soir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      46'122 Résultats   6'494 Domaines   Page 10
  4 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Jadis un chasseur du château de Loket se perdit dans les forêts des monts Métallifères. Le soir, quand il fut au bout de ses forces, il grimpa sur un grand sapin pour regarder le chemin. Quelle joie quand il vit une grande tour de pierre avec un nouveau toit de bardeau dans la vallée.
A long time ago, a hunter from Loket Castle lost his way in the forests of the Ore Mountains. In the evening, the desperate hunter climbed up a tall fir tree to look around and find a way out of the forest. The hunter was delighted after spotting a high stone tower with a shingle roof in a valley. The relieved hunter set out towards the tower. As he approached the castle, he was horrified by the dreadful crime he saw. A man with bound hands was dragged to the tower gallery, stabbed with a sword, and thrown into the deep below. The horror-stricken hunter rushed through the valley of the Rolava River to Loket to bring news of the nest of rogues in the Lord's forests. The Lord immediately ordered his men-at-arms to capture and destroy the small castle and to arrest the rogues. Nevertheless, the villains spotted the approaching armed company and fled. Their keep was won without bloodshed. To ensure that the place would never again serve as a refuge for thieves, the forests in the valley were felled. A settlement was founded upon the order of the Loket burgrave and named Nejdek according to the new roof on the castle tower, which was derived from the German word Neudek meaning "new roof".
Vor langer Zeit verirrte sich in den erzgebirgischen Wäldern ein Jäger von der Burg Loket (Elbogen). Abends, am Rande der Verzweiflung, kletterte er auf eine hohe Tanne, um nach einem Weg aus dem Walde Ausschau zu halten. Zu seiner Freude erblickte er in einem Tal einen hohen steinernen Turm mit einem neuen Schindeldach. Mit Erleichterung machte sich der Herumirrende auf den Weg in Richtung des Turms. Wie entsetzt war er jedoch, als er feststellte, dass er Zeuge einer grausamen Tat war. Auf den Laufgang des Turmes wurde von Männern ein gefesselter Mensch geschleppt, die ihn mit einem Schwert durchbohrten und anschließend in die Tiefe warfen. Erschüttert und voller Schrecken eilte der Jäger, so schnell ihn seine Füße zu tragen vermochten, durch das Tal der Rolava (Rohlau) nach Loket, um dort von dem Verbrechernest in den Wäldern des Burgherrn zu berichten. Dieser gab seinen bewaffneten Kämpfern den Befehl, die kleine Burg einzunehmen, zu zerstören und die Räuber gefangen zu nehmen. Die Bösewichte beobachteten jedoch rechtzeitig das anrückende Gefolge und ergriffen die Flucht, sodass ihre Festung ohne Blutvergießen erobert wurde. Damit der Ort nie mehr Räuberbanden Unterschlupf gewähren konnte, wurden im Tal die Bäume gefällt und auf Geheiß des Elbogener Burggrafen wurde eine Siedlung gegründet, die nach dem neu gedeckten Dach des Burgturms NEUDEK genannt wurde.
Por aquel entonces un cazador del castillo de Loket se perdió en los bosques de las Montañas Metálicas. Por la noche, al borde de la desesperación, subió a un abeto alto para ver el camino que sale del bosque. ¡Cómo le alegró ver una torre alta de piedra con un nuevo techo de chillas que se erguía en el valle! Con mucho alivio se dirigió hacia la torre. Se iba acercando a la torre cuando, de repente, le dio un susto porque reconoció que se había hecho testigo de un crimen tremendo. Vio como arrastraban a un hombre atado en el ándito de la torre, le clavaron una espada y le tiraron de la torre. Enseguida corrió lo más rápido posible por el valle del río Rolava hasta el castillo de Loket para informarle al castellano de la existencia de un nido malvado que había encontrado en sus bosques. El castellano no tardó nada en reunir a sus hombres armados. Les ordenó que conquistaran y destruyeran la torre y que tomaran prisioneros a los ladrones. Sin embargo, los malvados vieron como se acercaba el séquito y les dio suficiente tiempo para escapar. Por lo tanto su fortaleza fue conquistada sin derramamiento de sangre. Para que ese lugar no pudiera volver a albergar a los bandidos y ladrones fueron talados los bosques en su alrededor y el castellano de Loket hizo fundar allí una población a la que le dio el nombre según el nuevo cubierto del techo de la torre NEJDEK, del alemán Neudek.
Tanto tempo fa, un cacciatore proveniente dal castello di Loket si smarrì nei boschi. Ormai sera, al limite della disperazione, il cacciatore si arrampicò su un alto abete sperando di scorgere una via di uscita. Con gioia, vide nella vallata un’elevata torre di pietra con un nuovo tetto coperto da scandole, e sollevato s’incamminò in quella direzione. Grande fu il suo terrore quando si rese conto di aver raggiunto la scena di un orrendo crimine. Un uomo in catene fu trascinato sul ballatoio della torre, infilzato con una spada e quindi gettato nella vallata sottostante. Sempre più spaventato, il cavaliere corse il più veloce possibile lungo la vallata del fiume Rolava e raggiunse Loket, dove informò il signore del castello che un gruppo di criminali si nascondeva nei boschi del suo regno. Questi ordinò immediatamente alla sua armata di conquistare e distruggere il castello ed arrestare i colpevoli. Tuttavia, i criminali si accorsero in tempo dell’armata in arrivo e riuscirono a scappare. La fortezza fu conquistata senza spargimenti di sangue. Per prevenire che quel luogo potesse continuare a offrire rifugio ai malfattori, gli alberi della vallata furono abbattuti. Su ordine del burgravio di Loket fu fondato un insediamento, che dal nuovo tetto della torre del castello fu chiamato NEJDEK, dal tedesco Neudek.
Давным-давно в крушногорских лесах заблудился охотник из локетской крепости. К вечеру он уже совсем отчаялся и вылез на высокую ель, чтобы рассмотреться и найти дорогу домой. Как же он обрадовался, когда увидел в долине высокую каменную башню с новой гонтовой кровлей. Заблудившийся юноша тут же отправился к башне. И тут он со страхом понял, что стал невольным свидетелем страшного преступления. На галерею башни вытащили связанного человека, убили его ударом меча и сбросили вниз. Напуганный охотник поспешил по долине Ролавы в Локет, чтобы сообщить о разбойном гнезде, появившемся в лесах хозяина крепости. Тот немедленно приказал своим воинам взять башню боем и уничтожить, а разбойников схватить. Но злодеи вовремя заметили приближающуюся дружину и убежали, поэтому их укрепление захватили без кровопролития. Чтобы на этом месте уже никогда не могли схорониться разбойные банды, в долине вырубили лес и по приказу локетского бургграфа основали поселение, названное по новой кровле крепостной башни НЕЙДЕК, от немецкого Neudek.
  14 Résultats www.macm.org  
En savoir plus sur: Ouvert les mercredis soir
To Find Out More: Open Wednesday Evenings
  3 Résultats www.interieur.gov.mr  
Repos: lundi, mardi et dimanche soir
Descanso: lunes, martes y domingo noche
  2 Résultats www.nepconjapan.jp  
Repas à l'Alten Tramdepot, vendredi soir, prix : 40 CHF
Dinner im Alten Tramdepot, Freitagabend, Preis 40 CHF
  27 Résultats www.pursyntech.pl  
BARBARA ANN RECEVRA CE SOIR LE TROPHÉE LOU MARSH
BARBARA ANN WILL RECEIVE LOU MARSH TROPHY TONIGHT
  2 Résultats www.landrover-dealer.be  
Aucune importance En journée Le soir
Geen voorkeur Voormiddag Namiddag
  10 Résultats webtv.saxopen.com  
Cours du soir
Curso de tarde
  2 Résultats www.effectiveinstitutions.org  
Conseil: poser les produits précuits (HB) à l’état congelé sur les plaques la veille au soir.
Tipp: Die vorgebackenen Produkte (HB) bereits am Abend zuvor gefroren auf die Bleche legen.
Suggerimento: disponete i prodotti precotti (HB) ancora surgelati sulle teglie la sera prima.
  2 Résultats www.paris35.com  
Offre valable pour une personne du dimanche soir au jeudi soir.
Offer valid only from sunday night until thursday night and for one person only.
  9 Résultats www.pix-star.com  
Vous cherchez quoi préparer ce soir?
Looking for what to cook tonight?
  li.gameq.ir  
NOTE : Les heures d'ouverture du soir sont sujettes à changements sans préavis.
NOTE: Hours of operation are subject to change without notice.
  4 Résultats www.mgc.med.tum.de  
Tous les mercredis soir le sommelier de l'hôtel Crans Ambassador à Crans-Montana vous propose une dégustation de vin ou alcool accompagnée de Tapas autour d’un thème.
Every Wednesday the sommelier of the hotel Crans Ambassador in Crans-Montana proposes different wine or alcohol tastings which we serve with Tapas.
Unser Chef Sommelier bietet jeden Mittwoch eine Wein oder Alkohol Probe für Sie im Hotel Crans Ambassador in Crans-Montana an. Dazu werden köstliche Tapas gereicht.
  3 Résultats viac.eu  
Soir
Dinner
  6 Résultats culinart-europe.eu  
Mercredi soir
Woensdagnacht
  3 Résultats cardi-line.eu  
Traversant la rue le soir à Montréal
Evening, Montreal, Crossing the Street
  www.dgquanwen.com  
Soir
Evening
  www.fourchetteverte.ch  
Repas du soir
Abendmenü
  2 Résultats www.dxysz.com.cn  
Au restaurant "Bistro 1865" nous avons crée un endroit confortable, conviviale, climatisée, pour +- 40 hôtes avec terrasse fleurie en été. Au Bistro1865, nous vous offrons la possibilité de consommer midi et soir des repas de haute qualité, à des prix intéressants.
With the restaurant "Bistro 1865" we have created a comfortable, friendly restaurant with air-conditioning for approx. 40 guests with garden terrace in summer. In Bistro1865, we offer you the opportunity to eat lunch and dinner of high quality at attractive prices. Do you have a fun time here enjoying the dishes on the menu of Bistro or the "Memories of travel" which contains contemporary dishes from around the world, with a personal connection. The open wines completes our offer.
Met het restaurant "Bistro 1865" hebben we een comfortabel en vriendelijke ruimte gecreeerd, voorzien van Airco voor ca. 40 personen met bloemrijk terras in de zomer. In Bistro 1865, bieden wij u de mogelijkheid om zowel een lunch als diner van hoge kwaliteit tegen aantrekkelijke prijzen te gebruiken. Geniet een moment van de gerechten in het basisaanbod van Bistro 1865 of de "Herinneringen van reizen", die eigentijdse gerechten uit de hele wereld bevat en waar sprake is van een persoonlijke band. Het aanbod van meerdere open wijnen completeert ons aanbod.
  www.guildwars.com  
Rien ou presque n'éveille autant mes souvenirs d'enfance que les lucioles. Encore aujourd'hui, je me rappelle la première brise du soir, une douce fraîcheur qui rompait avec la chaleur écrasante du jour.
Es gibt wenig Dinge, die mich so an meine Kindheit erinnern wie Glühwürmchen. Ich spüre noch das erste zarte Lüftchen am Abend auf meiner Haut, das die langersehnte Abkühlung brachte. Langsam glitt die Sonne in einer Explosion bunter Farben hinter den Horizont und überließ den Himmel den Sternen. Und wie die Lichter am Himmel zu leuchten anfingen, so entfachten sich auch die Lichter unten auf der Erde. Tausende Glühwürmchen begannen ihren Tanz am Fluss unweit unseres Hauses. Und da stand ich, überwältigt und mit weit aufgerissen Augen. In diesen Augenblicken war ich der einzige Mensch, den es auf der ganzen Welt gab. Der Mond war der Scheinwerfer, der auf mich gerichtet war, und die winzigen blinkenden Lichter mein Publikum. Es war zauberhaft, im wahrsten Sinne des Wortes.
Hay pocas cosas que me recuerden tanto a mi niñez como las luciérnagas. Aún recuerdo la sensación de la primera brisa suave del anochecer, un piadoso indulto ante las elevadas temperaturas del día. El sol se ocultaba de forma gradual en un brillante lienzo de colores, dejando paso a las estrellas. Y a medida que las luces del cielo comenzaban a resplandecer, también lo hacían las de la tierra. Las luciérnagas, incontables, comenzaban su baile sobre el río que había cerca de nuestra casa. Y allí estaba yo, con los ojos muy abiertos y abrazada por el asombro. En aquellos momentos, era la única persona que existía en el mundo. La luna era mi foco y las pequeñas briznas brillantes eran el público ante el que actuaba. En un sentido muy real de la palabra, era mágico.
Poche cose mi ricordano della mia infanzia come le lucciole. Mi sembra ancora di sentire la prima delicata brezza della sera, una fresca tregua dalla calura del giorno. Il sole scivolava via pian piano in una scia di colori, lasciando il posto alle stelle. E quando le luci nei cieli iniziavano a risplendere, le luci sulla terra facevano loro eco. Lucciole, tantissime lucciole, davano il via alle loro danze sul fiume, vicino casa nostra. E io me ne stavo lì, con gli occhi spalancati e cullata dalla meraviglia. In quei momenti, mi sentivo l'unica persona che esistesse al mondo. La luna era il faro che m'illuminava e i piccoli bagliori svolazzanti delle braci il mio pubblico. Era magico, nel vero senso della parola.
  academy.essense.eu  
midi et soir.
Mittag und Abend.
  2 Résultats www.ducadalba.net  
MENU SOIR
EVENING
  hdtp.eu  
Carte du soir
Dinner menu
  www.herome.com  
CE SOIR ON FÊTE!
Girls' Night Out
  2 Résultats www.siamnic.com  
BUENOS AIRES LE SOIR
BUENOS AIRES ÀT NIGHT
  2 Résultats www.pos-support.de  
Pense à eux chaque soir !
Think of them every night !
  10 Résultats www.lachambre.be  
Le Soir
De Morgen
  3 Résultats www.ferienheime.ch  
Frs. 510.- Ex: du samedi midi au dimanche soir (36 heures)
sFr. 510.- von Samstag-mittag bis Sonntag-abend (36St.)
  5 Résultats www.mistal.pl  
temps du soir
noche tiempo
  2 Résultats copackplus.cz  
Tunes de groupes talentueux, artistes célèbres, des DJ locaux connus et DJs résidents imprègnent les espaces de divertissement de Lato quotidienne. La musique décore les locaux de Brillant restaurant le soir, la création d'un environnement approprié pour les festivités avec ou sans occasion spéciale.
Melodien von talentierten Bands, berühmte Künstler, bekannte lokale DJs und Resident-DJs durchdringen täglich die Lato Unterhaltungsräume. Musik schmückt die Räumlichkeiten des Brillant Restaurant in den Abendstunden, was die geeigneten Rahmenbedingungen für Feiern mit oder ohne einen besonderen Anlass schafft.
Bandas de talento, artistas famosos, DJs locales conocidos y DJs residentes impregnan los espacios de ocio del Lato. La música decora las instalaciones del Brillant por las noches, creando el ambiente adecuado para las festividades con o sin ocasiones especiales.
Band di talento, artisti famosi, noti DJ locali e DJ resident permeano gli spazi di intrattenimento quotidiano del Lato. La musica decora i locali del Brillant la sera, creando l'ambiente adatto per le feste in qualsiasi occasione.
Мелодии из талантливых групп, известных художников, известных местных ди-джеев и ди-джеев резидентов пронизывают развлекательные пространства Лато ежедневно. Музыка украшает помещение Brillant ресторан в вечернее время, создавая соответствующую среду для торжеств с или без любого специального случая.
  13 Résultats set.ksu.edu.sa  
Ce menu n’est pas servi le samedi soir et le dimanche midi.
This menu is not served on Saturday evening and Sunday noon.
  www.catestonline.org  
Le soir de Noël Découvrir
Christmas eve Discover
  edscasting.com  
Faut-il souvent rappeler les clients le soir pour prendre rendez-vous?
Do you often have to call back customers in the evening to arrange appointments?
  2 Résultats www.muri-gries.com  
Repos hebdomadaire: Dimanche le soir
Descanso Semanal: Domingo noche
  14 Résultats www.coverd.eu  
- Repas du soir
- Avondmaal
  43 Résultats www.islemarie.fr  
Poste de soir
Evening shift
  3 Résultats inmyafricandream.free.fr  
J'ai eu ce soir un moment heureux
Tonight I had a happy hour
  www.lodgeocean.net  
Billets uniquement à la caisse du soir, pas de prélocation.
Nur an der Abendkasse erhältlich, keinen Vorverkauf.
  10 Résultats lenbat.narod.ru  
Valence le soir
Valencia bei Nacht
  57 Résultats youthhostel.ch.chherberge.nine.ch  
en option: repas du soir CHF 15.00 par personne et par jour
Optional: Evening meal CHF 15.00 p. pers. and per day
  www.sappm.ch  
A obtenu un diplôme de comptabilité en cours du soir
Obtained a degree in bookkeeping in evening school
  21 Résultats www.loughshorehotel.com  
Intensiv-Club le soir
Cursos intensivos a la noche
  2 Résultats www.kids-tokei.com  
Ouvert midi et soir du lundi au vendredi et ouvert samedi et dimanche soir
Open for lunch and dinner Monday to Friday and for dinner on Saturday and Sunday
  6 Résultats www.luxresorts.com  
Le Bar vous propose de délicieuses pizzas, des sandwiches au marlin et des salades fraîches de saison. Surplombant la piscine à l'eau cristalline, Le Bar est un lieu animé qui vous séduira par sa sélection d'en-cas et de cocktails, à déguster l'après-midi ou le soir.
If you're in the mood for a light, fresh lunch or a laid-back afternoon snack, swing by Le Bar for a tasty pizza, marlin sandwich or fresh seasonal salad. Overlooking the crystal clear swimming pool, this lively venue offers appetising snacks and refreshing cocktails throughout the afternoon and evening as the perfect way to unwind after another adventure-filled day on the island.
Wenn Ihnen der Sinn nach einem leichten, frischen Mittagessen oder einem entspannten Nachmittagsimbiss steht, kehren Sie doch auf eine leckere Pizza, ein Marlin-Sandwich oder einen frischen Salat der Saison bei Le Bar ein. Diese lebendige Bar mit Blick auf den kristallklaren Pool serviert den ganzen Nachmittag und Abend appetitliche Imbisse und erfrischende Cocktails, ein perfekter Ort der Entspannung nach jedem Ihrer erlebnisreichen Tage auf der Insel.
  6 Résultats m-x.ca  
Passage au vendredi soir d’expiration
The Move to Friday Night Expiry
  17 Résultats luchat8.com  
Formation en ligne - Formation à plein temps - Formation du soir
Online Training - Fulltime Training - Evening Training
  2 Résultats mallorcahealthcare.com  
Du matin au soir,
Here for you all day,
  66 Résultats www.youthhostel.ch  
en option: repas du soir CHF 15.00 par personne et par jour
Optional: Evening meal CHF 15.00 p. pers. and per day
  4 Résultats accounts.takeda.com  
Accueil au service du soir
Reception evening-service
  www.hotelmiralisa.com  
Un soir de magie avec Eve & Basile.
An evening of magic with Eve & Basile.
  3 Résultats shop.molix.com  
NOTE : Les heures d'ouverture du soir sont sujettes à changements sans préavis.
NOTE: Hours of operation are subject to change without notice.
  4 Résultats www.voluntaryreturn.be  
Demi-pension avec repas du soir quatre plats
Halbpension mit Viergang-Abendessen
  29 Résultats www.sokati.com  
Téléphone de soir :
Evening phone number:
  4 Résultats www.nvgreencard.com  
Demi-pension avec repas du soir quatre plats
Halbpension mit Viergang-Abendessen
  154 Résultats www.mamalisa.com  
Le soir,
Por la tarde,
  www.struna.bg  
Réservation du samedi soir 17 heures au samedi suivant 10 heures..
Booking from Saturday evening (17:00) to the following Saturday (10:00)..
  51 Résultats www.postauto.ch  
Le soir, les courses ne circulent qu’en cas de besoin.
Evenings the routes are travelled only if needed.
Di sera alcune linee circolano solo in caso di necessità.
  mypage.cufs.ac.kr  
Le salon d'hôtes à déguster le soir
The guest salon to enjoy the evenings
  10 Résultats www.lecrea.com  
Une leçon d'instruction dure généralement 50 minutes et est suivie d'une pause de 10 minutes normalement utilisée pour l'échange des bouteilles de protection respiratoire. L'entraînement à la protection respiratoire peut avoir lieu les jours ouvrables ( y compris les samedis ! ), au choix le matin, l'après-midi ou le soir.
As a rule, a training lesson lasts 50 minutes, followed by a 10-minute break, during which time the RP bottle is changed. Respiratory protection training can be carried out on working days (including Saturdays!), either in the morning, afternoon or evening. Training generally involves the use of your own RP equipment. Alternatively, you can hire RP equipment manufactured by Dräger, Auer and Cyber.
Eine Ausbildungslektion dauert in der Regel 50 Minuten gefolgt von einer 10-minütigen Pause, während der auch der AS-Flaschenwechsel erfolgt. Die Atemschutztrainings können werktags (inkl. Samstage!) wahlweise vormittags, nachmittags oder abends durchgeführt werden. Die Ausbildung erfolgt i.d.R. mit der persönlichen AS-Ausrüstung. Optional können auch AS-Ausrüstungen der Hersteller Dräger, Auer und Cyber gemietet werden.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10