fass – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
2'648
Results
686
Domains Page 5
7 Résultats
www.hotel-waanders.nl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
? Ein kurzer Exkurs in die Bierfass-Herstellung sorgt für Klarheit: Dauben sind die langen Holzbretter, aus denen Bier- oder auch Weinfässer bestehen. Und wenn man so ein benutztes
Fass
auseinanderbaut, eignen sich die alten Dauben ausgezeichnet – naja, zumindest einigermaßen – als Ski.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
blog.krones.com
comme domaine prioritaire
? A brief digression on the history of beer barrel crafting will make things clear: staves (in German “Dauben”) are the long wooden planks that are used to make barrels for wine or beer. And if you take one of these used barrels apart, the old staves are ideally suited – well, perhaps not quite ideally – as skis. A fact well known to the more than 300 participants, too, who strap on these staves and hurtle down the slope of the Westernberg. By the way: if you want to take part yourself the next time it’s held (the date hasn’t been finalised yet), you don’t have to buy a wooden barrel yourself – the stave skis are provided by the hosts.
3 Résultats
pazariiri.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
200 kg
Fass
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dog-chemie.de
comme domaine prioritaire
200 kg Drum
spartan.metinvestholding.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
dienen ihnen Grog, ohne zu brechen keine Gläser und halten die Piraten von der Bar weg. Klicken Sie auf ein
Fass
, dorthin zu gehen und füllen ein Glas. Klicken Sie erneut auf das Glas an die Piraten zu werfen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
flashgamesspot.com
comme domaine prioritaire
description/ contrôles: The Pirate Bay Inn 2: vous êtes le propriétaire d'une auberge de bord de mer célèbre, où les pirates comme de traîner. leur servir du grog sans casser des verres et de garder toute les pirates loin du bar. cliquez sur un baril à y aller et de remplir un verre. cliquez à nouveau pour jeter le verre à des pirates. cliquez sur l'argent pour les ramasser et obtenir un bonus. clic de souris pour tirer, utilisez la souris pour le mouvement
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
flashgamesspot.com
comme domaine prioritaire
Descrizione/ Controlli: Pirate Bay Inn 2: sei il proprietario di una locanda famoso lato mare, dove i pirati piace uscire. servirli grog senza infrangere alcuna occhiali e mantenere i pirati lontano dal bar. clicca su un barile di andare lì e riempire un bicchiere. clicca di nuovo a gettare il vetro dei pirati. cliccare su i soldi per raccoglierli e ottenere un bonus. clic del mouse per sparare, usare il mouse per il movimento
www.seco.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Bern, 03.05.2005 - Die in Paris versammelten Energieminister der OECD-Staaten verlangen ein entschlosseneres Vorgehen bei der Reduktion der Abhängigkeit von fossilen Energiequellen und der Auswirkungen auf Umwelt und Klima. Das Ministertreffen, an dem Bundesrat Moritz Leuenberger die Schweiz vertrat, stand unter dem Eindruck des seit Monaten bei rund 50 US-Dollar pro
Fass
verharrenden Erdölpreises.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
seco.admin.ch
comme domaine prioritaire
Berne, 03.05.2005 - Le conseiller fédéral Moritz Leuenberger soutient l’appel lancé à Paris par les ministres de l’énergie des pays de l’OCDE lors de leur rencontre à l’Agence internationale de l’énergie (AIE). Réunis à un moment crucial où le prix du pétrole se maintient aux alentours des 50 dollars le baril depuis des mois, les ministres souhaitent agir plus résolument pour réduire la dépendance aux énergies fossiles et réduire leur impact sur l’environnement. Moritz Leuenberger a également décidé avec son homologue français la mise sur pied d’un groupe de travail afin de renforcer la coordination entre les deux pays dans le domaine des réseaux électriques.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
seco.admin.ch
comme domaine prioritaire
Berna, 03.05.2005 - Il Consigliere federale Moritz Leuenberger sostiene l’appello lanciato a Parigi dai ministri dell’energia dei Paesi OCSE in occasione del loro incontro presso l’Agenzia internazionale dell’energia (AIE). Riuniti in un momento cruciale, in cui il prezzo del petrolio si mantiene intorno a 50 dollari al barile ormai da mesi, i ministri intendono agire in modo più risoluto per ridurre la dipendenza dai vettori energetici fossili e il loro impatto sull’ambiente. Moritz Leuenberger ha anche deciso, con il suo collega francese, di istituire un gruppo di lavoro allo scopo di migliorare il coordinamento fra i due Paesi nel settore delle reti elettriche.
www.beegs.club
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sie können eine Tasse ausgezeichneten Kaffee oder Cappuccino und eine umfangreiche Auswahl an Fruchtsäften genießen. Natürlich servieren wir auch alkoholische Getränke, darunter das berühmte Pilsner Urquell vom
Fass
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hotelcarol.com
comme domaine prioritaire
Le bar de l’hôtel est ouvert toute la journée. Vous pourrez déguster une excellente tasse de café ou de cappuccino et une vaste gamme de jus de fruits. Bien sûr, nous servons également des boissons alcoolisées, y compris le célèbre Pilsner Urquell à la pression.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hotelcarol.com
comme domaine prioritaire
El acogedor bar del hotel está abierto durante todo el día. Puede disfrutar de una taza de excelente café o capuchino y una amplia gama de jugos de frutas. Por supuesto, también servimos bebidas alcohólicas, incluido el famoso Pilsner Urquell de barril.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hotelcarol.com
comme domaine prioritaire
L’accogliente bar dell’hotel è aperto tutto il giorno. Potrete gustare una tazza di caffè o cappuccino e una vasta gamma di succhi di frutta. Naturalmente serviamo anche bevande alcoliche, tra cui la famosa Pilsner Urquell alla spina.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hotelcarol.com
comme domaine prioritaire
De gezellige hotelbar is de gehele dag geopend. U kunt er terecht voor een kop uitstekende koffie of cappuccino en een uitgebreid assortiment vruchtensappen. Natuurlijk serveren we ook alcoholische dranken, waaronder het befaamde Pilsner Urquell van de tap.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hotelcarol.com
comme domaine prioritaire
Útulný hotelový bar je otevřený po celý den. Můžete si vychutnat šálek vynikající kávy nebo cappuccina a širokou škálu ovocných šťáv. Samozřejmě také podáváme alkoholické nápoje, včetně slavného Pilsner Urquell na kohoutku.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hotelcarol.com
comme domaine prioritaire
Przytulny bar hotelowy jest otwarty przez cały dzień. Możesz delektować się filiżanką doskonałej kawy lub cappuccino i szeroką gamą soków owocowych. Oczywiście serwujemy również napoje alkoholowe, w tym słynny Pilsner Urquell z beczki.
www.usatourist.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Für Kulinarische Genüsse hält die bekannte New Orleans School of Cooking Kochkurse an zwei Orten, in einem früheren Melasse Lagerhaus auf 524 St. Louis Street, mitten im Französischen Viertel und in der Jackson Brauerei an der Decatur St. Für bescheidene 20 $ erhalten Sie unterhaltsame und auskunftsreiche Lektionen über die Cajun Küche und wenn die Klasse vorbei ist, können Sie die Gerichte essen, welche vorbereitet wurden, reichlich begleitet von Bier vom
Fass
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
usatourist.com
comme domaine prioritaire
Pour des délices culinaires, la fameuse New Orleans School of Cooking tient des cours en deux endroits, dans un ancien entrepôt de mélasse au 524 St. Louis Street, en plein cœur du Quartier Français et à la Jackson Brewery sur Decatur Streeet. Pour seulement 20 $ vous pourrez prendre des leçons informatives et divertissantes sur la cuisine cajun et, après le cours, vous pourrez manger les plats qui ont été préparés, accompagnés de beaucoup de bière à la pression. Dans les deux établissements vous trouverez des magasins où vous pouvez acheter tout ce qu'il faut pour préparer les plats à la maison.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
usatourist.com
comme domaine prioritaire
Para su placer culinario, la famosa Escuela de Cocina de Nueva Orleáns ofrece clases en dos localidades, un antiguo galpón de melazas ubicado en 524 St. Louis Street, en el corazón del French Quarter, y en la Fábrica de Cerveza Jackson, en Decatur Street. Por unos modestos $20, recibirá entretenidas e informativas lecciones sobre la cocina Cajún, y cuando termine la clase, podrá comer toda la comida que ha sido preparada, acompañada por bastante cerveza. En ambos edificios encontrará tiendas que le venderán todo lo que necesita para preparar esos platos en su casa.
16 Résultats
ersekseg.ro
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
So schließen und öffnen Sie ein
Fass
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
curtec.com
comme domaine prioritaire
Procédure de fermeture et d'ouverture d'un fût
3 Résultats
www.biozentrum.unibas.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
«Das Protein TamA,» erklärt Fabian Gruss, Werner-Siemens-Stipendiat und Erstautor, «bildet ebenfalls ein
Fass
mit einer Pore. Die Pore ist mit einem Deckel nach aussen hin verschlossen, doch die Seitenwand ist einen Spalt weit geöffnet.» Wird der noch ungefaltete Autotransporter angeliefert, so angelt sich TamA ein Ende der Aminosäurekette und integriert sie nach und nach durch den Spalt in der Seitenwand in seine eigene Fassstruktur.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
biozentrum.unibas.ch
comme domaine prioritaire
“The protein TamA”, explains Fabian Gruss, first author and recipient of a Werner-Siemens PhD fellowship, “also forms a barrel with a pore. The pore is closed to the outside by a lid but a particular kink in the barrel wall provides a gate for autotransporter substrates.” When an unfolded autotransporter is delivered, TamA hooks onto one end of the substrate polypeptide chain and integrates it step by step via the gate into its own barrel structure. The TamA barrel is thus expanded; the pore widens and opens such that passenger substrates traverse to the exterior. The assembly process ends when TamA releases the autotransporter into the surrounding membrane. “The autotransporter insertion mechanism was previously completely enigmatic – for the first time, knowing the structure of TamA, we can now picture how assembly and translocation could function.”
3 Résultats
fondations-mecenat.safran-group.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
1. Gärung des Mosts im
Fass
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mauler.ch
comme domaine prioritaire
1ère fermentation des moûts en cuve.
2 Résultats
www.eurospapoolnews.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Auf gleiche Weise sind ausgehärtete Cannabisblüten eine Stufe besser als schnell getrocknetes, kommerzielles Weed und mieses Straßengras. Anstatt in einem
Fass
, wird unser hochwertiges Weed in Einweckgläsern veredelt.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Fine whiskey and wine must be aged and a vintage stock is always the top-shelf reserve. Similarly, cured cannabis buds are a cut above fast dried commercial weed and street schwag. Instead of a barrel, our high-grade weed is cured in Kilner jars.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Le bon whisky et les meilleurs vins doivent être vieillis, et un vin âgé est toujours un produit haut de gamme. De même, les têtes de cannabis affinées sont un cran au-dessus de la weed commerciale séchée rapidement et de l’herbe de basse qualité vendue dans la rue. Au lieu d’un tonneau, notre weed haut de gamme est vieillie dans des bocaux.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
El buen vino y el buen whisky tienen que envejecer y los reservas siempre son los artículos más codiciados. De igual forma, los cogollos de cannabis bien curados están un escalón por encima de la hierba comercial secada rápidamente y la hierba cutre que circula por las calles. En lugar de en barricas, nuestra hierba reserva se cura en tarros de vidrio herméticos.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cannabis.info
comme domaine prioritaire
Un buon whiskey o un vino fruttato devono invecchiare per sprigionare la loro vera essenza e quando sono vecchi di qualche anno allora diventano una riserva di prima categoria. Allo stesso modo, le cime di Cannabis conciate raggiungono livelli qualitativamente superiori rispetto alla marijuana essiccata troppo velocemente o a quella venduta per strada. Per ottenere una marijuana conciata di prima qualità non useremo scatole o semplici contenitori in plastica, ma barattoli in vetro con coperchio a chiusura ermetica.
gmd.digital
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
• Kontrollieren Sie ob sich genügend Bremsflüssigkeit im
Fass
des Hauptbremszylinders befindet. Achten Sie darauf dass es die richtige Art Flüssigkeit ist. Wenn
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
burtoncar.com
comme domaine prioritaire
- Controleer of u genoeg remvloeistof heeft in het reservoir op de hoofdremcilinder. Denk aan de soort vloeistof. Indien nodig van tijd tot tijd bijvullen.
7 Résultats
www.franke.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Party-
Fass
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
franke.com
comme domaine prioritaire
Party Barrel
www.teantao.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Donnerstag bis Samstag steht ein DJ am Mischpult und legt Funk und Hip Hop auf. Wer keine Lust auf Cocktails hat, ist natürlich trotzdem Willkommen. Es gibt immer mindestens drei verschiedene Biere vom
Fass
, eine gute Flaschenbierauswahl und die Ode an das Herrengedeck.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
blog.koelntourismus.de
comme domaine prioritaire
You’ll receive a friendly welcome even if you don’t want a cocktail! There are always at least three different beers on tap, a good selection of bottled beers and the good old “Herrengedeck” (a Kölsch beer followed by a corn schnapps). Plus, from Thursday to Saturday, there’s a DJ playing funk and hip hop.
ustcnews.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
170 L
Fass
, 500 L und 750 L Container oder als Tankzugware.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
vortella.de
comme domaine prioritaire
170 L barrel, 500 L and 750 L containers or as a tanker.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10