikoak. Guk geuk sortu eta kudeatutakoak dira, aukera ematen dutenak gure web orrian nabigatzeko eta bertako aukera eta zerbitzuak baliatzeko.
Cookies técnicas. Son aquellas creadas y gestionadas únicamente por nosotros y que permiten la navegación a través de nuestra página web y la utilización de sus diferentes opciones y servicios.
  terraklinker.com  
Hazteko osasun sistema behar baduzu, guk lagunduko zaitugu eta profesionalekin elkarlana erraztuko dizugu zure helburua lortze aldera.
Si necesitas al sistema sanitario para crecer, somos tu acompañante y te facilitamos la interacción con profesionales para alcanzar tu objetivo
  7 Résultats festafrika.net  
Kooperatibismoaren nazioarteko urte honetan guk hurbiletik ezagutzen dugun zerbait geratuko da agerian: errealitate kooperatiboa errealitate desberdina dela, kokatuta dagoen gizartearen garapenarekin konprometituta dagoena, enpresaren arloko helburuak lortzeko, baina baita gizartearenak ere, aberastasuna banatzeari dagokionez.
En este año internacional del cooperativismo se va a poner de manifiesto públicamente algo que nosotros conocemos de cerca: que la realidad cooperativa es una realidad diferente, comprometida con el desarrollo integral de la sociedad en la que se ubica, persiguiendo objetivos empresariales, pero también sociales de reparto de riqueza.
  2 Résultats gc.ua  
http://www.garonarekinmoztu.net/eu/bloga/2017/02/26/istripu-nuklear-batek-dena-suntsitu-ez-da-guk-nahi-dugun-etorkizuna
http://www.garonarekinmoztu.net/es/bloga/2017/02/26/zona-devastada-por-accidente-nuclear-no-es-el-futuro-que-deseamos
  16 Résultats www.eastspring.com  
Leku polit eta atsegina izan behar da, erosoa. Ez dadila hotza izan: landareak dituena, argi askorekin… Espazio zabala eman diezagutela eta beteko dugu guk!
Tiene que ser un sitio bonito y agradable, cómodo. Que no sea frío: que tenga plantas, mucha luz… ¡Que nos den un espacio ámplio y ya lo llenaremos nosotras!
  5 Résultats www.copacabanaholiday.com.br  
Zuk erosi, guk prestatu
You buy it we cook it
  www.proyectoinma.org  
Makina bat bide dago norbera kutsatzeko; bestela esanda, kutsatzaileak nonahi aurki ditzakegu: elikagaietan, airean, kontsumoko uretan… Gainera, kutsadura-iturri bakoitzak efektu ezberdinak sor ditzake. Eta guk ere jokabide ezberdinak ditugu arrisku horien aurrean.
The relation between some pollutants and health should not be considered as an isolated issue. The contamination is multicausal: this means that there are several sources of exposure to a polluting agent: diet, air and water consumption amongst others. And each one of these causes can lead to different effects. Besides, we must consider there may be multiple human answers to these exposures. Several factors determine the susceptibility of each person; factors that change throughout their lives, such as age, nutritional or genetic factors, pre-existing diseases, etc.
La relació entre determinats contaminants i la salut no s’ha de considerar de manera aïllada. La contaminació és multicausal, és a dir, hi ha diverses fonts d’exposició a un contaminant: l’alimentació, l’aire i el consum d’aigua entre d’altres. I cadascuna pot portar-nos a efectes diferents. També s’ha de considerar l’existència de múltiples respostes humanes a les exposicions. Diversos factors determinen la susceptibilitat de cada individu, factors que canvien al llarg de la vida com l’edat, factors nutricionals o genètics, o malalties preexistents, entre d’altres.
  4 Résultats www.wiloffermans.com  
"Sozialisten Jaurlaritzarekin, obraren martxa bizkortu egin da. Aurreko jaurlaritzek, 2005 eta 2009 artean, hau da, 4 urtetan, 91,3 milioi euroko obrak egin zituzten. Guk, 2 urte eta 9 hilabetetan bakarrik, 85,8 milioi inbertitu ditugu. 2009ko martxoan obren %39 zegoen burututa, eta orain %77, zailtasun asko izan ditugun arren", azaldu du Arriolak.
"Con el Gobierno socialista el grado de ejecución se ha acelerado. Los gobiernos anteriores, entre 2005 y 2009, es decir, en 4 años habían realizado obras por valor de 91,3 millones. Nosotros, en 2 años y 9 meses, hemos invertido 85,8 millones. Hemos pasado de una ejecución a marzo de 2009 del 39% al 77% actual, pese a todas las dificultades", ha explicado Arriola.
  2 Résultats www.kindermann.de  
Musika tradizionalaren atalean funtsezkoa da kontzertu eta hitzaldien bidez lor daitekeen hedapenaz harago, irakakuntza pedagogikoa landu behar den ezinbesteko atala da, guk jasotako ondare kulturalak hurrengo belaunaldietan transmisio lana bete dezan.
En el mundo de la música tradicional es fundamental que además de la divulgación de ésta por medio de conciertos y charlas, sea la enseñanza pedagógica un pilar fundamental en el que tenemos que trabajar para que ese legado que nosotros recibimos sea transmitido a las nuevas generaciones.
  3 Résultats developer.salesforce.com  
Euskarazko sorkuntzaz hizketan, euskaldunok gure fikzioa sortu behar dugula esan zuen, baita telebistan ere. “Itzulpenek ez dute balio, artifiziala geratzen delako. Fikzioa guk sortu behar dugu, euskaraz, horrek elikatzen duelako eguneroko euskera, euskerak baditu horretarako tresnak”.
Hablando de la creación en euskera, afirmo que los euskaldunes debemos tener nuestra propia ficción, también en la televisión. “Las traducciones no sirven porque quedan artificiales. La ficción la debemos crear nosotros, en euskera, porque eso es lo que alimenta el euskera diario, y el euskera ya tiene herramientas para ello”.
  themarketingpractice.com  
Guk eskaintzen ditugun melodietako bat hartu, egile-eskubideetatik aske dagoen bat aukeratu edota zuen musika sortu dezakezue!
You can either choose one of the tracks we have for you, pick some copyright free music, or compose your own tune!
Podréis elegir alguna de las bases musicales que os facilitamos, seleccionar cualquier melodía libre de derechos, ¡o incluso componer vuestra propia música!
Poderedes elixir algunha das bases musicais que vos facilitamos, seleccionar calquera melodía libre de dereitos, ou mesmo compoñer vosa propia música!
  2 Résultats www.diamindustries.com  
Baina, urteko lehen derbi gipuzkoarraren aurrean, eta zaleen arteko giro paregabea kontuan hartuta, ezin ginatekeen besoak gurutzatuta gelditu, eta modu handian erantzun genuen guk ere. Eskaintza biral bat sortzea erabaki genuen.
Pero ante el primer derbi gipuzkoano del año, ante el excelente rollo entre aficiones, no podíamos quedarnos con los brazos cruzados. Y respondimos a lo grande al reto de lanzar una promoción viralizable.
  www.clairefrance.ca  
Solaskideak hiru: Xabier Mendiguren, Inazio Mujika eta Gorka Arrese, guztiak, Juan Luis Zabalaren gidaritzapean. Euskal literatur panoraman aurki genitzakeen hiru editore garrantzitsu muturren aurrean eta guk belarriak tente-tente zer esango zutenaren esperoan.
Artículo. Tuvimos que retocar nuestra agenda, La ocasión merecía la pena y para las siete en punto estábamos sentados de frente al sofá rojo de la Sala Elkar. Invitados por 111 Akademia tres editores de mucho tirón y prestigio: Xabier Mendiguren, Inazio Mujika y Gorka Arrese, como moderador Juan Luis Zabala. No pudimos fallar, teníamos que estar allí. Los nuevos caminos de la literatura vasca a debate. [+]
  www.technopieux.com  
2008ko udan, inoizko olinpiadarik ikusgarrienak jokatu ziren Beijingen. Euskal Herritik hainbat kirolari joan ziren Txinara eta guk horien prestakuntza gertutik segitu genuen saio honetan: entrenamentuak, esfortzua, dieta, eguneroko bizitza...
El verano de 2008 se celebraron en Beijing las olimpiadas mas espectaculares de la historia. Numerosos deportistas vascos acudieron a China y este programa recogio la preparacion previa de los deportistas de cara a las olimpiadas. Entrenamientos, esfuerzo, alimentacion, vida diaria... Asi mismo, Judas Arrieta nos ayudo a comprender de cerca la realidad de la sorprendente soceidad china.
  milftumblr.tube  
Nahi izanez gero, guk proposatutako arlo bat aukera dezakezu: natura eta ekologia, baserria edota Historiaurrea. Baina zure egitarau propioa ere osa dezakezu, arlo ezberdinetako jarduerak eta tailerrak konbinatuz.
Puedes centrarte en una de las áreas que te ofrecemos: naturaleza y ecología, el caserío, la Prehistoria. Pero también es perfecto combinar actividades y talleres de las diferentes áreas para elaborar tu propio programa. Siempre podrás elegir, según tus intereses, las actividades y la duración de tu estancia (incluso de un solo día).
  vp2001-2006.president.ee  
Horrela, bada, jakin ezazu datu horiek eskatuz iristen zaizkizun mezuak ez ditugula guk bidali eta ondorioz, faltsutzat jo behar dituzula.
Por tanto, cualquier mensaje que reciba en el que se le solicite, no ha sido enviado por nosotros y por tanto debe usted tratarlo como una falsificación.
  41 Résultats www.sitesakamoto.com  
Egilea 13 artikuluak Vincent Marian Ocaña Plédel eta guk ateak zabaltzen ... E-mail Web
Auteur 13 articles Vincent Marian Ocaña Plédel et nous ouvrir les portes de ... E-mail Web
Autor von 13 Artikel Vincent Marian Ocaña Plédel und wir öffnen die Türen zu ... E-Mail Web
Autor de 13 artículos Vicente Plédel y Marián Ocaña nos abrirán las puertas a ... E-mail Web
Autore di 13 articoli Vincent Marian Ocaña Plédel e apriamo le porte alla ... E-mail Web
Autor de 13 artigos Vincent Marian Ocaña Plédel e abrimos as portas para ... E-mail Web
Auteur 13 artikelen Vincent Marian Ocaña Plédel en openen we de deuren naar ... E-mail Web
の著者 13 記事 ヴィンセントマリアンオカニャPlédel、私たちはへの扉を開く ... E -メール ウェブ
Autor 13 articles Vicente Plédel i Marián Ocaña ens obriran les portes a ... E-mail Web
Autor 13 članci Vincent Marian Ocaña Plédel i mi otvoriti vrata ... E-mail Web
Автор 13 Статьи Винсент Мариан Ocaña Plédel, и мы открываем двери ... Электронная почта Сеть
Autor de 13 artigos Vincent Marian Ocaña Plédel e abrimos as portas para ... Correo-e Web
  6 Résultats bertan.gipuzkoakultura.net  
Jose Antonio Kuende Azkoitian jaio zen 1769n eta Josepa Manuela Larrañaga azkoitiarrarekin ezkondu zen. Guk baiez uste dugu, aurreko bi horien semeak, Joan Jose eta Diego Kuende Larrañaga, han bertan 1805 eta 1807.
Juan Quende, mentioned earlier in this book, came to Azkoitia with his wife, Maria Laminario, and his son Xavier, who had been born in Urantzia (Navarre), where there were also potteries. He married Josepha Arambendia (or Aramendia or Aramendi according to other documents), who was from Lizarra. Xabier died in Azkoitia in 1814 at the age of 86. We have no definite evidence that this Quende was a potter; nor that his son, Joseph Antonio Quende Arambendia (born in 1769 in Azkoitia, married to Josepha Manuel de Larrañaga, also from Azkoitia) followed the trade. But we must presume that they were, since Juan Joseph and Diego Quende Larrañaga, children of his first marriage, born in 1805 and 1807 respectively, were both potters. They were, therefore, the great grandsons of the first Quende to come to Azkoitia.
Avec Juan Quende, que nous avons mentionné au début de ce travail vinrent s'établir à Azkoitia sa femme Maria Laminario, et son fils Xabier, né à Urantzia (Navarre), où il y avait également des ateliers de poterie. Il avait épousé Josepha Arambendia (dans d'autres documents Aramendia, Aramendi), qui était originaire de Lizarra. Xabier mourut à Azkoitia en 1814 à l'âge de 86 ans. Nous n'avons pas d'information concrète qui puisse nous incliner à penser que Juan Quende fût potier, pas plus d'ailleurs que son fils, Joseph Antonio Quende Arambendia, né en 1769, à Azkoitia, qui épousa Josepha Manuela de Larrañaga, originaire également d'Azkoitia. Mais nous pouvons le penser, car potiers le furent Juan Joseph et Diego Quende Larrañaga, enfants du précédent mariage et nés ici, l'un en 1805, l'autre en 1807. Avec eux, on avait autrement dit les arrières petits-fils du premier Quende dont on ait retrouvé la trace à Azkoitia.
Con Juan Quende, al que hemos citado al principio de este trabajo vinieron a Azkoitia su mujeres Maria Laminario, y su hijo Xabier, que había nacido Urantzia (Nafarroa), donde también había alfarerías. Estaba casado con Josepha Arambendia (en otros documentos Aramendia, Aramendi), que era natural de Lizarra. Xabier murió en Azkoitia en 1814 a la edad de 86 años. No tenemos noticia concreta de que este Quende fuera alfarero, así como tampoco de su hijo, Joseph Antonio Quende Arambendia, nacido en 1769, en Azkoitia, y que se casó con Josepha Manuela de Larrañaga, natural también de Azkoitia. Pero lo presumimos, pues sí fueron alfareros Juan Joseph y Diego Quende Larrañaga, hijos del anterior matrimonio y nacidos aquí, en 1805 y 1807 respectivamente. Eran por tanto, biznietos del primer Quende que aparece en Azkoitia.
  8 Résultats www.eusko-ikaskuntza.org  
Mende honetako dokumentazioa ugaria denez bi lan eduki dira kontuan: mende hasierarako Resurreción Mª de Azkueren Diccionario vasco-español-francés, eta mende amaierarako guk geuk baturiko dialektologiako materiala.
Dans cet article, on étudie l´évolution des noms de poissons en Bizkaia au cours du Xxème siècle. Etant donné l´abondante documentation de ce siècle, nous avons tenu compte de deux travaux: le Diccionario vasco-español-francés de Resurreción Mª de Azkue et le matériel dialectologique que nous avons nous-même recueilli. Après la présentation des données nous entirons quelques conclusions.
En el presente artículo se estudia la evolución sufrida por los nombres de peces en Bizkaia durante el siglo XX. Dada la abundante documentación de este siglo, hemos tenido en cuenta dos trabajos: el Diccionario vasco-español-francés de Resurreción Mª de Azkue y el material dialectológico recogido por nosotros mismos. Tras la presentación de los datos se sacan algunas conclusiones.
  6 Résultats www.loteriasyapuestas.es  
Guk apustu hau zuregatik astero jokatzea nahi duzun erabakitzen du. (“Zu harpidetzea”)
Choose whether you wish for us to play this bet weekly for you. ("Subscribe")
Decide si quieres que juguemos por ti esta apuesta semanalmente. (“Suscribirte”)
Decideix si vols que juguem per tu aquesta aposta setmanalment. ("Subscriure't")
Decide se queres que xoguemos por ti esta aposta semanalmente. (“Subscribirte”)
  2 Résultats detuinderlusten.eu  
Edo antzekoa. Kalean ematen dute eguna. Eguna, ez; egunak… Ez nahi dutelako (guk bezala) nora joanik ez dutelako baizik. Kalean bizi dira; kaletarrak dira kalearen gordintasunean. Batera eta bestera mugitzen dira baina, beti, noraezean.
Ahora, a muchas personas les sucede lo mismo. O algo parecido. Pasan el día en la calle. El día, no; los días… No porque quieren (como nosotras/os) sino porque no tienen a donde ir. Viven en la calle; residen en la calle, en la crudeza de la calle. Se mueven de un lugar a otro pero, siempre, sin rumbo.
  www.tsurumaru.co.jp  
Gure chef korporatiboaren eskutik, jakin ezazu zein den Fagor produktuen sekretu guztiak ezagutzeko erarik onena. Eta, gainera, izan ezazu mundu osoko erakustazoketara egiten ditugun bisiten berri, eta bai gure bisitariek nahiz guk geuk emandako iritzien berri ere...
Discover the best way to find out the secrets of Fagor products at the hand of our corporate Chef. What is more, don't miss any of our visits to fairs the world over, our impressions of them and those of the people who visit us there...
Découvrez la meilleure façon de connaître les secrets des produits Fagor accompagné par notre Chef corporatif. Et de plus, ne manquez aucune de nos visites aux foires qui ont lieu partout dans le monde, ni nos avis et de ceux qui nous visitent…
Entdecken Sie die beste Art und Weise, aus der Hand unseres Vorstandes die Geheimnisse der Produkte von Fagor kennenzulernen. Lassen Sie sich außerdem keinen einzigen unserer weltweiten Messebesuche sowie unserer Eindrücke und die unserer Besucher entgehen…
Descubre la mejor manera de conocer los secretos de los productos Fagor de la mano de nuestro Chef corporativo. Y, además, no te pierdas ni una sola de nuestras visitas a las ferias de todo el mundo, nuestras impresiones y las de quienes nos visitan…
Scopri il modo migliore di conoscere i segreti dei prodotti Fagor grazie al nostro Corporate Chef. Inoltre, non perderti neanche una delle nostre visite alle fiere di tutto il mondo, le nostre impressioni e quelle di chi ci visita…
Descubra a melhor maneira de conhecer os segredos dos produtos Fagor com o nosso Chef corporativo. Além disso, não perca nenhuma das nossas visitas às feiras de todo o mundo, as nossas impressões e as de quem nos visita…
Откройте для себя самый лучший способ узнать секреты продукции Fagor с помощью нашего корпоративного Шеф-повара. Не пропустите ни одной из посещаемых нами международных выставок и узнайте из первых уст впечатления нашей команды и наших гостей...
  2 Résultats www.procmura-prica.org  
Nerua jatetxea Bilboko itsasadarretik hartzen du izena, Bilboko bizkarrezurretik: Antzina, latin zaharrean, Nerva esaten zioten. Guk, berrikuntza eta gure sustraiak, gure ingurua, bat egiten ditugu. Esperientzia gastronomikoa eta kulturala bizitzeko espazioa da hau.
Nerua takes its name from the Nervión River, the backbone of Bilbao, which in ancient Latin was called Nerva. We combine innovation with our roots, our surroundings. It is a space designed for a gastronomic and cultural experience.
Nerua tire son nom de la ria du Nervión, la colonne vertébrale de Bilbao, qui en latin ancien était appelée Nerva. Nous relions l’innovation aux racines, à notre environnement. C’est un espace pensé pour vivre une expérience gastronomique et culturelle.
Nerua toma su nombre de la Ría del Nervión, la columna vertebral de Bilbao, que en latín antiguo se denominaba Nerva. Unimos la innovación con las raíces, con nuestro entorno. Es un espacio pensado para vivir una experiencia gastronómica y cultural.
  ditchil.com  
Hemen ikusiko dugu Mavis zela eliztarrak "zoratzeko" arduraduna; Staple Singers taldea aliatu egin zela folkaren kongregazioarekin, zurien jaialdietan jo zutela eta popera jauzi egin zutela ("gospela egia besterik ez delako, eta guk egia kantatzen dugulako"); lan gailenak izan zirela mugimendu beltzean, eta Wattstax jaialdian parte hartu zutela; Mavisek bere ezbeharrak izan zituen, baina gaur gero eta entzule gehiagorentzat jotzen du, eta beren AHOTSAK haizetea izaten jarraitzen du (bere hitetako batzuk jotzean egiaztatuko dugun moduan).
Mavis! Is the first documentary on gospel/soul music legend and civil rights icon Mavis Staples and her family group, The Staple Singers. From the freedom songs of the ’60s and hits like “I’ll Take You There" in the ’70s, to funked up collaborations with Prince and her recent albums with Wilco’s Jeff Tweedy, Mavis has stayed true to her roots, kept her family close, and inspired millions along the way. Featuring powerful live performances, rare archival footage, and conversations with friends and contemporaries including Bob Dylan, Prince, Bonnie Raitt, Levon Helm, Jeff Tweedy, Chuck D, and more, MAVIS! reveals the struggles, successes, and intimate stories of her journey. At 75, she's making the most vital music of her career, winning Grammy awards, and reaching anew generation of fans. Her message of love and equality is needed now more than ever.
Con signo de admiración. Por su envergadura y talento, pero también por el vozarrón que elevó por encima de la Iglesia. Mavis Staples: una gran dama de 75 años que se niega a bajar del escenario. Verán aquí que Mavis era la encargada de “enloquecer” a los feligreses; que Staple Singers se aliaron con la congregación del folk ,que tocaron en festivales blancos y se lanzaron al pop (“porque el góspel no es más que la verdad, y nosotros cantamos la verdad”); que fueron piezas capitales en el movimiento negro, y participaron en Wattstax; Mavis, sufrió sus percances, pero toca hoy para audiencias cada vez mayores, y su VOZ sigue siendo vendaval (como comprobarán en las interpretaciones de algunos de sus hits). Jeff Tweedy, Chuck D, Bonnie Raitt, Steve Cropper o Dylan alzan su canto.
  www.flex-on.fr  
Zure herriko kale-izendegia: Helbide bat sartu eta guk zure herriko mapan kokatuko dugu.
Tú haces kaixo.com:Ahora Kaixo! te da la posibilidad de añadir más contenidos
  2 Résultats www.visit-salzburg.net  
Guk bat egiten dugu HONcode kodearen printzipioekin.
Nosotros subscribimos los Principios del código HONcode.
  www.specialfruit.com  
Zure herriko kale-izendegia: Helbide bat sartu eta guk zure herriko mapan kokatuko dugu.
Tú haces kaixo.com:Ahora Kaixo! te da la posibilidad de añadir más contenidos
  3 Résultats www.apartmani-moratto.com  
Eta guk nola kontsumitu dezakegu ura etxean modu arduratsuan, eta ahal dela, nola berrerabili? Aholku batzuk emango dizkizugu jarraian:
Y, ¿cómo podemos nosotros consumir de manera responsable el agua doméstica, y en su caso, reutilizarla? Te damos unas cuantas claves:
  2 Résultats www.prolingua.lu  
* Seme-alabak benetan kontutan hartzea, eta ez tratatu guk orain dela asko dakizkigun gauzak kontatzen dituzten azpiko gizakiak izango balira bezalaxe.
* Tomarlos en serio, no tratarlos como seres inferiores que explican cosas de las que estamos de vuelta.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow