isolati – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'916 Résultats   722 Domaines   Page 7
  2 Treffer www.nato.int  
Mentre continua a svolgere un fondamentale ruolo nella sicurezza europea, la NATO ha anche cercato di incoraggiare la stabilità al di fuori dell’Europa. A quelli che contestano la nostra nuova agenda, possiamo solo sottolineare che non si può essere partecipi della difesa collettiva transatlantica restando isolati.
While continuing to play a critical role in European security, NATO has also tried to encourage stability outside of Europe. To those who question our renewed agenda, we can only emphasize that Trans-Atlantic collective defence cannot be served in isolation.
Tout en continuant à jouer un rôle déterminant pour la sécurité européenne, l’OTAN s’est aussi efforcée d’encourager la stabilité en dehors de l’Europe. Auprès de ceux qui remettent en cause notre nouvel agenda, nous ne pouvons que faire valoir que la défense collective transatlantique ne peut être assurée de manière isolée.
Während die NATO weiterhin eine wichtige Rolle für die Sicherheit in Europa spielt, hat sie ebenfalls versucht, Stabilität außerhalb Europas zu begünstigen. Gegenüber all jenen, die unsere neue Agenda hinterfragen, können wir nur betonen, dass Isolation einer transatlantischen kollektiven Verteidigung nicht dienlich ist.
A la vez que ha desempeñando un papel crucial en la seguridad europea, la OTAN ha intentado impulsar la estabilidad fuera de Europa. A los que cuestionan nuestra nueva agenda sólo les podemos contestar resaltando que la defensa colectiva transatlántica no puede desarrollarse de forma aislada.
Continuando a desempenhar um papel fundamental na segurança europeia, a NATO também tem tentando encorajar a estabilidade para além da Europa. Àqueles que questionam a nossa ordem de trabalhos renovada, podemos apenas sublinhar que a defesa colectiva transatlântica não pode ser prosseguida em isolamento.
يستمر الناتو في أداء دور حيوي في الأمن الأوروبي ويسعى أيضاً إلى تحقيق الاستقرار خارج أوروبا. ولهؤلاء الذين يشككون في جدول أعمالنا المتجدد، فلا يسعنا إلا أن نؤكد لهم أن الدفاع المشترك عبر الأطلسي لا يمكن تحقيقه بمنأى عن الآخرين.
Terwijl zij enerzijds een cruciale rol blijft spelen in de Europese veiligheid, heeft de NAVO ook getracht de stabiliteit buiten Europa te bevorderen. Tegen diegenen die onze agenda in twijfel trekken, kunnen wij alleen maar beklemtonen dat de transatlantische collectieve verdediging niet in isolatie kan worden gediend.
Макар че продължава да играе важна роля за европейската сигурност, НАТО се опитва да разшири стабилността и извън Европа. На тези, които поставят под въпрос обновената ни програма, можем само да отговорим, че трансатлантическата колективна отбрана не може да се гарантира в изолация.
Zatímco NATO zastává významnou roli v evropské bezpečnosti, pokouší se podporovat stabilitu i mimo Evropu. Těm, kteří chtějí znát důvod změny našeho pořadí závazků můžeme pouze s důrazem odpovědět, že kolektivní transatlantická obrana nemůže být prospěšná v izolaci.
Samas kui NATO-l on endiselt otsustav tähtsus Euroopa julgeoleku tagamisel, püüab ta edendada stabiilsust ka väljaspool Euroopat. Alliansi uuenenud tegevuskavas kahtlejatele võime öelda üksnes seda, et üleatlandilist kollektiivset kaitset ei saa pakkuda isolatsioonis.
Miközben továbbra is kritikus szerepet játszik az európai biztonságban, a NATO igyekezett előmozdítani a stabilitást Európán kívül is. Mindazok számára, akik megkérdőjelezik újdonsült napirendünket, csak hangsúlyozni tudjuk, hogy a transzatlanti kollektív védelem nem biztosítható elszigeteltségben.
Þrátt fyrir að gegna ennþá lykilhlutverki í öryggismálum Evrópu, hefur NATO einnig reynt að efla öryggi utan Evrópu. Þeir eru til sem gagnrýna endurnýjun verkefnalista NATO, en við því er það að segja að sameiginlegum vörnum Evró-Atlantshafssvæðisins er ekki hægt að sinna í einangrun.
Atlikdama esminį vaidmenį užtikrinant saugumą Europoje, NATO taip pat stengiasi stiprinti stabilumą ir už Europos ribų. Tiems, kurie abejoja mūsų atnaujinta darbotvarke, mes galime tik aiškiai pasakyti, kad į transatlantinį saugumą negalima žiūrėti izoliuotai.
Samtidig som den fortsetter å spille en avgjørende rolle i europeisk sikkerhet, har NATO også prøvd å oppmuntre til stabilitet utenfor Europa. Til de som stiller spørsmål ved vår fornyede agenda, kan vi bare understreke at transatlantisk, kollektivt forsvar ikke kan gjelde isolert.
NATO w dalszym ciągu odgrywa zasadniczą rolę w dziedzinie bezpieczeństwa europejskiego, a jednocześnie od długiego czasu podejmuje wysiłki na rzecz szerzenia stabilności poza Europą. Tym, którzy kwestionują nasz odnowiony program działań możemy jedynie z mocą podkreślać, że nie sposób dbać o transatlantyckie bezpieczeństwo zbiorowe w oderwaniu od innych obszarów.
În timp ce a continuat să joace un rol esenţial în securitatea europeană, NATO a încercat, de asemenea, să contribuie la stabilitatea în afara Europei. Pentru cei care se îndoiesc de agenda noastră reînnoită, putem doar să subliniem că izolarea nu contribuie la apărarea colectivă trans-atlantică.
Продолжая играть ключевую роль в обеспечении европейской безопасности, НАТО также старалась способствовать стабильности за пределами Европы. Мы можем лишь обратить внимание тех, кто подвергает сомнению нашу обновленную повестку дня, что нельзя служить делу трансатлантической коллективной обороны в изоляции.
Zatiaľ čo NATO zastáva významnú úlohu v európskej bezpečnosti, pokúša sa podporovať stabilitu aj mimo Európu. Tým, ktorí chcú poznať dôvod zmeny nášho poradia záväzkov môžeme iba s dôrazom odpovedať, že kolektívna transatlantická obrana nemôže byť prospešná v izolácii.
Medtem ko je Nato še naprej igral kritično vlogo v evropski varnosti, je obenem skušal spodbujati stabilnost tudi izven Evrope. Za tiste, ki dvomijo o naših prenovljenih načrtih, lahko samo poudarimo, da čezatlantske kolektivne obrambe ne moremo zagotavljati osamljeno.
NATO, bir yandan Avrupa güvenliğinde önemli bir rol oynamaya devam ederken bir yandan da Avrupa dışında istikrarı yaymaya çalışmaktadır. Yenilenen gündemimizi sorgulayanlar için, Transatlantik toplu savunmasının izole bir şekilde yürütülemeyeceğinin altını çizmeliyiz.
Turpinot spēlēt svarīgu lomu Eiropas drošībā, NATO ir vienlaicīgi centusies veicināt stabilitāti ārpus Eiropas. Tiem, kas apšauba mūsu atjaunoto darba kārtību, mēs varam tikai uzsvērt, ka transatlantisko kolektīvo drošību nevar panākt, darbojoties izolēti.
  www.edelweiss-grossarl.com  
Il mondo della montagna di Gastein, lontano dalle piste da sci e con numerose vette e meravigliosi e isolati pendii da esplorare, affascinano gli appassionati degli sport invernali a Grossarl. Con diversi gradi di difficoltà e diverse lunghezze di percorso, i sentieri attraggono sia i principianti sia i frequentatori assidui e offrono per ognuno di loro il tragitto giusto da ...
In addition to the ski slopes, the mountains of Gastein with their numerous peaks and ridges attract ski touring enthusiasts to the region around Grossarl. From varying lengths to different levels of difficulty, there is something for everyone when it comes to ski touring options. Take advantage of your holiday in Salzburg and take your first steps on ski touring skis or use ...
  www.ekr.admin.ch  
Nonostante il divieto di discriminazione previsto nella Costituzione federale, i casi di discriminazione non sono cessati e non sono atti individuali o isolati. Numerose disparità di trattamento derivano da leggi o regolamenti, la cui applicazione può portare a discriminazioni o abusi.
Malgré l'interdiction de discriminer prévue dans la Constitution fédérale, la discrimination est encore loin de disparaître. Les actes individuels ou isolés mis à part, de nombreuses inégalités de traitement sont causées par des lois ou des règlements dont l'application conduit à des discriminations ou des abus. La discrimination structurelle se retrouve aussi en dehors du cadre législatif, et découle souvent de pratiques plus ou moins conscientes, appliquées dans une structure donnée. Les diverses situations de discrimination structurelle sont fondées sur un même mécanisme dont il est difficile de sortir sans passer par une prise de conscience et la mise en place de mesures visant à les faire cesser. L'objectif de ce TANGRAM est d'analyser la discrimination structurelle afin d'apporter sa contribution à cette nécessaire prise de conscience.
Trotz des verfassungsrechtlichen Diskriminierungsverbotes bestehen diskriminierende Praktiken weiter, wobei es sich nicht nur um individuelle oder vereinzelte Taten handelt. Auch zahlreiche Gesetze und Vorschriften begünstigen in ihrer Anwendung Diskriminierungen oder Missbrauch. Strukturelle Diskriminierung findet sich aber auch ausserhalb des legislativen Rahmens. Sehr oft entspringt sie mehr oder weniger bewusst angewandten Praktiken innerhalb einer vorgegebenen Struktur. Die Situationen, in denen Personen strukturelle Diskriminierung erfahren, basieren alle auf dem gleichen Mechanismus, der nur über eine Bewusstwerdung und entsprechende Gegenmassnahmen zu beheben ist. Diese Ausgabe von TANGRAM enthält verschiedene Beiträge zur strukturellen Diskriminierung, die dieser Sensibilisierung und der Entwicklung präventiver Massnahmen dienen können.
  cromalternativemoney.org  
Com'è possibile che oggi, quando ogni lavoratore produce più che mai nella storia, entrambi i genitori lavorano a tempo pieno ma a causa di crescente differenza tra prezzi e salari non hanno abbastanza soldi per condurre una vita dignitosa? È un fatto che più avanziamo nel progresso, più siamo isolati l'uno dall'altro.
How is possible that now when each worker produces more than ever in world history, both parents work fulltime but, due to the growing difference between prices and wages, do not earn enough money for a dignified life? The fact is that the more we progress, the more isolated from each other we become. Why are we increasingly deprived of our rights, why do we sacrifice ourselves more and more, and why do we have less and less free time? Shouldn’t the opposite be happening as we continue to become more and more productively efficient? Why are we less happy than ever before? Something must be wrong!
  www.google.com.vn  
"Le canalizzazioni multicanale ci consentono ora di vedere in che modo gli utenti raggiungono il sito ed effettuano la conversione, su tutti i nostri canali. Consentono inoltre di realizzare un'analisi dell'attribuzione relativa alle attività di marketing online, analizzandole come combinazioni di canali e di passaggi con risultati diversi, piuttosto che come canali ultimo clic isolati".
"Grâce aux entonnoirs multicanaux, nous savons maintenant comment nos clients arrivent sur notre site et y effectuent des conversions. Et ce, pour tous nos canaux de distribution. Nous pouvons ainsi effectuer des analyses d'attributions concernant nos activités de marketing en ligne, en les considérant comme des combinaisons de canaux et d'étapes plus ou moins efficaces, plutôt que d'étudier de façon isolée les canaux qui génèrent le dernier clic."
"Mit Multi-Channel-Trichtern können wir im Hinblick auf alle Kanäle jetzt genau erkennen, wie Besucher auf unsere Website gelangen und wodurch es dann zu Conversions kommt. Wir sind in der Lage, Attributions-Analysen für unsere Online-Marketingmaßnahmen durchzuführen. Dabei betrachten wir diese als Kombinationen von Kanälen und Schritten mit unterschiedlichen Erfolgsquoten und konzentrieren uns nicht nur auf die Kanäle mit dem letzten Klick."
"Ahora los embudos multicanal nos proporcionan datos de todos nuestros canales sobre el modo en que los clientes llegan a nuestro sitio y realizan conversiones. Nos permiten realizar el análisis de atribución de nuestras actividades de marketing online, al poder examinarlas como combinaciones de canales y de pasos con distintos grados de éxito, en vez de centrarnos de forma aislada en los canales en los que se ha hecho el último clic".
"تمنحنا مسارات التحويل متعددة القنوات مستوى رؤية واضحًا لكيفية وصول العملاء إلى موقعنا وإجرائهم للتحويل من كل القنوات التابعة لنا، حيث تتيح لنا إمكانية إجراء تحليل للإحالة على أنشطتنا التسويقية عبر الإنترنت، والنظر إليها كمجموعات من القنوات والخطوات لمستويات مختلفة من النجاح، بدلاً من النظر إليها بوصفها قنوات النقرة الأخيرة التي تكون بمعزل عن بعضها البعض".
"Dankzij multi-channel trechters krijgen we nu een beter overzicht van de manieren waarop klanten onze site bereiken en van de conversies, via al onze kanalen. Met multi-channel trechters kunnen we een toeschrijvingsanalyse maken van onze online marketingactiviteiten, en ze beschouwen als combinaties van kanalen en stappen met variërend succes, in plaats van als geïsoleerde laatste-klik-kanalen."
Přehledy vícekanálových cest nám nyní poskytují informace o tom, jak se zákazníci dostanou na náš web a jak uskutečňují konverze. A to ze všech našich kanálů. Vícekanálové cesty umožňují provádět atribuční analýzu u online marketingových aktivit a zkoumat je jako kombinaci kanálů a kroků s různou úspěšností (namísto analýzy izolovaných kanálů s posledním proklikem).
"Multikanaltragte giver os indblik i, hvordan kunderne når frem til vores website og foretager konverteringer – fra alle vores kanaler. Det giver os mulighed for at foretage analyser af værditilskrivningen ved vores onlinemarketingaktiviteter, så vi kan se på dem som kombinationer af kanaler og trin med varierende succes i stedet for sidst-klikkede kanaler isoleret set."
”Monikanavien ansiosta näemme nyt, miten asiakkaat tavoittavat sivustomme ja tuottavat tulosta – kaikilta kanaviltamme. Monikanavien avulla voimme tehdä verkkomarkkinointitoiminnoille vaikuttavuusanalyyseja ja tarkastella niitä kanavien ja vaiheiden yhdistelminä, joissa menestys vaihtelee, sen sijaan että tarkastelisimme vain viimeisen napsautuksen kanavia erikseen.”
"A többútvonalas csatornákról szóló jelentés segítségével most már átláthatjuk, hogy az ügyfelek hogyan érkeznek a webhelyünkre, illetve hogyan jutnak el a konverzióhoz, mégpedig valamennyi csatornánk esetében. A többútvonalas csatornák oly módon teszik lehetővé az attribúciós elemzések végzését az online marketingfolyamatokon, hogy a folyamatokat különböző hatékonyságú csatornák és lépések kombinációjaként kezelik, nem pedig az utolsó kattintások különálló csatornáiként."
«Med multikanalstrakter får vi nå oversikt over hvordan kunder kommer til nettstedet vårt og konverterer, fra alle kanalene våre. Med multikanalstrakter kan vi foreta attribusjonsanalyse av markedsføringstiltakene våre på nettet, og se på dem som en kombinasjon av kanaler og trinn som gir varierende resultater, i stedet for utelukkende å vurdere siste klikk-kanalene.»
„Teraz przy użyciu ścieżek wielokanałowych widzimy, jak klienci docierają do naszej witryny i realizują konwersje – we wszystkich kanałach. Dzięki temu możemy analizować udział działań marketingowych online w konwersjach i otrzymujemy kombinacje kanałów oraz działań z różnymi poziomami skuteczności, a nie odosobnione informacje na temat kanałów ostatniego kliknięcia”.
"Теперь, используя многоканальные последовательности, мы получаем информацию обо всех своих каналах и видим, как клиенты попадают на наш сайт и какие конверсии совершают. Этот инструмент позволяет нам оценить эффективность всего комплекса применяемых маркетинговых средств. Вместо того чтобы приписывать конверсии одному только последнему каналу, мы анализируем роль каждого из них на протяжении всей последовательности переходов".
"Med Flera kanaler får vi inblick i hur kunderna kommer till webbplatsen och gör omvandlingar – från alla kanaler. Med hjälp av den rapporten kan vi göra en tillskrivningsanalys av våra onlinemarknadsföringsaktiviteter och granska dem som kombinationer av kanaler och steg med olika grad av nytta i stället för isolerade kanaler med senaste klick."
"ช่องทางหลากหลายแชแนลทำให้เราเห็นว่าลูกค้าเข้ามาที่ไซต์ของเราอย่างไร รวมทั้งเห็นการได้รับ Conversion จากแชแนลทั้งหมดของเรา ช่องทางหลากหลายแชแนลช่วยให้เราสามารถวิเคราะห์แหล่งที่มาของกิจกรรมการตลาดออนไลน์ของเรา โดยพิจารณาในแง่ส่วนผสมของแชแนลและขั้นตอนที่มีผลสำเร็จมากน้อยต่างกันไป แทนที่จะดูที่แชแนลของคลิกสุดท้ายเพียงอย่างเดียว"
"Çok Kanallı Dönüşüm Hunileri, müşterilerin tüm kanallarımızdan sitemize nasıl ulaştığını ve dönüşüm gerçekleştirdiğini görmemize olanak tanıyor. Çevrimiçi pazarlama faaliyetlerimize yalnızca son tıklanan kanallar olarak bakmak yerine, kanalların ve başarı düzeyleri farklılık gösteren adımlarının kombinasyonları olarak bakarak, bu faaliyetlerimizle ilgili ilişkilendirme analizi yapmamıza olanak sağlıyor."
"Giờ đây, Kênh đa kênh cung cấp cho chúng tôi khả năng thấy khách hàng tiếp cận trang web và chuyển đổi như thế nào--từ tất cả các kênh của chúng tôi. Kênh đa kênh cho phép chúng tôi thực hiện phân tích phân bổ về hoạt động tiếp thị trực tuyến của chúng tôi, xem xét chúng như là sự kết hợp của các kênh và các bước thành công khác nhau, thay vì các kênh được nhấp cuối cùng riêng biệt".
"כיום, בעזרת משפכים מרובי-ערוצים אנו יכולים לראות כיצד לקוחות מגיעים אל האתר שלנו ומבצעים המרה – מתוך כל הערוצים שלנו. הדוח מאפשר לנו לבצע ניתוח של אופן החלוקה של פעילויות השיווק המקוונות שלנו, ובחינתן כשילוב של ערוצים ושלבים בדרגות הצלחה שונות, ולא כערוצים נפרדים של קליק אחרון".
"Зараз завдяки багатоканальній послідовності ми отримуємо з усіх каналів вичерпні дані про те, як користувачі потрапляють на наш сайт і здійснюють конверсії. Це дає нам можливість аналізувати свою маркетингову онлайн-діяльність і її ефективність. Замість того щоб зараховувати конверсії лише останньому каналу, ми аналізуємо роль кожного з каналів у всій послідовності конверсій".
  www.european-council.europa.eu  
Il vertice ha fissato gli orientamenti per l'ulteriore sviluppo della politica energetica dell'UE e ha sottolineato l'importanza di completare il mercato interno dell'energia il prima possibile. Lo sviluppo delle infrastrutture è fondamentale per evitare che gli Stati membri si ritrovino isolati dalle reti europee di gas ed elettricità.
The summit set orientations for the further development of the EU's energy policy and emphasised the importance of completing the internal energy market as soon as possible. The development of infrastructure is the key to avoid member states from being isolated from European gas and electricity networks.
Le sommet a défini des orientations pour les étapes ultérieures de la politique énergétique de l'UE et a souligné qu'il importait d'achever le marché intérieur de l'énergie le plus rapidement possible. Le développement des infrastructures est essentiel pour éviter que les États membres ne soient isolés des réseaux européens de gaz et d'électricité.
Ferner haben die Staats- und Regierungschefs Weichenstellungen für die weitere Entwicklung der EU-Energiepolitik vorgenommen und betont, dass der Energiebinnenmarkt so rasch wie möglich vollendet werden muss. Die Infrastrukturen müssten unbedingt ausgebaut werden, um zu verhindern, dass Mitgliedstaaten von den europäischen Gas- und Stromnetzen abgeschnitten werden.
En la cumbre se establecieron orientaciones para el ulterior desarrollo de la política energética de la UE y se destacó la importancia de finalizar el mercado interior de la energía cuanto antes. El desarrollo de infraestructura es clave para evitar que los Estados miembros queden aislados de las redes europeas de gas y electricidad.
A cimeira definiu orientações para um maior desenvolvimento da política energética da UE e sublinhou a importância da realização do mercado interno da energia o mais rapidamente possível. O desenvolvimento das infra­‑estruturas é fundamental para evitar que os Estados­‑Membros fiquem isolados das redes europeias de gás e electricidade.
Η σύνοδος κορυφής καθόρισε προσανατολισμούς για την περαιτέρω ανάπτυξη της ενεργειακής πολιτικής της ΕΕ και τόνισε τη σημασία της ολοκλήρωσης της εσωτερικής αγοράς ενέργειας το συντομότερο δυνατό. Η ανάπτυξη των υποδομών είναι βασική παράμετρος, χάρη στην οποία τα κράτη μέλη δεν θα αποκοπούν από τα ευρωπαϊκά δίκτυα φυσικού αερίου και ηλεκτρικής ενέργειας.
De top heeft beleidslijnen voor de verdere ontwikkeling van het energiebeleid van de EU vastgesteld en benadrukt hoe belangrijk het is dat de interne energiemarkt zo spoedig mogelijk wordt voltooid. De ontwikkeling van de infrastructuur is essentieel om te voorkomen dat lidstaten geïsoleerd raken van de Europese gas- en elektriciteitsnetwerken.
На срещата на високо равнище бяха дадени насоки за по-нататъшното развитие на енергийната политика на ЕС и беше подчертано значението на доизграждането на вътрешния пазар на енергия в най-кратки срокове. Развитието на инфраструктурата е основен фактор да не се допуска изолацията на държавите членки от европейските мрежи за газ и електроенергия.
Na summitu byly stanoveny směry pro další vývoj energetické politiky EU a byl zdůrazněn význam co možná nejrychlejšího dotvoření vnitřního trhu s energií. Rozvoj infrastruktury má zásadní význam pro zabránění tomu, aby byly členské státy izolovány od evropských plynárenských a elektroenergetických sítí.
Topmødet fastlagde retningslinjer for den videre udvikling af EU's energipolitik og understregede vigtigheden af snarest muligt at gennemføre det indre energimarked. Udviklingen af infrastruktur er af afgørende betydning for at undgå, at medlemsstaterne bliver isoleret fra de europæiske gas- og elnet.
Tippkohtumisel seati suunised ELi energiapoliitika edasiseks arendamiseks ja rõhutati energia siseturu võimalikult kiire väljakujundamise olulisust. Infrastruktuuri väljaarendamine on põhiline selleks, et liikmesriigid ei jääks isoleerituks Euroopa gaasi- ja elektrivõrgustikest.
Huippukokouksessa vahvistettiin suuntaviivat EU:n energiapolitiikan kehittämiselle edelleen ja painotettiin, että energian sisämarkkinat olisi saatettava päätökseen mahdollisimman pian. Infrastruktuurin kehittäminen on avainasemassa siinä, että mikään EU:n jäsenvaltio ei jäisi eristyksiin Euroopan kaasu- ja sähköverkoista.
A csúcstalálkozó résztvevői kijelölték az uniós energiapolitika továbbfejlesztésének irányát is, és hangsúlyozták, hogy a lehető leghamarabb teljesen ki kell épülnie a belső energiapiacnak. Az infrastruktúra fejlesztése rendkívüli jelentőségű, mivel ez a kulcsa annak, hogy minden tagállam kapcsolódhasson az európai földgáz- és villamosenergia-hálózatokhoz.
Aukščiausiojo lygio susitikime nustatytos tolesnio energetikos politikos plėtojimo gairės ir pabrėžta, kad svarbu kuo greičiau užbaigti kurti energijos vidaus rinką. Siekiant, kad valstybės narės nebūtų izoliuotos nuo Europos dujų ir elektros energijos tinklų, ypač svarbu plėtoti infrastruktūrą.
Podczas szczytu wyznaczono kierunki dalszego rozwoju unijnej polityki energetycznej i zaznaczono, że ważne jest, by jak najszybciej w pełni utworzyć wewnętrzny rynek energii. Kluczem do tego, by państwa członkowskie nie były izolowane od europejskich sieci gazu i energii, jest stworzenie infrastruktury.
Summitul a stabilit orientări pentru continuarea dezvoltării politicii energetice a UE și a subliniat importanța finalizării pieței interne a energiei cât mai curând posibil. Dezvoltarea infrastructurii este esențială pentru a evita izolarea statelor membre de rețelele europene de gaze și de energie electrică.
Na samite sa stanovilo smerovanie ďalšieho rozvoja energetickej politiky EÚ a zdôraznil sa význam čo najskoršieho dobudovania vnútorného trhu s energiou. Rozvoj infraštruktúry má kľúčový význam pre to, aby sa členské štáty vyhli izolácii od európskych plynových a elektrických sietí.
Na zasedanju so bile določene smernice za nadaljnji razvoj energetske politike EU, poudarjen pa je bil tudi pomen čimprejšnje dokončne vzpostavitve notranjega energetskega trga. Razvoj infrastrukture je ključnega pomena, saj bi bile tako države članice vključene v evropska plinska in električna omrežja.
Vid toppmötet fastställdes riktlinjer för den fortsatta utvecklingen av EU:s energipolitik och man betonade då att det är viktigt att arbetet med den inre marknaden för energi slutförs så snart som möjligt. Det är av central betydelse att infrastrukturen utvecklas om medlemsstaterna ska kunna undvika att isoleras från de europeiska gas- och elnäten.
Samitā tika noteiktas ievirzes ES enerģētikas politikas turpmākai attīstībai un uzsvērts, cik svarīgi ir pēc iespējas drīzāk pabeigt iekšējā enerģētikas tirgus izveidi. Infrastruktūras attīstīšana ir būtiska, lai izvairītos no tā, ka dalībvalstis būtu izolētas no Eiropas dabasgāzes un elektroenerģijas tīkliem.
Is-summit stabbilixxa orjantazzjonijiet biex tiġi żviluppata aktar il-politika dwar l-enerġija tal-UE u enfasizza l-importanza li jitlesta s-suq intern tal-enerġija mill-aktar fis possibbli. L-iżvilupp tal-infrastruttura huwa l-qofol biex jiġi evitat li l-Istati Membri jkunu iżolati min-netwerks Ewropej tal-gass u l-elettriku.
  2 Treffer by-boo.com  
Per cortocircuito della bobina si intende un guasto nei materiali di avvolgimento come bobine, statori, trasformatori, ecc. nei quali gli avvolgimenti dei cavi, normalmente separati l’uno dall’altro da una pellicola isolante, sono in contatto elettrico tra di loro. Questo tipo di cortocircuito della bobina può causare errori nella lavorazione dei cavi di avvolgimento isolati o può causare un carico termico eccessivo durante il funzionamento.
A coil short is the name for a defect in wound materials like coils, stators, transformers, etc. in which wire windings normally separated from one another by an insulation film are in electrical contact with one another. This kind of coil short can cause errors in processing the insulated winding wires, or can cause excessive thermal loads during operation. Depending on the product, the winding insulation can also be damaged by partial discharges. Heat may build up at the location of the coil short within the wound material, which can cause a total failure of the product.
Un court-circuit de bobine est le nom d'un défaut dans les matériaux enroulés tels que des bobines, stators, transformateurs etc., dans lesquels des enroulements de fils normalement séparés les uns des autres par un film isolant sont en contact électrique les uns avec les autres. Ce genre de court-circuit de bobine peut provoquer des erreurs dans le traitement des fils à bobiner isolés, ou peut causer des charges thermiques excessives pendant le fonctionnement. Selon le produit, l'isolation du bobinage peut également être endommagée par des décharges partielles. La chaleur peut se concentrer à l'emplacement du court-circuit dans le matériau enroulé, ce qui peut provoquer une défaillance totale du produit.
Als Windungsschluss wird ein Fehler bei Wickelgütern wie Spulen, Statoren, Transformatoren usw. bezeichnet, bei dem die gewöhnlich durch eine Lackisolation voneinander getrennten Drahtwindungen einer Wicklung elektrischen Kontakt zueinander besitzen. Solch ein Windungsschluss kann durch Fehler in der Verarbeitung der isolierten Wickeldrähte oder von im Betrieb herrschenden thermischen Überlastungen verursacht werden. Je nach Produkt kann die Wicklungsisolation auch durch Teilentladungen beschädigt werden. An der Stelle des Windungsschlusses im Wickelgut kann es zu Erhitzungen kommen, was zum Totalausfall des Wickelgutes führen kann.
  www.google.ie  
"Le canalizzazioni multicanale ci consentono ora di vedere in che modo gli utenti raggiungono il sito ed effettuano la conversione, su tutti i nostri canali. Consentono inoltre di realizzare un'analisi dell'attribuzione relativa alle attività di marketing online, analizzandole come combinazioni di canali e di passaggi con risultati diversi, piuttosto che come canali ultimo clic isolati".
"Multi-Channel Funnels now gives us visibility into how customers reach our site and convert--from all our channels. It allows us to do attribution analysis on our online marketing activities, looking at them as combinations of channels and steps of varying success, rather than last-clicked channels in isolation."
"Grâce aux entonnoirs multicanaux, nous savons maintenant comment nos clients arrivent sur notre site et y effectuent des conversions. Et ce, pour tous nos canaux de distribution. Nous pouvons ainsi effectuer des analyses d'attributions concernant nos activités de marketing en ligne, en les considérant comme des combinaisons de canaux et d'étapes plus ou moins efficaces, plutôt que d'étudier de façon isolée les canaux qui génèrent le dernier clic."
"Με τις διακαναλικές διοχετεύσεις γνωρίζουμε με ποιον τρόπο φτάνουν οι πελάτες στον ιστότοπό μας και πώς γίνονται οι μετατροπές από όλα τα κανάλια μας. Οι πολυκαναλικές διοχετεύσεις μας δίνουν τη δυνατότητα να πραγματοποιούμε ανάλυση αναφοράς στις δραστηριότητες μάρκετινγκ στο διαδίκτυο, όπου αυτές θεωρούνται συνδυασμοί καναλιών και βημάτων με διαφορετικά επίπεδα επιτυχίας, αντί για μεμονωμένα κανάλια τελευταίου κλικ. "
"Dankzij multi-channel trechters krijgen we nu een beter overzicht van de manieren waarop klanten onze site bereiken en van de conversies, via al onze kanalen. Met multi-channel trechters kunnen we een toeschrijvingsanalyse maken van onze online marketingactiviteiten, en ze beschouwen als combinaties van kanalen en stappen met variërend succes, in plaats van als geïsoleerde laatste-klik-kanalen."
"Ara, els embuts multicanal ens proporcionen dades sobre la manera com els clients arriben al nostre lloc, des de tots els canals, i hi realitzen conversions. Els embuts multicanal ens permeten fer anàlisis d'assignació de les nostres activitats de màrqueting en línia i els podem consultar com a combinacions de canals i passos d'èxit divers, en comptes de canals de darrer clic aïllats."
"Multikanaltragte giver os indblik i, hvordan kunderne når frem til vores website og foretager konverteringer – fra alle vores kanaler. Det giver os mulighed for at foretage analyser af værditilskrivningen ved vores onlinemarketingaktiviteter, så vi kan se på dem som kombinationer af kanaler og trin med varierende succes i stedet for sidst-klikkede kanaler isoleret set."
”Monikanavien ansiosta näemme nyt, miten asiakkaat tavoittavat sivustomme ja tuottavat tulosta – kaikilta kanaviltamme. Monikanavien avulla voimme tehdä verkkomarkkinointitoiminnoille vaikuttavuusanalyyseja ja tarkastella niitä kanavien ja vaiheiden yhdistelminä, joissa menestys vaihtelee, sen sijaan että tarkastelisimme vain viimeisen napsautuksen kanavia erikseen.”
"मल्टी चैनल फ़नल की मदद से अब हम देख सकते हैं कि हमारे ग्राहक--हमारे सभी चैनलों से हमारी साइट तक कैसे पहुंचते और रूपांतरण करते हैं. इसकी सहायता से हम अपनी ऑनलाइन मार्केटिंग गतिविधियों का एट्रिब्यूशन विश्लेषण कर सकते हैं. हम अंतिम बार क्लिक किए गए चैनलों को अलग से देखने के बजाय, उन्हें चैनलों के एक संयोजन के रूप में और उनकी सफलता के अलग-अलग चरणों के आधार पर देखते हैं."
"A többútvonalas csatornákról szóló jelentés segítségével most már átláthatjuk, hogy az ügyfelek hogyan érkeznek a webhelyünkre, illetve hogyan jutnak el a konverzióhoz, mégpedig valamennyi csatornánk esetében. A többútvonalas csatornák oly módon teszik lehetővé az attribúciós elemzések végzését az online marketingfolyamatokon, hogy a folyamatokat különböző hatékonyságú csatornák és lépések kombinációjaként kezelik, nem pedig az utolsó kattintások különálló csatornáiként."
"Corong Multi-Saluran sekarang memberi kami kemampuan untuk melihat bagaimana pelanggan menjangkau situs kami dan berkonversi--dari semua saluran kami. Ini memungkinkan kami untuk melakukan analisis pengaitan pada aktivitas pemasaran online kami, melihatnya sebagai kombinasi saluran dan tahapan dengan berbagai tingkat kesuksesan, bukan sebagai saluran yang diklik terakhir secara terpisah."
„Sudėtiniai kanalai dabar suteikia mums galimybę pamatyti, kaip klientai pasiekia mūsų svetainę ir atlieka konversijas iš visų kanalų. Pagal tai galime atlikti internetinės rinkodaros veiksmų priskyrimo analizę, žvelgdami į tuos veiksmus kaip į nevienodai sėkmingų kanalų ir veiksmų derinius, o ne paskutinį kartą spustelėtus atskirus kanalus.“
«Med multikanalstrakter får vi nå oversikt over hvordan kunder kommer til nettstedet vårt og konverterer, fra alle kanalene våre. Med multikanalstrakter kan vi foreta attribusjonsanalyse av markedsføringstiltakene våre på nettet, og se på dem som en kombinasjon av kanaler og trinn som gir varierende resultater, i stedet for utelukkende å vurdere siste klikk-kanalene.»
"Теперь, используя многоканальные последовательности, мы получаем информацию обо всех своих каналах и видим, как клиенты попадают на наш сайт и какие конверсии совершают. Этот инструмент позволяет нам оценить эффективность всего комплекса применяемых маркетинговых средств. Вместо того чтобы приписывать конверсии одному только последнему каналу, мы анализируем роль каждого из них на протяжении всей последовательности переходов".
„Токови продаје за више канала нам сад омогућавају да видимо на који начин клијенти долазе до нашег сајта и остварују конверзије у оквиру свих канала. Они нам омогућавају да направимо анализу приписивања у вези са маркетиншким активностима на мрежи, тако што их посматрамо као комбинацију канала и корака различите успешности, а не као изоловане канале за конверзије остварене последњим кликом.“
»Večkanalni tokovi so nam zagotovili vpogled v to, kako naše stranke iz vseh naših kanalov prispejo na spletno mesto in izvedejo konverzije. Z njimi lahko izvedemo atribucijsko analizo spletne tržne dejavnosti, in sicer z vidika kombinacije različno uspešnih kanalov in korakov namesto z vidika posameznih kanalov z zadnjim klikom.«
"Med Flera kanaler får vi inblick i hur kunderna kommer till webbplatsen och gör omvandlingar – från alla kanaler. Med hjälp av den rapporten kan vi göra en tillskrivningsanalys av våra onlinemarknadsföringsaktiviteter och granska dem som kombinationer av kanaler och steg med olika grad av nytta i stället för isolerade kanaler med senaste klick."
"ช่องทางหลากหลายแชแนลทำให้เราเห็นว่าลูกค้าเข้ามาที่ไซต์ของเราอย่างไร รวมทั้งเห็นการได้รับ Conversion จากแชแนลทั้งหมดของเรา ช่องทางหลากหลายแชแนลช่วยให้เราสามารถวิเคราะห์แหล่งที่มาของกิจกรรมการตลาดออนไลน์ของเรา โดยพิจารณาในแง่ส่วนผสมของแชแนลและขั้นตอนที่มีผลสำเร็จมากน้อยต่างกันไป แทนที่จะดูที่แชแนลของคลิกสุดท้ายเพียงอย่างเดียว"
“Tagad, izmantojot daudzkanālu piltuves, varam redzēt, kā klienti nonāk mūsu vietnē, kā arī varam izsekot visiem mūsu kanālu reklāmguvumiem. Daudzkanālu piltuves ļauj veikt tiešsaistes mārketinga aktivitātes attiecinājuma analīzi, aplūkojot to kā kanālu un darbību kombinācijas, kam ir dažādas sekmes, nevis skatot tikai pēdējā klikšķa kanālus.”
"Зараз завдяки багатоканальній послідовності ми отримуємо з усіх каналів вичерпні дані про те, як користувачі потрапляють на наш сайт і здійснюють конверсії. Це дає нам можливість аналізувати свою маркетингову онлайн-діяльність і її ефективність. Замість того щоб зараховувати конверсії лише останньому каналу, ми аналізуємо роль кожного з каналів у всій послідовності конверсій".
  www.basiccolor.de  
E tuttavia c’è come un oblio della Bibbia, un latente o manifesto analfabetismo biblico che perde di vista la grande parabola della Bibbia, della sua trasmissione e della sua tradizione. Le sillabe preziose non rischiano di rimanere troppe volte dettagli isolati, incapaci di divenire parola, frase, melodia?
Akademieabend italienisch-deutsch (mit Simultanübersetzung) In Zusammenarbeit mitKatholische Akademie - Berlin Istituto Italiano di Cultura – Berlino BIBLIA – Associazione laica di cultura biblica - Italia Sillabe preziose. La Bibbia: un tesoro dimenticato? Kostbare Silben. Die Bibel: ein vergessener Schatz?Es diskutieren: Petra Bahr, Evangelische Kirche in Deutschland; Ugo Perone, Guardini-Lehrstuhl an der Humboldt-Universität zu Berlin; Christian Lehnert, Dichter und Essayist. Moderation: Joachim Hake, Katholische Akademie Berlin Die Bibel ist auch in der säkularisierten Welt unerschöpfliche Quelle und reiches Reservoir von Motiven und Stoffen. „Kostbare Silben“ durchwirken das Alltagsbewusstsein der Zeitgenossen auch dort, wo an die Bibel als Heiliger Text nicht mehr geglaubt wird. Und vielfältig sind die Bezüge zwischen Bibel und moderner Literatur und Kunst. Und dennoch: Es gibt ein Vergessen der Bibel, einen latenten und manifesten biblischen Analphabetismus, der den großen Bogen der Heiligen Schrift, ihre Überlieferung und Tradition aus dem Blick verliert. Sind die kostbaren Silben nicht oft genug vereinsamte Details, unfähig zum Wort, zum Satz und zur Melodie? Täuscht die Rede von der Bibel als Weltliteratur und als kulturelles Erbe (als Fundus, als Schatz) nicht über Formen des Vergessens und Verdrängens hinweg. Wie also steht es um die Gegenwart der Bibel und ihre kulturprägende Kraft heute? Anmeldung: a.klaunick@katholische-akademie-berlin.deBild: Gutenberg-Bibel, US Lirary of Congress
  www.google.co.ke  
"Le canalizzazioni multicanale ci consentono ora di vedere in che modo gli utenti raggiungono il sito ed effettuano la conversione, su tutti i nostri canali. Consentono inoltre di realizzare un'analisi dell'attribuzione relativa alle attività di marketing online, analizzandole come combinazioni di canali e di passaggi con risultati diversi, piuttosto che come canali ultimo clic isolati".
"Multi-Channel Funnels now gives us visibility into how customers reach our site and convert--from all our channels. It allows us to do attribution analysis on our online marketing activities, looking at them as combinations of channels and steps of varying success, rather than last-clicked channels in isolation."
"Grâce aux entonnoirs multicanaux, nous savons maintenant comment nos clients arrivent sur notre site et y effectuent des conversions. Et ce, pour tous nos canaux de distribution. Nous pouvons ainsi effectuer des analyses d'attributions concernant nos activités de marketing en ligne, en les considérant comme des combinaisons de canaux et d'étapes plus ou moins efficaces, plutôt que d'étudier de façon isolée les canaux qui génèrent le dernier clic."
"Mit Multi-Channel-Trichtern können wir im Hinblick auf alle Kanäle jetzt genau erkennen, wie Besucher auf unsere Website gelangen und wodurch es dann zu Conversions kommt. Wir sind in der Lage, Attributions-Analysen für unsere Online-Marketingmaßnahmen durchzuführen. Dabei betrachten wir diese als Kombinationen von Kanälen und Schritten mit unterschiedlichen Erfolgsquoten und konzentrieren uns nicht nur auf die Kanäle mit dem letzten Klick."
"Ahora los embudos multicanal nos proporcionan datos de todos nuestros canales sobre el modo en que los clientes llegan a nuestro sitio y realizan conversiones. Nos permiten realizar el análisis de atribución de nuestras actividades de marketing online, al poder examinarlas como combinaciones de canales y de pasos con distintos grados de éxito, en vez de centrarnos de forma aislada en los canales en los que se ha hecho el último clic".
"تمنحنا مسارات التحويل متعددة القنوات مستوى رؤية واضحًا لكيفية وصول العملاء إلى موقعنا وإجرائهم للتحويل من كل القنوات التابعة لنا، حيث تتيح لنا إمكانية إجراء تحليل للإحالة على أنشطتنا التسويقية عبر الإنترنت، والنظر إليها كمجموعات من القنوات والخطوات لمستويات مختلفة من النجاح، بدلاً من النظر إليها بوصفها قنوات النقرة الأخيرة التي تكون بمعزل عن بعضها البعض".
"Dankzij multi-channel trechters krijgen we nu een beter overzicht van de manieren waarop klanten onze site bereiken en van de conversies, via al onze kanalen. Met multi-channel trechters kunnen we een toeschrijvingsanalyse maken van onze online marketingactiviteiten, en ze beschouwen als combinaties van kanalen en stappen met variërend succes, in plaats van als geïsoleerde laatste-klik-kanalen."
Přehledy vícekanálových cest nám nyní poskytují informace o tom, jak se zákazníci dostanou na náš web a jak uskutečňují konverze. A to ze všech našich kanálů. Vícekanálové cesty umožňují provádět atribuční analýzu u online marketingových aktivit a zkoumat je jako kombinaci kanálů a kroků s různou úspěšností (namísto analýzy izolovaných kanálů s posledním proklikem).
"Multikanaltragte giver os indblik i, hvordan kunderne når frem til vores website og foretager konverteringer – fra alle vores kanaler. Det giver os mulighed for at foretage analyser af værditilskrivningen ved vores onlinemarketingaktiviteter, så vi kan se på dem som kombinationer af kanaler og trin med varierende succes i stedet for sidst-klikkede kanaler isoleret set."
”Monikanavien ansiosta näemme nyt, miten asiakkaat tavoittavat sivustomme ja tuottavat tulosta – kaikilta kanaviltamme. Monikanavien avulla voimme tehdä verkkomarkkinointitoiminnoille vaikuttavuusanalyyseja ja tarkastella niitä kanavien ja vaiheiden yhdistelminä, joissa menestys vaihtelee, sen sijaan että tarkastelisimme vain viimeisen napsautuksen kanavia erikseen.”
"A többútvonalas csatornákról szóló jelentés segítségével most már átláthatjuk, hogy az ügyfelek hogyan érkeznek a webhelyünkre, illetve hogyan jutnak el a konverzióhoz, mégpedig valamennyi csatornánk esetében. A többútvonalas csatornák oly módon teszik lehetővé az attribúciós elemzések végzését az online marketingfolyamatokon, hogy a folyamatokat különböző hatékonyságú csatornák és lépések kombinációjaként kezelik, nem pedig az utolsó kattintások különálló csatornáiként."
"Corong Multi-Saluran sekarang memberi kami kemampuan untuk melihat bagaimana pelanggan menjangkau situs kami dan berkonversi--dari semua saluran kami. Ini memungkinkan kami untuk melakukan analisis pengaitan pada aktivitas pemasaran online kami, melihatnya sebagai kombinasi saluran dan tahapan dengan berbagai tingkat kesuksesan, bukan sebagai saluran yang diklik terakhir secara terpisah."
«Med multikanalstrakter får vi nå oversikt over hvordan kunder kommer til nettstedet vårt og konverterer, fra alle kanalene våre. Med multikanalstrakter kan vi foreta attribusjonsanalyse av markedsføringstiltakene våre på nettet, og se på dem som en kombinasjon av kanaler og trinn som gir varierende resultater, i stedet for utelukkende å vurdere siste klikk-kanalene.»
„Teraz przy użyciu ścieżek wielokanałowych widzimy, jak klienci docierają do naszej witryny i realizują konwersje – we wszystkich kanałach. Dzięki temu możemy analizować udział działań marketingowych online w konwersjach i otrzymujemy kombinacje kanałów oraz działań z różnymi poziomami skuteczności, a nie odosobnione informacje na temat kanałów ostatniego kliknięcia”.
"Теперь, используя многоканальные последовательности, мы получаем информацию обо всех своих каналах и видим, как клиенты попадают на наш сайт и какие конверсии совершают. Этот инструмент позволяет нам оценить эффективность всего комплекса применяемых маркетинговых средств. Вместо того чтобы приписывать конверсии одному только последнему каналу, мы анализируем роль каждого из них на протяжении всей последовательности переходов".
"Med Flera kanaler får vi inblick i hur kunderna kommer till webbplatsen och gör omvandlingar – från alla kanaler. Med hjälp av den rapporten kan vi göra en tillskrivningsanalys av våra onlinemarknadsföringsaktiviteter och granska dem som kombinationer av kanaler och steg med olika grad av nytta i stället för isolerade kanaler med senaste klick."
"ช่องทางหลากหลายแชแนลทำให้เราเห็นว่าลูกค้าเข้ามาที่ไซต์ของเราอย่างไร รวมทั้งเห็นการได้รับ Conversion จากแชแนลทั้งหมดของเรา ช่องทางหลากหลายแชแนลช่วยให้เราสามารถวิเคราะห์แหล่งที่มาของกิจกรรมการตลาดออนไลน์ของเรา โดยพิจารณาในแง่ส่วนผสมของแชแนลและขั้นตอนที่มีผลสำเร็จมากน้อยต่างกันไป แทนที่จะดูที่แชแนลของคลิกสุดท้ายเพียงอย่างเดียว"
"Çok Kanallı Dönüşüm Hunileri, müşterilerin tüm kanallarımızdan sitemize nasıl ulaştığını ve dönüşüm gerçekleştirdiğini görmemize olanak tanıyor. Çevrimiçi pazarlama faaliyetlerimize yalnızca son tıklanan kanallar olarak bakmak yerine, kanalların ve başarı düzeyleri farklılık gösteren adımlarının kombinasyonları olarak bakarak, bu faaliyetlerimizle ilgili ilişkilendirme analizi yapmamıza olanak sağlıyor."
"Giờ đây, Kênh đa kênh cung cấp cho chúng tôi khả năng thấy khách hàng tiếp cận trang web và chuyển đổi như thế nào--từ tất cả các kênh của chúng tôi. Kênh đa kênh cho phép chúng tôi thực hiện phân tích phân bổ về hoạt động tiếp thị trực tuyến của chúng tôi, xem xét chúng như là sự kết hợp của các kênh và các bước thành công khác nhau, thay vì các kênh được nhấp cuối cùng riêng biệt".
  4 Résultats www.axway.com  
Il sondaggio di Ovum, condotto in collaborazione con Axway, sottolinea un cambiamento epocale, con il passaggio dai progetti EDI e API Management isolati a una strategia di integrazione B2B olistica
El estudio que Ovum ha realizado en colaboración con Axway destaca la transformación radical de los proyectos de gestión de API y EDI hacia una estrategia de integración B2B holística
Pesquisa realizada pela Ovum em parceria com a Axway destaca a transição dos projetos de gerenciamento EDI e API isolados para uma estratégia de integração B2B
  2 Résultats goalsquare.eu  
Trasformatori monofase e trifase isolati
single and three-phase insulated transformers
  www.cnabz.com  
In generale, i 2 pericoli specifici connessi a luoghi di lavoro isolati sono:
Im Allgemeinen ergeben sich bei Alleinarbeiten zwei Gefahren:
  3 Résultats e-asakusa.jp  
Il loro disegno urbano contrasta con il resto dei quartieri del centro storico, con strade dritte e isolati rettangolari e uniformi.
Their layout is very different from the rest of the quarters in the historic part.
  www.nabertherm.es  
Guanti particolarmente isolati per il lavoro al forno e con componenti caldi.
Gants à isolation spéciale pour le maniement de pièces chaudes et du four.
Speziell isolierte Handschuhe für das Arbeiten mit warmen Bauteilen und am Ofen.
Guantes termoaislados especiales para trabajar con componentes calientes y en el horno.
Specially insulated gloves for working with hot mechanical components and working near furnace
Specjalnie izolowane rękawice do prac z gorącymi elementami oraz przy piecu
  www.nabertherm.fr  
Guanti particolarmente isolati per il lavoro al forno e con componenti caldi.
Gants à isolation spéciale pour le maniement de pièces chaudes et du four.
Speziell isolierte Handschuhe für das Arbeiten mit warmen Bauteilen und am Ofen.
Guantes termoaislados especiales para trabajar con componentes calientes y en el horno.
Specjalnie izolowane rękawice do prac z gorącymi elementami oraz przy piecu
Specially insulated gloves for working with hot mechanical components and working near furnace
  www.ambwashingtondc.esteri.it  
Diossina nella mozzarella.  Sequestrati e isolati gli 83 allevamenti potenzialmente a rischio. Avviati nuovi controlli a garanzia della sicurezza alimentare  della produzione in tutta la Campania.
Dioxin in Mozzarella. The 83 Factories Potentially at Risk Have Been Seized and Isolated. Authorities Enacted New Food Safety Guidelines over the Production of the Whole Campania Region.
  www.nabertherm.nl  
Guanti particolarmente isolati per il lavoro al forno e con componenti caldi.
Gants à isolation spéciale pour le maniement de pièces chaudes et du four.
Speziell isolierte Handschuhe für das Arbeiten mit warmen Bauteilen und am Ofen.
Guantes termoaislados especiales para trabajar con componentes calientes y en el horno.
Specially insulated gloves for working with hot mechanical components and working near furnace
Specjalnie izolowane rękawice do prac z gorącymi elementami oraz przy piecu
  4 Résultats www.infoflora.ch  
6.0 Piantagioni e alberi isolati
6.0 Plantations et arbres isolés
  2 Résultats www.kmu.admin.ch  
I prezzi dei prodotti petroliferi, dell'acciaio d'armatura, dei prodotti in metalli non ferrosi e dei rottami di ferro sono diminuiti in modo particolare. I vitelli da macello, il latte crudo, la carne di manzo, la falegnameria per l'edilizia e l'arredamento, così come i fili ed i cavi isolati hanno anch'essi visto precipitare i loro prezzi.
L'OFS a calculé que l'indice des prix à la production suisse a baissé de 0,4% en juin par rapport au mois précédent. Les prix des produits pétroliers, de l'acier d'armature, des produits en métaux non ferreux et de la ferraille ont notamment baissés. Les veaux de boucherie, le lait cru, la viande de bœuf, les produits de menuiserie, du bâtiment et d'aménagement intérieur ainsi que les fils et les câbles isolés ont également vu leur prix baisser. Par contre, les légumes, la viande de porc et les produits en fils métalliques sont devenus plus chers.
Die Berechnungen des BFS ergaben, dass der Produzentenpreisindex für die Schweiz im Juni gegenüber dem Vormonat um 0,4% gesunken ist. Besonders ausgeprägt war der Preisrückgang bei Erdölprodukten, Armierungsstahl, Nichteisen-Metallen und Schrott. Auch die Preise für Schlachtkälber, Rohmilch, Rindfleisch, Produkte der Bauschreinerei und des Innenausbaus sowie isolierte Elektrokabel waren rückläufig. Teurer wurden dagegen Gemüse, Schweinefleisch und Drahtwaren.
  gearforgym.com  
fasciatura o imbragatura di elementi rocciosi disarticolati o isolati;
bandage or sling elements rocky disjointed or isolated;
  www.nabertherm.it  
Guanti particolarmente isolati per il lavoro al forno e con componenti caldi.
Gants à isolation spéciale pour le maniement de pièces chaudes et du four.
Speziell isolierte Handschuhe für das Arbeiten mit warmen Bauteilen und am Ofen.
Guantes termoaislados especiales para trabajar con componentes calientes y en el horno.
Specially insulated gloves for working with hot mechanical components and working near furnace
Specjalnie izolowane rękawice do prac z gorącymi elementami oraz przy piecu
  www.waltermeier.com  
Le caldaie di combustione a gas si combinano perfettamente con altri sistemi di riscaldamento e sono indicate per gli edifici ben isolati che necessitano di un modesto apporto di calore (es. Casa Minergie).
Fehlt die permanente Gaszuführung, kann die Heizung auch mit Flüssiggas aus lokaler Lagerung betrieben werden. Gas-Brennwertheizkessel sind ideal für die Kombination mit anderen Heizsystemen und für gut isolierte Gebäude mit geringem Wärmebedarf (z.B. Minergie-Haus).
  www.nabertherm-rus.ru  
Guanti particolarmente isolati per il lavoro al forno e con componenti caldi.
Gants à isolation spéciale pour le maniement de pièces chaudes et du four.
Speziell isolierte Handschuhe für das Arbeiten mit warmen Bauteilen und am Ofen.
Guantes termoaislados especiales para trabajar con componentes calientes y en el horno.
Specially insulated gloves for working with hot mechanical components and working near furnace
Specjalnie izolowane rękawice do prac z gorącymi elementami oraz przy piecu
Специальные защитные перчатки для работы с нагретыми деталями и подачи заготовок в печь.
  ww.nabertherm.de  
Guanti particolarmente isolati per il lavoro al forno e con componenti caldi.
Specially insulated gloves for working with hot mechanical components and working near furnace
Gants à isolation spéciale pour le maniement de pièces chaudes et du four.
Speziell isolierte Handschuhe für das Arbeiten mit warmen Bauteilen und am Ofen.
Guantes termoaislados especiales para trabajar con componentes calientes y en el horno.
Specjalnie izolowane rękawice do prac z gorącymi elementami oraz przy piecu
  3 Résultats www.italyinus.org  
Si elevano dalla pianura padana isolati nelle loro modeste altezze, dando origine ad un paesaggio dalle forme uniche, caratterizzati da un'eccezionale varieta' di fauna e flora, a causa della diversa composizione dei terreni e della presenza di particolari microclimi.
They rise above the surrounding Po valley, isolated in their modest heights, creating a landscape of unique shapes, characterized by an extraordinary diversity of animal and vegetable species, due to the varied composition of the soil and the presence of particular micro-climates.
  wwdw.nabertherm.com  
Guanti particolarmente isolati per il lavoro al forno e con componenti caldi.
Gants à isolation spéciale pour le maniement de pièces chaudes et du four.
Speziell isolierte Handschuhe für das Arbeiten mit warmen Bauteilen und am Ofen.
Guantes termoaislados especiales para trabajar con componentes calientes y en el horno.
Specially insulated gloves for working with hot mechanical components and working near furnace
Specjalnie izolowane rękawice do prac z gorącymi elementami oraz przy piecu
  www.steproject.org  
I residui ottenuti dall'attacco acido sono osservati al microscopio ottico a luce riflessa (a 40 e 80 ingrandimenti) e utilizzando un pennellino da picking gli esemplari isolati sono posizionati su uno stub di alluminio con biadesivo di grafite (da 50 a 100 radiolari per ogni stub).
Radiolarians are extracted from the carbonatic rocks using acetic acid (CH3COOH) or hydrochloric acid (HCL) and from siliceous rocks using low concentration hydrofluoric acid (HF). Afterwards they are picked from the residues, with a picking brush, to a storing cell under a stereomicroscope (at 40 or 80 magnifications). Successively the radiolarians are mounted on an aluminum stub with a carbon conductive tab (from 50 to 100 specimens for stub).
  www.nabertherm.pl  
Guanti particolarmente isolati per il lavoro al forno e con componenti caldi.
Gants à isolation spéciale pour le maniement de pièces chaudes et du four.
Speziell isolierte Handschuhe für das Arbeiten mit warmen Bauteilen und am Ofen.
Guantes termoaislados especiales para trabajar con componentes calientes y en el horno.
Specially insulated gloves for working with hot mechanical components and working near furnace
Specjalnie izolowane rękawice do prac z gorącymi elementami oraz przy piecu
  4 Résultats pushcomponents.com  
Un tale modus operandi potrebbe essere tollerato solo qualora si trattasse di casi isolati: dall'analisi delle centinaia di pratiche fino ora svolta è invece emerso che tale comportamento è stato utilizzato in maniera ampia e diffusa dalla Cassa, forse proprio perché, in tal modo, diventava possibile vendere comunque le azioni di propria emissione.
Dies alles wäre in Einzelfällen nicht so problematisch. Aus den von der VZS untersuchten Unterlagen zu hunderten von Fällen geht jedoch hervor, dass ein solches Vorgehen äußerst weitläufig angewandt wurde, weil so der Aktienverkauf möglich wurde.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow