удобен – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      565 Results   295 Domains   Page 5
  pda.government.by  
Он также отметил, что принятое решение позволит, в частности, предприятиям с иностранными инвестициями, негосударственной формы собственности выстроить документооборот, который будет максимально удобен для предприятий и учитывать специфику осуществляемой им хозяйственно-финансовой деятельности.
Ён таксама адзначыў, што прынятае рашэнне дасць магчымасць, у прыватнасці, прадпрыемствам з замежнымі інвестыцыямі, недзяржаўнай формы ўласнасці выбудаваць дакументаабарот, які будзе максімальна зручны для прадпрыемстваў і ўлічваць спецыфіку ажыццяўляемай імі гаспадарча-фінансавай дзейнасці. Дзяржава будзе толькі рэкамендаваць выкарыстанне асобных форм першасных уліковых дакументаў.
  3 Hits www.qcri.or.jp  
Итак, какие же преимущества у такого планировщика? В первую очередь он удобен для всех, кто работает или учится по еженедельному расписанию, предусмотренному на весь семестр или даже на год. Планировщик позволяет иметь под рукой всю необходимую информацию, которая может пригодиться в любой момент.
Maintenant, vous pourriez vous demander ce que l’on peut tirer de bénéfique à cette méthode? Les tâches se répètent chaque semaine, donc si votre horaire est le même pour tout un semestre ou une année, vous disposerez de toutes les informations dont vous avez besoin chaque jour. Cela facilite considérablement le passage en revue hebdomadaire, pendant lequel à la fin de la semaine, vous examinez tous les projets et les cours de la semaine pour préparer votre prochaine série de plans de cours. Si vous êtes confronté à une question ou à un problème inattendu venant de l’un de vos élèves pendant les cours, vous pouvez le prendre en note à cet endroit, puis ajouter un commentaire à la tâche pour vous assurer que vous n’oublierez pas de trouver la réponse avant la prochaine session avec le même groupe.
Vielleicht wundern Sie sich, was eine solche Planung bringt. Zum einen: Die Aufgaben wiederholen sich wöchentlich, d.h. wenn Ihr Zeitplan für ein Semester oder für ein Jahr feststeht, haben Sie alle Informationen, die Sie brauchen, zur Hand und bereits dem entsprechenden Tag zugeordnet. Zum anderen ist es auch nützlich bei einem wöchentlichen Rückblick, wo Sie sich am Ende der Woche alle die Projekte und Klassen von der Woche anschauen können, um die nächsten Stunden zu planen. Und wenn Sie mit einer unerwarteten Frage oder einem Problem von Ihren Studenten während der Schulstunde konfrontiert werden, können Sie es direkt in das Projekt hineinschreiben und dann in einen Kommentar zur Aufgabe, sodass Sie daran denken, die Antwort zu finden, bevor Sie sich wieder mit derselben Gruppe treffen.
Ahora, ¿puede que te estés preguntando qué tipo de ventaja ofrece este tipo de planificación? Por un lado, las tareas se repiten semanalmente, de modo que si tienes un horario fijo durante un semestre o un año, tienes toda la información que necesitas a mano y divida por día. También es útil al hacer una revisión semanal, donde al final de la semana puedes echar un vistazo a todos los proyectos y todas las clases de la semana para hacer el siguiente conjunto de planificación de clases. Y cuando te enfrentas a una pregunta o problema inesperados de tus alumnos durante la clase puedes anotarlo allí mismo y luego en un comentario en la tarea asegurarte de no olvidar encontrar la respuesta antes de tu próxima reunión con el mismo grupo.
Nu vraag je je misschien af wat het voordeel is van deze manier van plannen? Eén van de voordelen is dat de taken wekelijks worden herhaald en daardoor heb je alle informatie dagelijks bij de hand wanneer je voor een semester of een jaar een vast rooster volgt. Het is ook handig voor wekelijkse herzieningen, omdat je aan het einde van de week alle projecten en lessen kunt bekijken en de nieuwe lesplannen in elkaar kunt zetten. En je kunt gelijk een opmerking bij een taak plaatsen wanneer één van je leerlingen je gedurende een les confronteerd met een onverwachte vraag of een probleem, zodat je het antwoordt niet vergeet op te zoeken.
이제, 여러분들은 이런 종류의 계획표가 어떤 점에서 유익할까 하고 궁금해하실 수도 있습니다. 우선, 이 작업들은 매주 반복됩니다. 따라서, 만약 여러분의 일정이 학기 또는 학년 동안 고정되어 있다면, 이미 요일별로 나누어진 필요한 모든 정보를 가지고 있는 것이 됩니다. 이런 방식은 주간 검토를 할 때도 편리합니다. 주말에 그 주에 있었던 프로젝트와 학급과 관련된 모든 사항을 검토하면서, 다음 주 수업 계획을 세울 수 있기 때문입니다. 그리고 수업 중에 학생들이 예상하지 못했던 질문을 던지는 경우, 그것을 메모해 두었다가 나중에 작업 코멘트에 옮겨 놓으면, 다음에 그 아이들을 만나기 전에 잊지 않고 대답을 마련해 놓을 수 있습니다.
Możesz zastanawiać się, jakie zalety oferuje taki schemat planowania. Po pierwsze, zadania powtarzają się co tydzień, więc jeśli masz stały harmonogram w danym semestrze lub roku, będziesz mieć wszystkie potrzebne informacje pod ręką, podzielone według dni tygodnia. Po drugie taki planer przydaje się przy wykonywaniu przeglądu tygodniowego: w piątek możesz przejrzeć wszystkie projekty i zajęcia z danego tygodnia, by zaplanować lekcje na kolejny. A gdy któryś z uczniów zaskoczy Cię niespodziewanym pytaniem lub problemem, będziesz móc zapisać go sobie jako komentarz do zadania. W ten sposób nie zapomnisz sprawdzić odpowiedzi przed kolejnym spotkaniem z daną grupą.
  2 Hits begreh.com  
Оператор находится там, где ему нужно находиться и не ограничен стационарной панелью управления или проводным управлением. Беспроводной пульт, в отличие от системы, связанной с кабелем, очень удобен для работы оператора.
A wireless remote control is a safety and convenience-centric system for controlling a piece of machinery. It places the operator exactly where she needs to be instead of the natural constraints of a control panel or wired control. A wireless remote is also not in the operator’s way like a cable bound system would be. The cable is both impeding for the work and a safety hazard, a tripping hazard and also susceptible to damage.
Eine kabellose Funkfernsteuerung ist eine sichere und komfortable Variante zur Steuerung einer Maschine. Dadurch kann sich der Anwender genau an der Stelle positionieren, an der er sich befinden muss. Er unterliegt keinen Einschränkungen die ein Bedienfeld oder eine Kabelsteuerung von Natur aus mitbringen. Eine Funkfernsteuerung ist auch nicht störend im Weg, wie es bei einem kabelgebunden System der Fall wäre. Eine Kabelsteuerung ist nicht nur hinderlich bei der Arbeit, sie stellt ebenfalls ein Sicherheitsrisiko, sowie eine Stolperfalle dar und ist sehr anfällig für Beschädigungen.
Un control remoto inalámbrico es un sistema centrado en la seguridad y la conveniencia para controlar una pieza de la maquinaria. Lleva al operador a estar exactamente donde necesita estar, en lugar de las limitaciones naturales de un panel de control o un control cableado. Un control remoto inalámbrico tampoco entorpecerá el camino del operador como probablemente ocasionaría un sistema por cable. El cable compromete tanto el trabajo del operador como la seguridad del mismo, siendo un peligro al tropezar y por ello susceptible a posibles graves consecuencias.
Bežično daljinsko upravljanje je pouzdan i praktičan sustav upravljanja strojem. Postavlja operatera na mjesto gdje treba biti umjesto ograničenja prisutnih kod upravljanja preko upravljačke ploče ili kabelske kontrole. Bežično daljinsko upravljanje se također ne nalazi na putu kretanja operatera kao žičani kabelski sustav. Kabelski sustav upravljanja osim što ometa rad stvara i opasnost za sigurnost, kao i opasnost od pucanja.
Langaton kaukosäädin on turvallisuuden ja mukavuuden kannalta keskeinen järjestelmä työkoneen ohjaamiseksi. Se asettaa käyttäjän tarkalleen missä hän tarvitsee olla, ohjauspaneelin tai langallisen ohjauksen rajoitteiden sijaan. Langaton kauko-ohjain ei myöskään ole tielläsi samalla tavoin, kuin kaapelijärjestelmä olisi. Kaapeli heikentää työtä ja aiheuttaa turvallisuus- ja kompastumisvaaran ja myös alttiuden vaurioille ja korroosiolle.
Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania jest bezpiecznym i wygodnym systemem sterowania maszyną. Umożliwia operatorowi przebywać w najbardziej odpowiednim miejscu, w przeciwieństwie do ograniczeń jakie daje panel sterowania lub przewodowy pilot sterujący gdzie przewód może przeszkadzać w pracy, stwarzając zagrożenie dla bezpieczeństwa, ryzyko potknięcia się i jest podatny na uszkodzenia.
Med trådlös kontroll är säkerheten och bekvämligheten i fokus. Du som användare kan befinna dig exakt där du behöver vara istället för att begränsas av en kontrollpanel eller trådbunden kontroll. En trådlös styrning är inte heller i vägen för dig, så som ett kabelbaserat system är. Kabeln är både ett hinder för arbetet och en säkerhetsrisk, man kan snubbla på den och den är känslig för skador.
Kablosuz uzaktan kumanda makineleri kontrol eden güvenli ve kullanışlı bir sistemdir. Kontrol paneli veya kablolu kumandaların getirdiği sınırlamaların aksine operatör kendi güvenliği için nerede durmaya ihtiyacı varsa oradan makineyi kontrol edebilir. Kablolu kumandalar iş için güvenlik riski taşır, takılıp düşme tehlikesi yaratır. Ayrıca tehlike ve aşınmaya yatkındırlar.
  www.geisler-tulfes.com  
Нажав всего несколько клавиш на вашем телефоне, вы получаете возможность отслеживать любой авиарейс, причем совершенно бесплатно. Просто удивительно, насколько АэроСтатус удобен и прост в использовании.
With the press of a few keys on your phone, you have the power to track any flight in the world, free of charge. But the best thing is how simple AeroStatus is to use.
En pressant sur quelques touches de votre téléphone portable, vous pouvez suivre n’importe quel vol dans le monde, gratuitement. Mais la meilleure qualité d’Aérostatus est sa simplicité d’utilisation.
Drücken Sie einfach ein paar Tasten auf Ihrem Telefon und Sie können jeden Flug in der Welt kostenlos verfolgen. Aber das Beste ist die einfache Bedienung von AeroStatus.
Sólo presionando algunas teclas de tu teléfono móvil, tendrás el poder de seguirle las huellas a cualquier vuelo en el mundo, sin costo alguno. Pero lo mejor de todo es cuán simple de usar es AeroStatus.
Con la pressione di pochi tasti sul vostro telefono, potete avere la possibilità di rintracciare qualsiasi volo nel mondo, completamente gratis. Ma la cosa migliore è la semplicità d’utilizzo di AeroStatus.
Com o pressionar de algumas teclas do seu telemóvel, tem o poder de seguir qualquer voo no mundo, sem qualquer custo. Mas o melhor é a facilidade com que se utiliza o AeroStatus.
  cheval-ami.fr  
Дорогие друзья, c сегодняшнего дня работает способ оплаты BPay, который очень удобен. Мы уверены, что каждый из вас видит эти аппараты для оплаты ежедневно.
Dragi prieteni, de astăzi funcționează metoda de plată BPay, care este foarte comodă. Cu siguranță fiecare din noi dăm cu ochii peste aparatele de plată zilnic.
  www.biotona.be  
Мы понимаем, что каждый клиент уникален, и предоставляем информацию в том виде, который наиболее удобен для данного подписчика.
Nós acreditamos que cada cliente é único, e por isso nos esforçamos para entregar a informação a que ele precisa, do modo que ele deseja utilizar.
  dolphin.com  
Отель Реал Фини Бая дель Ре (Real Fini Baia del Re) расположен в стратегическом районе, от которого легко добраться до центра Модены и всех точек, представляющих деловой или туристический интерес в провинции. Отель удобен для тех, кто намерен исследовать красоты зоны или же хочет отдохнуть после длительного путешествия.
L’Hôtel Real Fini Baia del Re bénéficie d’une situation stratégique qui permet de rejoindre rapidement le centre de Modène et les centres d’intérêt de la région. Il est également apprécié de ceux qui cherchent un hébergement à partir duquel rayonner et découvrir notre pays ou tout simplement se reposer au cours d’un long voyage.
Das Hotel Real Fini Baia del Re befindet sich in einer strategischen Lage, aus der man rasch das Zentrum von Modena und die Interessenspunkte in der Provinz erreicht. Es ist aber auch ein idealer Ausgangspunkt zur Erkundung der Schönheiten unserer Landschaft oder ein Ort der Entspannung nach einer langen Reise.
El Hotel Real Fini Baia del Re se encuentra en una posición estratégica, a partir de la que se puede llegar rápidamente al centro de Módena y a los puntos de interés de la región, pero también es muy cómodo para quien busca una base para explorar las atracciones de nuestra localidad o desea descansar tras un largo viaje.
L’Hotel Real Fini Baia del Re si trova in una posizione strategica dalla quale si raggiungono rapidamente il centro di Modena ed i punti di interesse in provincia, ma è anche molto comodo per chi cerca una base per esplorare le bellezze del nostro paese o desideri riposarsi durante un lungo viaggio.
O Hotel Real Fini Baia del Re tem uma localização estratégica de onde é possível chegar rapidamente ao centro de Modena e aos pontos mais interessantes da província, mas é também muito confortável para quem busca uma base para explorar as belezas da nossa região ou para quem deseja repousar durante uma viagem longa.
Hotel Real Fini Baia del Re heeft een strategisch ligging, van waaruit u snel het centrum van Modena en de belangrijkste bezienswaardigheden van de provincie kunt bereiken. Het is ook de ideale uitvalsbasis om onze stad te bezoeken en de perfecte plaats voor wie wat wil uitrusten tijdens een lange reis.
  www.linde-mh.ch  
Лучше всего путешествовать по трансальпийской стране во время отпуска на арендованном в Италии автомобиле. Раз уж этот вариант наиболее удобен для больших городов, таких как Рим, тогда он, несомненно, будет оптимальным и для путешествия по Сицилии.
The best way to travel around this transalpine country on your holidays is by enjoying a rental car in Italy. If it is the most comfortable option for big cities such as Rome, then it is definitely the best way to discover Sicily.
Le meilleur moyen de parcourir ce pays transalpin pendant vos vacances est en louant une voiture de location en Italie. Si c’est l’option la plus confortable pour les grandes villes telles que Rome, alors c’est sûrement le meilleur moyen de découvrir la Sicile.
Die beste Art, während Ihres Urlaubs durch das transalpine Land zu reisen, ist ein Mietwagen in Italien. Wenn es die komfortabelste Option für Großstädte wie Rom ist, dann mit Sicherheit auch, um Sizilien zu erkunden.
Il modo migliore per visitare questa magnifica isola per le tue vacanze è noleggiare un’auto in Italia. Se è la migliore opzione per grandi città come Roma, è senz’altro la migliore in assoluto per scoprire la Sicilia.
De forma geral, a melhor solução para percorrer o país transalpino durante as férias é desfrutando do aluguer de veículos em Itália . Se esta é a opção mais cómoda para percorrer grandes cidades como Roma, torna-se ainda mais evidente a sua necessidade para descobrir a Sicília.
De beste manier om tijdens uw vakantie rond te reizen in dit transalpiene land is door gebruik te maken van een huurauto in Italië. Als het de meest comfortabele optie is voor de grote steden, zoals Rome, dan is het zeker een goede manier om Sicilië te ontdekken.
En general, la millor solució per recórrer el país transalpí durant les vacances és fer-ho gaudint d’un lloguer de cotxes a Itàlia . Si és l'opció més còmoda per a grans ciutats com Roma, aquesta necessitat és encara més evident per descobrir Sicília.
Den beste måten å reise rundt i dette transalpinske landet på ferien din er ved å nyte godt av en leiebil i Italia. Om det er det mest behagelige alternativet i store byer som Roma, da er det definitivt den beste måten å oppdage Sicilia.
Det bästa sättet att resa runt på den italienska halvön på din semester är med en hyrbil i Italien. Och om det är ett bekvämt sätt att utforska storstäder som Rom, så är det definitiv det ultimata sättet att utforska Sicilien.
  3 Hits www.goethe.de  
Онлайн-модель экзамена для всех, кто готовится к экзамену продвинутого уровня (Гёте-Сертификат С1). Прямой доступ особенно удобен для инвалидов.
Online-Musterprüfung für alle an einer Deutsch-Prüfung Interessierten auf fortgeschrittenem Sprachniveau (Goethe-Zertifikat C1) – barrierefrei und deshalb für Behinderte besonders geeignet.
Modello di esame online di livello linguistico avanzato (Goethe-Zertifikat C1) adatto anche ai candidati diversamente abili.
نموذج للامتحان على الانترنت للمراحل المتقدمة للمستوى اللغوي C1 لكل من يرغب في أداء الامتحان وبدون عوائق وبخاصة لذوى الاحتياجات الخاصة
Δείγμα εξέτασης σε ηλεκτρονική μορφή για όλους όσους ενδιαφέρονται για μια εξέταση στα Γερμανικά σε προχωρημένο γλωσσικό επίπεδο (Goethe-Zertifikat C1) – χωρίς περιορισμούς και ως εκ τούτου ιδιαίτερα κατάλληλο για άτομα με ειδικές ανάγκες.
Online próbavizsga felsőfokú német nyelvvizsgára (Goethe-Zertifikat C1) készülőknek – akadálymentes, tehát kifejezetten alkalmas fogyatékkal élők számára.
숙달된 언어 수준(괴테-독일어능력증명서 C1)에 해당하고 독일어 능력 시험에 관심이 있는 모든 사람을 대상으로 한 온라인 모의 시험 – 아주 쉽게 이용할 수 있어서 장애인들에게도 매우 편리하다.
Przykładowe testy egzaminacyjne online dla wszystkich zainteresowanych egzaminami z języka niemieckiego na poziomie zaawansowanym (Goethe-Zertifikat C1) – bez barier i dlatego szczególnie przyjazne dla osób niepełnosprawnych.
İleri düzey Almanca sınavı ile ilgilenenler için (Goethe-Zertifikat C1) online örnek sınavlar- tamamen bariyersiz ve bu özelliği ile de engelliler için çok uygun.
  7 Hits www.lesdeuxmagots.fr  
УДОБЕН В ДОРОГЕ
ELIMINA ACNES SOZINHO
一人で使えて、吹き出物ともおさらば
NE PRIŠTIĆIMA
혼자서 뾰루지 제거
Przygotuj się
STOPPAR AKNE PÅ EGEN HAND
  2 Hits www.wecity.io  
Мужчин же приглашают поименно потому, что при огромном количестве знакомых не всегда есть возможность всех пригласить на вечернее торжество, да и при нынешнем активном ритме жизни не у всех есть время и желание посещать праздники в вечернее время. А утренний плов – удобен, как для пригласившего, так и для приглашенного, и не обидно ни для одной из сторон.
All events (except incidental rites, which began a month before the wedding, and even earlier) began from the morning palov. The guests gather for the morning palov, duration of which is about 30 minutes. Palov is served approximately at 6-7 p.m. depending on the season. There is no nothing superfluous on the tables, minimum of food, no alcoholic beverages. The main dish is of course palov. Only men can come for the morning palov. The average number of guests is about 300-600 people. Sometimes the number can reach 1000, and even 5000. Of course only famous, respected and wealthy man can invite such a great number of friends. Morning palov is a sign of the fact that a young man from this family is engaged to a young girl from another family, and they are relatives now. So, why palov is served up in the mornings. And why only men attend the meal. Palov is served up early in the morning in order not to disturb people from work; after palov all can easily go away. Men are invited by names, because there is not always an opportunity to invite all for the evening celebration, and with the active tempo of life not all have time and desire to attend weddings in the evenings. And the morning palov is comfortable for both host and guest; it is not a pity for all. Before the morning palov was hold in the bride house. Today there are many restaurants and special places for such events, and palov tradition is not the exception. The financial issues of the morning palov are namely settled by the groom.
  volttech.io  
желанный Residenza Giulia Florence Отель Residenza Giulia расположен всего в десяти минутах ходьбы от Кафедрального собора и центрального вокзала Санта-Мария-Новелла. Он находится в самом центре Флоренции, удобен для всех его музеев и церквей.
Bienvenue a Residenza Giulia Florence Situé à seulement dix minutes du Duomo et de la gare centrale, Santa Maria Novella, le Residenza Giulia est situé au coeur de Florence, à proximité de tous ses musées et églises.
Bienvenidos al Residenza Giulia Florence Situado a sólo diez minutos del Duomo y de la estación central, Santa Maria Novella, Residenza Giulia se encuentra en el corazón de Florencia, cerca de todos sus museos e iglesias.
レジデンツァ・ジュリアへようこそ Residenza Giulia Florence 当宿は、フィレンツェの玄関口である鉄道駅「サンタ・マリア・ノヴェッラ駅」から歩いて10分ほどの場所にございます。中心街に位置していながら、周辺は静かなので夜はぐっすりお休みしていただけます。街のシンボル「花の大聖堂ドーモ」を始め、数多くの美術館や教会などが集まる観光エリアにも徒歩で気軽にアクセスしていただけます。また近隣の有料駐車場がご利用いただけますので、お車でお越しの際は事前にお知らせください。
Vítejte Residenza Giulia Florence Hotel Residenza Giulia, který se nachází pouhých 10 minut od katedrály Duomo a hlavního nádraží Santa Maria Novella, se nachází v samém srdci Florencie a je vhodný pro všechny muzea a kostely se saunou a masážním salonem a mimo parkoviště.
환영합니다 Residenza Giulia Florence 두오모와 중앙역, 산타 마리아 노벨라에서 불과 10분 거리에 위치한 Residenza Giulia는 피렌체의 심장부에 자리 잡고 있으며, 박물관과 성당.
Witamy Residenza Giulia Florence Położony zaledwie dziesięć minut od katedry i głównego dworca kolejowego Santa Maria Novella, Residenza Giulia znajduje się w sercu Florencji, blisko wszystkich muzeów i kościołów.
  2 Hits www.heronpharma.com  
Тюль StretchTulle от ShowTex - очень эластичный материал, его легко устанавливать, и он идеален для голографической и видео проекций. Также StretchTulle чрезвычайно удобен как фронтальный холст на акустических системах.
ShowTex StretchTulle is a very elastic material, easy to install and ideal for holographic projections and video mapping. StretchTulle is also highly suited as acoustic scrim front on speakers.
StretchTulle est un tulle très élastique, facile à installer et idéal pour les projections holographiques et le mapping vidéo. StretchTulle se prête aussi particulièrement bien à une utilisation comme tissu acoustique pour haut-parleurs.
StretchTulle ist ein sehr elastischer Tüll, einfach zu installieren und eignet sich sehr für holografische Projektionen und Video-Mapping. StretchTulle ist zudem hervorragend geeignet als akustisches Gazetuch für Lautsprecher.
El StretchTulle de ShowTex es un material muy elástico, fácil de instalar e ideal para proyecciones holográficas y video mapping. El StretchTulle también es muy adecuado como tul acústico para colocar delante de los altavoces.
ShowTex StretchTulle is a very elastic material, easy to install and ideal for holographic projections and video mapping. StretchTulle is also highly suited as acoustic scrim front on speakers.
StretchTulle is een erg elastische tulle, makkelijk te installeren en ideaal voor holografische projecties en videomapping. StretchTulle is eveneens uiterst geschikt als akoestisch gaasdoek voor luidsprekers.
ShowTex ”StretchTulle” är ett mycket elastiskt material som är lätt att sätta upp och helt idealiskt för hologram-projektioner och videomappningar. StretchTulle lämpar sig också mycket bra som akustisk vepa på högtalare.
  www.if-ic.org  
5、Экран блокировки чертов оборотень для защиты конфиденциальности Android прост и удобен
5、Bloody Werewolf lock screen to protect android privacy easy safe
4、blutige Werwolf Bildschirmsperre, um leicht und sicher die Android-Privatsphäre zu schützen
5、Schermata di blocco sanguinosa Werewolf per proteggere con semplicità la tua privacy android
5、شاشة القفل الدامي بالذئب للحفاظ على خصوصية الأندرويد بسهولة وأمان
खूनी वेयरवोल्फ स्क्रीन लॉक (लॉकर) एप्लीकेशन घुसपैठियों से आप के फ़ोन को बचा के रख ता है
5、Layar kunci berdarah Werewolf untuk melindungi privasi Android Anda agar aman
5、안드로이드폰의 개인정보를 쉽고 안전하게 보호하는 블러디 늑대 인간 잠금 화면
5、หน้าจอล็อก เลือดมนุษย์หมาป่า เพื่อปกป้องความเป็นส่วนตัวแอนดรอยด์ของคุณให้ปลอดภัยได้อย่างง่ายดาย
5、Android gizliliğini güvende tutmak için Kanlı Kurt Adam kilit ekranı
5、Màn hình khóa Bloody Werewolf để bảo vệ riêng tư cho Android một cách dễ dàng
  3 Hits www.scholarship4you.at  
Он легко одевается и снимается. Он очень прост и удобен в использовании, и его можно носить, когда Вы ходите, сиди те и стоите.
L’extenseur pour allonger le pénis est très facile à mettre et à enlever. Il est discret, confortable et peut être porté en marchant, en étant assis et debout.
Es ist diskret und komfortabel und kann beim gehen, sitzen und stehen getragen werden.
Andropenis es un aparato fácil de usar durante el día y se quita fácilmente. Es muy discreto y cómodo y puede llevarse sentado, de pie o caminando.
يمكن ان ترتدي الجهاز و تنزعه بسهولة. و هو سرى ومريح ويمكن ارتداؤه أثناء المشي والجلوس والوقوف.
アンドロペニスのペニス増大システムは簡単装着で、終日装着でき、必要に応じて取り外すことができます。目立たず快適で歩行や着席時、また立っている間にもお使いいただけます。
Systém pro zvětšování penisu můžete během dne snadno nosit a v případě potřeby odložit. Je velmi diskrétní, pohodlný a lze jej nosit během chůze, sezení i stání.
Andropenis penisförstorande metod är enkel att använda under hela dagen och tas lätt bort vid behov. Den är väldigt diskret, bekväm och kan användas när Du sitter, står och går.
Andropenis penis genişletme sisteminin gün içinde giyilmesi kolaydır ve gerektiğinde çıkarılması da kolaydır.Yürürken ayaktayken ve otururken kullanılması gizlilik ifşa eder ve rahattır.
  www.livartis.si  
Беспроводные наушники C7 объединяют в себе динамичное воспроизведение благодаря помещенным в алюминиевый корпус драйверам из редкоземельных магнитов с управлением без помощи рук и позволяют насладиться Hi-Fi-качеством звучания посредством Bluetooth®-соединения по технологии NFC. Мягкий и надежный шейный обод из силикона подойдет для любой формы тела и будет очень удобен.
Combining dynamic playback from rare-earth-magnet drivers encased in aluminum with hands-free control, the C7 wireless headphones simplify hi-fi music with Bluetooth® pairing via NFC - just touch smartphone and earphones together. Soft and secure silicon neckband fits your body shape and is very comfortable. Stay connected with Pioneer Notification App for Android™ to read mail, messages, and other alerts.
Bezprzewodowe słuchawki C7 łączą dynamiczne odtwarzanie zabudowanych w aluminium przetworników magnetycznych z ziem rzadkich ze sterowaniem bez użycia rąk i tworzą jakość Hi-Fi poprzez połączenie Bluetooth® ze smartfonem kompatybilnym z NFC. Miękki i bezpieczny silikonowy pasek na kark wygodnie dopasowuje się do kształtu Twojego ciała.
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Так же гендиректор «Аэрофлота» отметил, что терминал очень удобен для транзитных пассажиров, ведь они: «Смогут прилетать из России в этот аэропорт и, никуда не перемещаясь, дальше делать рейсы в Европу».
In the interview to the channel “Vesti” Mr. Saveliev noted: “It is not simply a new airport, we’ll transfer there all the trips from Sheremetyevo-1 and Sheremetyevo-2”. The general director of “Aeroflot” also noted that it will be very convenient for the transit passengers, who can arrive from Russia in this airport and that without any displacements go to the Europe directly from there.
Dans l'interview pour la chaine « Vesti » M. Saveliev a souligné: « Ce n'est pas seulement le nouveau aéroport, nous avons y transférer tous les trajets de Cheremetyevo-1 et Cheremetyevo-2 ». De plus le directeur général d'« Aéroflot » a noté que le terminal est très commode pour les passagers de transit car ils « pourront venir de la Russie dans cet aéroport et sans se déplacer partir pour l'Europe ».
In the interview to the channel “Vesti” Mr. Saveliev noted: “It is not simply a new airport, we’ll transfer there all the trips from Sheremetyevo-1 and Sheremetyevo-2”. The general director of “Aeroflot” also noted that it will be very convenient for the transit passengers, who can arrive from Russia in this airport and that without any displacements go to the Europe directly from there.
In the interview to the channel “Vesti” Mr. Saveliev noted: “It is not simply a new airport, we’ll transfer there all the trips from Sheremetyevo-1 and Sheremetyevo-2”. The general director of “Aeroflot” also noted that it will be very convenient for the transit passengers, who can arrive from Russia in this airport and that without any displacements go to the Europe directly from there.
  www.velonasjungle.com  
Трейдинг на финансовых рынках удобен и сулит заманчивые прибыли.
이 과정은 주식 거래의 모든 측면을 교육합니다. 수업은 주식 거래에 대한 기초 지식을 확립함으로써 시작됩니다.
  java.com  
В зависимости от совокупности различных факторов (например, от вашей страны и региона, общего числа пользователей, выполняющих загрузку в данный момент, и т.п.), вы будете перенаправлены на тот адрес, который наиболее удобен для загрузки в данный момент.
In order to give you the best possible download experience, including how quickly Java downloads, we use several different services to deliver the download. Depending on a variety of things, such as your location or the number of other users trying to download, you will automatically be directed to receive Java from the most optimal location. As these URLs can change we are not listing them here, but rest assured, if you initiated your download from java.com, it is completely secure.
Afin de vous offrir les meilleures conditions de téléchargement possibles, y compris en termes de rapidité des téléchargements de Java, nous utilisons différents services de téléchargement. En fonction de divers facteurs, tels que votre lieu géographique ou le nombre d'utilisateurs effectuant simultanément une tentative de téléchargement, vous serez automatiquement dirigé vers le site de téléchargement de Java le mieux adapté. Ces URL étant susceptibles de changer, nous ne sommes pas en mesure d'en fournir ici la liste. Soyez toutefois assuré que le téléchargement depuis java.com est entièrement sécurisé.
Um die Java-Downloads so angenehm wie möglich zu gestalten, insbesondere was die Geschwindigkeit anbelangt, nutzen wir mehrere verschiedene Dienste, um die Downloads bereitzustellen. Abhängig von einer Reihe von Faktoren, wie z. B. Ihrem Standort oder der Anzahl der von Anwendern angeforderten Downloads, werden Sie automatisch zur für Sie optimalen Download-Quelle weitergeleitet. Da sich diese URLs ändern können, werden sie hier nicht aufgeführt. Sie können unbesorgt sein, denn wenn Sie den Download von java.com aus eingeleitet haben, ist er absolut sicher.
Para disfrutar de la mejor experiencia de descarga posible, incluida una mayor velocidad de descarga de Java, utilizamos diferentes servicios para realizar la descarga. En función de algunos parámetros, como la ubicación o el número de usuarios que están intentando realizar la descarga, se le direccionará automáticamente para descargar Java desde la ubicación más óptima. Como las direcciones URL pueden cambiar, no le ofrecemos una lista de las mismas. No obstante, le aseguramos que si ha iniciado la descarga desde java.com, el proceso es completamente seguro.
Per garantirvi le migliori prestazioni possibili al momento del download, ad esempio una velocità massima, ci avvaliamo di diversi servizi specifici per il download. A seconda di una serie di fattori, quale la vostra posizione o il numero di altri utenti che stanno tentando di eseguire il download, verrete automaticamente indirizzati all'URL ottimale da cui scaricare Java. Poiché questi URL possono variare non ne forniamo un elenco dettagliato, ma vi garantiamo che scegliendo il sito java.com potrete eseguire un download completamente sicuro.
Om u zo goed mogelijk te helpen bij het snel downloaden van Java, maken wij gebruik van verschillende services voor het downloaden. Afhankelijk van een aantal factoren, zoals uw locatie en het aantal overige gebruikers dat probeert te downloaden, wordt u automatisch naar de geschiktste locatie geleid om Java te downloaden. Aangezien deze URL's aan wijzigingen onderhevig zijn, worden ze hier niet weergegeven. We kunnen u echter garanderen dat alle downloads van java.com veilig zijn.
Aby zapewnić największy możliwy komfort pobierania, w tym szybkie pobieranie środowiska Java, pliki do pobrania są udostępniane przy użyciu kilku różnych usług. W zależności od różnych czynników, takich jak lokalizacja czy liczba użytkowników pobierających pliki równocześnie, nastąpi automatyczne przekierowanie do usługi umożliwiającej najszybsze pobranie środowiska Java. Adresy URL mogą się zmienić, dlatego nie ma ich na tej liście, ale użytkownicy mogą być pewni, że pobieranie plików inicjowane z witryny java.com jest całkowicie bezpieczne.
För att du ska kunna hämta så snabbt och smidigt som möjligt använder vi flera olika tjänster för leveransen av hämtningen. Beroende på en rad faktorer, som din plats eller antalet andra användare som försöker att hämta, dirigeras du automatiskt till den mest optimala platsen för hämtning av Java. Eftersom dessa URL-adresser kan ändras anger vi dem inte här, men om du startat hämtningen från java.com kan du vara tryggt förvissad om att den är helt säker.
Size en iyi indirme deneyimini yaşatmak, örneğin Java yazılımının hızla indirilmesini sağlamak için çeşitli hizmetler kullanıyoruz. Bulunduğunuz konum veya yazılımı indirmeye çalışan kullanıcı sayısı gibi çeşitli etkenlere bağlı olarak, Java yazılımını en rahat indirebileceğiniz hizmet noktasına otomatik olarak yönlendirilirsiniz. URL'ler değişebildiği için burada listesi yer almasa da, indirme işlemini java.com sitesinden başlattığınız sürece işlemin tümüyle güvenli olduğuna emin olabilirsiniz.
  2 Hits www.banyantree.com  
Люкс с видом на сад, оформленный в восточном стиле, очень удобен для проживания благодаря просторной жилой зоне, возможности выбора подушек, комфортабельному шезлонгу и доступности всех современных удобств.
La magnifique architecture orientale évoquant les temps anciens, le lit King size doté de linge de lit haut de gamme, la confortable méridienne et les jardins privés vous apporteront bonheur et sérénité. Avec ses espaces de vie confortables, son choix d'oreillers et son confortable bain de soleil, cette suite avec jardin allie un style oriental traditionnel aux équipements les plus modernes.
Eine fantastische asiatische Architektur, inspiriert vom Reichtum vergangener Epochen, ein luxuriöses Kingsize-Bett mit hochwertiger Bettwäsche, eine komfortabel gepolsterte Chaiselongue und private Gärten laden Sie ein, sich in völliger Glückseligkeit zu entspannen. Mit komfortablen Wohnbereichen, einer Auswahl an verschiedenen Kissen und einem komfortablen Tagesbett bietet die Garden Suite die perfekte Kulisse für einen Suite-Aufenthalt im asiatischen Stil mit allen modernen Annehmlichkeiten.
La espectacular arquitectura oriental, que transporta al huésped a una época atemporal, la confortable cama de tamaño king con sábanas de alta calidad, el sofá chaise longue con una lujosa tapicería y los amplios jardines privados le proporcionarán una estancia extremadamente agradable. Gracias a unas cómodas estancias, un menú de almohadas y una confortable cama exterior, las estancias de la categoría Garden Suite ofrecen el lugar perfecto para pasar unas vacaciones en una suite oriental, donde se combina lo tradicional con los servicios más modernos.
영원한 가치가 빛나는 옛 시대를 연상시키는 멋진 동양풍 건축 양식, 고급 침구로 감싼 포근한 킹사이즈 베드와 호화로운 커버를 씌운 안락의자, 널따란 프라이빗 가든을 마음껏 누비며 궁극의 행복감을 누리세요. 편안한 거실 공간, 베개 메뉴와 포근한 데이베드를 갖춘 가든 스위트에서 머무르세요. 동양풍 스위트에 완벽한 자연 경관과 필요한 것이 모두 완비된 현대적 편의시설이 조화되어 흠잡을 데 없는 만족감을 선사합니다.
Stunning oriental architecture harkening back to a timeless era, lush king-sized bed with quality bed linens, opulently upholstered chaise lounge and a spread of private gardens usher you into utter bliss. With comfortable living spaces, a pillow menu and plush daybed, the Garden Suite provides the perfect backdrop for an oriental suite stay perfectly juxtaposed with every modern amenity desired.
  ask.org.az  
Удобен в использовании благодаря длине инъекционной трубки в 60 см, которая может быть отсоединена
• travail axé sur la pratique grâce à un tube d'injection de 60 cm de long, qui peut être déconnecté
• Praxisgerechtes Arbeiten durch 60 cm langen, dekonnektierbaren Zuspritzschlauch
• Facilita el trabajo gracias a su tubo de inyección de 60 cm de longitud que se puede desconectar
• Orientado para a prática por meio de um tubo de injeção longo de 60cm de comprimento, que pode ser desconectado
  www.auchabrol.com  
Более того, благодаря нашему потенциалу изготовления товаров собственного производства, можем изготовлять изделия на заказ, по указанным размерам, максимально используя пространство. Этот сервис очень удобен и даёт возможность увидеть принципиальные отличия и преимущества в комплесных проектах, связанных с офисами и отелями.
VALUE ENGINEERING | We can analyze the project and prepare a proposal of products and materials aimed at optimizing the client’s investment. As experts in Contract, we know which products, materials and installation systems offer a better value, a cost-efficient maintenance and an easier replacement. We pay attention to ensure that the relation bethween functionality – aesthetics – quality – price works at its best. Due to our own manufacturing capacity, we can supply items tailored to respond to specific needs of functionality and space. This service can make a crucial difference in major projects of hotels and offices.
VALUE ENGINEERING | Analitzem el projecte i elaborem una proposta de productes i materials dirigida a optimitzar la inversió del client. Com a experts en Contract, sabem quins són els productes, materials i sistemes d’instal·lació, manteniment i reposició que ofereixen una millor relació qualitat – funcionalitat – estètica – preu per al client professional. A més, gràcies a la nostra capacitat de producció pròpia, podem fabricar articles a mida per solucionar necessitats específiques de funcionalitat i espai. Aquest servei pot marcar una diferència crucial en grans projectes d’Hotels, i Oficines.
  6 Hits www.marionnette.ch  
Иногда покупателям квартир в новостройках требуются дополнительные квадратные метры под собственную библиотеку и – несколько реже – под кабинет. Кабинет в темном помещении без окон не слишком удобен, а вот книги как раз прекрасно чувствуют себя в отсутствие солнечного и дневного света.
Sometimes buyers of apartments in new buildings, additional square footage for your own library, and - less frequently - under study. Cabinet in a dark room with no windows is not very convenient, but the book just thrive in the absence of sunlight and daylight. With proper organization of space in this room, you can create a real reading room - a small sofa settee, comfortable pillows and a reading lamp. Despite the fact that today are becoming increasingly popular e-books and the Internet, browse real book lovers as well as those who are engaged in collecting second-hand books, very much.
  www.ifz.at  
Измерение в спектрометре ALPHA-P проводится методом нарушенного полного внутреннего отражения (НПВО) на поверхности алмазного кристалла, механическая и химическая стойкость которого позволяют исследовать как реакционноспособные жидкие образцы, например, мономеры, так и очень твердые пластики, такие как поликарбонат. Метод НПВО очень удобен и прост, поскольку не требует пробоподготовки.
L'interface de mesure de l'ALPHA-P est un cristal ATR diamant. Sa robustesse mécanique et chimique permet aussi bien l'analyse d'échantillons liquides très réactifs comme des monomères que celle de plastiques très durs comme des polycarbonates. La technique ATR (Réflexion Totale Atténuée) est très confortable et rapide car quasiment aucune préparation d'échantillon n'est requise. Peu importe si l'analyse doit être réalisée sur des granulés, des films, des pièces plastiques, des poudres ou des liquides: pour enregistrer un spectre infrarouge l'échantillon a juste à être amené en contact avec le cristal ATR.
  akhz.metinvestholding.com  
В отличие от жидкого пека, который также выпускает пекококсовый цех предприятия, гранулированный пек удобен в транспортировке не только сухопутным, но и морским транспортом. Это значительно расширяет географию его поставок, позволяя выходить на новые потребительские рынки, при этом снижая затраты на его транспортировку и хранение.
As opposed to the liquid pitch also manufactured by the coke-pitch shop the granulated pitch is suitable to deliver not only be truck but also by sea. It significantly allows to enlarge its sales geography and find new consumer’s markets and reducing in this regard the costs to deliver and storage it. Our plant delivers the granulated electrode coal pitch to the manufactures in Russia, Egypt, Romania, Tajikistan.
На відміну від рідкого пеку, який також випускає пекококсовий цех підприємства, гранульований пек зручний у транспортуванні не тільки сухопутним, а й морським транспортом. Це значно розширює географію його поставок, дозволяючи виходити на нові споживчі ринки, при цьому знижуючи витрати на його транспортування та зберігання. Підприємство поставляє гранульований пек для виробників алюмінію в Росії, Єгипті, Румунії, Таджикистані.
  www.ottofischer.ch  
Он легко одевается и снимается. Он очень прост и удобен в использовании, и его можно носить, когда Вы ходите, сиди те и стоите.
L’extenseur pour allonger le pénis est très facile à mettre et à enlever. Il est discret, confortable et peut être porté en marchant, en étant assis et debout.
Es ist diskret und komfortabel und kann beim Gehen, Sitzen und Stehen getragen werden.
Andropenis es un aparato fácil de usar durante el día y se quita fácilmente. Es muy discreto y cómodo y puede llevarse sentado, de pie o caminando.
Il dispositivo può essere indossato e tolto con facilità. È molto discreto e comodo e può essere portato in ogni momento: camminando, seduti o in piedi.
Het Andropenis penisvergrotingssysteem kan gemakkelijk worden gedragen en weggenomen. Het is zeer discreet en comfortabel en kan gedragen worden tijdens het lopen, zitten en staan.
アンドロペニスのペニス増大システムは簡単装着で、終日装着でき、必要に応じて取り外すことができます。目立たず快適で歩行や着席時、また立っている間にもお使いいただけます。
  3 Hits www.capc-bordeaux.fr  
Сайт удобен тем, что на нём присутствует подробная информация не только о различных видах лотерей, правилах участия в синдикатах, о шансах на выигрыш, о стоимости билета каждой из игры, но также представлены результаты всех розыгрышей.
Selon notre revue de Trillonario test ce site est très pratique puisque il y a non seulement les informations sur les différentes loteries, les règles de participation en groupe, les chances de remporter la victoire, le coût de la participation, mais aussi les résultats de tous les tirages précédents. Vous pourriez le vérifier en cliquant sur les «Résultats des Loteries» dans le menu en haut. D’après les avis sur Trillonario Forum les résultats sont publiés assez rapidement après les tirages au sort.
Neben den Informationen über Lotto Spiele, Gewinnchancen und Tippgemeinschaften stellt der Anbieter die neuesten und auch vorherigen Gewinnzahlen, also man keine Zeit mehr für Surfen durch offizielle Webseiten der Lotterien ausgeben muss. Man findet alle gewonnenen Lottozahlen im Bereich “Lotterie Ergebnisse” im Webseitenmenü. Also kann man schnell und bequem nachprüfen, ob man zu einem WinTrillions Gewinner in der Ziehung geworden ist.
Se vincete l'importo inferiore di $600, il premio verrà accreditato all'account, poi decidete voi se mantenere il premio, o ritirarlo in qualsiasi modo comodo. Ma se vincete la somma superiore di $600, vi sarete contattati subito della vittoria dall'agente per discutere i dettagli e le ulteriori azioni del risarcimento monetario.
Сайт зручний тим, що на ньому присутня докладна інформація не тільки про різні види лотерей, правила участі в синдикатах, шанси на виграш, вартість квитка кожної з гри, але також представлені результати всіх розіграшів. Щоб переконатися в цьому натисніть на вкладку "Результати лотереї" в верхньому меню Wintrillions. Якщо ви шукали інформацію за запитом Wintrillions хто вигравав, то дізнатися ці дані можна на офіційному сайті.
  www.wooclap.com  
Удобен для продолжительного мониторинга по сети – CMS (SSM, SmartViewer, Net-I), веб-просмотрщик, смартфоны (iPOLiS mobile)
Compatible avec les réseaux étroitement surveillés – CMS (SSM, SmartViewer, Net-I), Webviewer, Smartphones (iPOLiS mobile)
Zweckdienlich mit starken Netzwerküberwachungsfunktionen – CMS (SSM, SmartViewer, Net-I), Web-Viewer, Smartphone (iPOLiS Mobile)
Práctico gracias a una potente supervisión de red – CMS (SSM, SmartViewer, Net-I), visualizador web, teléfonos inteligentes (iPOLiS mobile)
Monitoraggio via rete pratico ed efficiente, CMS (SSM, SmartViewer, Net-I), Visualizzatore Web, Smartphone (iPOLiS mobile)
Wygoda dzięki zaawansowanemu monitorowaniu za pośrednictwem sieci – CMS (SSM, SmartViewer, Net-I), zdalny podgląd, obsługa smartfonów (iPOLiS mobile)
Lämplig med stark nätverksövervakning – CMS (SSM, SmartViewer, Net-I), Web Viewer, Smartphones (iPOLiS mobile)
  www.royalplaza.com.hk  
Удобен для включения в электрическую цепь с помощью удлинительного кабеля с разъемом CEE 32 А. Передача данных к DS 500 mobile и DS 400 mobile через modbus.
Συνδέεται εύκολα με το υπάρχον κύκλωμα μέσω καλωδίων επέκτασης μέσω 32 A CEE πρίζας. Τα δεδομένα μεταφέρονται στο φορητό DS 500 και DS 400 μέσω modbus.
Eenvoudig aan te sluiten op een bestaand circuit door middel van een verlengkabel met 32 A CEE stekker. Data overdracht naar de DS 500 mobiel en DS 400 mobiel via Modbus.
Jednoduše lze připojit do proudového okruhu pomocí prodlužovacího kabelu 32 A CEE s vidlicí. Přenos dat do DS 500 a DS 400 přes modbus.
32 A CEE 플러그로 전류 회로에 쉽게 연결 가능합니다.데이터는modbus를 통해 DS 500 mobile와 DS 400 mobile로 전송되어집니다.
Enostavna vgradnja v obstoječ tokovni tokokrog s pomočjo kabelskega podaljška s CEE vtikačem 32A. Preko Modbus povezave omogoča prenos podatkov na grafične shranjevalnike DS 500 mobile in DS 400 mobile.
  cdburnerxp.se  
“Без эмуляции” - специальный режим, загружающий образ в оперативную память и работающий из неё, очень удобен при разработке защищенных от копирования или “умных” дисков, которые должны работать в разных операционных системах.
“Sin emulación” es un modo especial que carga la imagen en memoria y la ejecuta - extremadamente útil cuando se desarrolla una protección contra copia o los CDs “smart” para una gran variedad de sistemas dispares. Por ejemplo, el modo de “Sin emulación” se usa en los CDs del sistema operativo de Windows NT.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow