qui doit son – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
207
Résultats
149
Domaines
www.bedra.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Davidoff VSOP est un cognac puissant et harmonieux de la plus belle provenance,
qui doit son
caractère racé à une eau-de-vie sélectionnée de la région de Cognac.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cognatheque.com
comme domaine prioritaire
Davidoff VSOP is a powerful and balanced cognac of the very best provenance. It owes its distinctive character to selected eaux-de-vie from the Cognac region.
www.presseurop.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Pour le quotidien Dimokratia, c’est un "typhon” qu’a déclenché la publication de “la liste Lagarde" par l’hebdomadaire Hot Doc. Le document,
qui doit son
nom […]
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
presseurop.eu
comme domaine prioritaire
Para el diario Dimokratia, la publicación de la "lista Lagarde" por el semanario Hot Doc ha desencadenado un verdadero "tifón". El documento, que debe su […]
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
presseurop.eu
comme domaine prioritaire
Secondo il quotidiano Dimokratia la pubblicazione della “lista Lagarde” da parte del settimanale Hot Doc ha scatenato un “tifone”. Il documento, che deve il suo […]
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
presseurop.eu
comme domaine prioritaire
Volgens het Griekse dagblad Dimokratia heeft de publicatie van de ´Lagarde-lijst´ door het weekblad Hot Doc een ware "tyfoon" ontketend. Op dit document, dat zijn […]
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
presseurop.eu
comme domaine prioritaire
Măsuri de austeritate succesive au lăsat sute de mii de şomeri ai Greciei fără asigurări de sănătate, sau fără mijloacele de a plăti pentru medicamentele salvatoare, o situaţie disperată pe care o reţea clandestină de medici încearcă să o uşureze.
mobility-partners.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Non loin de la place, les chambres du Duodo Palace vous attendent dans la quiétude de la Calle Minelli
qui doit son
nom à cette famille de Bergame qui, suite à un mariage avec la fille des Maccarelli, prit possession des rues, des cours et des couverts à la fin de 1650.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
duodopalacehotel.com
comme domaine prioritaire
Nur wenige Meter vom Campo San Fantino entfernt erwarten Sie die Zimmer des Duodo Palace Hotels in der ruhigen Calle Minelli, die nach einer Familie aus Bergamo benannt wurde, die ab 1650 aufgrund eines Ehevertrags mit der Tochter der Familie Maccarelli in den Besitz von Gassen, Höfen und so genannten „Sottoportici“ (gewölbte Straßen) gelangte. Corte Minelli war einst der Name der Cà Giustinian. Man erzählte sich, dass hier im Jahr 1381 Lorenzo Giustinian – der erste Patriarch von Venedig – und zu Beginn des 18. Jahrhunderts der Selige Nikolaus, Bischof der Insel Torcello, von Verona und schließlich von Padua, geboren wurden.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
duodopalacehotel.com
comme domaine prioritaire
A pochi passi dal campo, le camere del Duodo Palace Hotel vi attendono nella tranquilla Calle Minelli, dal nome della famiglia bergamasca che, contratto matrimonio con la figlia dei Maccarelli, entrò in possesso di calli, corti e sottoportici al termine del 1650. Corte Minelli era detta un tempo Cà Giustinian, poiché si narra che proprio qui nacquero nel 1381 Lorenzo Giustinian – primo patriarca di Venezia – e all’inizio del XVIII secolo il beato Nicolò, vescovo dell’Isola di Torcello, di Verona e infine di Padova.
www.xn--plaadebous-q6a.es
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Il a vu dans cette place vacante sur le marché une opportunité commerciale, celle de développer un véhicule tout-terrain pratique, robuste et très performant, fidèle à l’esprit des premiers 4x4 tout en offrant une qualité et une fiabilité renforcées. C’est ainsi qu’est né le « Projet Grenadier »,
qui doit son
nom au pub londonien où l’idée du véhicule a vu le jour et où le contrat a été signé.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
akka-technologies.com
comme domaine prioritaire
INEOS Chairman Jim Ratcliffe, a car enthusiast and experienced adventurer, first conceived of founding an automotive business back in 2015, when the end of production for the Land Rover Defender was announced. He saw a commercial opportunity, to fill a gap in the market- a gap for a practical, uncompromising, hard-working 4x4 honouring the spirit of the 4x4 pioneers while delivering a major step forward in terms of quality and reliability. “Projekt Grenadier” is named for the London pub in which the project idea was born, and was therefore a fitting location for the signing of this contract.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
akka-technologies.com
comme domaine prioritaire
Jim Ratcliffe, Vorstandsvorsitzender bei INEOS, Autoenthusiast und weitgereister Abenteurer, hatte bereits 2015 die Vision eines Automobilgeschäfts. Damals wurde gerade das Ende der Produktion des legendären Land Rover Defender bekannt gegeben. Ratcliffe sah im Verschwinden der 4x4-Ikone eine bedeutende Marktlücke entstehen, die Platz bot für einen allzeit einsetzbaren, kompromisslosen und leistungsstarken Geländewagen, ganz im Sinne des Defenders und auf dem Stand aktueller und verlässlicher Technik. "Projekt Grenadier" – nach dem Londoner Pub benannt, in dem die Projektidee entstand und der Vertrag unterzeichnet wurde – ist das erste Projekt von INEOS Automotive. In ihm soll britischer Unternehmergeist zusammen mit Engineering „Made In Germany" Wirkung zeigen.
2 Résultats
tubepornplus.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Cinquième commune italienne par sa population, Palerme est bordée par la mer Tyrrhénienne et située au cœur de la Conca d’Oro, une plaine délimitée côté terre par une zone de montagne et
qui doit son
nom aux vergers d’agrumes à perte de vue.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
charmingsicily.com
comme domaine prioritaire
Die fünftgrößte Stadt Italiens von der Bevölkerungszahl. Palermo blickt auf das Tyrrhenische Meer und befindet sich im Herzen der sogenannten „Conca d'Oro“ (Goldiges Becken), einer Ebene zwischen einem felsigen und gebirgigen Hinterland, deren Namen den weitgehenden Zitrusfrucht-Hainen verdankt.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
charmingsicily.com
comme domaine prioritaire
Quinto comune italiano per popolazione, Palermo si affaccia sul Mar Tirreno e sorge nel cuore della cosiddetta Conca d'Oro, una pianura delimitata nell'entroterra da un promontorio montuoso e che deve il suo nome alle sterminate distese di agrumeti.
www.prconsult.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le Canal del Palomo est un sentier rocheux vertical
qui doit son
nom à la vieille chasse au pigeon qui s'y déroulait.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sportravelling.com
comme domaine prioritaire
El Canal del Palomo es una vía rocosa vertical que debe su nombre a la antigua caza de palomas que se efectuaba en él.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sportravelling.com
comme domaine prioritaire
El Canal del Palomo és una via rocossa vertical que deu el seu nom a l'antiga caça de coloms que s'hi realitzava.
www.luxenergie.lu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ray-Mont Logistics est une entreprise dynamique, en constante évolution,
qui doit son
succès à l’excellence et au dévouement de son personnel. Afin d’assurer notre croissance et d’atteindre nos objectifs les plus ambitieux, nous sommes toujours à l’affût des meilleurs talents disponibles et des employés les plus performants de l’industrie.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ray-mont.com
comme domaine prioritaire
Ray-Mont Logistics is a very dynamic and challenging organization which owes its success to the excellence and dedication of its staff. To sustain our growth and in order to achieve our highest goals, we strive to find the best individuals on the market and to make sure they are linked to our values. You think you are the perfect candidate? We want to work with you!
sensing.konicaminolta.us
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Colonia de Sant Jordi, célèbre pour son port de plaisance et ses activités nautiques, se trouve dans la municipalité de Ses Salines,
qui doit son
nom aux salines qui l’entourent, et se trouve entre Santanyí et Campos.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
thbhotels.com
comme domaine prioritaire
An diesem Küstenabschnitt im Südosten von Mallorca gibt es herrlich unberührte Strände und Buchten mit weissem Sand. Der Ferienort Colonia de Sant Jordi ist einer der schönsten Orte in dieser Hinsicht, mit Stränden wie dels Estanys, Playa Carbo, Dolç oder dem bekannten Es Trenc Strand.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
thbhotels.com
comme domaine prioritaire
El THB Sur Mallorca está ubicado en la Colonia de Sant Jordi, un pequeño puerto de pescadores en el sur de Mallorca. La Colonia de Sant Jordi, famosa por su puerto deportivo y sus actividades náuticas, está en el municipio de Ses Salines rodeado de salinas que le dan nombre, y se encuentra entre Santanyí y Campos.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
thbhotels.com
comme domaine prioritaire
Il THB Sur Mallorca è situato nella Colonia de Sant Jordi, un piccolo porto di pescatori al sud di Maiorca. La Colonia de Sant Jordi, famosa per il suo porto sportivo e le sue attività nautiche è nel municipio di Ses Salines circondato dalle saline che le danno il nome e si trova tra Santanyí e Campos.
www.kahyaresorthotel.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
L’Ouzo 12 est une boisson de tradition grecque
qui doit son
goût doux et riche en nuances à un mélange de graines, d’herbes et d’épices grecques, ainsi qu’à une double distillation. L’Ouzo 12 est la boisson originale grecque authentique du fût n° 12 depuis 1880 – n° 1 mondial de la marque Ouzo.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
campari-schweiz.ch
comme domaine prioritaire
Ouzo 12 ist ein griechisches Traditionsgetränk und verdankt seinen milden, nuancenreichen Geschmack einer Komposition griechischer Samen, Kräuter und Gewürze, sowie durch zweifache Destillation. Ouzo 12 ist das authentische griechische Original aus dem Fass Nr. 12 seit 1880 – weltweit der Ouzo Nr. 1.
insight.eun.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le Prix Descartes,
qui doit son
nom à l’un des plus grands savants d’Europe, le célèbre mathématicien, philosophe et naturaliste René Descartes, s’est forgé une sacrée réputation depuis sa création en 2000 par la Commission Européenne.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
insight.eun.org
comme domaine prioritaire
Named in honour of one of Europe’s greatest men of learning, the mathematician, philosopher and natural scientist René Descartes, the Descartes Prize has built up a strong reputation since it was first launched by the European Commission in 2000. It has also added a second string to its bow, in 2004, with the creation of a special prize for excellent science communicators .
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
insight.eun.org
comme domaine prioritaire
Nach einem der größten Gelehrten Europas, dem Mathematiker, Philosophen und Naturwissenschaftler René Descartes benannt, haben sich die Descartes Preise seit der ersten Ausgabe durch die Europäische Kommission im Jahr 2000 einen guten Ruf gemacht. Als zweites Eisen im Feuer gibt es zusätzlich seit 2004 den besonderen Preis für ausgezeichnete Wissenschaftskommunikatoren.
www.coupdefouet.eu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Il convient aussi de mentionner la Tunnelwappen (Tunnel de l'écu) de la Thomasstrasse,
qui doit son
nom à l'ancien accès direct vers le marché, dont l'élément le plus significatif est le mascaron au buste original et caricatural situé sous la tribune de la façade.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
coupdefouet.eu
comme domaine prioritaire
El edificio más destacado del Modernismo en Greiz es el edificio de viviendas situado en la esquina de Burgstrasse con Marktstrasse, una gran construcción muy secesionista de muros de tonos claros sobre los cuales destacan las ventanas de formas limpias y recortadas y unas airosas tribunas. Justo en el centro de la fachada dispuesta en el vértice de las dos calles se sitúa un enorme plafón de mosaico vidriado de colores vivos y llamativos que muestra a un orfebre trabajando ataviado con ropas de tradición medieval, una alusión clara a la profesión del propietario. También vale la pena mencionar la Tunnelwappen (Túnel del Escudo) de la Thomasstrasse -que debe su nombre al hecho de que anteriormente había un acceso directo al mercado-, el elemento más prominente de la cual es el mascarón bajo la tribuna de la fachada con un original busto en actitud caricaturesca.
www.bfi.byg.dtu.dk
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Variante indécolorable du Stonehedge,
qui doit son
indécolorabilité à l'ajout de granulés de pierre naturelle à la masse du pavé complet.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
stradusinfra.be
comme domaine prioritaire
Kleurvaste variant op Stonehedge die zijn kleurechtheid dankt aan de toevoeging van kleurondersteunende natuursteengranulaten aan de massa van de volledige steen.
2 Résultats
www.pc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La construction du canal et son ouverture à la navigation de transit ont eu de grandes répercussions dans l’histoire naturelle et humaine du corridor du canal. Le corridor de transport,
qui doit son
existence au canal Rideau, représente un paysage riche et varié qui fait partie intégrante de la valeur du réseau.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pc.gc.ca
comme domaine prioritaire
While the corridor landscape has changed considerably since the British military signed over control of the system in 1855, many character-defining features remain from the early period. Most original engineering works remain in situ and operational and over half of the military buildings survive. The lockstations maintain much of their original configuration and many of retain their mid-nineteenth century character. Whether located in an urban center, a rural village, an agricultural setting, or cottage country, the lockstations provide a sense of integrated continuity along the entire route.
4 Résultats
www.novusair.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le procédé Thomas,
qui doit son
nom à son inventeur Sidney Gilchrist Thomas, compensait le taux de phosphore de la minette et donna ainsi un nouvel élan au territoire. Dès les années 1880, le procédé permettait l’utilisation de la minette pour une production sidérurgique compétitive.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gr-atlas.uni.lu
comme domaine prioritaire
Einen mächtigen Schub verschaffte dem Revier das den Phosphorgehalt der Minette kompensierende, nach seinem Erfinder Sidney Gilchrist Thomas benannte, Thomas-Verfahren. Seit den 1880er Jahren ermöglichte es die konkurrenzfähige Stahlherstellung mit Minette-Erzen.
3 Résultats
parl.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Je viens d'une région
qui doit son
développement à 90 p. 100 au secteur des mines et à 10 p. 100 à la forêt et à la pêche. Chez moi, il y a quatre grosses entreprises qui produisent au-delà de 50 millions de tonnes de minerai de fer par année et qui embauchent plus de 8 500 personnes.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
parl.gc.ca
comme domaine prioritaire
In my region, 90 p. 100 of the development is imputable to mining, and 10 p. 100 to forestry and fishing activities. There are four major companies in my riding that produce over 50 million tonnes of iron ore a year and employ over 8 500 people. There is IOC, which is well known to everyone. There is also QIT, Quebec Cartier Mining and Wabush Mines.
www.pch.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Article 19 - La campagne mondiale pour la liberté d'expression : Cette organisation,
qui doit son
nom à l'article 19 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, combat la censure et fait la promotion de la liberté d'expression et de l'accès à l'information partout dans le monde.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
pch.gc.ca
comme domaine prioritaire
Article 19 - The Global Campaign for Freedom of Expression : Named after Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights, this organization combats censorship and promotes freedom of expression and access to information all over the world. With partners in over 30 countries, Article 19 focuses its efforts on monitoring, lobbying, campaigning, publishing and litigating on behalf of freedom of expression wherever it is threatened. For more information about their ongoing campaigns and other work click here.
www.xplora.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le Prix Descartes,
qui doit son
nom à l’un des plus grands savants d’Europe, le célèbre mathématicien, philosophe et naturaliste René Descartes, s’est forgé une sacrée réputation depuis sa création en 2000 par la Commission Européenne.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
xplora.org
comme domaine prioritaire
Named in honour of one of Europe’s greatest men of learning, the mathematician, philosopher and natural scientist René Descartes, the Descartes Prize has built up a strong reputation since it was first launched by the European Commission in 2000. It has also added a second string to its bow, in 2004, with the creation of a special prize for excellent science communicators .
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
xplora.org
comme domaine prioritaire
Nach einem der größten Gelehrten Europas, dem Mathematiker, Philosophen und Naturwissenschaftler René Descartes benannt, haben sich die Descartes Preise seit der ersten Ausgabe durch die Europäische Kommission im Jahr 2000 einen guten Ruf gemacht. Als zweites Eisen im Feuer gibt es zusätzlich seit 2004 den besonderen Preis für ausgezeichnete Wissenschaftskommunikatoren.
www.icelab.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
L’Hôpital Saint-Blaise est un édifice roman
qui doit son
nom à l’hôpital dont la signification est « maison grande » et qui fut construit à partir d’un bâtiment de l’ordre des chevaliers hospitaliers présents sur la route du Chemin de Saint Jacques.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
irati.org
comme domaine prioritaire
L'Hôpital Saint-Blaise es una construcción románica que debe su nombre al hospital con el significado de "casa grande" y que fue fundada a partir de un establecimiento de la orden de los caballeros hospitalarios que servían en el Camino de Santiago. Los canónigos de la abadía de Sainte-Christine en el alto de Somport construyeron a mediados del siglo XII un "hospital de la misericordia" del que ha sobrevivido la iglesia, clasificada Patrimonio de la Humanidad.
www.pfaudler.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Puis, vous emprunterez la troisième et avant dernière écluse du canal Saint-Martin, l’écluse des Morts,
qui doit son
nom à la présence d’un ancien cimetière Mérovingien ainsi qu’au Gibet de Montfaucon, lieu de potence préféré des Rois de France pendant plusieurs siècles.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
canauxrama.com
comme domaine prioritaire
Then, you will pass through the third and penultimate lock of the Canal Saint-Martin, the lock of the Deads, which was named so because of the presence of a nearby old Merovingian cemetery as well as of the Montfaucon Gibet, the favorite gallows of the French kings for several centuries.
4 Résultats
srbiau.ac.ir
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le procédé Thomas,
qui doit son
nom à son inventeur Sidney Gilchrist Thomas, compensait le taux de phosphore de la minette et donna ainsi un nouvel élan au territoire. Dès les années 1880, le procédé permettait l’utilisation de la minette pour une production sidérurgique compétitive.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
gr-atlas.uni.lu
comme domaine prioritaire
Einen mächtigen Schub verschaffte dem Revier das den Phosphorgehalt der Minette kompensierende, nach seinem Erfinder Sidney Gilchrist Thomas benannte, Thomas-Verfahren. Seit den 1880er Jahren ermöglichte es die konkurrenzfähige Stahlherstellung mit Minette-Erzen.
www.nrc-cnrc.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En 1952, G.R. Choppin et ses collègues ont découvert le fermium,
qui doit son
nom au physicien atomiste Enrico Fermi. Comme l'einsteinium, cet élément a été isolé dans les débris provenant d'un essai nucléaire (bombe H) effectué dans le Pacifique.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nrc-cnrc.gc.ca
comme domaine prioritaire
G.R. Choppin and coworkers first discovered fermium, named after the atomic physicist, Enrico Fermi, in 1952. Like einsteinium, this element was isolated in the debris from a hydrogen bomb test in the Pacific Ocean.
www.jeandumassaguenaymitsubishi.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
L'hôtel est idéal pour un séjour au cœur de Rome, dans le splendide cadre de la « Dolce Vita » de la Via Veneto. Hôtel historique,
qui doit son
nom à la reine Marguerite de Savoie, laquelle, au début du 20ème, le choisi pour ses séjours à Rome.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
savoy.it
comme domaine prioritaire
Das Hotel eignet sich perfekt für einen Aufenthalt in Rom, wunderschön eingerahmt von dem “Dolce Vita” der Via Veneto. Ein historisches Hotel, das seinen Namen der Königin Margherita di Savoia verdankt, die Anfang des 20.Jahrhunderts dieses Haus für ihre Aufenthalte in Rom wählte; außerdem zeigen alte Dokumente und Fotos das Savoy als Hotel des historischen „Marsches auf Rom“.
www.ocol-clo.gc.ca
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
27. Ville fondée en 1907, située entre Cold Lake et Saint-Paul,
qui doit son
origine aux efforts de prêtres oblats.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ocol-clo.gc.ca
comme domaine prioritaire
27. Town founded in 1907, located between Cold Lake and St. Paul, that owes its origins to the efforts of the Oblate priests.
tok-spb.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Qui ne connaît pas cet entremet
qui doit son
nom à la superposition de trois couches de pâte feuilletée composée en six étapes de pliages en trois…
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
anne-sophie-pic.com
comme domaine prioritaire
Who hasn't heard of this dessert, which means 'thousand leaves' in French due to its three layers of puff pastry folded three times and placed on top of each other.
www.telemark-pyrenees.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dans les années 50 du 19è siècle, une histoire à succès unique en son genre commença au fond d’une petite vallée des Monts Métallifères à juste 30 km de Dresde, capitale saxonne. Le gouvernement était à la recherche d’autres débouchées économiques dans la région
qui doit son
nom aux anciens gisements de minerai.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
glashuette-original.com
comme domaine prioritaire
Mitte des 19. Jahrhunderts beginnt in einem kleinen Tal des Erzgebirges, nur 30 Kilometer von der sächsischen Landeshauptstadt Dresden entfernt, eine einmalige Erfolgsgeschichte ihren Lauf streichen. Auf der Suche nach neuen wirtschaftlichen Perspektiven für die Region, deren Name auf einstige Erzvorkommen zurückgeht, lässt sich die Regierung von einem ambitionierten Unterfangen überzeugen: die gezielte Ansiedlung einer Uhrenindustrie in der ehemaligen Bergbaustadt Glashütte.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
glashuette-original.com
comme domaine prioritaire
A metà del XIX secolo, in una piccola valle tra i Monti Metalliferi, a soli 30 km da Dresda, la capitale della Sassonia, una storia di un successo straordinario incominciò ad essere scritta. Alla ricerca di nuove prospettive economiche per la regione, il cui nome deriva dai suoi antichi depositi minerari, il governo decise di intraprendere un ambizioso progetto: la fondazione deliberata di un’industria orologiera nella città di Glashütte, un tempo sito minerario.
www.korpinen.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En d’autres termes, on retrouve tout l’esprit de l’emblématique Memovox Polaris, une montre de plongée automatique, la toute première dotée d’une alarme, produite à raison de 1’714 exemplaires entre 1965 et 1970,
qui doit son
nom aux missiles américains éponymes de l’époque, symboles de puissance et de robustesse.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
journal.hautehorlogerie.org
comme domaine prioritaire
Jaeger-LeCoultre thinks along similar lines with the new Polaris range, declaring that “the collection channels the best of the Grande Maison’s watchmaking tradition and its attention to detail, while creating a contemporary sporty yet elegant timepiece with a vintage touch.” It revives the spirit of the iconic Memovox Polaris, the very first automatic dive watch to come equipped with an alarm. Between 1965 and 1970, 1,714 pieces were made. Jaeger-LeCoultre named its watch after the American missile, considered a symbol of strength and solidity. The Le Sentier-based manufacturer had already released two Tribute to Polaris 1965 and 1968 watches, each a limited edition, in 2008. Ten years on, the new collection comprises a three-hand automatic (Jaeger-LeCoultre 898/1 calibre), a chronograph (Jaeger-LeCoultre 751 calibre) and a world time chronograph (Jaeger-LeCoultre 752 calibre), together with a Polaris Date (Jaeger-LeCoultre 899/1 calibre) and a Polaris Memovox (Jaeger-LeCoultre 956 calibre) with the original alarm function.
www.fablabinc.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dirigée par le professeur Martin A. Guggisberg, cette fouille explore une nécropole de l’âge du fer aux confins de la Sibaritide, une plaine littorale
qui doit son
nom à la colonie grecque de Sybaris, fondée vers 720 av.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
antikekunst.org
comme domaine prioritaire
Every summer since 2009, the Institute of Classical Archaeology of the University of Basel has been conducting a research and training excavation, directed by Prof. Dr. Martin A. Guggisberg, at Francavilla Marittima (CS) in southern Italy. The research is focused on an Iron Age necropolis situated at the margin of the Sibaritide, a coastal plain on the Gulf of Taranto, which owes its name to the Greek colony of Sybaris, founded in about 720 BC.
www.theglobalfund.org
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le docteur Minni,
qui doit son
nom à un personnage d’un film de Bollywood des années 1960, est aussi vive et chaleureuse que cette héroïne de cinéma. « Quand je vois la joie sur le visage des personnes vulnérables dont je soulage la douleur, je sais que j’ai contribué à la cause que je défends, à ma modeste échelle », témoigne-t-elle.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
theglobalfund.org
comme domaine prioritaire
Dr. Minni was named after a 1960s Bollywood movie character, and is as vivacious and loving as the movie heroine. “When I see the joy of relief from pain on the faces of vulnerable beneficiaries, I know I have contributed a little bit of myself to the cause,” Dr. Minni says. “Their joy and gratitude motivate me to give my best.” She adds that her team has to work hard under pretty challenging circumstances. “They are my real inspiration,” she says.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
theglobalfund.org
comme domaine prioritaire
La Dra. Minni debe su nombre al personaje de una película de Bollywood de los años 60, y ella es tan vivaz y encantadora como la heroína cinematográfica. “Cuando veo la alegría en las caras de personas vulnerables aliviadas del dolor, me digo a mí misma que he puesto mi grano de arena en favor de la causa”, dice la Dra. Minni. “Su alegría y gratitud me motivan a dar lo mejor de mí”. Y añade que su equipo tiene que trabajar arduamente en circunstancias muy difíciles. “Son mi auténtica inspiración”, confiesa.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
theglobalfund.org
comme domaine prioritaire
Доктор Минни получила свое имя в честь одной из героинь болливудского фильма 1960-х годов, она так же жива и любима, как и героиня кино. «Когда я вижу радость облегчения от боли на лицах пациентов, я знаю, что в этом есть и частичка моей заслуги, – говорит доктор Минни. – Радость и благодарность пациентов дают мне силы делать еще больше». Она добавляет, что ее коллегам приходится работать в сложных условиях. «Эти люди вдохновляют меня», – говорит доктор Минни.
2 Résultats
lemarcassin.fr
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Une algue brune
qui doit son
joli nom aux trous qui criblent sa fronde. Vous pouvez l'utilisez entière pour préparer des bouillons ou réduite en morceaux à la main pour l'incorporer dans un végépâté qu'elle assaisonne de ses saveurs iodées.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
terroirsquebec.com
comme domaine prioritaire
A brown sea weed which owes its funny name to the holes that riddles its frond. You can use it to prepare broths, or reduce it into pieces by hand to incorporate in a veggie pâté to give it a touch of the Sea ! Seaweeds are really Sea vegetables. They are rich in fibers, vitamins and minerals. Hand harvested in the Gaspé area.
www.mercure.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Que vous veniez en déplacement professionnel, pour un voyage culturel ou un week‑end de détente, le quartier Ribeira, l’église Torre dos Clérigos et l’emblématique Majestic Cafe ne manqueront pas de vous séduire. Ces lieux typiques et de nombreux autres sites d’intérêt se trouvent à proximité des hôtels Mercure à Porto. N’oubliez pas de goûter le fameux vin muté
qui doit son
nom à la ville !
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mercure.com
comme domaine prioritaire
Segunda cidade portuguesa e património mundial da UNESCO, o Porto exala charme antigo. Se está aqui em viagem de negócios, em viagem cultural ou numas férias descontraídas, desfrute de atrações como o bairro da Ribeira, a Torre dos Clérigos e o emblemático café Majestic. Os hotéis Mercure no Porto estão convenientemente situados perto destes e doutros pontos de interesse. Não deixe de experimentar um ou dois copos do vinho fortificado que retira da cidade o seu nome!
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mercure.com
comme domaine prioritaire
Porto, de op een na grootste stad van Portugal, is opgenomen op de UNESCO-werelderfgoedlijst en straalt een ouderwetse charme uit. Of u er nu op zakenreis, culturele reis of op vakantie bent, u kunt genieten van bezienswaardigheden zoals de wijk Ribeira, de kerk Torre dos Clérigos en het typische café Majestic. De Mercure hotels in Porto zijn gunstig gelegen bij deze en andere bezienswaardigheden. Proef in ieder geval een glas of twee van de portwijn die naar de stad vernoemd is!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10