soli – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      40'312 Ergebnisse   4'417 Domänen
  8 Treffer elegancia-hotels.com  
Crea il Tuo Profilo Video per Adulti a Soli $50 - $50 USD
Create Your Adult Video Profile - $50 USD
Créez Votre Profil de Vidéo Adulte - $50 USD
Erstellen Sie Ihr Profil Adult Video für nur $50 - $50 USD
Crea Tu Video De Perfil De Adulto Por Tan Solo 50% - $50 USD
Crie Seu Perfil de Video Adulto por Apenas $50 - $50 USD
わずか50ドルでアダルトビデオプロファイルを作成しよう - $50 USD
Lav Din Voksen Videoprofil - $50 USD
Создай свою видео анкету для взрослых - $50 USD
Kendi Yetişkin Video Profilinizi Oluşturun - $50 USD
  2 Treffer www.madeira-portugal.com  
La sensazionale novità per gli amanti del golf è il NUOVO campo da golf Pargo che aprirà nel 2011, progettato dal campione britannico Nick Faldo, a soli 10 minuti dall'hotel!
The exciting news for golf lovers is that the NEW Ponta do Pargo Golf Course to be opened in 2011 and designed by British champion Nick Faldo, is only 10 minutes away from the hotel!
L’excellente nouvelle pour les amoureux du golf, c’est que le NOUVEAU terrain de golf Ponta do Pargo ouvrira ses portes en 2011. Il a été conçu par le champion britannique Nick Faldo et ne se trouve qu’à10 minutes de l’hôtel !
Die aufregende Neuigkeit für Golfer ist, dass der NEUE Ponta do Pargo Golfplatz, der nur 10 Minuten vom Hotel entfernt liegt, im Jahre 2011 öffnen wird. Der Platz wurde vom British Open Sieger Nick Faldo entworfen.
Para los amantes del golf tenemos una interesante noticia: el NUEVO campo de golf Ponta do Pargo, diseñado por Nick Faldo y que abrirá sus puertas en el 2011, se encuentra a tan solo 10 minutos del hotel.
As boas notícias para os apreciadores de golfe são o NOVO Campo de Golfe Ponta do Pargo, que abre em 2011, desenhado pelo campeão britânico Nick Faldo e a apenas 10 minutos de distância do hotel!
Er is opwindend nieuws voor golfliefhebbers: het NIEUWE Ponta do Pargo Golfterrein, ontworpen door Brits kampioen Nick Faldo, gaat open in 2011 en ligt op slechts 10 minuten van het hotel!
En god nyhed for golf elskere er at NEW Ponta do Pargo Golf Bane åbner i 2011, designet af Nick Faldo, vinderen af engelsk mesterskabet, og bare 10 minutter fra hotellet.
Jännittävä uutinen golfista pitäville on että UUSI Ponta do Pargon golfkenttä avataan vuonna 2011 ja sen on suunnitellut Britannian mestari Nick Faldo, ja se on vain 10 minuutin päässä hotellilta!
Gode nyheter for golfelskere er at den NYE Ponta do Pargo golfbanen blir åpnet i 2011. Den er designet av den britiske mesteren, Nick Faldo, og ligger bare 10 minutter fra hotellet!
Отличные новости для любителей гольфа - НОВАЯ Площадка для игры в Гольф Ponta do Pargo, которая откроется в 2011 году британским чемпионом Ником Фэлдоу, будет находиться всего в 10 минутрах от от отеля!
För golfare finns en alldeles NY golfbana, endast 10 minuter från hotellet, som heter Ponta do Pargo och som öppnas under 2011 med design av den brittiske mästerspelaren Nick Faldo.
  www.pestanadelfimalgarve.com  
Il Silves Golf - Pestana Golf Resort si trova a soli 30 minuti di macchina dal Pestana Delfim ed offre agli appassionati del golf un ambiente di gioco raccolto. È stato progettato da Fausto Nascimento, misura 5.615 m, 18 buche, par 70: un’altra delle suggestioni di questo albergo 4 stelle.
Le Silves Golf – Pestana Golf Resort se trouve à seulement 30 minutes en voiture du Pestana Delfim et propose aux amoureux de golf un cadre intime pour ce jeu. Ce parcours 18 trous de 5 615 mètres, par 70, dessiné par Fausto Nascimento, est une autre possibilité proposée par cet hôtel 4 étoiles.
Das Silves Golf - Pestana Golf Resort ist nur eine 30-minütige Fahrt vom Pestana Delfim entfernt und bietet Golfliebhabern einen intimen Ort für diesen Sport. Von Fausto Nascimento entworfen, ist dieser 5 615 m lange, 18-Loch-Golfplatz, Par 70 eine weitere Möglichkeit, die Ihnen dieses 4-Sterne-Hotel bietet.
El Silves Golf – Pestana Golf Resort está situado a solo 30 minutos en coche del Pestana Delfim Hotel y ofrece a los aficionados al golf un ambiente íntimo para jugar. Diseñado por Fausto Nascimento, tiene 5.615 metros, 18 hoyos, par 70, lo que hace del mismo una sugerente opción que le hace este hotel de 4 estrellas.
O Silves Golf - Pestana Golf Resort está localizado a meros 30 minutos de distância de carro do hotel Pestana Delfim e oferece aos fãs do golfe um cenário intimista. Concebido por Fausto Nascimento, este campo de golfe par 70, com 5615 metros e 18 buracos, é uma outra sugestão deste hotel de 4 estrelas.
Het Silves Golf – Pestana Golf Resort ligt op slechts 30 minuten rijden van het Pestana Delfim en biedt golfers een intieme setting voor hun spel. Deze 5615 meter, 18 hole, par 70 golfbaan, ontworpen door Fausto Nascimento is een andere suggestie die het 4-sterrenhotel u biedt.
Silves Golf - Pestana Golf Resort on sijoitettu vain 30-minuutin ajomatkan päähän Pestana Delfim´stä ja se tarjoaa golf kannattajille intiimin puitteen tälle pelille. Fausto Nascimenton suunnittelema, tämä 5615 metrin, 18-reikäinen, par 70 golfkenttä on toinen tämän neljän tähden hotellin tekemä ehdotus.
Silves Golf - Pestana Golf Resort ligger kun 30 minutters kjøretur unna Pestana Delfim og tilbyr golf fans et intimt sted å spille. Designet av Fausto Nascimento er denne 5615 meter, 18 hull, par 70 golfbanen et annet alternativt tilbudt fra dette 4-stjerners hotellet.
Silves Golf - Pestana Golf Resort находится в 30 минутах езды на машине от отеля Pestana Delfim. Любителей игры в гольф ждет здесь весьма непринужденная и дружелюбная атмосфера. Гольф-поле, спроектированное Фаушту Нашсименту, имеет общую длину маршрута 5615 метров, 18 лунок, пар 70. Еще одно поле, которое 4звездочный отель Pestana предлагает своим гостям.
  7 Résultats www.beachfashionshop.com  
A soli 10 minuti dal centro della città di Marbella si trova il lussuoso Nikki Beach Club. Il beach club è il luogo ideale per il relax e per feste – anche per i ricchi e famosi. L’ambiente è un sogno diventato realtà con un interno moderno tipo lounge.
Only 10 minutes away from the luxurious city centre of Marbella is Nikki Beach Club. The beach club is the ultimate place for relaxation and parties – even for the rich and famous. The ambience is a dream come true made up of a modern lounge interior. When the sun goes down at the Costa del Sol, the Nikki Beach becomes a highly coveted party location in Marbella, where champagne and cocktails flow like water.
Le Nikki Beach Club se situe à seulement 10 minutes du luxueux centre-ville de Marbella. Ce beach-club est l’endroit parfait pour se relaxer et faire la fête, ce qui vaut aussi pour les personnes riches et célèbres. Son atmosphère tel un rêve devenu réalité se révèle dans un intérieur de salon contemporain. Lorsque le soleil se couche sur la Costa del Sol, la plage de Nikki Beach devient un lieu de fête fortement convoité à Marbella, où le champagne et les cocktails coulent à flot.
Kaum 10 Minuten vom luxuriösen Stadtzentrum von Marbella entfernt liegt der Nikki Beach Club. Der Beach Club ist auch für die Reichen und VIPs der ultimative Ort zum Entspannen und Feiern. Das Ambiente ist ein wahr gewordener Traum aus modernem Lounge-Interieur. Wenn die Sonne an der Costa del Sol untergeht, wird der Nikki Beach zur begehrten Party-Location in Marbella, in der Champagner und Cocktails in Strömen fließen.
Apenas a 10 minutos del lujoso centro de Marbella está el Nikki Beach Club. Este club es además lo último entre los ricos y demás gente VIP para relajarse o salir de fiesta. El ambiente es como en un sueño hecho realidad, con un moderno lounge. Cuando el sol se pone en la Costa del Sol el Nikki Beach se convierte en uno de los locales más concurridos de la vida nocturna marbellí, en el que el champán y los cócteles corren a raudales.
Пляжный Клуб Никки расположен всего в 10 минутах езды от роскошного центра города Марбелья. Пляжный клуб является основным местом отдыха и вечеринок — даже для богатых и знаменитых. В атмосфере современного интерьера гостиной мечта становится явью. После заката солнца в Коста дель Соль Пляж Никки становится самым желанным местом вечеринок в Марбелье, где шампанское и коктейли льются рекой.
  fabulaliving.dk  
Al Chillton ci sono camere da 4, 6 o 10 letti, internet gratis, lenzuola e asciugamani, armadietti, servizio di lavanderia, ampio spazio comune, cucina e tanto altro per soli 10 euro!
Le Chillton vous propose des chambres à 4, 6 ou 10 lits, une connection internet gratuite, des draps et des serviettes, des coffrets-forts, une laverie, un grand et comfortable salon avec la télévision par cable, un ordinateur et une chaîne hi-fi, une cuisine bien équipée et etc, etc… tout ça pour 10 euros!
El Chillton te ofrece alojamiento en habitaciones de 4, 6, o 10 camas, acceso a internet gratis,  sábanas y toallas gratuitas,  taquillas gratis,  servicio de lavandería, sala de relax y cocina para nuestros huéspedes. Esto, y  mucho más por tan sólo 10 euros.
Chillton oferuje pokoje z 4, 6, 10 łóżkami, bezpłatny dostęp do internetu, bezpłatną pościel i ręczniki, szafki na klucz, pralnię, przestrzenny i wygodny salon z telewizją kablową, komputerem i muzyką, kuchnię dla potrzeb gości i wiele więcej tylko od 10 euro.
  cloud.mql5.com  
Non dovete farlo da soli. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager controlla la presenza dell'ultima versione ed il sistema LiveUpdate scarica gli aggiornamenti. Tutte le azioni vengono eseguite in maniera non-visibile e non richiedono la vostra attenzione.
Il ne faut pas mettre à jour manuellement les agents du test. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager vérifie lui- même la disponibilité de la dernière version et charge les mises à jour. Toutes les actions se passent imperceptiblement à vous et ne demandent pas votre participation.
Manuelle Aktualisierung von Agenten ist nicht erforderlich. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager überprüft, ob es neue Version gibt, und lädt sie herunter. Alle Aktionen werden in einer versteckten Weise durchgeführt und bedürfen keine Ihre Teilnahme.
No hace falta actualizar los agentes manualmente. El MetaTrader 5 Strategy Agents Manager comprueba si está disponible la última versión de la aplicación y descarga sus actualizaciones. Todas estas acciones pasan de forma desapercibida para Usted y no requieren su participación.
Você não precisa fazê-lo sozinho. O Gerenciador de Agentes do Testador de Estratégia MetaTrader 5 verifica a presença da versão mais recente e o sistema LiveUpdate faz o download das atualizações. Todas as ações são realizadas de forma oculta e não exigem a sua atenção.
ليس عليك القيام بذلك بنفسك. برنامج مدير وكلاء الإستراتيجية MetaTrader 5 يتحقق من وجود أحدث نسخة ونظام LiveUpdate يقوم بتحميل التحديثات. يتم تنفيذ جميع الإجراءات بطريقة خفية ولا تتطلب إنتباهكم.
アップデートの必要はありません。MetaTrader 5 ストラテジーテスターエージェントマネージャーが、最新バージョンを常にチェックし、LiveUpdate システムがアップデートをダウンロードします。すべての処理はバックグラウンドで行われ、ユーザーは気にする必要がありません。
Обновлять агенты тестирования вручную не требуется. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager самостоятельно проверяет наличие последней версии и загружает обновления. Все действия происходят незаметно от вас и не требуют вашего участия.
Bunu kendiniz yapmanız gerekmez. MetaTrader 5 Strategy Agents Manager uygulaması, yeni versiyonların mevcudiyetini kontrol eder ve güncellemeler LiveUpdate sistemi tarafından indirilir. Tüm eylemler gizli bir şekilde yürütülür ve özel olarak ilginizi gerektirmez.
  www.anaplous.net  
A soli CHF 32
Pour CHF 32 seulement
Für nur 32 Franken
  3 Résultats sieuthitumang.com  
Dell'alloggio: L'appartamento è a soli 2-3 minuti di distanza dal mare. La proprietà si compone di una cucina, una dispensa, tre camere, bagno e balcone. A questa proprietà appartengono anche due posti auto.
A propos de la propriété: Cet appartement est seulement 2-3 minutes de distance de la mer. La propriété se compose d'une cuisine, un cellier, trois chambres, une salle de bains et un balcon. Pour cette propriété appartiennent également deux places de parking. L'appartement est dans le grenier, il est partiellement rénovée.
Über die Immobilie: Diese Wohnung ist nur 2-3 Minuten vom Meer entfernt. Das Anwesen besteht aus einer Küche, Speisekammer, drei Zimmer, ein Bad und einen Balkon. Um diese Eigenschaft gehören auch zwei Parkplätze. Die Wohnung ist im Dachgeschoss, ist es teilweise renoviert.
O nekretnini: Ovaj apartman je samo 2-3 minute udaljenosti od mora. Nekretnina se sastoji od kuhinje, izbe, tri sobe, kupaone i balkona. Apartmanu također pripadaju dva parkirna mjesta. Apartman se nalazi u potkrovlju, djelomično je obnovljen.
  isma.lv  
Testatevi da soli! Qual è il livello del vostro tedesco?
Test yourself! What is your current language level?
Testen Sie sich selbst! Wie gut sind Ihre Deutschkenntnisse?
  15 Résultats www.powergym.com  
Studiano gli elementi chimici e le molecole che esistono nello spazio, compresi quelli che compongono la materia gassosa delle stelle, dei soli e dei sistemi solari. Alcuni di questi, come l’idrogeno, esistono anche sulla Terra.
Ils étudient les substances chimiques et les molécules qui existent dans l’espace, notamment ceux qui forment la matière gazeuse des étoiles, des soleils et des systèmes solaires. Certaines de ces substances chimiques, comme l’hydrogène, existent aussi sur Terre. D’autres n’existent que dans l’espace. Mais toutes ont un rôle à jouer dans la composition de l’Univers et ta mission en tant qu’astrochimiste est d’arriver à trouver lequel.
Sie untersuchen die chemischen Substanzen und Moleküle im Weltraum, zum Beispiel diejenigen, aus denen die gasförmige Materie von Sternen, Sonnen und Sonnensystemen besteht. Einige dieser Substanzen wie Wasserstoff sind auch auf der Erde vorhanden. Andere gibt es nur im Weltraum. Allerdings spielen alle eine Rolle bei der Zusammensetzung des Universums, und deine Aufgabe als Astrochemiker besteht darin, herauszufinden, welche Rolle das ist.
Analizan las sustancias químicas y las moléculas presentes en el espacio exterior, incluidas las que forman la materia gaseosa de las estrellas, soles y sistemas solares. En la Tierra también puede encontrarse alguna de estas sustancias, como es el caso del hidrógeno; otras están presenten solo en el espacio. Sin embargo, todas son esenciales a la hora de formar el universo y el trabajo de un astroquímico consiste en adivinar cuál es la función de cada una.
Estudam as substâncias químicas e as moléculas existentes no espaço sideral, incluindo as que constituem a matéria gasosa das estrelas, dos sóis e dos sistemas solares. Algumas dessas substâncias químicas, como o hidrogénio, também existem na Terra. Outras só existem no espaço. No entanto, todas desempenham uma função na composição do universo, sendo missão do astroquímico descobrir qual é essa função.
Ze onderzoeken de chemische stoffen en moleculen die in de ruimte voorkomen, zoals de samenstelling van de gasvormige materie waar sterren en zonnestelsels uit bestaan. Sommige van die chemische stoffen, zoals waterstof, komen ook op aarde voor. Andere komen alleen in de ruimte voor. Maar alle stoffen spelen een rol in de samenstelling van het heelal en het is jouw missie als astrochemicus om te ontdekken wat die rol is.
Zabývají se molekulami a chemickými látkami ve vesmíru, včetně těch, které tvoří plynné skupenství hmoty hvězd, sluncí a slunečních soustav. Některé z těchto chemických prvků, jako např. vodík, existují také na Zemi. Jiné najdete pouze ve vesmíru. Všechny však mají ve složení vesmíru svoji roli a právě úkolem astrochemiků je zjistit, o jakou roli jde.
  www.vincenthanrion.com  
Albergo a 3 stelle Superior, ubicato nel centro storico del borgo di Marina di Camerota, ed immerso nella quiete di vasti giardini a soli 800 metri dal mare.
Superior 3-star hotel, located in the historic center of the hamlet of Marina di Camerota, and immersed in the quiet of vast gardens just 800 meters from the sea.
Hôtel 3 étoiles supérieur, situé dans le centre historique du hameau de Marina di Camerota, immergé dans le calme de vastes jardins à seulement 800 mètres de la mer.
Superior 3-Sterne-Hotel, im historischen Zentrum des Weilers Marina di Camerota gelegen, inmitten der Ruhe großer Gärten, nur 800 Meter vom Meer entfernt.
  15 Résultats departments.ksu.edu.sa  
Fare tutto da soli
Faire tout tout-e seul-e
Alles ganz alleine machen
  romain-burgy.com  
Le Impostazioni Condivise permettono all'amministratore di scegliere se limitare le condivisioni ai soli dipendenti dell'azienda o permettere la condivisione anche al di fuori dell'azienda (es.: con i clienti, fornitori, ecc.).
Sharing Settings allows the administrator to choose between restricting sharing to only employees within the organization or allowing sharing outside of the organization (e.g., with clients, vendors, etc.).
Les paramètres de partage permettent à l'administrateur de choisir entre limiter le partage aux seuls employés de l'organisation ou autoriser le partage en dehors de l'organisation (par exemple, avec les clients, les fournisseurs, etc.).
Die Freigabeeinstellungen ermöglichen es dem Administrator, das Teilen von Inhalten nur für Mitarbeiter/innen innerhalb des Unternehmens zu erlauben, oder die gemeinsame Nutzung außerhalb des Unternehmens (zum Beispiel mit Kunden, Lieferanten, usw.) zuzulassen.
Las opciones para compartir permiten al administrador elegir entre restringir los permisos para compartir a los empleados dentro la organización o por fuera de esta (por ejemplo, a clientes, vendedores, etc.).
Bij het delen van de instellingen kan de admin ervoor kiezen om deze enkel te delen met medewerkers binnen de organisatie of tevens met mensen buiten de organisatie (bv. met klanten, verkopers etc.).
Indstillinger for deling gør det muligt for admin at vælge mellem at begrænse deling til medarbejdere i organisationen eller tillade deling uden for organisationen (fx med kunder, leverandører, etc.).
Jakamisasetuksien avulla ylläpitäjä voi rajoittaa jakamista vain organisaation työntekijöille tai sallia myös ulkopuolisille (esim. asiakkaille, toimittajille jne.)
Delingsinnstillinger lar administratoren velge mellom å begrense deling til bare de ansatte i organisasjonen, eller tillate deling utenfor organisasjonen (f.eks med kunder, leverandører osv.).
Ustawienia współdzielenia pozwalają administratorowi na przyznanie dostępu do projektu tylko pracownikom lub także innym użytkownikom (np. klientom, sprzedawcom itd.).
Delningsinställningar gör att administratören kan välja mellan att begränsa delning till endast anställda inom organisationen eller tillåta delning utanför organisationen (t.ex. med kunder, leverantörer, etc.).
Paylaşım Ayarları yöneticinin paylaşımı sadece şirket içerisinde olacak şekilde kısıtlamak ile şirket dışı (müşteriler, bayiiler gibi) paylaşıma izin vermek arasında bir seçim yapmasına olanak sunar.
  danhil.com  
La terrazza del The Corner Hotel è lo spazio perfetto per trascorrere un momento piacevole, di svago e di relax, da soli o in buona compagnia.
The terrace at The Corner Hotel is the ideal place to spend downtime, reading or relaxing, alone or in good company.
La terrasse de The Corner Hotel est le lieu parfait pour y passer un moment agréable, de loisir et détente, seul ou bien accompagné.
Die Hotelterrasse des The Corner Hotel lädt zum Ausruhen und Verweilen ein, ob allein oder in netter Gesellschaft lässt sich hier wunderbar relaxen.
  2 Résultats www.ige.ch  
Per depositare un marchio è possibile agire da soli o è necessario farsi rappresentare da un esperto?
Can I file a trademark registration myself or do I need to have it done through a trademark specialist?
Puis-je déposer une demande d'enregistrement moi-même ou dois-je faire appel à un spécialiste pour me faire représenter?
Kann ich eine solche Anmeldung selber machen oder muss ich mich durch einen Spezialisten vertreten lassen?
  www.langmaster.com  
Esempio: Se nel RE-WISE aggiungerete ogni giorno 5 nuovi vocaboli, fra 2 anni il vostro RE-WISE dizionario ne conterrà 3650. Grazie al metodo RE-WISE vi ricorderete tutti i vocaboli e così con il loro ripasso trascorrete ogni giorno soli 10 minuti.
Exemple : Si vous ajoutez chaque jour 5 nouveaux mots dans le RE-WISE, alors votre RE-WISE contiendra 3650 mots au bout de 2 ans. Grâce à la méthode RE-WISE, vous avez la garantie de toujours retenir tous ces mots et de passer 10 minutes par jour maximum à les réviser.
Beispiel: Wenn Sie jeden Tag 5 neue Vokabeln in RE-WISE eingeben, wird Ihr RE-WISE-Vokabelhelft in 2 Jahren 3650 Vokabeln enthalten. Dank der RE-WISE-Methode können Sie sicher sein, dass Sie sich diese Vokabeln dauerhaft merken und jeden Tag höchstens 10 Minuten zum Wiederholen brauchen.
Пример: Если Вы будете вводить в RE-WISE каждый день 5 новых слов, то через 2 года Ваш RE-WISE словарь будет содержать 3650 слов. Метод RE-WISE гарантирует, что Вы будете помнить все эти слова, и на их повторение Вы будете тратить не более 10 минут в день.
Example: If you enter five new words in RE-WISE every day, in two years your RE-WISE vocabulary will contain 3650 words. The RE-WISE method ensures that you still remember all these words and you will spend at most 10 minutes a day repeating them.
  3 Résultats museuciment.cat  
Acquisisci i soli dati necessari grazie a una creazione di ticket rapida che ti consente di ritornare rapidamente al tuo lavoro.
Notre système stocke les éléments essentiels avec le ticketing rapide pour que vous puissiez vous remettre au travail.
Erfassen Sie die wesentlichen Informationen mit einer schnellen Ticketerstellung, damit Sie sich wieder um Ihre Aufgaben kümmern können.
Capta lo esencial con una creación de incidencias rápida que te permite volver rápido al trabajo.
  2 Résultats www.capagan.com  
Arrivati alla stazione ferroviaria di “Santa Lucia”, prendete il vaporetto 2 diretto a San Marco e scendete alla fermata di San Samuele. Ca’ Pagan vi aspetta a soli 50 metri.
À votre arrivée à la gare ferroviaire de "Santa Lucia", prenez le vaporetto n°2 en direction de Saint-Marc et descendez à l'arrêt San Samuele. La Ca' Pagan se trouve à 50 mètres à peine.
Am Bahnhof “Santa Lucia” angekommen, nehmen Sie das Vaporetto Nr. 2 in Richtung San Marco und steigen Sie an der Haltestelle San Samuele aus. Ca’ Pagan erwartet Sie nur 50 Meter von der Haltestelle entfernt.
Al llegar a la estación de ferrocarril de Santa Lucia, tome la lancha 2 dirigida a San Marco y bájese en la parada de San Samuele. Ca' Pagan le espera a solo 50 metros.
  www.clubs-project.eu  
Weenect Kids guida i tuoi bambini durante le gite in famiglia e nei primi passi che muovono da soli, ad esempio i loro primi spostamenti senza di te.
Weenect Kids guides your kids during family trips and in their first autonomous steps; their first journeys alone for instance.
Weenect Kids accompagne votre enfant lors de vos sorties en famille ainsi que dans les différentes étapes de sa prise d’autonomie, comme lors de ses premiers trajets seuls par exemple.
Weenect Kids begleitet Ihre Kinder während Familienausflügen und bei ihren ersten eigenständigen Schritten, zum Beispiel während ihrer ersten unbegleiteten Reisen.
Weenect Kids acompaña a los niños durante los viajes en familia y en sus primeros pasos como seres autónomos, como cuando viajan solos.
O Weenect Kids guia os seus filhos durante viagens em família e nos seus primeiros passos independentes; por exemplo na sua primeira viagem sozinho.
Weenect Kids begeleidt uw kinderen tijdens familie-uitjes en bij hun eerste autonome stappen; zoals wanneer ze er voor het eerst alleen op uit gaan.
  6 Treffer marolles-jewishmemories.net  
Entro soli 15 minuti riceverà un tasso d'interesse vincolante
Vous recevrez un taux d'intérêts en moins de 15 minutes.
Innerhalb von nur 15 Minuten erhalten Sie einen verbindlichen Zinssatz
  5 Résultats www.tiglion.com  
“Grazie alle facili procedure di assemblaggio, montiamo sempre da soli i componenti FlexLink. FlexLink ci offre tutto il supporto tecnico di cui abbiamo bisogno. Chiediamo spesso tempi di consegna molto brevi e loro riescono sempre a soddisfare le nostre richieste”, conclude il responsabile della manutenzione.
“Thanks to the easy assembling procedures, we always mount FlexLink components ourselves. FlexLink offers us all the technical support needed. We often ask for very short delivery terms, and they always meet our requirements”, ends the Maintenance Manager
« Grâce à la facilité des procédures d'assemblage, nous montons toujours les composants FlexLink nous-mêmes. FlexLink nous offre toute l'assistance technique nécessaire. Nous demandons souvent des délais de livraison très courts, et ils répondent toujours à nos exigences », conclut le responsable de la maintenance.
„Dank der einfachen Montageverfahren montieren wir Bauteile von FlexLink immer selbst. Dabei bietet uns FlexLink jede technische Unterstützung, die wir benötigen. Wir fordern häufig sehr kurzfristige Liefertermine, und FlexLink erfüllt stets unsere Anforderungen“, so die abschließenden Worte des Instandhaltungsleiters.
“Gracias a los procedimientos sencillos de embalaje, siempre montamos los componentes de FlexLink nosotros mismos. FlexLink nos ofrece toda la asistencia técnica necesaria. A menudo solicitamos plazos de entrega cortos y siempre satisfacen nuestras demandas”, concluye el Director de Mantenimiento.
“Graças aos procedimentos simples de montagem, sempre montamos os componentes da FlexLink pessoalmente. A FlexLink oferece a todos nós o suporte técnico necessário. Nós costumamos pedir por prazos de entrega bem curtos, e eles sempre atendem aos nossos requisitos”, conclui a gerente de manutenção
「アッセンブリ手順が簡単なため、FlexLinkコンポーネントをいつも自前で取り付けています。 FlexLinkからは、必要に応じてテクニカルサポートが提供されます。 非常に短い納期で依頼することもありますが、常にこちらの要求に対応していただいています」と、メンテナンスマネージャーは締めくくりました。
„Dzięki dopracowaniu łatwych procedur montażu, wszystkie podzespoły dostarczone przez firmę FlexLink montowaliśmy samodzielnie. Firma FlexLink zapewniła nam wszelkie wsparcie techniczne, jakiego potrzebowaliśmy. Często nalegaliśmy na skrócenie okresu realizacji zamówienia, a oni zawsze dostosowywali się do naszych oczekiwań” — podsumowuje kierownik ds. utrzymania ruchu.
“Благодаря простоте сборки мы всегда монтируем компоненты FlexLink самостоятельно. Компания FlexLink обеспечивает нам весь спектр услуг технической поддержки. Мы часто ставим перед подрядчиком очень краткие сроки выполнения заказа, однако компания FlexLink выполняет наши требования”, — завершает свой рассказ руководитель службы технического обслуживания
“Kolay montaj prosedürleri sayesinde FlexLink bileşenlerinin montajlarını hep kendimiz yaparız. FlexLink, bize ihtiyacımız olan tüm teknik desteği sağlar. Genellikle çok kısa teslimat süreleri istedik ve her seferinde bizim gereksinimlerimizi karşıladılar” diye sonlandırıyor Bakım Müdürü
  agaia.life  
Una volta lì, si impara la gestione e la cura dei loro cavalli per godere di un tour dell'isola passeggiando sul cavallo. A seconda del livello si può montare da soli o accompagnati da un monitor. Il viaggio su strada sterrata inizia partendo dal maneggio fino ad arrivare sulla scogliera di Cotillo.
From Bahiazul we will take you to Fanny’s farm. Once there, you will learn how to handle and care for the horses in order to enjoy a tour of the island on horseback. Depending on your level you can ride alone or with a monitor. The route on a dirt road starts from the farm up to the cliffs of Cotillo.
Vous serez conduit de Bahiazul aux écuries de Fanny. Une fois sur place, vous apprendrez à manipuler et à prendre soin de ses chevaux afin d’effectuer une balade sur l’un d’entre eux à travers l’île. Selon votre niveau, vous pourrez monter seul ou accompagné d’un moniteur. Le trajet, sur une piste de terre, commence dès les écuries et s’étend jusqu’aux falaises de Cotillo.
Vom Bahiazul bringen wir Sie direkt zu Fannys Reitstall. Dort angekommen, lernen Sie den Umgang und die Pflege der Pferde kennen, um anschließend auf ihnen einen wunderschönen Ausritt über die Insel zu unternehmen. Je nach Erfahrung reiten Sie allein oder gemeinsam mit einem Reitlehrer. Die Strecke führt über unasphaltierte Wege vom Reitstall bis zu den Klippen von Cotillo.
Desde Bahiazul te llevamos hasta la granja de Fanny. Una vez allí, aprenderás el manejo y cuidado de sus caballos para disfrutar de un paseo por la isla a lomos de uno de ellos. Según tu nivel podrás montar solo o acompañado por un monitor. El trayecto, por pista de tierra, comienza desde la misma granja hasta llegar a los acantilados de Cotillo.
  2 Résultats www.kappersshop.be  
Da non perdere il dinamico quatiere El Raval, caratterizzato da atelier di artisti di fama e gallerie d’arte, dove si trova El Gat, il grande Gatto inconfondibile scultura di Botero. A soli 10 minuto a piedi dall’albergo.
Do not miss the dynamic quarter, El Raval, featuring renowned artists studios and art galleries, where is located El Gatthe big Cat, the unmistakable sculpture by Botero. At only 10 minutes walk from the hotel.
Ne manquez pas le quartier dynamique El Raval, qui se distingue par des ateliers d’artistes de renommée et des galeries d’art, où se trouve El Gat, le gros chat caractéristique, sculpture de Botero. À seulement 10 minutes à pied de l’hôtel.
No us perdeu el dinàmic barri del Raval, caracteritzat per estudis d’artistes de fama i galeries d’art, on es trova El Gat, el gran Gat, inconfusible escultura de Botero. A només 10 minuts a peu de l’hotel.
  anna.hotelsinhelsinki-finland.com  
Quet'area è riservata ai soli operatori di settore.
Area exclusively reserved for operators in the field.
Dieser Bereich ist den Marktbeteiligten der Branche vorbehalten.
  2 Treffer www.residencecasadicaccia.it  
Situato nel cuore della Costa degli Etruschi in una pineta secolare a soli 50 metri dal mare e dalla spiaggia sabbiosa, il Residence Casa di Caccia si affaccia sul bellissimo panorama dell'Arcipelago Toscano.
Situated in the heart of the Coast of the Etruscans, within an age-old pine wood, at only 50m from the seaside and the sandy beach, Residence Casa di Caccia has a great view over the breath-taking Tuscan Archipelagos.
Im Herzen der Küste der Etrusker, inmitten von einem hundertjährigen Pinienwald und nur 50 m vom Meer und Sandstrand entfernt, liegt Residenz Casa di Caccia mit ihrer wunderschönen Ausblick auf dem toskanischen Archipel.
Gelegen in het hart van de Etruskische Kust, in een eeuwenoud dennenbos, op slechts 50 m van de zee en zandstrand. Residentie Casa di Caccia heeft een geweldig uitzicht over het adembenemende Toscaanse Archipelagos.
  5 Treffer www.nateosante.com  
Dalla stazione ferroviaria di Lucerna, a soli 5 minuti a piedi.
À seulement 5min à pied de la gare de lucerne!
Vom Bahnhof Luzern zu Fuss in nur 5min erreichbar.
  www.amsterdamtennisacademy.nl  
Inoltre sia la piscina aperta di Valdaora che i campi da tennis adiacenti ad essa sono a vostra disposizione gratuitamente. Si trovano a soli 5 minuti a piedi da casa nostra. Potete anche andare a cavallo o esercitarvi sul percorso "in forma".
Also, the open air swimming pool of Olang / Valdaora and the tennis courts situated next to it at your disposal for free. They are located at 5 minutes walking distance from our house. You can also horseride or exercize on the fitness path.
De plus, la piscine en plein air de Olang / Valdaora ainsi que les courts de tennis adjacents sont à votre disposition gratuitement. Ils se trouvent à seulement 5 minutes à pied de notre maison. Vous pouvez aussi faire de l'équitation ou vous entrainer sur le parcours de santé.
Ebenso stehen Ihnen das Olanger Freibad sowie die daneben gelegenen Tennisplätze gratis zur Verfügung. Beide liegen nur 5 Gehminuten von unserem Haus entfernt. Außerdem können Sie reiten oder den Trimm-Dich-Pfad ausprobieren.
  www.to-go.zurich.ch  
Protezione completa per andare in bici in tutta serenità con soli CHF 65.- all’anno!
Une couverture intégrale pour seulement CHF 65.- par an!
Rundumschutz für ein entspanntes Bike-Vergnügen für nur CHF 65.- pro Jahr!
  71 Treffer www.swisscom.com  
Perché dovreste fare sempre tutto da soli? I Managed Services di Swisscom vi offrono supporto su tutta la linea, permettendovi di risparmiare tempo e risorse da dedicare al vostro core business.
Why do everything yourself all the time? Swisscom Managed Services significantly reduces your workload – you gain time and resources for your core business.
Pourquoi devrait-on toujours faire soi-même? Les Swisscom Managed Services vous facilitent la tâche à grande échelle: vous gagnez du temps et des ressources pour vos activités principales.
  www.siegrist.de  
Alloggio ...ambiente caldo e accogliente, a soli 50 metri dal mare!
Accomodation ...A friendly and warm atmosphere at only 50 meters from the sea!
Unterkunft ...Freundliche und warme Atmosphäre nur 50 Meter vom Meer entfernt!
  3 Résultats uk.clothnclay.com  
Abbiamo diversi obiettivi zoom manuale (12.5 - 75mm, f1.2) restituiti dai clienti quando hanno spostato in lenti a distanza. Sono tutte rinnovate, in forma A1, e può essere vostro per soli $ 200 ciascuna.
lecteurs d'alerte ont peut-être remarqué que l'article sur Disney sur la première page de ce numéro mentionné le "Raceclocks" fabriqué par ElectroNumerics. Ce chiffre montre 6 peut venir avec 6 "et 9" chiffres, peut être à double face et - nous comprenons - sera bientôt disponible dans un modèle de chiffres 8. En conséquence d'une confusion avec un client étranger il y a quelque temps, nous avons sur nos tablettes une version d'une imprimante Texas Instruments MicroLaser 220 Post Script 600 volts flambant neuf dans son emballage d'origine. La première $ 600 assure un diable de beaucoup. Nous avons plusieurs zoom manuel (12.5 - 75mm, f1.2) retournés par les clients quand ils mis à niveau vers les lentilles à distance. Elles sont toutes rénovées, en forme de A1, et peut être à vous pour seulement 200 $ chacun.
Aufmerksame Leser werden bemerkt haben, dass der Artikel über Disney auf der ersten Seite dieser Ausgabe der "Raceclocks" erwähnt von ElectroNumerics hergestellt. Diese 6 Ziffer Uhr kann mit 6 kommen "und 9" Ziffern können doppelseitig und - wir verstehen - wird bald in einem 8 stelligen Modell zur Verfügung stehen. Als Folge einer Verwechslung mit einem ausländischen Kunden vor einiger Zeit haben wir in unseren Regalen eine brandneue Prügel 220 Volt Version eines Texas Instruments Microlaser 600 Post Script Drucker in der Originalverpackung. Das erste $ 600 sichert ein Heck eines Deals. Wir haben mehrere manuelle Zoom-Objektive (12.5 - 75mm, f1.2) von den Kunden zurückgegeben werden, wenn sie auf Remote-Linsen aufgerüstet. Sie sind alle renoviert, in A1 Form und kann Ihnen für nur 200 $ je.
lectores de alerta pueden haber notado que el artículo sobre Disney en la primera página de este tema se menciona el "Raceclocks" fabricado por ElectroNumerics. Este reloj dígitos 6 puede venir con 6 "y 9" dígitos, puede ser de doble cara y - entendemos - pronto estará disponible en un modelo dígitos 8. Como resultado de una confusión con un cliente en el extranjero hace algún tiempo, tenemos en nuestras estanterías una versión 220 voltios marca flamantes de una impresora de Texas Instruments MicroLaser 600 Post Script en su embalaje original. Los primeros $ 600 asegura una diablos de un acuerdo. Tenemos varias lentes de zoom manual (12.5 - 75mm, f1.2) devueltos por los clientes cuando se pasaron a las lentes de distancia. Se reformados, en forma A1, y puede ser tuyo por sólo $ 200 cada uno.
Leitores atentos devem ter notado que o artigo sobre a Disney na primeira página desta edição mencionou o "Raceclocks", fabricado pela ElectroNumerics. Este relógio dígitos 6 pode vir com 6 "e 9" dígitos, pode ser de dupla face e - entendemos - em breve estará disponível em um modelo dígitos 8. Como resultado de uma confusão com um cliente no exterior há algum tempo, temos em nossas prateleiras uma versão 220 volt-tipo-palmada nova de uma impressora Texas Instruments MicroLaser 600 Post Script em sua embalagem original. A primeira $ 600 assegura um pedaço de um negócio. Temos várias lentes de zoom manual (12.5 - 75mm, f1.2) retornado por clientes quando eles atualizado para lentes remotos. Eles são todos renovados, em forma A1, e pode ser seu por apenas US $ 200 cada um.
القراء تنبيه قد لاحظت أن هذه المادة حول ديزني على صفحة واحدة من هذه المسألة المذكورة في "Raceclocks" المصنعة من قبل ElectroNumerics. هذا على مدار الساعة أرقام 6 يمكن أن تأتي مع 6 "و9" الأرقام، يمكن أن يكون على الوجهين و- نحن نفهم - سوف تكون متاحة قريبا في نموذج رقم 8. ونتيجة لخلط مع العملاء في الخارج منذ بعض الوقت، لدينا على الرفوف لدينا نسخة 220 فولت العلامة التجارية الردف ما هو جديد من طابعة تكساس إنسترومنتس MicroLaser 600 المشاركة سيناريو في التعبئة والتغليف الأصلي. أول $ 600 يؤمن من هيك صفقة. لدينا العديد من عدسات التكبير اليدوية (12.5 - 75mm، f1.2) وعاد من قبل العملاء عندما رفع مستواها لعدسات النائية. تم تجديد أنهم جميعا، في شكل A1، ويمكن أن يكون لك فقط 200 $ لكل منهما.
Бдительные читатели могли заметить, что статья о Disney, на первой странице этого вопроса упомянул "Raceclocks", производимого ElectroNumerics. Эта цифра часы 6 могут прийти с 6 "и 9" цифры, может быть двухсторонним и - мы понимаем, - в скором времени будет доступен в значного модели 8. В результате путаницы с зарубежных клиентов некоторое время назад, у нас есть на наших прилавках бренд-шлепки новые версии 220 вольтовую принтер Texas Instruments микролазер 600 Post Script в оригинальной упаковке. Первые $ 600 обеспечивает чертовски сделки. У нас есть несколько ручных зум-объективы (12.5 - 75mm, f1.2) возвращается клиентов, когда они повышен до удаленных линз. Все они отремонтированы, в форме A1, и может быть вашим всего за $ 200 каждый.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow