gata – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'271 Résultats   236 Domaines   Page 10
  www.bancomundial.org  
In cazul în care situația actuală se agravează, Grupul Băncii Mondiale este gata să ofere sprijin în continuare țările membre pentru a-și proteja categoriile cele mai vulnerabile împotriva șocurilor viitoare.
Programs and policies to help mitigate food price hikes include safety nets to ensure poor families can afford basic staples, sustained investments in agriculture, the introduction of drought-resistant crop varieties--which have provided large yield and production gains--and keeping international trade open to the export and import of food.
Si la situation actuelle devait s’aggraver, le Groupe de la Banque se tient prêt à aller encore plus loin pour aider ses pays clients à protéger leurs populations les plus vulnérables contre d’autres chocs futurs. Les mesures d’appui qu’il peut prendre sont multiples : accroissement des investissements en agriculture et dans les secteurs connexes, conseils de politique générale, recours aux mécanismes de financement rapide, soutien aux filets de protection, recours au Programme mondial multidonateurs pour l’agriculture et la sécurité alimentaire, et instruments de gestion des risques.
con organismos de las Naciones Unidas (ONU) a través del Equipo de Tareas de Alto Nivel sobre la Crisis Mundial de la Seguridad Alimentaria y con organizaciones no gubernamentales (ONG) así como apoyando la Alianza para el Sistema de Información sobre los Mercados Agrícolas (AMIS, por sus siglas en inglés) con el propósito de mejorar la transparencia del mercado de los alimentos y ayudar a los Gobiernos a adoptar medidas fundamentadas para responder a los aumentos de los precios mundiales de estos productos.
وأشار التقرير الفصلي إلى أن لنوبات الجفاف آثارا حادة على صعيد الأوضاع الاقتصادية ومستويات الفقر والتغذية. ففي ملاوي، على سبيل المثال، من المتوقع أن تؤدي نوبات الجفاف الحادة في المستقبل التي تقع كل 25 عاما إلى زيادة أعداد الفقراء 17 في المائة وأن يكون وقعها شديدا على المجتمعات المحلية الريفية الفقيرة. وفي الهند، تذهب التقديرات إلى أن التراجعات الكبيرة للإنتاج من جراء نوبات الجفاف بين عامي 1970 و2002 قلَّصت الدخول السنوية المعتادة للأسر في المجتمعات المنكوبة بنسبة 60-80 في المائة.
Peningkatan harga bahan pangan yang tiba-tiba tersebut memutar balik prospek harga yang baik untuk tahun ini sebesar 180 derajat. Para ahli Bank Dunia tidak meramalkan terjadinya kembali keadaan pada tahun 2008; akan tetapi, faktor-faktor negatif – seperti para eksportir yang melakukan kebijakan panik, El Nino yang kejam, panen belahan bumi Selatan, atau peningkatanyang pesat dalam harga energi – dapat mendorong harga padi-padian semakin tinggi, seperti yang pernah dialami pada empat tahun yang lalu.
Программы и меры политики, содействующие ослаблению роста цен на продовольствие, включают создание социальных сетей, гарантирующих доступ бедных семей к основным продуктам питания; устойчивые инвестиции в сельское хозяйство; внедрение различных видов зерновых культур, устойчивых к засухе и обеспечивших высокую урожайность и рост производительности; а также сохранение режима международной торговли, открытого для экспорта и импорта продовольствия.
  4 Résultats www.culturepartnership.eu  
Puteți face asta; multe organizații care activează de decenii apreciază asta, dar de fapt, la un moment dat, e bine să treceți la modelul mixt, atunci când aveți anumite produse și servicii care pot fi cumpărate gata de utilizare - ei vin și întreabă, iar voi spuneți prețul, puteți negocia, serviciile sau produsele voastre sunt cumpărate și puteți continua să lucrați cu proiecte în modul ales.
На самай справе, грантавыя арганізацыі і праграмы, і нават спонсары сапраўды гэта ўхваляюць, бо лічаць гэта паказчыкам фінансавай устойлівасці праектных арганізацый. Таму што праца ад праекта да праекта ... Вы можаце так працаваць; многія арганізацыі працуюць такім чынам дзесяцігоддзямі, але на нейкім этапе добра б перайсці да змешанай мадэлі, калі ў вас ёсць пэўныя гатовыя прадукты і паслугі, якія людзі могуць купіць адразу: я прыходжу і пытаюся ў вас, а вы можаце назваць цану, мы можам дамовіцца, і я магу купіць вашы паслугі або прадукты, а вы працягнеце працаваць з вашымі бягучымі праектамі.
Faktiki olaraq, qrant təşkilatları və proqramları, hətta sponsorlar da bunu layihə yönümlü təşkilatların maliyyə baxımından dayanıqlılıq elementi kimi qiymətləndirdikləri üçün bəyənirlər. Çünki, bir layihədən digərinə keçərkən... Bunu edə bilərsiniz. Çox sayda təşkilat illərlə bu cür işləyir, ancaq müəyyən mərhələdə insanların gəlib almaq üçün müraciət etdiyi, qiymətlərini bildirdiyiniz, insanların danışıq apararaq aldığı hazır xidmət və məhsullarınızın olduğu, eyni zamanda layihələrinizi yerinə yetirməyə də davam etdiyiniz bu stabil modelə keçmək yaxşıdır.
  www.bg.ap.sud.rs  
EditPad Pro foloseşte o Colecţie de Decupaje pentru a păstra cu uşurinţă la îndemîna ta o listă cu fragmente de text, gata de a fi inserate în fila editată. Un astfel de decupaj poate fi un cuvînt, o frază, trei paragrafe, o jumătate de carte sau orice doreşti.
La coloration syntaxique d'EditPad Pro est entièrement configurable. Vous pouvez modifier les couleurs pour imiter le CodeGear, Visual Studio IDE ou choisir vos propres couleurs. EditPad Pro est livré avec un grand nombre de modèles de colorations syntaxiques qui sont entièrement modifiables.
Vergleichen Sie zwei Dateien, um den Unterschiede zwischen zwei Dateien festzustellen oder zur Überprüfung, welche Änderungen zwischen zwei (Backup) Kopien derselben Datei gemacht wurden. EditPad Pro kann die Unterschiede hervorheben, die zwei Dateien vereinen und die Unterschiede oder Ähnlichkeiten in neue Dateien extrahieren. Es ist sehr angenehm, unpassende Änderungen zurücknehmen zu können, die man selbst oder ein anderer an einer Datei vorgenommen hat, die man ihm geschickt hat. Sie können leicht Dateien über E-Mail-Recht aus EditPad Pro. heraus senden.
Grabe y reproduzca macros de actuación de teclas para reducir tareas repetitivas a la combinación de una sola tecla. Grabe una búsqueda como parte de una macro para editar al instante todas las coincidencias de una búsqueda de una forma particular. Salve cualquier número de macros para construir su propia librería de asistentes de edición de alta-capacidad.
  2 Résultats 50a.upv.es  
Instalare rapida datorita sistemului ingenios gata de conectare
Improved electrical consumption due to large water content
Einbringung auch bei engsten Raumverhältnissen durch zerlegbare Konstruktion
Lunga durata grazie all’acciaio inossidabile molto resistente e immune alla corrosione
  www.egypt-japan-planning.com  
Pentru profilaxia premium – gata întotdeauna pentru utilizarea sub și supragingivală cu cele două piese de mână dedicate AIR-FLOW® și AIR-FLOW® Powder PLUS și PERIO.
Pour une utilisation sous-gingivale dans les poches au-delà de 4 mm - élimination simple et complète du biofilm avec la poudre AIRFLOW® PLUS et PERIO.
Para una profilaxis profesional de primera clase. Siempre listo para el uso subgingival y supragingival gracias a sus dos mangos especializados AIR-FLOW® y los polvos AIR-FLOW® PLUS y PERIO.
Per una profilassi eccellente – sempre pronto per un uso sottogengivale e sopragengivale con i due relativi manipoli AIRFLOW® e le polveri AIRFLOW® Powder PLUS e PERIO.
За първокласна профилактика – винаги готово за суб- и супрагингивална употреба с двете си специални AIR-FLOW® наконечники и праховете AIR-FLOW® PLUS и PERIO.
  2 Résultats www.registru.md  
Mărimea machetei trebuie să corespundă mărimii produsului gata.
Макет принимается в электронном виде в программах Corel Draw, Adobe Illustrator.
  www.worldbank.org  
In cazul în care situația actuală se agravează, Grupul Băncii Mondiale este gata să ofere sprijin în continuare țările membre pentru a-și proteja categoriile cele mai vulnerabile împotriva șocurilor viitoare.
Programs and policies to help mitigate food price hikes include safety nets to ensure poor families can afford basic staples, sustained investments in agriculture, the introduction of drought-resistant crop varieties--which have provided large yield and production gains--and keeping international trade open to the export and import of food.
Si la situation actuelle devait s’aggraver, le Groupe de la Banque se tient prêt à aller encore plus loin pour aider ses pays clients à protéger leurs populations les plus vulnérables contre d’autres chocs futurs. Les mesures d’appui qu’il peut prendre sont multiples : accroissement des investissements en agriculture et dans les secteurs connexes, conseils de politique générale, recours aux mécanismes de financement rapide, soutien aux filets de protection, recours au Programme mondial multidonateurs pour l’agriculture et la sécurité alimentaire, et instruments de gestion des risques.
وأضاف كيم: "ينبغي ألا نسمح لهذه القفزات التاريخية للأسعار أن تتحول إلى أخطار تستمر مدى الحياة، إذ تُخرِج الأسر أطفالها من المدارس وتقلل كميات الطعام المغذي الذي تتناوله للتعويض عن ارتفاع الأسعار. ويجب على البلدان تدعيم برامجها الموجهة لتخفيف الضغوط عن السكان الأشد تأثرا وتنفيذ السياسات الصحيحة. .... لقد زاد البنك الدولي مساندته لقطاع الزراعة إلى أعلى مستوى لها في 20 عاما، وسيستمر في مساعدة البلدان على التصدي لزيادات أسعار الغذاء."
Peningkatan harga bahan pangan yang tiba-tiba tersebut memutar balik prospek harga yang baik untuk tahun ini sebesar 180 derajat. Para ahli Bank Dunia tidak meramalkan terjadinya kembali keadaan pada tahun 2008; akan tetapi, faktor-faktor negatif – seperti para eksportir yang melakukan kebijakan panik, El Nino yang kejam, panen belahan bumi Selatan, atau peningkatanyang pesat dalam harga energi – dapat mendorong harga padi-padian semakin tinggi, seperti yang pernah dialami pada empat tahun yang lalu.
Программы и меры политики, содействующие ослаблению роста цен на продовольствие, включают создание социальных сетей, гарантирующих доступ бедных семей к основным продуктам питания; устойчивые инвестиции в сельское хозяйство; внедрение различных видов зерновых культур, устойчивых к засухе и обеспечивших высокую урожайность и рост производительности; а также сохранение режима международной торговли, открытого для экспорта и импорта продовольствия.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10