zones peuplées – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      100 Results   60 Domains   Page 3
  sist.ac.ma  
Les zones peuplées, non seulement les agglomérations, mais également les lieux de rassemblement de personnes ou d’animaux.
Las zonas pobladas, no únicamente las poblaciones sino también los lugares de reunión de personas o de animales.
  playoverwatch.com  
Même si « Bastion » semble très doux – voire inoffensif – sa programmation de combat reprend les commandes si l’unité perçoit un danger, et utilise l’ensemble de son arsenal pour éliminer tout ce qu’elle considère comme une menace. Cela a parfois provoqué des conflits avec les rares humains qui ont croisé sa route, et l’a poussé à éviter les zones peuplées en faveur des régions du monde les plus désertes et sauvages.
Though "Bastion" appears to be gentle—even harmless, at times—its core combat programming takes over when the unit senses danger, utilizing its entire arsenal to eliminate anything it perceives as a threat. This has led to instances of conflict with the few humans it has encountered, and has driven it to avoid populated areas in favor of the wild, uncharted regions of the world.
Obwohl „Bastion“ von freundlicher Natur zu sein scheint – vielleicht mitunter sogar harmlos – übernimmt seine primäre Kampfprogrammierung die Kontrolle, sobald er Gefahr wittert. Zur Neutralisierung von Bedrohungen wird wenn nötig das gesamte Arsenal eingesetzt. Dies hat besonders bei den seltenen Begegnungen mit Menschen zu Vorfällen geführt. Daher meidet Bastion bewohnte Gebiete und hält sich zumeist in den wilden, unbewohnten Gegenden dieser Welt auf.
Benché "Bastion" sembri gentile, talvolta persino innocuo, quando percepisce un pericolo il suo protocollo di combattimento si riattiva, sfruttando appieno l'arsenale dell'unità per eliminare qualsiasi cosa consideri una minaccia. Ciò ha portato il robot a sporadici conflitti con i pochi umani che ha incontrato, spingendolo a evitare le zone abitate e a restare nelle regioni più selvagge della Terra.
Choć Bastion sprawia wrażenie pokojowo nastawionego, a nawet nieszkodliwego, to jego podstawowe oprogramowanie bojowe zaczyna działać, gdy jednostka wykryje niebezpieczeństwo. Wykorzystuje wówczas cały swój imponujący arsenał, aby wyeliminować wszelkie zagrożenie. Doprowadziło to do kilku zbrojnych konfrontacji z nielicznymi ludźmi, na których natrafił robot. W rezultacie stara się on unikać zaludnionych obszarów na rzecz dzikich, niezbadanych regionów świata.
И хотя Бастион кажется милым и порой даже безобидным, при первых признаках опасности активируется его боевая программа, которая задействует весь арсенал робота, чтобы уничтожить потенциальную угрозу. Это несколько раз приводило к конфликтам при встречах с людьми, и потому Бастион предпочитает неисследованные уголки Земли, избегая населенных областей.
  www.apparatebau.it  
Il a souligné que le maintien de la neutralité du statut de la MINUK et de son mandat, à périmètre constant, est essentiel pour la stabilité de la région, surtout dans les zones peuplées par des Serbes et des communautés non albanaises.
He went on to observe that over the past 25 years, and even the past 100 years, Serbia had not “skipped a single war” since the first Balkan war to the latest in the 1990s.  He expressed hope that, in the future, they would have the strength to overcome disputes and promote economic development.  Recently, his country had succeeded in that endeavour.  For the first time, it had seen a budget surplus, and would experience a growth rate of more than 3 per cent.  While that was not comparable to some countries from Asia and Africa, he expressed pride that it represented better than average growth in Europe.  However, his country was again facing regional instability which would place those accomplishments in jeopardy.  While Serbia had received support from its allies, the situation in the western Balkan region had still not improved and required further efforts, time and political will to overcome difficulties there.
  books.google.com.uy  
Vous devez vous équiper de manière appropriée en fonction de ce que vous avez prévu de faire (visite de zones peuplées, circuit en voiture, sentiers de marche à pied, etc.). Si vous décidez d'effectuer une sortie à pied, nous vous recommandons d'emmener avec vous un téléphone portable en cas d'imprévus et/ou d'urgence, de la crème solaire et une casquette, un vêtement chaud et un imperméable au cas où le temps changerait brusquement (fait assez habituel dans la région), de l'eau et de la nourriture pour reprendre des forces, ainsi que des chaussures de sport.
It is important to be well-prepared depending on the plans you have in mind (visiting hamlets and villages, touring by car, hiking, etc.). If you decide to head out on foot, we recommend you carry your mobile phone with you in case of an emergency, sun cream, a hat, a coat and a raincoat just in case the weather suddenly turns (which is often the case in this area), as well as water and food to keep you going and suitable footwear.
  2 Hits registrelep-sararegistry.gc.ca  
Cette grande salamandre a une aire de répartition restreinte au sud de la Colombie-Britannique qui chevauche les zones peuplées et agricoles modifiées du sud de la vallée de l'Okanagan. L’espèce a subi une perte d'habitat de reproduction disponible en raison du drainage des terres humides, de la contamination et de l’empoissonnement.
This large salamander has a range restricted to southern British Columbia which mostly overlaps with populated and modified agricultural areas in the South Okanagan Valley. The species has suffered loss of available breeding habitat through wetland draining, contamination, and stocking with fish. Salamander habitats are fragmented by roads and urban and agricultural developments that continue to expand, resulting in disruption of migration routes, mortality through roadkill, and loss of upland habitat for terrestrial adults. Increased drought and lowering water tables, as well as introduced Bullfrogs, also threaten this species.
  www.go2ol.ch  
De plus, dans le but de réduire le risque pour nos collectivités et d’éviter qu’une tragédie similaire celle de Lac-Mégantic se reproduise, nous renforcerons les règlements sur la sécurité ferroviaire du Canada et donnerons aux organismes de réglementation les instruments requis pour protéger notre milieu contre les déraillements de train, en particulier ceux qui impliquent des matériaux dangereux. Nous financerons des voies de contournement de transport de marchandises et la construction de gares de triage loin des zones peuplées.
Further, in order to reduce the risk to our communities and ensure that a tragedy like Lac Mégantic can never again occur, we will strengthen Canada’s rail safety rules and give regulators the tools they need to protect our neighbourhoods from train derailments, especially those involving hazardous materials. We will fund the re-routing of tracks for freight and rail yards away from populated areas.
  www.bst-tsb.gc.ca  
Le ministère des Transports, en collaboration avec les compagnies ferroviaires et les administrations provinciales et locales, mette sur pied en priorité un programme visant à améliorer les systèmes de protection pour les piétons aux passages à niveau de voies principales à voies multiples qui, dans les zones peuplées, justifient une attention immédiate.
The Department of Transport, in cooperation with the railways, the provincial and local authorities, implement, on a priority basis, a program to upgrade the pedestrian protection systems on those multiple-track mainline crossings in populated areas warranting immediate attention.
  2 Hits cupid-yamato.com  
Le 25 avril, CBLFT a reçu l'autorisation de diminuer sa puissance apparente rayonnée de 615 600 watts à 1.760.000 watts. La réduction proposée se traduirait par une légère réduction dans les contours de couverture de la station sans toutefois affecter le service fourni aux zones peuplées.
CBLFT received approval on April 25 to decrease effective radiated power from 1,760,000 watts to 615,600 watts. The proposed decrease would result in a small reduction in the station's coverage contours with virtually no effect on the service provided to populated areas. Those areas that will not be covered by CBLFT will receive a good quality signal from CBLFT-8 Kitchener, CBLFT-11 Barrie or CBLFT-12 Peterborough.
  www.tsb.gc.ca  
Le ministère des Transports, en collaboration avec les compagnies ferroviaires et les administrations provinciales et locales, mette sur pied en priorité un programme visant à améliorer les systèmes de protection pour les piétons aux passages à niveau de voies principales à voies multiples qui, dans les zones peuplées, justifient une attention immédiate.
The Department of Transport, in cooperation with the railways, the provincial and local authorities, implement, on a priority basis, a program to upgrade the pedestrian protection systems on those multiple-track mainline crossings in populated areas warranting immediate attention.
  2 Hits www.pc.gc.ca  
Les forêts de Kejimkujik sont peuplées par des résineux dans une proportion d’environ 20 %; une fraction de ces résineux se compose d’imposantes pruches du Canada, des rescapées de l’ancienne forêt. Les zones peuplées de pruches créent une atmosphère calme dans une forêt ouverte.
About one-fifth of Kejimkujik’s forests are softwoods. A fraction of these are towering groves of old-growth Eastern hemlocks. Pure hemlock stands create an open and quiet forest atmosphere. They began to establish themselves hundreds of years before today’s 350-year old trees even took root. Although some foresters consider old trees “overmature,” these old-growth woodlands have important value.
  www.iwsteel.com  
L'exploitant de la centrale nucléaire, en consultation avec la CCSN et les responsables de la santé publique, attendrait des conditions météorologiques favorables pour rejeter le rayonnement dans une direction opposée aux zones peuplées.
The operator of the nuclear power plant, in consultation with the CNSC and public health authorities, including the province, Health Canada and other responsible parties, would wait for suitable weather conditions to vent the radiation in a direction away from populated areas.
  tsb.gc.ca  
Le ministère des Transports, en collaboration avec les compagnies ferroviaires et les administrations provinciales et locales, mette sur pied en priorité un programme visant à améliorer les systèmes de protection pour les piétons aux passages à niveau de voies principales à voies multiples qui, dans les zones peuplées, justifient une attention immédiate.
The Department of Transport, in cooperation with the railways, the provincial and local authorities, implement, on a priority basis, a program to upgrade the pedestrian protection systems on those multiple-track mainline crossings in populated areas warranting immediate attention.
  cnsc.gc.ca  
L'exploitant de la centrale nucléaire, en consultation avec la CCSN et les responsables de la santé publique, attendrait des conditions météorologiques favorables pour rejeter le rayonnement dans une direction opposée aux zones peuplées.
All venting procedures would be subjected to the CNSC's strict regulatory oversight, as well as the oversight of public health authorities, and all measures would be taken to minimize consequences on workers, the public and the environment.
  www.bst.gc.ca  
Le ministère des Transports, en collaboration avec les compagnies ferroviaires et les administrations provinciales et locales, mette sur pied en priorité un programme visant à améliorer les systèmes de protection pour les piétons aux passages à niveau de voies principales à voies multiples qui, dans les zones peuplées, justifient une attention immédiate.
The Department of Transport, in cooperation with the railways, the provincial and local authorities, implement, on a priority basis, a program to upgrade the pedestrian protection systems on those multiple-track mainline crossings in populated areas warranting immediate attention.
  8 Hits www.hrw.org  
Syrie: L’armée a largué des bombes incendiaires sur des zones peuplées
Se debe prohibir el uso de ‘robots de combate’ antes de que sea demasiado tarde
الحصيلة البشعة للقنابل العنقودية المميتة في سوريا
  www.eu2008.si  
Langue officielle : le slovène, l'italien et le hongrois dans les zones peuplées par les minorités nationales
Official language: Slovene; also Italian and Hungarian in areas with minorities
  www.ontarioparks.com  
Longeant la limite sud du Bouclier canadien, le parc provincial Wakami Lake est ponctué de zones peuplées d'espèces arborescentes typiques du sud à l'intérieur de la forêt boréale. Les hautes terres de la région jouent un rôle de bassin versant entre la baie d'Hudson au nord et les Grands-Lacs au sud.
Situated along the southern fringe of the Canadian Shield, Wakami is dotted with areas of southern tree species within the encompassing boreal forest. The highlands in the region act as a watershed between Hudson Bay to the north and the Great Lakes to the south.
  hotelkremen.com  
 Il traine souvent dans les zones peuplées telles que les Community Goals et les zones d'ingénieurs
He can be found in populated areas such as the Community Goals and Engineers systems
  www.hexis-training.com  
passages à niveau près de zones peuplées (pas moins de 100 mètres) et à l'extérieur (pas moins de 50 mètres);
near railway crossings in populated areas (no closer than 100 meters) and outside (not closer than 50 meters);
in der Nähe von Bahnübergängen in besiedelten Gebieten (nicht näher als 100 Meter) und außerhalb (nicht näher als 50 Meter);
los cruces de ferrocarril cerca de zonas pobladas (a no menos de 100 metros) y fuera (no más cerca de 50 metros);
passaggi a livello vicino a zone popolate (non meno di 100 metri) e al di fuori (non più vicino di 50 metri);
travessias ferroviárias perto de áreas povoadas (não mais perto do que 100 metros) e fora (não mais perto do que 50 metros);
in de buurt van spoorwegovergangen in bevolkte gebieden (niet dichter dan 100 meter) als buiten (niet dichter dan 50 meter);
lähellä tasoristeyksistä asutuilla alueilla (vähintään 100 metriä) ja ulkopuolella (ei lähempänä kuin 50 metriä);
przejazdy kolejowe w pobliżu obszarów zamieszkanych (nie bliżej niż 100 metrów) oraz na zewnątrz (nie bliżej niż 50 metrów);
nära järnvägsövergångar i befolkade områden (inte närmare än 100 meter) och utanför (inte närmare än 50 meter);
  3 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Hug: du 01/01 au 13/08 2017 L'OSCE_SMM a confirmé 350 pertes civiles: 65 morts et 285 blessés, des armes toujours placées dans des zones peuplées
Hug: From 01/01 to 13/08 2017 OSCE_SMM confirmed 350 civilian casualties: 65 killed and 285 injured, weapons still placed in populated areas
Hug: 01/01 - 13/08 2017 tarihleri arası AGİT, 350 siviller arasında: 65 ölü ve 285 yaralı, silahlar hala nüfusun yoğun olduğu bölgede
Хуг: з 01.01 по 13.08 ОБСЄ підтвердили, що постраждали 350 мирних жителів: 65 людей загинули, 285 отримали поранення, в населених районах все ще стоїть техніка
  www.neb.gc.ca  
tenir compte de l'emplacement des réserves indiennes, des zones peuplées et des territoires traditionnels autochtones ainsi que des établissements Métis;
considering the location of Indian Reserves, Aboriginal traditional territories and settlement areas, and Métis settlements;
  galle.mc.gov.lk  
Le loup vit de préférence dans des habitats loin des zones peuplées.
Il lupo preferisce vivere lontano dalle zone abitate.
  4 Hits news.ontario.ca  
Au 17 juillet, il y avait 104 incendies actifs en Ontario, pour un total de 855 incendies de forêt jusqu'à maintenant cette saison. Plusieurs de ces incendies ont été causés par les humains et ont fait rage près de zones peuplées.
As of July 17, there were 104 active fires in Ontario. There have been 855 forest fires to date this season. Many of these fires have been human-caused and have occurred near populated areas.
  5 Hits www.nrcan.gc.ca  
remettre en état et entretenir le réseau national de nivellement couvrant les zones peuplées, au cours du présent siècle, et en poursuivre l'extension nécessaire vers le nord, au début du siècle prochain;
refurbish and maintain the national levelling network covering the settled areas in this century and to complete the necessary extension to the North early in the next century;
  4 Hits www.rncan.gc.ca  
remettre en état et entretenir le réseau national de nivellement couvrant les zones peuplées, au cours du présent siècle, et en poursuivre l'extension nécessaire vers le nord, au début du siècle prochain;
refurbish and maintain the national levelling network covering the settled areas in this century and to complete the necessary extension to the North early in the next century;
  www.neb-one.gc.ca  
tenir compte de l'emplacement des réserves indiennes, des zones peuplées et des territoires traditionnels autochtones ainsi que des établissements Métis;
considering the location of Indian Reserves, Aboriginal traditional territories and settlement areas, and Métis settlements;
  2 Hits www.fao.org  
Les licences ne sont normalement pas données pour les zones qui produisent des quantités commerciales significatives de praires naturelles ni pour des zones peuplées par des herbes vasculaires à racines (herbiers marins) afin d’éviter des circonstances de conflit avec les herbiers marins envahissant les aires de praires.
There are few negative environmental impacts of hard clam aquaculture. The operations are typically in shallow water and occupy limited space within this heavily utilized zone. Leases are usually neither granted for areas that produce significant commercial quantities of wild clams nor allowed in areas of rooted vascular grass (seagrass) beds. There have been instances of conflict with seagrasses invading the area of clam farms. This apparently is because the mesh and clams stabilize the bottom, and the filtration activity of the clams increases water clarity. This combination allows for invasion of the farm by seagrasses. The filtration activity of the clams also deposits faecal and pseudofaecal materials on the bottom and may speed up the remineralization processes; this has been considered a positive impact of bivalve culture because it serves to remove nitrogen from the system.
Hay unos pocos impactos ambientales negativos de la acuicultura de la chirla mercenaria. Las operaciones son típicamente en agua poco profunda y ocupan un espacio limitado dentro de esta zona fuertemente utilizada. Las concesiones o arriendos usualmente no son, ni otorgados para áreas que producen cantidades comerciales significativas de almejas silvestres, ni tampoco se permiten en áreas con praderas de plantas vasculares arraigadas (pastos marinos). Ha habido casos de conflicto con pastos marinos invadiendo el área de cultivo de almejas. Esto aparentemente se debe a que la malla y las almejas estabilizan el fondo y la actividad de filtración de las almejas aumenta la claridad del agua. Esta combinación permite la invasión de la granja por los pastos marinos. La actividad de filtración de las almejas también deposita materiales fecales y pseudofecales sobre el fondo y puede acelerar los procesos de remineralización; esto ha sido considerado como un impacto positivo del cultivo de bivalvos porque sirve para remover nitrógeno desde el sistema.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Étant donné l’emplacement stratégique de ces forteresses, qui se trouvent hors des zones peuplées de Bohême du Nord-Ouest, on pourrait supposer que ces ouvrages fermaient la frontière à l’est des zones de peuplement de Cheb et de Karlovy Vary.
Traces of the presence of the Urn Field Culture outside the Cheb Basin are also found in the valley of the Ohře River towards the east up to the district of Karlovy Vary (Drahovice). The easternmost findings include fragments from the hill forts in Radošov and Velichov. Both the hill forts are situated in an area where the Ohře River enters the defile of the Ore Mountains and the Doupov Mountains. The strategic position of these fortified settlements outside the actual settlement area of northwest Bohemia may indicate that they formed the eastern frontier of the Cheb and Karlovy Vary settlement area.
Spuren der Besiedlung des Volkes der Urnenfelder außerhalb des eigentlichen Gebietes der Egerer Senke finden wir auch im Tal der Eger in östlicher Richtung bis nach Karlsbad (Drahovice). Das östlichste Material sind Scherben von der Burgstätte in Radošov und Velichov. Beide Burgstätten befinden sich in einem Gebiet, wo die Eger in die Schluchten des Erzgebirges und Duppauer Gebirges mündet. Die strategische Lage dieser Burgstätten, die außerhalb des eigentlichen Siedlungsgebietes des nordwestlichen Böhmens liegen, könnte davon zeugen, dass die genannten Objekte die östliche Grenze des Egerländer und Karlsbader Siedlungsgebietes abschlossen.
Las huellas de los asentamientos humanos, por los rastros de ceniza en los terrenos fuera del área propia del valle de Cheb, las encontramos también en el Valle del Ohře, en dirección este, hasta la región de Karlovy Vary (Drahovice). El material más al este son fragmentos del recinto fortificado en Radošov y en Velichov. Ambos recintos fortificados están localizados en terrenos, donde el Ohře fluye hacia el desfiladero de las Montañas Metálicas y la Colina Doupov. La posición estratégica de los recintos fortificados, localizados fuera de la zona de asentamientos de Bohemia Noroeste, puede indicarnos que las edificaciones cerraban la frontera este de las áreas de asentamiento de Cheb y Karlovy Vary.
Al di fuori del bacino di Cheb, le popolazioni appartenenti alla Cultura dei campi di urne hanno lasciato alcune tracce nella vallata dell’Ohře in direzione orientale, fino alla zona di Karlovy Vary (Drahovice). I frammenti provenienti dalle fortezze di Radošov e Velichov costituiscono i ritrovamenti più orientali finora registrati. Entrambe le fortezze sono situate nel punto in cui il fiume Ohře entra nella stretta vallata profonda dei monti Metalliferi e di Doupov. La loro posizione strategica, al di fuori del territorio generalmente abitato della Boemia nordoccidentale, potrebbe significare che tali strutture sigillavano il confine orientale degli insediamenti di Cheb e di Karlovy Vary.
Следы заселения людьми пепельных полей кроме собственно области хебской котловины находим также в долине Огрже в восточном направлении (Драговице Карловарского района). Самым восточным материалом являются осколки с городищ в Радошове и Велихове. Оба эти городища находятся на территории, где Огрже протекает через ущелья Крушных и Доуповских гор. Стратегическое положение этих городищ, лежащих за пределами собственно заселенных областей северо-западной Чехии, могло бы свидетельствовать о том, что эти объекты закрывали восточную границу хебской и карловарской области заселения.
  www.silvretta-montafon.at  
Les déversements lors de bris de pipelines peuvent endommager les cours d'eau et d'autres zones naturelles; les déversements en milieu maritime constituent des menaces pour la santé des grandes étendues d'eau, y compris les Grands Lacs eux-mêmes; et les accidents de train peuvent provoquer des incendies, des explosions et des décès, ce qui les rend particulièrement dangereux en zones peuplées.
Mayors and municipal leaders are increasingly concerned about the transportation of oil in the Great Lakes and St. Lawrence Region. Since the recent oil boom in the Bakken Region of North Dakota, development of additional rail, pipeline, and maritime oil transport methods has increased dramatically. These modes of oil transport carry risks for the long and short-term health of communities. Pipeline spills can damage bodies of water and other natural areas; maritime spills pose threats to the health of large bodies of water, including the Great Lakes themselves; and rail accidents can result in fire, explosions, and death, which are of particular concern in populated areas.
  3 Hits palacowa-bawialnia.pl  
La pétition exige du Conseil fédéral qu’il ancre dans la loi la norme de construction relative à la prévention des émissions inutiles de lumière à l’extérieur, afin de limiter l’éclairage dans les zones peuplées.
La petizione chiede al governo federale, il rispetto per legge delle norme in materia di utilizzo dell’illuminazione esterna fuori delle zone urbane esistenti. Più di 5000 firmatari la pensano così. Nel comitato di sostegno che ci ha supportato con molta efficacia, appartengono personalità di spicco, che hanno fatto parte di consigli cantonali e del nazionale, nonché ambientalisti e artisti provenienti da tutto il paese.
  resources.arcgis.com  
Présentation de Data and Maps for ArcGIS Droits de redistribution 111e Circonscriptions du Congrès Etats-Unis 112e Circonscriptions du Congrès Etats-Unis Population des centroïdes d'îlots de recensement Etats-Unis Groupes d'îlots de recensement Etats-Unis Codes de classification des entités de recensement (tableau) Etats-Unis Secteurs de recensement Etats-Unis Zones urbanisées de recensement Etats-Unis Villes Etats-Unis Zones statistiques principales Etats-Unis Comtés Etats-Unis Comtés (généralisation) Etats-Unis Limites des comtés Etats-Unis Estimations de population des comtés en 1990 (tableau) Etats-Unis Estimations de population des comtés en 2000 (tableau) Etats-Unis Villes de l'atlas national Etats-Unis Zones urbanisées de l'atlas national Etats-Unis Zones peuplées Etats-Unis Points de lieux peuplés Etats-Unis Etats Etats-Unis Etats (généralisation) Etats-Unis Limites des états Etats-Unis Limites des indicatifs téléphoniques Etats-Unis Zones de code postal (à trois chiffres) Etats-Unis Zones de code postal (à cinq chiffres) Etats-Unis Points de code postal Etats-Unis Systèmes de drainage (généralisation) Etats-Unis Lacs (généralisation) Etats-Unis Zones d'entités hydrographiques de l'atlas national Etats-Unis Lignes d'entités hydrographiques de l'atlas national Etats-Unis Rivières (généralisation) Etats-Unis Fleuves et cours d'eau Etats-Unis Plans d'eau Etats-Unis Système d'information des noms géographiques (Bâtiments) Etats-Unis Système d'information des noms géographiques (Cimetières) Etats-Unis Système d'information des noms géographiques (Eglises) Etats-Unis Système d'information des noms géographiques (Terrains de golf) Etats-Unis Système d'information des noms géographiques (Hôpitaux) Etats-Unis Système d'information des noms géographiques (Paramètres locaux) Etats-Unis Système d'information des noms géographiques (Zones peuplées) Etats-Unis Système d'information des noms géographiques (Ecoles) Etats-Unis Système d'information des noms géographiques (Sommets) Etats-Unis Etablissements Etats-Unis Lieux d'intérêt de grande dimension Etats-Unis Parcs principaux Etats-Unis Zones de terres fédérales et indiennes de l'atlas national Etats-Unis Lignes de terres fédérales de l'atlas national Etats-Unis Tremblements de terre historiques de l'atlas national Etats-Unis Volcans de l'atlas national Etats-Unis Parcs Etats-Unis Zones de loisirs Etats-Unis Aéroports Etats-Unis Autoroutes Etats-Unis Autoroutes principales Etats-Unis Routes principales Etats-U
What is Data and Maps for ArcGIS? Redistribution rights United States 110th Congressional Districts United States 111th Congressional Districts United States Census Block Centroid Populations United States Census Block Groups United States Census Feature Class Codes (table) United States Census Tracts United States Census Urbanized Areas United States Cities United States Core Based Statistical Areas United States Counties United States Counties (generalized) United States County Boundaries United States County Population Estimates 1990 (table) United States County Population Estimates 2000 (table) United States National Atlas Cities United States National Atlas Urbanized Areas United States Populated Place Areas United States Populated Place Points United States States United States States (generalized) United States State Boundaries United States Telephone Area Code Boundaries United States ZIP Code Areas (three-digit) United States ZIP Code Areas (five-digit) United States ZIP Code Points United States Drainage Systems (generalized) United States Lakes (generalized) United States National Atlas Water Feature Areas United States National Atlas Water Feature Lines United States Rivers (generalized) United States Rivers and Streams United States Water Bodies United States Geographic Names Information System Buildings United States Geographic Names Information System Cemeteries United States Geographic Names Information System Churches United States Geographic Names Information System Golf Locales United States Geographic Names Information System Hospitals United States Geographic Names Information System Locales United States Geographic Names Information System Populated Places United States Geographic Names Information System Schools United States Geographic Names Information System Summits United States Institutions United States Large Area Landmarks United States Major Parks United States National Atlas Federal and Indian Land Areas United States National Atlas Federal Land Lines United States National Atlas Historic Earthquakes United States National Atlas Volcanoes United States Parks United States Recreation Areas United States Airports United States Highways United States Major Highways United States Major Roads United States National Atlas Airports United States National Transportation Atlas Interstate Highways United States National Transportation Atlas Railroads United States Transportation Terminals United States National Atlas Public Land Surv
¿Qué es Data and Maps for ArcGIS? Derechos de redistribución Distritos del 111º Congreso de los Estados Unidos Distritos del 112º Congreso de los Estados Unidos Poblaciones centroide de bloque censal de los Estados Unidos Grupos de bloques censales de los Estados Unidos Códigos de clase de entidad del censo de los Estados Unidos (tabla) Distritos censales de los Estados Unidos Áreas urbanizadas censales de Estados Unidos Ciudades de los Estados Unidos Áreas estadísticas basadas en núcleo de los Estados Unidos Condados de los Estados Unidos Condados de Estados Unidos (generalizado) Límites de condado de los Estados Unidos Estimación para 1990 de la población de los condados de los Estados Unidos (tabla) Estimación para el 2000 de la población de los condados de los Estados Unidos (tabla) Atlas nacional de ciudades de los Estados Unidos Atlas nacional de áreas urbanizadas de los Estados Unidos Áreas de lugares poblados de los Estados Unidos Puntos de lugares poblados de los Estados Unidos Estados de los Estados Unidos Estados de los Estados Unidos (generalizado) Limites de estado de los Estados Unidos Delimitaciones de códigos de área de teléfono de los Estados Unidos Áreas de código postal de los Estados Unidos (tres dígitos) Áreas de código postal de los Estados Unidos (cinco dígitos) Puntos de código postal de los Estados Unidos Sistemas de drenaje de los Estados Unidos (generalizado) Lagos de Estados Unidos (generalizado) Atlas Nacional de áreas de entidades de agua de los Estados Unidos Atlas Nacional de líneas de entidades de agua de los Estados Unidos Ríos de los Estados Unidos (generalizado) Ríos y arroyos de los Estados Unidos Masas de agua de los Estados Unidos Sistema de información de los nombres geográficos de los Estados Unidos, edificios Sistema de información de los nombres geográficos de los Estados Unidos, cementerios Sistema de información de nombres geográficos de los Estados Unidos, iglesias Sistema de Información de los nombres geográficos de los Estados Unidos, campos de golf Sistema de información de los nombres geográficos de los Estados Unidos, hospitales Sistema de información de los nombres geográficos de los Estados Unidos, locales Sistema de información de los nombres geográficos de los Estados Unidos, lugares poblados Sistema de información de los nombres geográficos de los Estados Unidos, escuelas Sistema de información de los nombres geográficos de los Estados Unidos, cumbres Instituciones de los Estados Unidos Hitos de área
什么是 Data and Maps for ArcGIS? 再分发权利 美国第 111 国会选区 美国第 112 国会选区 美国人口普查区块中心人口数 美国人口普查区块组 美国人口普查要素类代码(表) 美国人口普查区域 美国人口普查城市化地区 美国城市 美国基于核心的统计区域 美国各县 美国各县(广义) 美国各县边界 1990 年美国县域人口估算(表) 2000 年美国县域人口估算(表) 美国国家地图集 - 城市 美国国家地图集 - 城市化地区 美国居民区 美国居民区点 美国各州 美国各州(广义) 美国州界 美国电话区号边界 美国邮政编码区域(三位) 美国邮政编码区域(五位) 美国邮政编码点 美国水系(广义) 美国湖泊(广义) 美国国家地图集 - 水体要素区域 美国国家地图集 - 水体要素线 美国河流(广义) 美国河流和溪流 美国水体 美国地名信息系统 - 建筑物 美国地名信息系统 - 公墓 美国地名信息系统 - 教堂 美国地名信息系统 - 高尔夫球场 美国地名信息系统 - 医院 美国地名信息系统 - 场所 美国地名信息系统 - 居民区 美国地名信息系统 - 学校 美国地名信息系统 - 山峰 美国机构 美国大型区域地标 美国主要公园 美国国家地图集 - 联邦和印第安土地面积 美国国家地图集 - 联邦地线 美国国家地图集 - 历史地震 美国国家地图集 - 火山 美国公园 美国娱乐场所 美国机场 美国高速公路 美国主要高速公路 美国主要道路 美国国家地图集 - 机场 美国国家交通运输地图集 - 州际高速公路 美国国家交通运输地图集 - 铁路 美国交通终点站 美国国家地图集 - 公共土地调查 美国国家平面分带 (NAD 1927) 美国国家平面分带 (NAD 1983) USGS 地形图标准图幅系列索引 (1:24,000) USGS 地形图标准图幅系列索引 (1:100,000) USGS 地形图标准图幅系列索引 (1:250,000) 关于北美洲 StreetMap 机场 城市区域 城市点 连接道路 详细街道 高速公路出口 高速公路 机构 州际高速公路 湖泊 大型区域地标 主要城市 主要道路 主要水域 行进策略 公园 邮政区 邮政点 铁路 娱乐场所 零售中心 河流 州界和省界 州和省 交通终点站 美国各县 美国县边界 水域 世界行政单位 世界机场 世界城市 世界大陆 世界等高线 世界各国 世界普查 IPC 人口统计(表) 世界政治组织国家成员(表) 世界水系 世界地名词典 世界水文线 世界水域 世界湖泊 世界经度和纬度格网 世界地图背景 驰名世界的经度和纬度 世界居民区 世界铁路 世界区域 世界河流 世界道路 世界时区 世界市区 世界 UTM 带 世界野生动物基金会海洋生态区 世界野生动物基金会陆地生态区 欧洲 NUTS 0 人口统计 欧洲 NUTS 1 人口统计 欧洲 NUTS 2 人口统计 欧洲 NUTS 3 人口统计
  2 Hits www.terrorism-info.org.il  
Il a été suivi en Israël sur terre et dans l'air, et a été intercepté et détruit dans la forêt de Yatir, au Sud d'Israël. Le site de la destruction en vol du drone a été choisi pour éviter d'endommager des zones peuplées (Porte-parole de Tsahal, 6 octobre 2012).
Saeb Erekat, a member of the PLO's Executive Committee and head of the Palestinian negotiating team, met with a series of American, British and Danish diplomats. He told them that the Palestinian decision to appeal to the UN General Assembly was final and that the request would be lodged after consultations had been held to finalize its wording (Wafa News Agency, October 1, 2012). However, the president of the General Assembly said that in the middle of November the General Assembly would deliberate on the Palestinian request for upgrading (Reuters, October 3, 2012).
Als Reaktion auf den massiven Raketenbeschuss beschossen Kampfflugzeuge der israelischen Luftwaffe eine Terroristengruppe, die im Gazastreifen den Abschuss von Mörserraketen auf israelisches Staatsgebiet vorbereitete. Die IDF griff auch mehrere Hamas Terrorherde an, u. a. Zivilgebäude, in denen Kampfmittel gelagert wurden (IDF Sprecher, 8. Oktober 2012). Palästinensische Medien berichteten, bei den Angriffen auf zwei Moscheen im Osten von Khan Yunis seien fünf Palästinenser verwundet worden (Palestine Online, Wafa Nachrichtendient, Safa Nachrichtendient, 8. Oktober 2012).
Desde horas tempranas de la mañana del 8 de octubre fueron lanzadas una gran cantidad de bombas de mortero contra Israel, como consecuencia de la actividad de prevención de Tzáhal. Cayeron en el territorio de Israel varias decenas de bombas de mortero y un cohete. La mayoría de los disparos fue realizada contra el territorio que está bajo la jurisdicción del Consejo Regional Eshkol. No hubo víctimas, pero se ocasionaron daños a varios edificios civiles y también a un área con animales en una de las poblaciones. (Portavoz de Tzáhal, 8 de octubre de 2012).
شاخه نظامی حماس و «جهاد اسلامی فلسطین» در روز هشتم اکتبر و همچنین «یگان های مقاومت مردمی» و تشکیلات همسو با سازمان های جهاد جهانی مسئولیت شلیک راکتی و خمپاره ای به سوی اسرائیل را بر عهده گرفتند. ابوعبیده، سخنگوی «یگان های عزالدین قسام» (شاخه نظامی حماس) مدعی شد «پایگاه های اسرائیلی» گلوله باران شده اند و گفت که هدف، دادن این پیام به اسرائیل است که «مقاومت» اجازه حملات یکجانبه از سوی اسرائیل را نخواهد داد و ادامه حمله از سوی اسرائیل واکنش قوی تر و گسترده تری را در پی خواهد داشت. به گفته ابوعبیده، چگونگی واکنش این سازمان با بلندپایه ترین کادرهای شاخه نظامی «جهاد اسلامی فلسطین» همآهنگ شده بود (سامانه یگان های عزالدین قسام»، هشتم اکتبر 2012).
  www.sitesakamoto.com  
, Esaü a demandé. "Il essaie, dans des zones peuplées, il ya une école tous les deux miles, mais à l'occasion jusqu'à cinq et six km ". Je vois têtards perdu dans la manière, Pourtant, quand le jour est presque, sur humbles villages construits d'argile et de bois sec.
The road, to sunrise, became an explosion of life. It is the first day of school in Zambia and observed children who travel alone or in groups the paths of the road and hanging with their wallets, some, with English-style uniforms (funny how in many developing countries children go to school like they do in London city center). Do you have to go far?, Esau asked. "It tries, in populated areas, there is a school every two miles, but on occasion up to five and six km ". I see tadpoles lost in the way, yet when the day is almost, out of humble villages built of clay and dry wood.
Die Straße, mit Sonnenaufgang, wurde eine Explosion des Lebens. Es ist der erste Tag in der Schule in Sambia und Uhr Kinder gehen allein oder in Gruppen den Weg Bürgersteige mit ihrem Portemonnaie hängen und, einige, mit seinen englischen Stil Uniformen (es ist lustig, wie in vielen Entwicklungsländern Kinder zur Schule gehen, wie sie in der Mitte der City of London zu tun). Haben sie zu weit gehen?, Stellen Esau. "Wir versuchen,, in besiedelten Gebieten, haben eine Schule alle zwei Kilometer, aber manchmal sind fünf und vier Meilen ". Ich sehe Kaulquappen in der Straße verloren, während immer noch nicht annähernd Morgen, von bescheidenen Dörfern aus Lehm und Holz gebaut trocken.
La strada, all'alba, divenne una esplosione di vita. E 'il primo giorno di scuola in Zambia e bambini osservato che viaggiano da soli o in gruppo i sentieri della strada e appeso con il portafogli, un po ', con uniformi in stile inglese (quanto divertente in molti paesi in via di sviluppo i bambini vanno a scuola come fanno a Londra centro città). Non devi andare lontano?, Esaù ha chiesto. "Prova, in aree popolate, c'è una scuola ogni cinque chilometri, ma in alcune occasioni fino a cinque e sei km ". Vedo girini perso nel modo in cui, ma quando il giorno è quasi, di umili villaggi costruiti di argilla e legna secca.
A estrada, ao amanhecer, tornou-se uma explosão de vida. É o primeiro dia de aula na Zâmbia e crianças observadas ou que viajam sozinhos ou em grupo os caminhos da estrada e andar com suas carteiras, alguns, com uniformes de estilo Inglês (engraçado como em muitos países em desenvolvimento, as crianças vão à escola, como fazem em Londres, centro da cidade). Você tem que ir longe?, Esaú pediu. "Ele tenta, em áreas povoadas, há uma escola a cada duas milhas, mas na ocasião até cinco e seis quilômetros ". Vejo girinos perde no caminho, mas quando o dia está quase, fora das aldeias humildes construídas de barro e madeira seca.
De weg, met zonsopkomst, werd een explosie van leven. Het is de eerste dag van de school in Zambia en horloge kinderen lopen alleen of in groepen de weg trottoirs met hun portemonnee opknoping en, sommige, met zijn Engels-stijl uniformen (het is grappig hoe in veel ontwikkelingslanden kinderen naar school gaan zoals ze doen in het centrum van de City of London). Hebben ze te ver te lopen?, Vraag Esau. "We proberen, in gebieden, hebben een school om de twee kilometer, maar soms zijn tot vijf en vier mijlen ". Ik zie kikkervisjes verloren in de weg, terwijl nog lang niet 's ochtends, van nederige dorpen gebouwd van leem en droog hout.
La carretera, amb la sortida del sol, es va convertir en una explosió de vida. És el primer dia d'escola a Zàmbia i observo nens que recorren sols o en grup les senderes del camí amb les seves carteres penjant i, alguns, amb els seus uniformes d'estil anglès (és curiós com en molts països en vies de desenvolupament els nens van a classe com si ho fessin al centre de la city londinenca). ¿Han de caminar molt?, pregunto a Esau. “Se intenta, a les zones poblades, que hi hagi una escola cada dos quilòmetres, però de vegades són fins a cinc i sis km ". Veig capgrossos perduts al mig del camí, quan encara no és gairebé de dia, sortir d'humils llogarets construïdes de argila i fusta seca.
Cesta, s izlaskom sunca, postao je eksplozija života. To je prvi dan škole u Zambiji i gledati djeca hodaju sami ili u skupinama način na pločnicima s njihove novčanike i druženje, neki, sa engleskom stilu uniforme (Smiješno je kako se u mnogim zemljama u razvoju djeca idu u školu, kao što to rade u središtu grada Londona). Da li oni moraju da hodaju do?, Pitajte Ezava. "Trudimo, u naseljenim područjima, ima školske svakih dva km, ali ponekad su i četiri do pet milja ". Vidim punoglavci izgubljen na cesti, , a još uvijek nije gotovo jutro, od skromnih sela izgrađenih od gline i suho drvo.
Дорога, с восходом солнца, стал взрыв жизни. Это первый день в школе в Замбии и наблюдаемых детей, которые путешествуют в одиночку или в группах пути дороги с их кошельками и подвесные, некоторые, с английского стиля формы (Любопытно, как и во многих развивающихся странах дети ходят в школу, как они делают в центре лондонского Сити). Есть ли у них далеко ходить?, Исав спросил. "Попытка, в населенных пунктах, есть школа каждые два километра, но иногда до пяти шести километрах ". Я вижу, головастиков потеряли по дороге, когда он почти даже дней, из скромных домах, построенных из глины и сухой древесины.
Errepidea, egunsentirako batera, bizitza leherketa bat izan zen. Zambia eta bidaiatzen duten Bakarrik edo taldeka, euren zorroak errepidearen zintzilik bideak eta seme-alabak behatutako lehen eskola eguna da, batzuk, estilo ingeles-uniformeak (bitxi garapen bidean dauden herrialde askotan bezala, seme-alabak eskolara joan del Ayuntamiento de Madrid erdian egiten duten bezala). Ez oso urruti, oinez dute?, Esau eskatu. "Saiatu, eremu biztanle, eskola bat da, bi kilometro behin, baina batzuetan bost, sei km ". Bidean galdutako zapaburuek ikusten dut, ia ere da egun, herri apal, buztina eta zura lehorrean eraiki kanpo.
A estrada, con nacer do sol, tornouse unha explosión de vida. É o primeiro día de clase na Zambia e nenos observadas que viaxan sós ou en grupo os camiños da estrada coas súas carteiras e exame, algúns, Inglés con uniformes de estilo (É curioso como en moitos países en desenvolvemento os nenos van á escola como eles fan no centro da cidade de Londres). Será que eles teñen que andar moi?, Esaú pediu. "Intento, en áreas poboadas, hai unha escola cada dous quilómetros, pero ás veces son ata cinco seis km ". Eu vexo girinos perdidos na estrada, cando é case mesmo día, fóra das aldeas humildes construídas de barro e madeira seca.
  ipcc.ch  
On anticipe avec un degré de confiance élevé que, d’ici au milieu du siècle, le ruissellement augmentera de 10 à 40 % aux latitudes élevées et dans certaines régions tropicales humides, y compris des zones peuplées de l’Asie de l’Est et du Sud-Est, et diminuera de 10 à 30 % dans certaines régions sèches des latitudes moyennes et des zones tropicales sèches, du fait de la diminution des précipitations et des taux accrus d’évapotranspiration.
Changes in precipitation (Figure 3.3) and temperature (Figure 3.2) lead to changes in runoff (Figure 3.5) and water availability. Runoff is projected with high confidence to increase by 10 to 40% by mid-century at higher latitudes and in some wet tropical areas, including populous areas in East and South-East Asia, and decrease by 10 to 30% over some dry regions at mid-latitudes and dry tropics, due to decreases in rainfall and higher rates of evapotranspiration. There is also high confidence that many semi-arid areas (e.g. the Mediterranean Basin, western United States, southern Africa and north-eastern Brazil) will suffer a decrease in water resources due to climate change. Drought-affected areas are projected to increase in extent, with the potential for adverse impacts on multiple sectors, e.g. agriculture, water supply, energy production and health. Regionally, large increases in irrigation water demand as a result of climate changes are projected. {WGI 10.3, 11.2-11.9; WGII 3.4, 3.5, Figure 3.5, TS.4.1, Box TS.5, SPM}
Los cambios en la precipitación (Figura 3.3) y en la temperatura (Figura 3.2) inducen cambios de la escorrentía (Figura 3.5) y de la disponibilidad de agua. Con un grado de confianza alto, la escorrentía aumentaría entre un 10% y un 40% de aquí a mediados de siglo en latitudes superiores y en ciertas áreas tropicales pluviales, incluidas ciertas áreas populosas del este y sureste de Asia, y disminuiría entre un 10% y un 30% en ciertas regiones secas de latitudes medias y en los trópicos secos, debido a la disminución de las lluvias y a unas tasas de evapotranspiración más altas. Hay también un grado de confianza alto en que numerosas áreas semiáridas (por ejemplo, la cuenca mediterránea, el oeste de Estados Unidos, el sur de África o el nordeste de Brasil) padecerán una disminución de sus recursos hídricos por efecto del cambio climático. Las áreas afectadas por sequías aumentarían en extensión, y ello podría repercutir negativamente en múltiples sectores: agricultura, suministro hídrico, producción de energía o salud. A nivel regional, la demanda de agua de riego aumentaría sustancialmente por efecto de los cambios climáticos. {GTI 10.3, 11.2-11.9; GTII 3.4, 3.5, Figura 3.5, RT.4.1, Recuadro RT.5, RRP}
Изменения количества осадков (рис. 3.3) и температуры (рис. 3.2) ведут к изменениям стока (рис. 3.5) и водообеспеченности. Согласно проекциям, существует высокая степень достоверности увеличения стока на 10-40 % к середине столетия в более высоких широтах и в некоторых влажных тропических районах, включая густонаселенные районы в Восточной и Юго-Восточной Азии, и уменьшение на 10-30 % в некоторых засушливых регионах в средних широтах и засушливых тропических районах в результате уменьшения осадков и более высоких показателей эвапотранспирации. Существует также высокая степень достоверности того, что полузасушливые районы (например, Средиземноморский бассейн, западная часть Соединенных Штатов Америки, южная часть Африки и северо-восточная часть Бразилии) пострадают в результате уменьшения водных ресурсов, вызванного изменением климата. Площади подверженных засухе районов, согласно проекциям, увеличатся, что может иметь негативные последствия для многочисленных секторов, например, сельского хозяйства, водоснабжения, производства энергии и здравоохранения. В региональном масштабе проекции дают значительное увеличение спроса на воду для целей ирригации в результате изменения климата. {РГ I 10.3, 11.2-11.9; РГ II 3.4, 3.5, рис. 3.5, ТР.4.1, вставка ТР.5, РП}
  www.ss.undp.org  
Les armes à sous-munitions détruisent des vies et trop souvent, dans trop de pays, ce sont des vies d’enfants. Elles ont tué des milliers de civils et continuent de poser un danger, car c’est généralement dans des zones peuplées qu’on les utilise.
The Convention which UNDP helped to draft, aims to stop the tragedy of cluster munitions accidents by prohibiting their use, stockpiling, transfer, manufacture and production. It was opened for signature in December 2008. So far, 111 states have signed up, with 75 countries ratifying or acceding to its conditions.
  www.in.undp.org  
Les armes à sous-munitions détruisent des vies et trop souvent, dans trop de pays, ce sont des vies d’enfants. Elles ont tué des milliers de civils et continuent de poser un danger, car c’est généralement dans des zones peuplées qu’on les utilise.
The Convention which UNDP helped to draft, aims to stop the tragedy of cluster munitions accidents by prohibiting their use, stockpiling, transfer, manufacture and production. It was opened for signature in December 2008. So far, 111 states have signed up, with 75 countries ratifying or acceding to its conditions.
  www2.unitar.org  
iii) Dans le cas d’une utilisation dans des zones peuplées, y compris des écoles et des hôpitaux, adoption de toutes les mesures pouvant raisonnablement être prises pour prévenir les pannes électriques qui pourraient provoquer un incendie, et inspection à intervalles réguliers des équipements pour déceler les fuites;
(a) With regard to the elimination of the use of polychlorinated biphenyls in equipment (e.g. transformers, capacitors or other receptacles containing liquid stocks) by 2025, subject to review by the Conference of the Parties, take action in accordance with the following priorities:
  www.undp.org  
Les armes à sous-munitions détruisent des vies et trop souvent, dans trop de pays, ce sont des vies d’enfants. Elles ont tué des milliers de civils et continuent de poser un danger, car c’est généralement dans des zones peuplées qu’on les utilise.
The Convention which UNDP helped to draft, aims to stop the tragedy of cluster munitions accidents by prohibiting their use, stockpiling, transfer, manufacture and production. It was opened for signature in December 2008. So far, 111 states have signed up, with 75 countries ratifying or acceding to its conditions.
  childrenandarmedconflict.un.org  
Il souligne que, de leur côté, les groupes d’opposition armés ont recruté des enfants et les ont utilisés aussi bien comme combattants que dans des fonctions d’appui, et qu’ils ont mené des opérations militaires et notamment usé de tactiques de terreur dans des zones peuplées de civils, faisant des victimes parmi les civils, dont des enfants.
Schools and hospitals have been disproportionally targeted by all parties, with indications that Government forces were the main perpetrators of attacks against hospitals and other health-care infrastructure, mainly opposition-run makeshift health facilities and of threats and attacks against medical personnel, according to the report.
  www.via-alpina.org  
La zone de repos, établie en 1981 et d’une superficie de 394,7 km2, se distingue par son caractère sauvage et son état de préservation. Les zones peuplées d’Obergurgl et de Vent et les domaines skiables autour d’Obergurgl, Rettenbachjoch, Riffelsee et le glacier Mittelbergferner n’en font pas partie.
Most of the trail passes through the Ötztal Alps Nature Park, which stretches out from the Wurmkogel and Hochfrist in the East to the Weißkugel in the West, and from Zwieselstein and Mittelberg to the North. The rest area, established in 1981 and spanning 394.7 km2, stands out for its wildness and unspoiled state. The populated areas of Obergurgl and Vent and the ski resorts around Obergurgl, Rettenbachjoch, Riffelsee and at the Mittelbergferner glacier are not included. A number of peaks tower above 3,500m, including the Wildspitze, the Weißkugel and the Similaun, the highest peaks in the Ötztal Alps. Owing to the altitude, the vegetation of the rest area mainly comprises alpine grass heath, debris and rock vegetation. In lower lying areas, there are also dwarf shrub heaths, on steep slopes dwarf mountain pine and in gullies mainly alders. At Zwieselstein and in the Gurgltal and Ventertal valleys, you can also see wooded slopes on the sub-alpine level with larch/cembran pine woodland. The designated “rest area” of the Ötztal Alps and the UNESCO “Gurgler Kamm” biosphere reserve are among the most studied areas in the Alps. An ecological research centre belonging to the University of Innsbruck is situated in Obergurgl. It has been conducting intensive research into the high-alpine ecosystem for decades (www.obergurgl.uibk.ac.at). Numerous publications provide interesting information on all aspects of life in high mountain regions. Many of the organisms in the Ötztal Alps show characteristic adjustments to the extreme conditions, e.g. multi-annual development cycles with optimal use of the short growing season. Numerous lakes and ponds have formed in the silicate-rich stone, and area sealed off either by mighty moraine embankments or through outcropping stone. As only relatively few minerals or salts can be released from the silicate, these lakes show very low conductivity and a low basic balance. That is why the lakes react in a particularly sensitive manner to environmental influences such as acid rain. The University of Innsbruck is investigating such influences at several of these lakes, and they above all become evident after the snow melts and the substances stored in the snow very quickly make their way into the water. Zwieselstein is situated approx. 3km from Sölden, the main town in the Ötztal valley. While Sölden is principally known for its winter tourism, Zwieselstein has remained a peaceful little place with a village character, not least of al
Der Großteil des Weges liegt im Naturpark Ötztaler Alpen, der sich vom Wurmkogel und Hochfrist in Osten bis zur Weißkugel im Westen, nach Norden von Zwieselstein und Mittelberg erstreckt. Das 1981 gegründete und 394,7 km2 große Ruhegebiet zeichnet sich durch seine Wildheit und Unberührtheit aus. Die besiedelten Gebiete von Obergurgl und Vent sowie die Schigebiete um Obergurgl, Rettenbachjoch, Riffelsee und am Mittelbergferner sind ausgespart. Zahlreiche Gipfel ragen über 3.500m auf, darunter die Wildspitze, die Weißkugel und der Similaun, die höchsten Gipfel der Ötztaler Alpen. Aufgrund der Höhe wird die Vegetation des Ruhegebietes vor allem von alpinen Grasheiden, Schutt- und Felsvegetation gebildet. In etwas tiefer gelegenen Gebieten kommen Zwergstrauchheiden, an steilen Hängen Legföhren und in Rinnen vor allem Grünerlen vor. Bei Zwieselstein sowie im Gurgl- und Ventertal kommen auch bewaldete Hänge der subalpinen Stufe mit Lärchen-Zirben-Wäldern vor. Das Ruhegebiet "Ötztaler Alpen" und das UNESCO-Biosphärenreservat "Gurgler Kamm" zählen zu den best untersuchten Gebieten der Alpen. In Obergurgl befindet sich eine ökologische Forschungsstation der Universität Innsbruck, die seit Jahrzehnten intensive Untersuchungen im hochalpinen Ökosystem durchführt (www.obergurgl.uibk.ac.at). In zahlreichen Veröffentlichungen kann man über alle Aspekte des Lebens im Hochgebirge Wissenswertes erfahren. Viele der Lebewesen in den Ötztaler Alpen zeigen charakteristische Anpassungen an die extremen Bedingungen, z.B. mehrjährige Entwicklungszyklen unter optimaler Ausnutzung der kurzen Vegetationsperiode. Im silikathältigen Gestein sind zahlreiche Seen und Tümpel entstanden, die entweder durch mächtige Moränenwälle oder durch anstehendes Gestein abgeriegelt sind. Da aus dem Silikat nur wenige Mineralien bzw. Jonen gelöst werden können, weisen diese Seen eine sehr niedrige Leitfähigkeit und einen niedrigen Basenhaushalt auf. Aus diesem Grund reagieren die Seen besonders sensibel auf Umwelteinflüsse, wie sauren Regen. Die Universität Innsbruck untersucht an einigen dieser Seen diese Einflüsse, die vor allem nach der Schneeschmelze, wenn im Schnee gelagerte Stoffe sehr rasch in das Wasser gelangen, beobachtet werden können. Zwieselstein ist ca. 3 km vom Hauptort des Ötztales, Sölden, entfernt. Während Sölden vor allem durch den Wintertourismus bekannt geworden ist, ist Zwieselstein, nicht zuletzt aufgrund der Enge des Tales, ein kleiner ruhiger Ort mit Dorfcharakter geblieben.
Gran parte del sentiero si trova nel Parco naturale delle Ötztaler Alpen, che si estende da est a ovest dal Wurmkogel e dall’Hochfrist fino alla Palla Bianca (Weißkugel) e, a nord, tra Zwieselstein e Mittelberg. La zona di riposo è stata istituita nel 1981 e si estende per 394,7 km2 di natura selvaggia e incontaminata. Le zone abitate di Obergurgl e Vent e i comprensori sciistici intorno a Obergurgl, al Rettenbachjoch, al Riffelsee e sul ghiacciaio Mittelbergferner ne sono escluse. Numerose cime superano i 3.500m, tra le vette più alte delle Ötztaler Alpen: Wildspitze, Weißkugel e Similaun. Data l’altitudine, la vegetazione della zona di riposo è caratterizzata prevalentemente da prati alpini, vegetazione tra detriti e rocce. Nelle fasce un po’ più basse si incontrano distese di arbusti nani, sui pendii ripidi crescono i pini mughi e nelle fenditure soprattutto ontani. Nei pressi di Zwieselstein e nelle valli Gurgltal e Ventertal sono presenti anche pendii boscosi del tipo subalpino con boschi di larici e cirmoli. La zona di riposo "Ötztaler Alpen" e la riserva della biosfera dell’UNESCO "Gurgler Kamm" sono tra le aree più studiate nelle Alpi. A Obergurgl c’è un centro di ricerca ambientale dell’Università di Innsbruck, che da anni svolge studi approfonditi sull’ecosistema montano alpino (www.obergurgl.uibk.ac.at). In numerose pubblicazioni ci si può documentare su tutti gli aspetti della vita in alta montagna. Molti degli esseri viventi nelle Ötztaler Alpen presentano adattamenti caratteristici alle condizioni estreme, quali ad esempio i cicli di sviluppo pluriennali con lo sfruttamento ottimale del breve periodo vegetativo. Nella roccia di silicato sono sorti numerosi laghi e stagni, sbarrati dai possenti muri morenici o da rocce affioranti. Poiché dal silicato si possono sciogliere soltanto pochi minerali o ioni, questi laghi sono caratterizzati da una bassissima conducibilità e da un basso contenuto basico. Per questo sono particolarmente sensibili agli influssi ambientali come le piogge acide. L’Università di Innsbruck studia questi influssi in alcuni dei laghi, influssi che possono essere osservati in particolare dopo lo scioglimento delle nevi, quando le sostanze contenute nella neve finiscono rapidamente nelle acque. Zwieselstein è a circa 3 km di distanza dalla località principale dell’Ötztal, Sölden. Mentre Sölden deve la sua fama soprattutto al turismo invernale, Zwieselstein, in parte anche per la strettezza della valle, è rimasta una piccola
Arrow 1 2 3