tii – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'756 Ergebnisse   363 Domänen   Seite 10
  5 Treffer www.danoi.com.cy  
Un rol important în ceea ce priveÈ™te asistenÈ›a în cazul unei licitaÈ›ii revine serviciului de asistență privind tehnica execuÈ›iei oferit de GEALAN.AngajaÈ›ii serviciului de asistență privind tehnica execuÈ›iei oferă consultanță arhitecÈ›ilor È™i autorităților contractante în privinÈ›a proiectării È™i selectării ferestrelor corespunzătoare pentru construcÈ›ii noi sau proiecte de renovare într-o manieră competentă, bazată pe angajament. ToÈ›i specialiÈ™tii din industria ferestrelor contribuie astfel în mod decisiv la atingerea succesului de către companiile partenere GEALAN în cadrul fiecărei licitaÈ›ii.
Bosna i Hercegovina doživljava trajni oporavak, a dio te ekspanzije pokreću novi start-upi i druge brzorastuće kompanije koje zapoÅ¡ljavaju i Å¡ire se daleko od onoga gdje su počeli. U okviru projekta „Brzorastuće kompanije u Bosni i Hercegovini i regiji“, Poslovne novine su provele sveobuhvatnu analizu i rangiranje poduzeća koje su zadovoljile kriterije brzog rasta. Na osnovu pokazatelja iz LRC BIS baze poslovnih informacija i predanih preko 32.000 zavrÅ¡nih računa, kreirana je rang lista poduzeća. Izvanredan rezultat ove godine ostvarilo je 1.216 poduzeća, Å¡to predstavlja povećanje od čak 111 posto u odnosu na prethodnu godinu kada ih je na listi bilo 577. “Unatoč brojnim preprekama BiH ide naprijed, a razvojnih je projekata sve viÅ¡e. Radi se о poduzećima kоја, zаhvаlјuјući svоm mоdеlu pоslоvаnjа, uspiјеvајu rasti bržе оd kоnkurеnciје i vеоmа su vаžnа zа svаku еkоnоmiјu. Riječ je o poduzećima čiji su poslovni procesi u savrÅ¡enom skladu, a posebno nam je zanimljiva i ohrabrujuća činjenica da se u odnosu na proÅ¡lu godinu na rang listama naÅ¡lo čak 639 novih kompanija”, kazala je Alena Ahmetspahić-Fočo, glavna i odgovorna urednica Poslovnih novina. DUO MONT d.o.o., poduzeće specijalizirano za izradu i montažu PVC stolarije, PVC ostakljenih fasada, PVC sjenila za sunce te drugih PVC konstrukcija, dugogodiÅ¡nji partner poduzeća GEALAN, u 2018. je godini svrstano meÄ‘u brzorastuće kompanije u djelatnosti proizvodnje proizvoda od plastičnih masa za graÄ‘evinarstvo. Profesionalnost i fleksibilnost te ponuda individualiziranih rjeÅ¡enja glavne su karakteristike kvalitetno odraÄ‘enog posla u DUO MONT-u. Njihova misija očituje se u sigurnosti na svakom pojedinom projektu, kvalitetnog tehnici, očuvanju okoliÅ¡a i doprinosu prirodu te pružanju podrÅ¡ke vlastitoj zajednici. GEALAN kao dugogodiÅ¡nji partner poduzeća DUO MONT, izuzetno je ponosan na njihova vrhunska postignuća te će se i u budućnosti truditi biti mu čvrsti oslonac i podrÅ¡ka u poslovnom razvoju. ViÅ¡e o poduzeću DUO MONT pročitajte na njihovoj web stranici http://duomont.ba
  www.amsy.net  
Închirieri de auto- Acest lucru este fără îndoială cel mai bun mijloc de transport pentru turiştii care doresc să exploreze multe locuri în Finlanda. Puteţi vizita Turku care este cel mai vechi oraş din Finlanda şi este intrarea la zona de coastă.
Alquiler de auto-Podría decirse que es el mejor medio de transporte para turistas que deseen explorar muchos lugares en Finlandia. Usted puede visitar el Turku que es la ciudad más antigua de Finlandia y la entrada a la zona costera. Los caminos están bien mantenidos y entonces usted puede estar seguro tener una maravillosa experiencia de conducción. Siempre puedes servicios de alquiler de coches baratos en el aeropuerto tan pronto como llegues.
Auto noleggio- Questo è probabilmente il miglior mezzo di trasporto per i turisti che vogliono esplorare molti luoghi in Finlandia. È possibile visitare Turku è la città più antica della Finlandia, che è l'ingresso alla zona costiera. Le strade sono ben tenute e così si può essere sicuri di avere una meravigliosa esperienza di guida. È sempre possibile ottenere servizi di noleggio auto low cost all'aeroporto appena arrivate.
Aluguel de carro- Este é sem dúvida o melhor meio de transporte para os turistas que querem explorar muitos lugares na Finlândia. Você pode visitar o Turku, que é a cidade mais antiga da Finlândia e é a entrada para a zona costeira. As estradas são bem mantidas e então você pode ter certeza de ter uma maravilhosa experiência de condução. Você sempre pode obter serviços de aluguer de carros baratos no aeroporto assim que você chegar.
Ενοικίαση αυτοκινήτου- Αυτό είναι αναμφισβήτητα το καλύτερο μέσο μεταφοράς για τους τουρίστες που επιθυμούν να εξερευνήσουν πολλά μέρη της Φινλανδίας. Μπορείτε να επισκεφθείτε το Turku, η οποία είναι η αρχαιότερη πόλη στη Φινλανδία και είναι η εγγραφή σε παράκτια περιοχή. Οι δρόμοι συντηρούνται σωστά και έτσι μπορείτε να είστε βέβαιοι να έχετε μια υπέροχη εμπειρία οδήγησης. Μπορείτε να πάρετε πάντα φτηνό Ενοικίασεις στο αεροδρόμιο μόλις φτάσετε.
Pronájem auta- To je pravděpodobně nejlepší způsob dopravy pro turisty, kteří chtějí prozkoumat mnoha místech ve Finsku. Můžete navštívit Turku, což je nejstarší město ve Finsku a vstup do pobřežní oblasti. Silnice jsou dobře udržované a tak může být nutné mít skvělý zážitek z jízdy. Jakmile dorazíte, může vždy získat levné půjčovna aut na letišti.
Bil leje- Dette er nok det bedste transportmiddel for turister, der ønsker at udforske mange steder i Finland. Du kan besøge den Turku, som er den ældste by i Finland og er indgangen til det kystnære område. Vejene er godt vedligeholdt og så du kan være sikker på at have en vidunderlig køreoplevelse. Du kan altid få billig biludlejning i lufthavnen, så snart du ankommer.
Auton vuokra- Tämä on luultavasti paras keino liikenteen matkailijoiden, jotka haluavat tutustua monin paikoin Suomessa. Voit vierailla Turku, joka on Suomen vanhin kaupunki ja on pääsy rannikkoalueella. Tiet ovat hyvässä kunnossa ja joten voit olla varma, että on ihana ajo kokemus. Voit aina halpa autonvuokraus lentokentällä heti kun saavut.
Penyewaan Mobil- Hal ini bisa dibilang cara terbaik untuk transportasi bagi wisatawan yang ingin menjelajahi tempat-tempat yang banyak di Finlandia. Anda dapat mengunjungi Turku yang kota tertua di Finlandia dan masuk ke daerah pesisir. Jalan yang terpelihara dengan baik dan sehingga Anda dapat yakin untuk memiliki pengalaman mengemudi yang luar biasa. Anda dapat selalu mendapatkan layanan penyewaan mobil murah di Bandara segera setelah Anda tiba.
Bil utleie- Dette er uten tvil den beste transportmiddel for turister som ønsker å utforske mange steder i Finland. Du kan besøke Turku som er den eldste byen i Finland og er oppføringen til kystområdet. Veiene er godt vedlikeholdt og så du kan være sikker på å ha en fantastisk kjøreopplevelse. Du kan alltid få billige Bilutleie på flyplassen, så snart du ankommer.
Autobusy i pociągi są niektóre środki transportu w tym kraju i wybrać ten, który idealnie pasuje do Twoich potrzeb. Jednak niektórych regionach nie masz sieci kolejowej Laponii i tak, będzie trzeba użyć autobusu. Matkahuolto autobus kursuje przez wszystkich regionów i można łatwo dostęp do różnych miejsc. Pociągi są jednak wygodniejsze niż autobusy. W pociągu, chcesz znaleźć gry pokoje dla dzieci, kawiarnie i tak dalej.
Požičovňa áut- Toto je pravdepodobne najlepší dopravný prostriedok pre turistov, ktorí chcú preskúmať mnohých miestach vo Fínsku. Môžete navštíviť Turku, ktoré je najstaršie mesto vo Fínsku a vstup na pobrežné oblasti. Cesty sú dobre udržiavané a takže si môžete byť istí, že majú nádherný zážitok z jazdy. Vždy môžete získať lacné auto prenájom služby na letisku hneď, ako prídete.
Najem avtomobila- To je verjetno najboljše prevozno sredstvo za turiste, ki želijo raziskati mnogih krajih na Finskem. Obiščete lahko Turku, ki je najstarejše mesto na Finskem in je vstop obalno območje. Ceste so dobro vzdrževana in tako ste lahko prepričani, da so čudovito doživetje vožnje. Lahko vedno dobite poceni najem vozil na letališču takoj, ko pridete.
Araba kiralama- Bu tartışmalı ulaşım Finlandiya birçok yerler keşfetmek isteyen turistler için en iyi araçtır. Finlandiya'da en eski şehir ve kıyı alanının girişine Turku ziyaret edebilirsiniz. Yollar iyi hazırlanmış ve bir çok harika bir sürüş deneyimi emin olabilirsiniz. En kısa zamanda size gelen her zaman havaalanında ucuz araba Kiralık Hizmetleri alabilirsiniz.
השכרת רכב- . זה ניתן לטעון האמצעים הטובים ביותר של תחבורה עבור תיירים שרוצים לחקור מקומות רבים בפינלנד. אתם יכולים לבקר את טורקו אשר היא העיר העתיקה ביותר בפינלנד, נמצאת הכניסה אל אזור החוף. הכבישים מתוחזקים היטב, אז אתה יכול להיות בטוח לחוות חוויה נפלאה נהיגה. אתה תמיד יכול לקבל שירותי השכרת רכב זול בשדה התעופה ברגע שתגיעו.
Kereta sewa- Inilah dikatakan merupakan cara pengangkutan bagi pelancong yang ingin menerokai pelbagai tempat di Finland. Anda boleh melawat Turku yang merupakan bandar yang tertua di Finland dan kemasukan ke kawasan pesisiran pantai. Jalan dijaga dengan baik dan sebagainya anda boleh pasti mempunyai pengalaman memandu yang indah. Anda sentiasa boleh mendapatkan perkhidmatan sewa kereta murah di Lapangan Terbang sebaik sahaja anda tiba.
  8 Treffer www.capvillas.com  
În cele din urmă, s-a folosit de Cursul Dale Carnegie ca de un forum pentru a oferi ajutor celor care se temeau să vorbească în public, sau aveau alte probleme cu care se confruntă profesioniștii zilelor noastre, oferind astfel oricui se înscria la cursuri o nouă perspectivă asupra vieții.
Carnegie recognized that many people, including himself, were held back by their fears, doubts, and the availability of learning resources. Eventually, he would use the Dale Carnegie Course as a forum to offer help to those with a natural fear of public speaking and other issues that plague the modern professional, thereby offering anyone who enrolls a new hold on life.
Dale Carnegie reconnaissait que de nombreux individus, y compris lui-même, étaient retenus par leurs peurs, leurs doutes et la disponibilité des ressources d’apprentissage. Finalement, il utilisera la formation Communication et Leadership comme un forum permettant d’aider les individus touchés par la crainte innée de s’exprimer en public et de résoudre d'autres difficultés subies par les professionnels modernes. Chaque participant apprendra ainsi à mieux gérer sa vie.
Dale Carnegie hat erkannt, dass viele Menschen - einschließlich ihm selbst - von ihren Ängsten und  Zweifeln ausgebremst werden und deshalb nicht die Möglichkeit haben, sich weiterzuentwickeln. Er nutzte den Dale Carnegie Kurs, um die Sicht der Teilnehmer zu veränderen. Diese waren häufig von Angst, vor anderen Menschen zu sprechen oder anderen Ängsten im Beruf geplagt.
Carnegie reconoció que muchas personas, incluyéndolo, se detenían por los miedos, dudas y la falta de recursos de aprendizaje. Con el tiempo, utilizó el Curso de Dale Carnegie como un foro para brindar ayuda a aquellos que tenían un miedo natural a hablar en público y otros problemas que afectan al profesional moderno, por lo tanto, a todo el que se inscribe, se le brinda algo nuevo a lo que aferrarse en la vida.
"Carnegie si rese conto del fatto che molte persone, lui compreso, fossero trattenute dalle loro paure, dai loro dubbi, e dalla scarsa disponibilità di risorse didattiche. Così, impostò il Dale Carnegie Course come un forum, in modo da poter aiutare le persone spaventate all'idea di parlare in pubblico o con altri tipi di problemi, offrendo a chiunque si iscrivesse una prospettiva nuova sulla vita.
Carnegie constatou que a maioria das pessoas, incluindo ele próprio, eram limitadas pelos seus medos, dúvidas e falta de recursos. O que começou por ser um fórum de ajuda para todos aqueles que tinham um medo natural de falar em público, acabou por dar lugar à formação da Dale Carnegie.
لاحظ كارنيجي أن الكثير من الناس، بما فيهم نفسه، تعثروا بسبب مخاوفهم وشكوكهم وتوافر موارد التعلم. وفي نهاية المطاف، يستخدم دورات ديل كارنيجي كمنتدى لتقديم المساعدة لؤلئك الذين لديهم خوف طبيعي من التحدث أمام الجمهور والقضايا الأخرى التي يواجهها المهني الحديث وبالتالي يقدم لكل شخص يشترك عقداً جديداً مع الحياة.
Carnegie recognized that many people, including himself, were held back by their fears, doubts, and the availability of learning resources. Eventually, he would use the Dale Carnegie Course as a forum to offer help to those with a natural fear of public speaking and other issues that plague the modern professional, thereby offering anyone who enrolls a new hold on life.
Carnegie erkende dat veel mensen, zoals hijzelf, belemmerd werden door hun angst, twijfel en de beschikbaarheid van leermiddelen. Uiteindelijk gebruikte hij de Dale Carnegie Course als forum om die mensen te helpen, die een begrijpelijke angst voor spreken in het openbaar en andere problemen van de moderne professional hebben. Hij gaf zo iedereen die zich inschreef een nieuwe grip op het leven.
Карнеги осъзнал, че много хора, в това число и той самият, са възпирани от страховете и съмненията си, както и от достъпа до учебни ресурси. Съответно би използвал Курса на Дейл Карнеги като форум, чрез който да помогне на онези, които се страхуват по начало от публични прояви и по други проблеми, които мъчат съвременните професионалисти, предлагайки по този начин на всеки записал се нова жизнена опора.
Dale Carnegie felismerte, hogy az emberek többségét - beleértve saját magát is -, leginkább saját félelmeik, kétségeik, önbizalmuk alacsony szintje és a tudáshiány hátráltatja az érvényesülésben. Képzéseit elsősorban arra használta, hogy segítsen másoknak legyőzni félelmeiket a nyilvános beszédtől és megszabadítani őket korlátaiktól a fejlődésük érdekében.
Carnegie vissi að margir, þar með talið hann sjálfur, létu ótta og efasemdir sem og aðgengi að auðlindum halda aftur af sér. Hann notaði Dale Carnegie námskeiðið sem vettvang til að bjóða aðstoð til þeirra sem hræddust að tala opinberlega og annað sem hindraði fólk í að njóta sín í lífinu.
Carnegie menyadari bahwa banyak orang, termasuk dirinya sendiri, dihalangi oleh ketakutan, keraguan dan oleh keterbatasan sumber belajar mereka. Pada akhirnya, dia pun menggunakan Dale Carnegie Course sebagai forum untuk menolong mereka yang memiliki ketakutan alami terhadap bicara di depan umum dan masalah lain yang mengganggu profesional modern, dan menawarkan setiap yang mendaftar pegangan baru dalam hidup.
Carnegie innså at mange mennesker, inkludert han selv, ble holdt tilbake av frykt, tvil, og tilgangen til ressurser for læring. Etter hvert begynte han å bruke kurset til Dale Carnegie som et forum, hvor han kunne hjelpe alle som har en naturlig frykt for å snakke foran en forsamling.
Dale Carnegie zrozumiał, że wiele osób, w tym on sam, nie rozwija skrzydeł z powodu lęków, wątpliwości i braku możliwości edukacyjnych. W końcu, "Dale Carnegie Course" stał się sposobem udzielenia pomocy osobom z lękiem przed publicznymi wystąpieniami lub podobnymi trudnościami. W ten sposób otworzył się dla nich nowy rozdział.
เดล คาร์เนกี ยอมรับว่าหลายๆคน รวมถึงตัวเขาเอง ถูกขังไว้ด้วยความกลัว ความสงสัย และความรู้ที่มีอยู่ เขาได้ใช้หลักสูตรเดล คาร์เนกี เป็นเครื่องมือในการช่วยคนที่หวาดกลัวการพูดในที่สาธารณะ และปัญหาอื่นๆที่อาจขัดขวางพวกเขาสู่การเป็นมืออาชีพ ซึ่งหลักสูตรนี้เหมือนสิ่งที่ช่วยสร้างชีวิตใหม่ให้กับผู้เรียน
Carnegie, kendisi de dahil olmak üzere bir çok insanın korkuları, şüpheleri ve öğrenme kaynaklarının ulaşılabilirliği yüzünden kendini geri çektiğini fark etti. Zamanla, Dale Carnegie Kursu'nu topluluk önünde konuşma konusunda doğal bir korkusu olan kişilere ve modern çalışanları sıkıntıya sokan diğer konular üzerine yardım sunmak için bir forum olarak kullanmaya başladı, bu sayede kayıt olan herkes için hayata yeni bir bakış sunmuş oldu.
Dale Carnegie đã công nhận rằng nhiều người kể cả ông đã chùn bước bởi nỗi sợ, sự nghi ngờ và các nguồn học hỏi sẵn có. Cuối cùng, ông sử dụng khóa học Dale Carnegie làm diễn đàn để giúp đỡ những người có nỗi sợ bẩm sinh khi phải nói trước công chúng cũng những các vấn đề khác tràn lan ở những người làm việc hiện đại, từ đó giúp cuộc đời họ sang một trang mới.
קארנגי הבין שאנשים רבים, והוא בכללם, מעוכבים בהתפתחותם בשל פחדיהם, ספקותיהם וזמינות משאבי הלמידה. ברבות הזמן השתמש בקורסים של דייל קארנגי כפורום להציע עזרה לאלה החדורים פחד טבעי מדיבור בפני קהל ומתחבטים בסוגיות אחרות המטרידות את המקצוען בן זמננו, וכך יכול היה להציע לכל מי שנרשם הסתכלות חדשה על החיים.
  4 Treffer www.bwin.com  
Specialiştii vor putea să vă recomande una dintre resursele locale pentru a putea obţine ajutor.
Θα είναι σε θέση να σας παραπέμψουν σε τοπικούς φορείς για βοήθεια.
Те ще могат да Ви насочат към местните институции за помощ.
Oni će Vas uputiti na lokalne izvore gdje možete potražiti pomoć.
Tam boste prejeli informacije o lokalnih ustanovah za pomoč.
  www.globalporttraining.com  
Între timp, specialiștii echipei EXMO au devenit nu doar colegi, dar și prieteni excelenți, care împărtășesc dragostea pentru o activitate comună. Toți angajații au o calificare înaltă, ceea ce ne permite să găsim o abordare individuală a fiecărui client și să ridicăm cât mai sus nivelul calității serviciilor oferite.
We take pride of what we do and value friendly relationships among strong individuals united with one common goal. Our highly qualified employees can find individual approach to each client and that brings our customer support to the next level. You can easily trade, exchange and store assets in your EXMO account any time because we are available 24/7.
En travaillant ensemble, les spécialistes EXMO sont devenus plus qu'une simple équipe. Ils sont devenus de bons amis qui partagent une passion commune pour leur cause. Tous nos employés sont des professionnels très qualifiés qui offrent des services de haute qualité et une approche individuelle à chaque client. Notre équipe est à votre écoute 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour que nos clients puissent vendre, échanger et conserver en toute sécurité leurs fonds dans leurs comptes EXMO.
Diese gemeinsame wichtige Aufgabe machte die Fachleute des EXMO-Teams nicht lediglich zu vertrauten Kollegen, die an einem Strang ziehen, sondern zu guten Freunden, die Hingabe und Liebe zu ihrem Beruf verbindet. Alle Mitarbeiter verfügen über die hohe Qualifikation, was eine individuelle Vorgehensweise und persönliche Betreuung auf qualitativ neuem Niveau ermöglicht. Wir sind rund um die Uhr an 7 Tagen die Woche für Sie da, damit Sie Ihre Währung gewinnbringend handeln, erfolgreich wechseln und in Ihrer EXMO Wallet sicher bewahren können.
El trabajo conjunto realizado en esta plataforma no sólo nos ha hecho compañeros sino también amigos, unidos por una única causa. Cada miembro de nuestro equipo está altamente cualificado gracias a lo cual podemos facilitar a nuestros clientes un servicio de alta calidad y siempre con un trato personalizado. Trabajamos las 24 horas del día y los 7 días de la semana para que nuestros usuarios puedan cambiar y negociar con la criptodivisa de manera eficaz así como guardar sus fondos en sus cuentas de EXMO de manera segura.
Durante gli anni di lavoro, gli esperti della squadra EXMO sono diventati non solo colleghi, ma anche buoni amici che condividono l'amore per l'impresa comune. Tutti i dipendenti sono altamente qualificati, il che permette di trovare un approccio individuale ad ogni cliente e di far salire la qualità del servizio ad un nuovo livello. Lavoriamo 24 ore al giorno e 7 giorni alla settimana a far sì che voi abbiate la possibilità di negoziare in modo conveniente, di cambiare e conservare in modo sicuro i fondi nel wallet EXMO.
Estamos orgulhosos do que fazemos e valorizamos boas relações de amizade entre os nossos colegas que trabalham para o objetivo comum. Os nossos especialistas altamente qualificados encontram abordagem para cada cliente e ajudam a prestar apoio de nível mais alto. Trabalhamos 24h por dia, 7 dias por semana para dar-lhe possibilidade de negociar e ganhar bom lucro, trocar e guardar seus meios financeiros na carteira EXMO.
Za czas pracy specjaliści zespołu EXMO stały się nie tylko kolegami, ale dobrymi przyjaciółmi, których łączy miłość do wspólnej sprawy. Wszyscy pracownicy posiadają wysokie kwalifikacje, dzięki czemu można znaleźć indywidualne podejście do każdego klienta oraz podnieść jakość usług na nowy poziom. Pracujemy 24 godziny na dobę i 7 dni w tygodniu, żebyś miał możliwość zyskownie handlować, skutecznie wymieniać i bezpiecznie przechowywać środki na portfelu EXMO.
За время работы, специалисты команды EXMO стали не просто коллегами, но хорошими друзьями, которых объединяет любовь к общему делу. Все сотрудники обладают высокой квалификацией, что позволяет найти индивидуальный подход к каждому клиенту и поднять качество обслуживания на новый уровень. Мы работаем 24 часа в сутки и 7 дней в неделю, чтоб вы имели возможность выгодно торговать, успешно обменивать и надежно хранить средства на кошельке EXMO.
İş sırasında EXMO ekibinin üyeleri sadece meslektaş değil, ortak işe sevgi ile birleştirilen dost ta oldular. Bütün çalışanlar üst mesleki dereceye sahip olup her müşteriye özen göstererek hizmetleri yeni seviyeye getiriyorlar. Karlı bir şekilde ticaret yapabilip dövizi bozdurabilmeniz ve güvenli bir şekilde EXMO'daki cüzdanda para muhafaza edebilmeniz için 7/24 çalışmaktayız.
За час роботи фахівці команди EXMO стали не лише колегами, але й добрими друзями, яких об'єднує любов до спільної справи. Всі співробітники мають високу кваліфікацію, що дозволяє знайти індивідуальний підхід до кожного клієнта й підняти якість обслуговування на новий рівень. Ми працюємо 24 години на добу й 7 днів на тиждень, щоб ви мали можливість вигідно торгувати, успішно обмінювати й надійно зберігати кошти на гаманці EXMO.
  maxaviation.com  
Să participi la întâlnirea europeană din Madrid înseamnă ... ... să fii însoțit în rugăciune de frumusețea cântecelor și de profunzimea liniștii. … să te alături miilor de tineri din alte țări pentru a-ți întări credința și înțelegerea.
Überlegungen zum Pilgerweg des Vertrauens, Taizé – Kapstadt 2019Ntombekhaya, eine junge Südafrikanerin, hat von Februar bis Mai 2018 drei Monate in Taizé verbracht. Hier einige ihrer Überlegungen und Erwartungen bezüglich des bevorstehenden Treffens in Kapstadt: (...)
Cada tarde durante el encuentro europeo, el hermano Alois hablará a los participantes. Los textos se publicarán en esta página. Hermano Alois, Basel, Basilea, jueves noche 28 de diciembre de 2017 Hermano Alois, Basilea, domingo noche 31 de diciembre de 2017 (...)
Как и было объявлено на вечерней молитве 31 декабря 2017 года в Базеле, по приглашению митрополита Кемеровской епархии Русской Православной Церкви брат Алоис, несколько братьев и небольшая группа молодых людей отправятся в паломничество в этот далекий сибирский город на празднование (...)
歡迎青年人和各界人士光臨參與定期共融祈禱,詠唱泰澤讚頌之歌毋須報名(除另行註明外) 有關在香港舉行共融祈禱聚會的最新資訊,可參考facebook專頁https://www.facebook.com/Taizéhk 或 instagram "taizehk" 1.天主教聖多默宗徒堂 (祈禱會舊址:荃灣葛達二聖天主堂)自2017年11月起,原位於荃灣葛達二聖天主堂的共融祈禱聚會已遷往天主教聖多默宗徒堂舉行(日期及時間不變)。日期: 每月第一和第三週星期二9/4, 9/18; 10/2, 10/16; 11/6, 11/20; 12/4, 12/18;地址: (...)
  www.dolomitipark.it  
Pizzocco şi se termină cu lacul artificial Mis. O rută circulară uşoară vă oferă posibilitatea descoperirii unor medii sălbatice de mare interes natural, chiar şi pentru excursioniştii amatori. Panourile informative amplasate de-a lungul traseului vă oferă informaţii geologice, botanice şi faunistice, plimbarea dvs.
En la margen derecha del torrente Mis, el Val Falcina está cerrado en el suroeste por las paredes dolomíticas del Pizzocco y desemboca en el lago artificial del Mis. Se trata de un sendero fácil que permite a los excursionistas no expertos sumergirse en un entorno salvaje fascinante y de indudable valor natural. Los paneles situados al borde de la ruta contienen información geológica, botánica y sobre la fauna que hacen del paseo una oportunidad para mejorar nuestros conocimientos.
Situado no lado direito ortográfico do rio Mis, Val Falcina é delimitado a sudoeste pelas muralhas dolomíticas do Monte Pizzocco e termina no lago artificial Mis. Um caminho fácil oferece a oportunidade de descobrir ambientes selvagens de grande interesse naturalista mesmo para caminhantes não profissionais. As placas de informação colocadas ao longo do caminho contêm informação geológica, botânica e faunística para que durante a sua caminha tenha a oportunidade de expandir o seu conhecimento sobre o Parque.
يوجد على الجانب الأيمن المحاط بالجبال لتيار Mis، ويتم غلق Val Falcina من الجانب الجنوبي الغربي من خلال الحوائط الصخرية لـ Mt. Pizzocco ونهايات البحيرة الصناعية Mis. طريق دائري سهل يعطيك الفرصة لاكتشاف الحياة البرية للطبيعة المثيرة لاهتمام حتى غير المختصين. وتزودك اللوحات الإرشادية المنشرة على طول الطريق بالكثير من المعلومات الجيولوجية والنباتية والحيوانية، التي تحول جولتك إلى فرصة لزيادة معلوماتك حول المتنزه.
Βρισκόμενη στην ορογραφική δεξιά πλευρά του ρέματος Mis, η κοιλάδα Val Falcina κλείνει στο νοτιοδυτικό τμήμα από τα δολομιτικά τοιχώματα του Όρους Pizzocco και καταλήγει στην τεχνητή λίμνη Mis. Μια εύκολη δακτυλιοειδής διαδρομή δίνει στο μη ειδικευμένο πεζοπόρο την ευκαιρία να ανακαλύψει άγριους βιότοπους μεγάλου φυσιολατρικού ενδιαφέροντος. Οι πίνακες πληροφοριών τοποθετημένοι κατά μήκος της διαδρομής παρέχουν πληροφορίες για τη γεωλογία, τη χλωρίδα και την πανίδα, μετατρέποντας τον περίπατό σας σε μια ευκαιρία να αυξήσετε τις γνώσεις σας για το Πάρκο.
Val Falcina, gelegen aan de orogafische rechter oever van de Mis, wordt in het zuidwesten geflankeerd door de wanden van de Mt. Pizzocco en loopt door tot het kunstmatige meer Mis. Een eenvoudige rondwandeling geeft u de mogelijkheid om de wilde omgeving met haar prachtige natuur te ontdekken. Ook geschikt voor de onervaren wandelaar. Informatieborden langs de route geven informatie over geologie, flora en fauna geven u de mogelijkheid om uw kennis over over het park te verhogen.
A Mis vadpatak jobb partján a Val Falcinát a dél-nyugati oldalról a Pizzocco dolomitikus falai zárják, és a Mis mesterséges tóba torkollik. Könnyen megtehető ösvényről van szó, amely lehetővé teszi a nem tapasztalt kirándulók számára, hogy elmerüljenek egy lenyűgözően vadregényes és vitathatatlan természeti értékkel bíró környezetben. Az útvonal mellett található táblák ismertetik a környék geológiáját, növény- és állatvilágát, valamint lehetőséget adnak tudásunk fejlesztésére.
Położona orograficznie po prawej stronie strumienia Mis, Val Falcina jest zamknięta od strony południowo-zachodniej dolomitowymi ścianami Mt. Pizzocco i kończy się sztucznym jeziorem Mis. Ta łatwa trasa obwodowa stwarza okazję do odkrywania dzikiego środowiska, które ma wiele do zaoferowania także wędrowcom amatorom. Tablice wzdłuż szlaku dostarczają informacji na temat cech geologicznych, botanicznych i faunistycznych terenu dając okazję do wzbogacenia wiedzy o parku podczas spaceru.
Расположенная на правом орографическом берегу горной реки Мис, долина Валь Фальчина закрыта с юго-запада доломитовыми стенами горы Пиццокко (Pizzocco) и завершается искусственным озером Мис. Несложный кольцевой маршрут позволяет туристам любого уровня подготовки погрузиться в очаровательный и интересный мир дикой природы. Информационные щиты, установленные вдоль маршрута, содержат сведения о геологии, растениях и фауне, превращая вашу прогулку в возможность узнать много нового о парке.
Mis akarsuyunun sağ yamacında yer alan Val Falcina güneybatıda Pizzocco Dağı'nın dolomit duvarları ile çevrelenir ve yapay göl Mis'te sona erer. Zahmetsiz bir parkur, amatör yürüyüşçülere bile son derece ilgi çekici vahşi doğa yaşamlarını keşfetme fırsatı veriyor. Yol boyunca karşınıza çıkan bilgi panoları bölgenin jeolojik özellikleri, bitki örtüsü ve faunası hakkında bilgi vererek yürüyüşünüzü Park hakkındaki bilginizi arttırmak için bir fırsata dönüştürebilir.
  16 Treffer www.miss-sophies.com  
Voi, creaţioniştii care cred că pământul e plat, îmi provocaţi greaţă!
L'évolution de l'être humain est un FAIT! Avouez-le!
Ihr Flache-Erde-Kreationisten macht mich krank!
O seu criacionismo-de-terra-plana me dá nojo!
أنتم أيها المؤمنون بنظرية الخلق بحذافيرها تصيبونني بالغثيان!
Hoe zit het dan met de fossiele geschiedschrijving?
Bolestan sam od vas zemlja-je-ravna kreacionista!
  2 Treffer www.pdftoexcelonline.com  
Specialiștii noștri calificați sunt instruiți și experimentați în ceea ce privește nevoile dumneavoastră de piață - fie că este vorba de o pompă de vid, un compresor sau o suflantă gata de utilizare sau un sistem central de vid personalizat.
Busch offers the perfect solution for your market. Profit from more than 50 years of experience in providing the optimum solution wherever vacuum pumps, compressors and vacuum systems are demanded. Our qualified specialists are knowledgeable and experienced in your market needs – whether that be a ready-made vacuum pump, compressor or blower, or a customized central vacuum system.
Busch offers the perfect solution for your market. Profit from more than 50 years of experience in providing the optimum solution wherever vacuum pumps, compressors and vacuum systems are demanded. Our qualified specialists are knowledgeable and experienced in your market needs – whether that be a ready-made vacuum pump, compressor or blower, or a customized central vacuum system.
Busch offers the perfect solution for your market. Profit from more than 50 years of experience in providing the optimum solution wherever vacuum pumps, compressors and vacuum systems are demanded. Our qualified specialists are knowledgeable and experienced in your market needs – whether that be a ready-made vacuum pump, compressor or blower, or a customized central vacuum system.
Busch offers the perfect solution for your market. Profit from more than 50 years of experience in providing the optimum solution wherever vacuum pumps, compressors and vacuum systems are demanded. Our qualified specialists are knowledgeable and experienced in your market needs – whether that be a ready-made vacuum pump, compressor or blower, or a customized central vacuum system.
Busch offers the perfect solution for your market. Profit from more than 50 years of experience in providing the optimum solution wherever vacuum pumps, compressors and vacuum systems are demanded. Our qualified specialists are knowledgeable and experienced in your market needs – whether that be a ready-made vacuum pump, compressor or blower, or a customized central vacuum system.
Busch offers the perfect solution for your market. Profit from more than 50 years of experience in providing the optimum solution wherever vacuum pumps, compressors and vacuum systems are demanded. Our qualified specialists are knowledgeable and experienced in your market needs – whether that be a ready-made vacuum pump, compressor or blower, or a customized central vacuum system.
Компания Busch предлагает оптимальные решения для вашего рынка. Воспользуйтесь всеми преимуществами нашего более чем 50-летнего опыта в разработке оптимальных решений использования вакуумных насосов, компрессоров и вакуумных систем. Наши высококвалифицированные специалисты обладают необходимым опытом и знаниями вашего рыночного сектора, идет ли речь о готовом к эксплуатации вакуумном насосе, компрессоре, воздуходувке или о разработанной по специальному проекту центральной системе вакуумных насосов.
Busch offers the perfect solution for your market. Profit from more than 50 years of experience in providing the optimum solution wherever vacuum pumps, compressors and vacuum systems are demanded. Our qualified specialists are knowledgeable and experienced in your market needs – whether that be a ready-made vacuum pump, compressor or blower, or a customized central vacuum system.
Busch offers the perfect solution for your market. Profit from more than 50 years of experience in providing the optimum solution wherever vacuum pumps, compressors and vacuum systems are demanded. Our qualified specialists are knowledgeable and experienced in your market needs – whether that be a ready-made vacuum pump, compressor or blower, or a customized central vacuum system.
  12 Treffer www.powergym.com  
Suntem în căutarea unor planete de mărimea Pământului care să se afle la distanța optimă fața de steaua mamă, astfel încât temperatura de la suprafața lor să permită existența apei în stare lichidă. După cum bine știi, apa este un ingredient esențial pentru viață.
Ideally, we want to find planets just like Earth, since we know without a doubt that life can survive here. We are hunting for planets about the size of Earth that orbit at just the right distance from their star, where the temperature on the surface is suitable for liquid water. Which is an essential ingredient for life as we know it.
Idealerweise möchten wir Planeten wie die Erde finden, da wir ohne Zweifel wissen, dass das Leben hier bestehen kann. Wir jagen Planeten hinterher, die in etwa die Größe der Erde haben und im richtigen Abstand zu ihrem Stern stehen, so dass die Temperatur an der Oberfläche flüssiges Wasser ermöglicht. Das ist eine wesentliche Voraussetzung für Leben, wie wir es kennen.
Idealmente, queremos encontrar planetas iguales a la Tierra, dado que sabemos sin dudas que la vida puede sobrevivir aquí. Estamos buscando planetas del tamaño de la Tierra, aproximadamente, que se encuentren en órbita a la distancia adecuada de su estrella, donde la temperatura sobre la superficie es adecuada para la presencia de agua líquida, que es un ingrediente esencial para la vida tal como la conocemos.
Idealmente, vorremmo trovare pianeti simili alla Terra, dato che sappiamo con certezza che qui ci può essere vita. Siamo alla caccia di pianeti che abbiano le dimensioni della Terra, che orbitino alla giusta distanza dalla loro stella-madre, e la cui temperatura di superficie sia adatta ad ospitare acqua, ingrediente essenziale per la vita – almeno la forma di vita che conosciamo!
Portanto, idealmente, gostaríamos de encontrar planetas tal e qual a Terra, já que sabemos, sem sombra de dúvida, que a vida existe e sobrevive por cá. Assim, procuramos planetas com dimensões semelhantes ao nosso, que girem em volta da sua estrela a uma distância correta, que permita que a temperatura à superfície seja compatível com a existência de água líquida - um ingrediente essencial para a vida tal como a conhecemos.
Het liefst vinden we planeten zoals de Aarde, omdat we zeker weten dat leven hier kan bestaan. We zoeken naar planeten zo groot als de Aarde, die op de juiste afstand om hun ster draaien, waar de temperatuur op het oppervlak precies zo is om vloeibaar water te maken. Vloeibaar water is een van de belangrijkste ingrediënten voor het ontstaan van leven, voor zover we weten.
Ze všeho nejvíc ale chceme najít planety, které jsou přesně jako Země, protože bez jakýchkoliv pochyb víme, že zde se život udrží. Hledáme tedy planety, které mají velikost podobnou Zemi a které obíhají přesně ve správné vzdálenosti od své hvězdy. Správná vzdálenost je ta, kdy teplota na povrchu planety umožňuje výskyt vody v kapalném skupenství.
  www.sportslegacy.org.hk  
Specialiștii noștri din echipa de asistenţă clienţi le oferă clienţilor reparaţiilor rulmenţilor din industria aeronautică informaţiile de care au nevoie pentru a-și gestiona programul încărcat. Oferim, de asemenea, acces timp de 24 de ore când clientul nostru se înregistrează în Timken Direct, funcţie care include starea comenzii de reparare și informaţiile privind livrarea.
Nos spécialistes du service à la clientèle fournissent à nos clients la réparation des roulements pour l’aérospatiale avec les informations dont ils ont besoin afin de gérer leur planification serrée. Nous fournissons aussi un accès 24 heures sur 24 lorsque nos clients sont inscrits à Timken Direct, qui se caractérise par le statut des commandes de réparation, ainsi que par les informations d’expédition.
Unsere Kundendienstspezialisten liefern Kunden von Reparaturdiensten an Wälzlagern für die Luft- und Raumfahrt die zur Verwaltung ihrer hektischen Terminkalender benötigten Informationen. Außerdem bieten wir unseren Kunden Zugang rund um die Uhr, wenn sie sich bei Timken Direct anmelden, wo sie den Status des Reparaturauftrags überprüfen und Lieferinformationen einsehen können.
I nostri esperti offrono, ai clienti che necessitano di riparazioni dei cuscinetti del settore aerospaziale, le informazioni di cui necessitano in tempi brevi. Inoltre, forniamo l’accesso 24 ore su 24 quando i nostri clienti si registrano su Timken Direct, che comunica lo stato dell’ordine di riparazione e le informazioni di spedizione.
Nossos especialistas em serviço ao cliente fornecem aos clientes de reparo de rolamentos aeroespaciais as informações necessárias para o gerenciamento de suas agendas lotadas. Também oferecemos acesso 24 horas quando nossos clientes se inscrevem no Timken Direct, que contém o status das ordens de reparo e as informações de envio.
Nasi specjaliści biura obsługi klienta zapewniają klientom korzystającym z naprawy łożysk na potrzeby lotnictwa wszelkie informacje, których potrzebują do zarządzania napiętym harmonogramem pracy. Zapewniamy także całodobowy dostęp dla klientów, którzy zarejestrują się na platformie Timken Direct, na której mogą sprawdzać stan realizacji zamówienia i informacje o przesyłkach.
  2 Treffer about.pinterest.com  
Dacă te afli (sau știi pe cineva care se află) într-un episod depresiv cu gânduri de sinucidere, e important să știi că poți primi ajutor. Contactează National Suicide Prevention Lifeline pentru consiliere confidențială la numărul 1-800-273-TALK (8255) sau la www.suicidepreventionlifeline.org.
Pokud znáte někoho, kdo je emočně nestabilní nebo uvažuje o sebevraždě, pamatujte, že můžete požádat o pomoc. V USA můžete kontaktovat Národní linku prevence na telefonním čísle 1-800-273-TALK (8255) a získat psychologickou pomoc nebo se podívat na webové stránky www.suicidepreventionlifeline.org .
Hvis du, eller nogen du kender, er i deprimeret sindsstilstand eller tænker på selvmord, skal du vide, at hjælpen er nær. Hvis du har brug for fortrolig krisehjælp, kan du til enhver tid kontakte Livslinien på 70 201 201 eller på www.livslinien.dk.
Jos olet ahdistunut tai harkitset itsemurhaa tai tiedät jonkun muun olevan tällaisessa tilanteessa, muistathan, että apua on saatavilla. Jos tarvitset luottamuksellista kriisiapua, voit ottaa yhteyttä Suomen Mielenterveysseuraan numerossa 01019 5202 ja osoiteessa www.mielenterveysseura.fi.
यदि आप खाने से जुड़े विकारों से संघर्ष कर रहे हैं, तो राष्ट्रीय खाने के विकारों संबंधी संघ हेल्पलाइन से 1-800-931-2237 पर या www.nationaleatingdisorders.org से संपर्क करने पर विचार करें।
Ha te vagy egy ismerősöd érzelmi válságba került, vagy öngyilkosságon gondolkozik, szeretnénk, ha tudnátok: van segítség. Bizalmas krízistanácsadásért mindig hívhatod a Magyar Lelki Elsősegély Telefonszolgálatok Szövetségét a 06 80 505 505 telefonszámon, illetve megtalálhatod őket az interneten, a www.sos505.hu weboldalon.
Hvis du eller noen du kjenner er i følelsesmessig ubalanse eller vurderer å begå selvmord, vit at det finnes hjelp å få. Du kan kontakte Mental Helse og få fortrolig krisehjelp på 116 123 og på mentalhelse.no.
Pinterest är en plats för inspiration och vi anser att detta syfte kommer i skymundan när farligt beteende främjas. Vi tillåter inte någonting som främjar självskadebeteende, ätstörningar eller tungt narkotikamissbruk.
หากคุณหรือคนรู้จักของคุณกำลังเศร้าโศกหรือคิดถึงการฆ่าตัวตาย โปรดทราบว่ายังมีความช่วยเหลือสำหรับคุณ ติดต่อรับคำปรึกษาเกี่ยวกับสภาวะวิกฤติส่วนบุคคลได้ที่หมายเลข 1667 และเว็บไซต์กรมสุขภาพจิตที่ www.dmh.go.th/1667/
Nếu bạn hoặc người nào đó mà bạn biết đang bị trầm cảm hoặc đang nghĩ đến chuyện tự vẫn, xin biết rằng luôn có sẵn trợ giúp. Bạn có thể liên hệ với National Suicide Prevention Lifeline để được tư vấn bí mật theo số 1-800-273-TALK (8255) và www.suicidepreventionlifeline.org .
Jika anda atau seseorang yang anda kenali sedang mengalami gangguan emosi atau terfikir untuk membunuh diri, sila maklum bahawa bantuan boleh didapati. Anda boleh menghubungi Talian Hayat Pencegahan Bunuh Diri Nasional untuk kaunseling sulit di 1-800-273-TALK (8255) dan www.suicidepreventionlifeline.org.
Kung ikaw o ang isang kakilala ay depressed o nag-iisip na magpakamatay, tandaan na may makukuhang tulong. Maaari mong kontakin ang National Suicide Prevention Lifeline para sa confidential counseling sa 1-800-273-TALK (8255) at sa www.suicidepreventionlifeline.org.
  9 Treffer www.aatc.tw  
Jurnaliștii străini și publicul internațional continuă să fie curioși de secretele partidului nostru. Suntem mulțumiți de acest lucru, deoarece cu cât sunt mai multe persoane care ne susțin, cu atât mai bine.
Les journalistes étrangers et le public international continuent d’être curieux de connaître tous les tenants et aboutissants de notre parti. Nous en sommes heureux, car plus les gens nous soutiennent, mieux c’est. Un parti pour les animaux néerlandais solide et réussi est important tant pour les animaux aux Pays-Bas qu’en dehors de notre pays. Et cela sert comme bon exemple pour les autres.
Ausländische Journalisten und das internationale Publikum finden unsere Partei für die Tiere nach wie vor kurios. Das ist völlig in Ordnung, denn je mehr Menschen sich für uns interessieren, desto besser. Eine starke und erfolgreiche niederländische Partei für die Tiere ist wichtig für die Tiere in den Niederlanden und über deren Grenzen hinaus. Ein gutes Beispiel für andere.
Los periodistas extranjeros y el público internacional siguen siendo curiosos sobre los acontecimientos alrededor de nuestro partido. Estamos muy contentos por esto, porque cuantas más personas que nos apoyan, mejor. Un fuerte y exitoso Partido Holandés para los Animales es importante para los animales, tanto dentro como fuera de los Países Bajos. Sirve también Como un buen ejemplo para los demás.
Giornalisti stranieri ed il pubblico internazionale continuano ad essere curioso di sapere i dettagli del nostro partito. Siamo soddisfatti di ciò, perché più gente ci sostiene, meglio è. Un partito animalista olandese forte e di successo è importante per gli animali sia all’interno che all’esterno dei Paesi Bassi. Serve come un buon esempio per gli altri.
Os jornalistas estrangeiros e o público internacional continuam curiosos sobre os prós e contras do nosso partido. Estamos satisfeitos com isso, porque quanto mais pessoas nos apoiam, melhor. Um partido para os animais holandês forte e bem sucedido é importante para os animais dentro e fora dos Países Baixos. Ele serve como um bom exemplo para os outros.
يستمر فضول الصحفيين الأجانب والرأي العام الدولي حول خصوصيات وعموميات حزبنا. ونحن سعداء بهذا، لأنه كلما تزايد عدد الناس الذين يدعموننا، كلما أفضل. الحزب الهولندي لأجل الحيوانات القوي والناجح هو مهم للحيوانات داخل وخارج هولندا على حد سواء. إنه مثال جيد للآخرين.
We reizen regelmatig naar het buitenland om lezingen te geven en te helpen met het oprichten van zusterpartijen. Samen hebben we de historische kans om het onderwerp dierenrechten overal ter wereld op politieke en parlementaire agenda’s te zetten. Naast de morele steun van dierenbeschermers in andere landen hebben we ook financiële steun nodig. We willen niet alleen de Nederlandse Partij voor de Dieren zijn, maar het liefst ook een bron van inspiratie voor anderen om recht te doen aan dieren die zich waar dan ook ter wereld bevinden.
Иностранные журналисты и международная публика продолжают с интересом наблюдать за развитием нашей партии. Нам это только на руку, чем больше людей оказывают нам поддержку, тем лучше. Сильная и успешная голландская партия для животных необходима животным как внутри, так и за пределами Нидерландов. Она послужит хорошим примером для остальных.
  www.imo.es  
Pachetul de instruire BUMP vizează urbaniștii, responsabilii pentru mediu și pe cei din departamentele tehnice chemați pentru a planifica și gestiona mobilitatea durabilă în zonele urbane și peri- urbane în orașe cu o populație variind între 40.000-350.000.
Das BUMP Trainingspaket richtet sich an kommunale Beschäftigte aus Stadtplanung, Umweltschutz und Technischen Diensten, die aufgerufen sind, Entwicklung und Management nachhaltiger Mobilität in verstädterten Räumen von Kommunen mit einer Bevölkerung von 40.000 bis 350.000 Einwohnern zu fördern.
El paquete formativo de BUMP esta dirigido a encargados de la planificacion urbana de las ciudades, así como a los responsables y tecnicos en medioambiente dentro de la administración, en ciudades y municipios cuyo rango de población vaya desde 40.000 hasta 350.000 habitantes.
Обучителният пакет на BUMP е предназначен за проектанти, еколози и технически експерти, които планират и управляват устойчивата мобилност в градските и крайградските зони на градове с население между 40.000 и 350.000 жители.
Balík školení BUMP je cílen na úředníky zabývající se regionálním rozvojem a životním prostředím, kteří mají plánovat a řídit udržitelnou městskou mobilitu ve městech a příměstských oblastech s velikostí města od 20.000 do 350.000 obyvatel.
A BUMP tréning csomagja a várostervezők, környezeti és műszaki munkatársak számára készült, azzal a céllal, hogy segítse a 40.000 és 350.000 lakosú városok fenntartható mobilitás tervezését és a megvalósítását városi és városkörnyéki összefüggésben.
Pakiet szkoleniowy BUP skierowany jest do planistów i urbanistów a także specjalistów ds. infrastruktury i środowiska w miastach średniej wielkości (40000 – 35000 mieszkańców), których zadaniem jest planowanie zrównoważonej mobilności i transport na obszarach miejskich i podmiejskich.
  69 Treffer www.biogasworld.com  
În timpul celui de al doilea război mondial, armata cehă a staţionat în această biserică, şi, în acelaşi timp, artiştii au restaurat mare parte. La origini biserica aparţine de mănăstirea benedictină, însă acum ţine de Biserica Husită Cehoslovacă.
Durante la Seconda Guerra Mondale, l’esercito ceco stazionò in questa chiesa mentre alcuni artisti restauravano buona parte della stessa. Originariamente si trattava di una chiesa dei Benedettini, ma oggi appartiene alla chiesa hussita cecoslovacca.
Durante a 2ª Guerra Mundial, o exército checo instalou-se nesta igreja e, ao mesmo tempo, os artistas restauraram a maior parte dela. Originalmente uma igreja de um Mosteiro Beneditino, pertence agora à Igreja Hussita Checoslovaca.
Tu se nalaze i prekrasne stropne slike koje prikazuju scene iz života Sv. Nikole i svetoga Benedikta, te prekrasan luster. Južna fasada je ukrašena figurama svetaca. Ukrašena je bijelim štukaturama, te je prozvana, svadbena torta, te je klasičan primjer barokne arhitekture Praga.
Toisen maailmansodan aikana Tsekin armeija oli asemissa tässä kirkossa, ja samalla taiteilijat restauroivat sitä todella paljon. Alunperin kirkko oli Benediktiiniluostari, nyt se kuuluu Tsekkoslovakian Hussilaiskirkkoon.
A II. világháború idején, a cseh hadsereg ebben a templomban állomásozott, és ezzel egy időben művészek restaurálták a nagy részét. A templom eredetileg egy bencés rendi apátság volt, amely most a Csehszlovák Huszita Egyházhoz tartozik.
Per Antrąjį Pasaulinį karą Čekų armija apsistojo šioje bažnyčioje ir tuo pačiu metu, menininkai sugebėjo didžiąją dalį bažnyčios atrestauruoti. Pradžioje priklausiusi Benediktų Vienuolynui, ji dabar priklauso Čekoslovakų Husitų bažnyčiai.
Podczas Drugiej Wojny Światowej Czeska armia stacjonowała w tym kościele, a w tym samym czasie artyści przywrócili sporą jego część. Pierwotnie kościół Zakonu Benedyktynów, obecnie należy do czechosłowackiego Kościoła Husyckiego.
İkinci Dünya Savaşı sırasında Çek ordusu bu kilisede konuşlanmış ve aynı zamanda sanatçılar kiliseyi büyük ölçüde onarmışlardır. Kuruluşunda Benedictine Manastırı’na dahil olan kilise, şimdi Çekoslovak Hussite Kilisesine aittir.
IIgnacs Placers izveidoja Svētā Nikolasa vara statuju, kura raugās lejup no augstā altāra. Lieliskais doms ir 18 m (59 pēdu) augsts, augstāks nekā Petrin tornis. Rokoko stila kanceli ar eņģeļiem un ķerubiem 1765. gadā izveidoja Peters un Rihards Prahneri.
  3 Treffer program.stockholmpride.org  
Indoor Mix e un pachet surpriză, 5 în 1, ce conține cinci sortimente minunate de plante de interior. Ca și cu o cutie de cadouri, nu știi niciodată ce primești. :-) În Indoor Mix vei găsi plante Indica pure, hibrizi Indica/Sativa și plante din specia Sativa.
Indoor Mix est un mélange de 5 variétés merveilleuses dans un seul paquet-surprise. C'est comme une boîte de chocolats - on ne sait jamais sur quoi on va tomber! ;-) Cette sélection devrait vous fournir une bonne production facilement gérable, pour donner vie à votre jardin d'intérieur. Cette sélection peut s'adapter à tous types de culture!
Für Indoor Mix haben wir eine feine Auswahl von fünf wunderbaren Drinnen-Varietäten zusammengerollt zu einem entzückenden Überraschungspaket! Genau wie eine Schachtel Pralinen: man weiß nie was man bekommt! ;-) Indoor Mix bietet eine fabelhafte Mischung von Indica, Hybride, und Sativa Varietäten. Diese abwechslungsreiche Auswahl ist wirklich äußerst preiswert!
Indoor Mix es una selección de cinco maravillosas variedades de cultivo en interior, envueltas en un delicioso paquete sorpresa. Como con una caja de bombones, nunca sabes qué te va a tocar. Indoor Mix te ofrece una fabulosa selección de variedades Indica puras, híbridos indica/sativa y sativa. Esta variada selección tiene una excelente relación calidad-precio.
L'Indoor Mix è una selezione di cinque delle nostre meravigliose varietà indoor di marijuana, tutte assieme in un fantastico pacchetto a sorpresa! E, come in un regalo, non sai mai cosa riceverai. L'Indoor Mix consiste in un favoloso assortimento di varietà pura indica, ibridi indica/sativa e pura sativa. Questa selezione di differenti varietà di cannabis, è davvero un'occasione a prezzo stracciato!
A Indoor Mix é uma selecção de cinco maravilhosas variedades internas enroladas em um pacote de surpresa encantador! Como uma caixa de chocolates, você nunca sabe o que você vai receber. ;-) a Indoor Mix é uma escolha fabulosa de indica puro, indica/sativa híbrido, e estirpes de sativa. Esta selecção variada realmente é o valor excelente do seu dinheiro!
Nirvana's Indoor Mix is een selectie van vijf fantastische wietsoorten, samengebald in één superverpakking! Forrest zei het al, “It's like a box of chocolates, you never know what you're going to get.” ;-) Indoor Mix biedt je een uitgebreide keuze van willekeurig gemengde indica- en indica/sativa-zaden. Een gevarieerde selectie waarmee je zeker waar voor je geld krijgt!
Indoor Mix valloittava lajitelma viittä sisäkasvia, jotka on jalostettu yhdeksi miellyttävksi yllätykseksi! Aivan kuten konvehtirasia, et tiedä koskaan mitä käteen sattuu. ;-) Indoor Mix tarjoaa sinulle hienon valikoiman indicaa, indica/sativa-risteytystä ja sativoita. Tämä sekoitus antaa rahoillesi paljon vastinetta!
Indoor Mix jest zestawem pięciu wspaniałych nasion marihuany indoors zwiniętych w jedną zaskakującą, zachwycającą paczkę! Jak pudełko czekoladek, nigdy nie wiesz co Ci się trafi ;-) Indoor Mix umożliwia Ci bajeczną możliwość czystej Indica, mieszanki Indica/Sativa oraz odmiany Sativa. Ten zestaw różnorodnych konopi ma także wspaniałą cenę!
Indoor Mix получен путем селекции из пяти потрясающих сортов для закрытого грунта. Чудесный сюрприз для любого ценителя! Как в коробке конфет ассорти, никогда не знаешь, что тебя ждет. ;-) Indoor Mix – это великолепное сочетание чистой индики, гибрида индики/сативы и сативы. Этот набор действительно оправдает любые ожидания!
Nirvana Indoor Mix är vår egen hemliga låda för inomhusodling, med fem olika sorter, av Indica, Sativa, och Indica/Sativa-hybrider. Som en liten låda med exklusiva praliner. Indoor Mix ger dig sannerligen valuta för dina surt förvärvade slantar!
  www.bresor.be  
Într-o încercare de a capta și convinge imaginația și facultățile raționamentului, Coranul explică în detaliu oceanele și râurile, copacii și plantele, păsările și insectele, animalele sălbatice și domestice, munții, văile, expansiunea cerurilor, corpurile cerești și universul, peștii și viața acvatică, anatomia umană și biologia, civilizația umană și istoria, descrierea paradisului și a iadului, evoluția embrionului uman, misiunile tuturor profeților și a mesagerilor și scopul vieții pe Pământ.
L’Islam est le témoin que Dieu est Dieu Tout-Puissant, le Dieu, Celui qui n’a pas de partenaires. L’Islam reconnait l’existence des anges qui ont été envoyés avec le devoir d’apporter les révélations aux prophètes, en leur apportant le message en contrôlant les vents, les montagnes, les océans, et de prendre la vie à ceux que Dieu avait décidé qu’ils devraient mourir. L’Islam reconnait que tous les prophètes et messagers de Dieu Tout-Puissant étaient bons et que tous les hommes ont été envoyés par Dieu Tout-Puissant, en reconnaissant qu’il y aura un jour un jugement final pour toutes les créatures. L’Islam reconnait que tout bien et mal ont été fournis par Dieu Tout-Puissant. Enfin, l’Islam reconnait qu’il y aura certainement une résurrection après la mort.
Ma quant’è un “po’ di tempo”? Quanto tempo è passato da quando avevate una testa piena di capelli? Quanto tempo fa avevate tutti i capelli neri? Avete acciacchi e dolori alle ginocchia, gomiti e in altre parti del corpo. Quanto tempo fa eravate soltanto dei bambini? Correndo e giocando senza badarci. Quanto tempo fa? Era ieri. E voi morirete domani. Allora, quanto tempo ancora volete aspettare?
Pensem apenas na possibilidade de tudo isto ser verdade. Não concordariam que este livro é bastante profundo? E único, para não dizer mais? Seriam suficientemente honestos para dizer isso? Claro que seriam, se fossem honestos. E o são. Dentro de vocês mesmos, têm que chegar a essa conclusão. Muitos outros não Muçulmanos chegaram à mesma conclusão. Pessoas como Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, Napoleão Bonaparte e Winston Churchill, para citar apenas algumas. Eu poderia continuar a citar muitas mais… Todas chegaram à mesma conclusão, quer tivessem abertamente aceitado o Islam ou não. Chegaram a essa conclusão – de que não há outro livro no mundo tão profundo como o Alcorão, uma fonte de sabedoria e cura e orientação.
Το Ισλάμ είναι απλό: να μαρτυρά ότι δεν υπάρχει κανένας άλλος να λατρεύεται εκτός από τον Παντοδύναμο Θεό. Αν ζητούσα σε κάποιον από εσάς να μαρτυρήσει ότι ο πατέρας του είναι ο πατέρας του - πόσοι από εσάς θα έλεγαν, «Ναι, ο πατέρας μου είναι ο πατέρας μου· Ο γιος μου είναι ο γιος μου· Η γυναίκα ή ο άντρας μου είναι η γυναίκα ή ο άντρας μου· Είμαι αυτός που είμαι.» Τότε πώς γίνεται να διστάζετε να μαρτυρήσετε ότι ο Παντοδύναμος είναι Ένας και ο Παντοδύναμος Θεός είναι ο Ένας και Μοναδικός, και ότι ο Παντοδύναμος Θεός είναι ο Κύριός σας και ο δημιουργός σας; Γιατί είναι αλαζονικό να το κάνετε αυτό; Είστε ένδοξοι; Μήπως κατέχετε κάτι που ο Θεός δεν κατέχει; Ή, είστε σε σύγχυση; Αυτό είναι το ερώτημα που πρέπει να κάνετε στον εαυτό σας.
全能の神を除いて崇拝されるどれもありませんことを 証言する:イスラム教は簡単です。私はあなたの父が あなたの父である証人を負担するあなたのいずれか を尋ねた場合 - あなたの多くが言うか、「はい、私の父 は私の父です。私の息子は私の息子です。私の妻は私 の妻です。私は私が誰だ。」そして、それはあなたが全 能の一つであり、全能の神は唯一のものであり、全能 の神があなたの主とあなたの創造者である証人を負 担することを躊躇していることですか?なぜあなたは これを行うには傲慢がありますか?あなたは輝かしい されていますか?あなたは神が所有していない何か を持っていますか?または、あなたは混乱しています か?それはあなた自身を依頼する必要があり質問で す。
Islam is eenvoudig: om te getuig dat daar niemand anders is om aan te bid behalwe die Almagtige God. As ek van julle gevra om te getuig dat jou pa vel jou vader is - hoeveel van julle sou sê: “Ja, my pa is my pa; My seun is my seun; My vrou is my vrou; Ek is wie ek is.” Dan hoekom huiwer jy om te getuig dat die Almagtige die Een is en die Almagtige God die enigste Een is en dat die Almagtige God jou Here en jou skepper is? Hoekom is jy arrogant om dit te doen? Is jy heerlike? Het jy iets wat God nie in besit neem nie? Of is jy verward? Dit is die vraag wat jy het om jouself te vra.
Ако имате шанса да действате по съвест и съгласно законите на Бог, ще го направите ли? Ако имате шанса да помолите Бог да приеме най- доброто от делата ви, ще го направите? Ако сте имали шанса да направите това преди да умрете, и си мислите, че ще умрете тази нощ, бихте ли се колебали да свидетелствате, че има само един Бог? Ако си мислите, че ще умрете тази нощ и че пред вас е раят и в зад вас гори адския огън, ще се колебаете ли да свидетелствате, че Мохамед е последният пратеник на Бога и Печат на всички пророци? Вие няма да се поколебаете да свидетелствате, че вие сте един от тези, които биха искали да бъдат записани в книгата на Бога, както тези, които Му се поверяват!
Mutta, ajattelet eläväsi jonkun aikaa. Ja tietenkin, et ole valmis rukoilemaan joka päivä! Se johtuu siitä, että ajattelet eläväsi jonkun aikaa. Mutta kuinka paljon on ‘jonkun aikaa?’ Kuinka kauan on siitä, että sinulla oli koko pää täynnä hiuksia? Kuinka kauan on siitä, että kaikki hiuksesi olivat mustia? Sinulla on särkyjä ja kipuja polvissasi ja kyynärpäissäsi ja muissa paikoissa! Kuinka kauan on siitä, että olit lapsi, juoksemassa ja leikkimässä ilman huolta? Kuinka kauan siitä on? Se oli eilen! Kyllä. Ja tulet kuolemaan huomenna. Joten kuinka kauan haluat odottaa?
Bare tenk at hvis alt dette var sant. Ville du være enig i at denne boken er ganske dyp? Og ikke minst, unik? Ville du vært ærlig nok til å si det? Selvfølgelig ville du, hvis du var ærlig. Og du er. Inni deg selv er du nødt til å trekke den konklusjonen. Mange andre ikke-muslimer trakk samme konklusjon. Mennesker som Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, Napoleon Bonaparte og Winston Churchill, for å nevne et par. Mange andre, og jeg kunne fortsette og fortsette. De trakk samme konklusjon. Enten de aksepterte Islam åpent, eller ikke. De trakk samme konklusjon – at det ikke er noen annen form for litteratur i verden, som er like dyp som Koranen, en kilde av visdom, helbredelse og retning.
Gdybyś miał szansę, aby zrobić to w zgodzie z własnym sumieniem, i żyć w zgodzie z Bogiem, zrobiłbyś to? Gdybyś miał szansę, aby poprosić Boga o zaakceptowanie najlepszego z twoich czynów, zrobiłbyś to? Jeśli miałbyś okazję to zrobić, zanim byś umarł, a wiedziałbyś, że umrzesz tej nocy, to czy wahałabyś się dać świadectwo, że istnieje tylko jeden Bóg? Jeśli wiedziałbyś, że umrzesz tej nocy i że przed tobą jest raj, a i za plecami jest ogień piekła, to czy wahałbyś się dać świadectwo, że Mahomet jest ostatecznym posłańcem Boga i przedstawicielem wszystkich proroków? Nie zawahałbyś się dać świadectwa, że jesteś jednym z tych, którzy chcieliby być zapisani w księdze Boga jako ci, którzy się poddali.
Ислам прост: он состоит в свидетельстве о том, что нет никого, кроме Всемогущего Бога. Если бы я попросил вас свидетельствовать о том, что ваш отец – это ваш отец, сколько бы человек сказало: «Да, мой отец – это мой отец, мой сын – это мой сын, моя жена – это моя жена, а я – это я»? Так почему же вы не можете свидетельствовать о том, что Всевышний – один, и что нет никого, кроме него, что он ваш Бог и ваш Создатель? Откуда в вас эта надменность? Разве над вашей головой светится нимб? Разве у вас есть что-то, чего нет у Бога? Или же вы запутались? Вот тот вопрос, который вам следует задать самим себе.
Само размислите када би све ово било истина. Да ли бисте се сложили да је ова књига прилично темељна? И у најмању руку јединствена? Да ли бисте били довољно искрени да то кажете? Наравно да бисте, ако сте искрени. А јесте. Са самим собом, ви треба дођете до тог закључка. Многи други не Муслимани су дошли до истог закључка. Људи као што је Бенџамин Френклин, Томас Џеферсон, Наполеон Бонапарта, и Винстон Черчил, да набројимо неколико. Много више и могао бих да идем даље, и даље, и даље. Они су дошли до истог закључка. Било да су отворено прихватили Ислам, или не. Дошли су до тог закључка – да нема друге литературе на свету тако темељне као што је Куран, извор мудрости и исцељења и правца.
İslam’ın en önemli kuralı, tek Tanrının olduğu fikrini korumaktır. Yani Allaha herhangi bir şeyi ortak kabul etmeyin. Tanrı ile birlikte bir şey ibadet değil. Mümin, rahipler ya da din adamlarının ya da azizlerin şefaatı olmadan doğrudan Tanrı’ya tapıyor. Tanrı hakkında bir şey söylemek doğru olmaz, buna hakkın yok. “Bir baba, bir oğul, bir kızı, bir anne, bir amca, bir teyze, mütevelli bir yönetim kurulu var” diye söylemek doğru değil. Tanrı hakkında bir şey söylemek doğru olmaz, buna hakkın yok. Tanıklık yaparken, kendini mahkum ediyorsun. İstediğin cümleyi alırsın. Barış ve cennete ya da kafa karışıklığına, hayal kırıklığı, cehennem ve cezaya kendinizi mahkûm ediyorsunuz. Kendini mahkum ediyorsun.
Іслам простий: він свідчить про те, що немає нікого, крім Всемогутнього Бога. Якби я попросив вас свідчити про те, що ваш батько - це ваш батько, скільки б людей сказало: «Так, мій батько - це мій батько, мій син – це мій син, моя дружина – це моя дружина, а я – це я»? Так чому ж ви досі сумніваєтеся про те, що Всевишній - один, і що немає нікого, крім нього, що він ваш Бог і ваш Творець? Звідки у вас ця гордовитість? Хіба над вашою головою світиться німб? Хіба у вас є щось, чого немає у Бога? Чи ви заплуталися? Ось те питання, яке вам слід задати самим собі.
Lakini, unadhani wewe utaishi kwa muda. Na bila shaka, huwezi kuwa tayari kuomba kila siku! Hii ni kwa sababu unafikiri wewe utaishi sana. Lakini sana ni kiasi gani ‘Bado kitambo kidogo?’ Ilichukua Muda gani kuwa na kichwa uliojaa na nywele? Ilichukua Muda gani kuwa na nywele yako zote zikiwa nyeusi? Umekuwa na uchungu katika magoti yako na mikono na katika maeneo mengine! Muda gani tangu ulipokuwa tu mtoto, kukimbia na kucheza bila kujali? Muda gani hiyo? Ilikuwa ni jana tu! Ndiyo. Na wewe unaenda kufa kesho. Hivyo kwa muda gani unataka kusubiri?
متوجہ کرنے تصور سے قائل کرنےاور غور و فکر کے قابل کرنے کے لئے قرآن بہت گہرائی میں اور بڑے خوبصور ت انداز میں وضاحت کرتا ہے سمندروں اور دریاؤں کی، درختوں اور پودوں کی، پرندوں اور کیڑے مکوڑوں کی، جنگلی اور پالتو جانوروں کی، پہاڑوں، وادیوں، جنت کے وسیع و عریض ہونے کی، فرشتوں اور کائنات کی، مچھلیوں اور پانی کی مخلوق کی، انسانی اعضاء اور علم نباتات کی، انسانی معاشرے اور تاریخ، انسانی پیدائش کے عمل کی، تفصیل جنت اور دوزخ کی، انسانی افزائش کی، تمام رسولوں اور پیغمبروں کے کام کی، زمین پر زندگی کے مقصد کی۔ تو کیسے ایک چرواہا لڑکا، ریگستان میں پیدا ہونے والا، جوبغیر پڑھے لکھے بڑھا ہوا اور پڑھ نہیں سکتا – کیسے وہ ان سب چیزوں کی وضاحت کرسکتا ہے جن کا کبھی اس پر انکشاف ہی نہیں ہوا تھا ۔
Isalm jeri pe Olorun alagbara julo ni Olorun, Olorun kan soso, Oun nikan ti ko l’obakan. Islam jeri pe awon malaika wa ti a ran jade pelu ise ifihan si awon anabi. Gbigbe awon ise iranse lo fun awon anabi. Di dari awon afefe, awon oke nla, awon okun, ati gbigba emi awon ti Olorun ni akoko won ti to lati ku. Islam jeri pe gbogbo awon anabi ati ojise Olorun je eniyan olododo. Ati wi pe a ran won jade lati odo Olorun oba lati so fun gbogbo eniyan gbe ojo idajo kan nbo fun gbogbo eda. Islam jeri pe, ati ibi ati ire gbogbo wa ni ikawo Olorun atobiju. Ni akotan, Islam jeri pe dajudaju igbende (ajinde) nbe lehin iku.
  3 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
„Dragi copii, azi în mod special vă invit la rugăciune. Rugaţi-vă, copilaşilor, ca să înţelegeţi cine sunteţi şi încotro trebuie să mergeţi. Fiţi purtători ai Veştii celei Bune şi oameni ai speranţei. Fiţi iubire pentru toţi cei care sunt fără iubire.
“Queridos filhos, hoje neste dia de graças Eu desejo que os seus corações tornem-se como a gruta de Belém, na qual nasceu o Salvador do Mundo. Eu Sou a Mãe de vocês, que os ama com amor imenso e se preocupa com vocês, por isto filhos Meus abandonem-se à Mãe para que assim Eu possa apresentar os seus corações e as suas vidas diante do pequeno Jesus, porque somente assim filhos meus os seus corações serão a testemunha de Deus em vocês. Permitam a Deus que ilumine a vida de vocês com a Luz e os seus corações com a Alegria para iluminarem todos os dias da vida de vocês e de serem exemplos de verdadeira alegria para os outros, para aqueles que vivem na escuridão e não estão abertos a Deus e as suas graças. Obrigada por terem respondido ao Meu chamado. ”
“Lieve kinderen, Bid in deze tijd van genade en vraag de voorspraak van alle heiligen die al in het licht zijn. Mogen zij voor jullie van dag tot dag een voorbeeld en een aansporing op de weg van je bekering zijn. Mijn lieve kinderen, wees je ervan bewust dat je leven kort is en voorbij zal gaan. Smacht daarom naar de eeuwigheid en bereid jullie harten daar in gebed op voor. Ik ben met jullie en spreek voor ieder van jullie ten beste bij mijn Zoon, vooral voor degenen die zich aan mij en mijn Zoon toegewijd hebben. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om elke dag vir God te kies. My liewe kinders, jy praat baie oor God, maar deur jou manier van lewe getuig jy daarvan maar weinig. Besluit daarom, my liewe kinders, jou te bekeer, sodat jou lewe opreg is teenoor God. Dan getuig jy deur die opregtheid van jou leefwyse van die skoonheid wat God jou gegee het. My liewe kinders, ek nodig jou weer uit 'n besluit te neem om te bid, want deur die gebed kan jy jou bekering waarmaken. Almal sal in eenvoud gaan lyk op 'n kind, dat oop vir die liefde van die Vader. Dankie dat jy aan my oproep gevolg gegee het. ”
"Rakkaat lapset! Tänään kutsun teitä erityisellä tavalla rukoukseen. Rukoilkaa, pienet lapset, niin että ymmärrätte keitä te olette ja mihin teidän pitää mennä. Olkaa hyvän sanoman tuojia ja toivon ihmisiä. Olkaa rakkaus kaikille niille, jotka ovat ilman rakkautta. Pienet lapset, olette kaikkea ja saavutatte kaiken vain jos rukoilette ja olette avoimia Jumalan tahdolle – Jumalan, joka haluaa johdattaa teidät iankaikkiseen elämään. Olen kanssanne ja rukoilen puolestanne päivästä päivään Poikani Jeesuksen edessä. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekek! Amikor a természetben a színek gazdagságát nézitek, melyet a Magasságbeli ad nektek, nyissátok meg szíveteket és adjatok hálát minden jóért, melyet kaptatok és mondjátok: itt vagyok megteremtve az örökkévalóságra, és vágyakozzatok a mennyei dolgokra, mert Isten mérhetetlen szeretettel szeret benneteket. Engem is ezért adott nektek, hogy elmondhassam: csakis Istenben van békétek és reményetek, drága gyermekeim. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn, jeg inviterer dere til å arbeide på deres personlige omvendelse. Dere er framdeles langt fra å møte Gud i hjertene deres, derfor tilbring så mye tid som mulig i bønn og i tilbedelse foran Jesus i det aller helligste alterets Sakrament*, slik at Han kan forandre dere og legge en levende tro i hjertene deres og ønsket om det evige liv. Alt forgår, mine barn, bare Gud forblir. Jeg er med dere for å sette mot i dere og drive dere framover med kjærlighet. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! Сегодня, в этот благодатный день, я хочу, чтобы каждое из ваших сердец стало маленьким Вифлеемским вертепом в котором родился Спаситель мира. Я - ваша мама, которая любит вас безмерно и заботиться о каждом из вас. Поэтому, дети мои, предайтесь матери, чтобы она могла поместить каждое из ваших сердец и жизней перед маленьким Иисусом , потому что только таким образом, дети мои, ваши сердца будут свидетелями ежедневного рождения Бога в вас. Разрешите Богу осветить ваши жизни светом, а ваши сердца радостью, так чтобы вы могли ежед невно освещать путь и быть примером истинной радости другим, кто живет во тьме и не открыт Богу и Его благодати. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
“Dārgie bērni! Kā daba dāvā gada visskaistākās krāsas, tā arī es aicinu jūs ar savu dzīvi liecināt un palīdzēt citiem pietuvoties manai Bezvainīgajai Sirdij, lai viņu sirdīs uzdīgtu mīlestības uz Visaugsto liesma. Es esmu ar jums un nemitīgi lūdzos par jums, lai jūsu dzīve būtu paradīzes atspulgs šeit, uz zemes. Pateicos, ka esat atsaukušies manam aicinājumam. ”
“Wanangu wapendwa! Leo pia nawaalika ili ninyi muwe kama nyota ambazo kwa mwangaza wake zinatoa nuru na uzuri kwa watu ili wafurahishwe. Wanangu, ninyi pia muwe nuru, uzuri, furaha na amani na hasa sala kwa wale wote walio mbali na upendo wangu na upendo wa Mwanangu Yesu. Wanangu, ishuhudieni imani yenu na sala yenu katika furaha, katika furaha iliyo mioyoni mwenu na salini kwa ajili ya amani iliyo thawabu bora ya Mungu. Asanteni kwa kuitikia mwaliko wangu. ”
“Mahal kong mga anak! Ngayon ay tinatawagan ko kayo na maging malapit sa aking puso. Tanging sa ganitong paraan lamang ninyo mauunawaan ang handog ng aking pakikipagpiling sa inyo. Ninanais ko mga anak na igabay kayo tungo sa puso ng aking anak na si Hesus; ngunit tinatanggihan ninyo at hindi ninyo nais na buksan ang inyong mga puso sa pananalangin. Muli mga anak, tinatawagan ko kayo na huwag maging bingi sa aking panawagan ng kaligtasan para sa inyo. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  2 Treffer victorrahola.cat  
Malinowski″ al IFA al AŞM realizează lucrări de colaborare de lungă durată cu chimiştii şi cristalografii din diverse centre ştiinţifice din R. Moldova, Polonia, Ucraina, România, Rusia, SUA, Israil ş.a, printre care se pot enumara:
The laboratory co-operates with scientific centers of R. Moldova, Russia, Ukraine, Poland, USA, Germany, Switzerland, France, Romania, Finland, Israel, Italy, and others that include:
  3 Treffer www10.gencat.cat  
S-au editat 3000 unităţi care s-au distribuït între profesioniştii localurilor şi instituţilor care realizează servicii de primire. Fiecare DVD are o durată între 15 şi 20 de minute. În continuare, puteţi consulta diferite materiale în 10 limbi.
Edited 3000 units were distributed among local professionals and organizations with hosting tasks. Each DVD lasts 15 to 20 minutes. Then, you can review the different materials in each of the 10 languages available.
Quelques 3 000 unités ont été éditées et distribuées entre les professionnels des entités locales et celles chargées de l’accueil. Chaque DVD dure entre 15 et 20 minutes. A continuation, vous pouvez consulter les différents contenus dans chacune des dix langues disponibles.
Se editaron 3000 unidades distribuidas entre los profesionales de los entes locales y de las entidades que hacen tareas de acogida. Cada DVD tiene una duración de 15 a 20 minutos. A continuación, puede consultar los diferentes materiales en cada una de las 10 lenguas disponibles.
قد تم طبع 3000 شريطا ووزعت على المهنيين في الإدارات المحلية والجمعيات الذين يقومون بأنشطة الاستقبال. مدة كل شريط ما بين 15 و 20 دقيقة. يمكنكم فيما بعد استشارة هذه المواد بكل لغة من اللغات العشر الموجودة.
Es van editar 3000 unitats distribuïdes entre els professionals dels ens locals i de les entitats que fan tasques d'acollida. Cada DVD té una durada de 15 a 20 minuts. A continuació, podeu consultar els diferents materials en cadascuna de les 10 llengües disponibles.
Было издано 3000 DVD, которые распределились в ассоциациях и других учреждениях, осуществляющих информационную службу с новоприбывшим населением. Каждый DVD длится около 15-20 минут. Теперь, если вы пожелаете, вы сможете посмотреть эти материалы во всех языковых версиях.
  www.paragon-software.com  
private vă aparțin în exclusivitate, chiar și atunci când scoateți din uz un hard disk vechi. Însă profesioniștii sunt capabili să recupereze datele pe care le-ați șters, chiar dacă unitatea de stocare a fost distrusă fizic.
Τα προσωπικά σας δεδομένα ανήκουν σε εσάς και μόνο, ακόμη κι όταν αποσύρετε έναν παλιό σκληρό δίσκο. Αλλά οι επαγγελματίες μπορούν να επαναφέρουν δεδομένα που έχετε διαγράψει – ακόμη κι αν ο σκληρός δίσκος έχει υποστεί υλική ζημιά.
Vaši privatni podaci samo su vaši, čak i kada šaljete svoj stari tvrdi disk u mirovinu. Ali, profesionalci su u mogućnosti vratiti podatke koje ste izbrisali – čak i ako je tvrdi disk fizički uništen.
Vaše soukromá data mají patřit jenom vám, a to i poté, co se zbavíte starého disku. Existují však experti, kteří dokážou data obnovit i po smazání, a dokonce i po fyzickém zničení pevného disku.
Dine private data er personlige, også når du holder op med at bruge en gammel harddisk. Men professionelle kan gendanne de data, som du har slettet –, selvom harddisken er blevet fysisk ødelagt.
Teie isiklikud andmed kuuluvad ainult teile, isegi siis, kui te vana kõvaketta kasutamisest loobute. Kuid professionaalid suudavad teie poolt kustutatud andmed taastada – isegi siis, kui kõvaketas on füüsiliselt hävitatud.
Henkilökohtaiset tietosi pysyvät ominasi, jopa silloin, kun poistat käytöstä vanhan kiintolevyn. Ammattilaiset pystyvät kuitenkin palauttamaan poistamasi tiedot – , jopa silloin, kun kiintolevy on tuhottu fyysisesti.
Saját adatai csak Önre tartoznak, még akkor is, ha kivon a használatból egy régi merevlemezt. Jó tudni, azonban, hogy profi szakemberek vissza tudják hozni a törölt adatokat – néha még akkor is, ha a merevlemezt fizikailag tönkretették.
Privatūs jūsų duomenys yra tik jūsų, net išmetant seną standųjį diską. Tačiau profesionalai gali atkurti ištrintus duomenis, net jei standusis diskas buvo sunaikintas fiziškai.
Dine private data er dine og kun dine. Selv når du pensjonerer en gammel harddisk. Men proffene kan gjenopprette slettede data – selv når harddisken har blitt fysisk ødelagt.
Vaše súkromné údaje sú len vaše, aj keď posielate váš starý hard drive do dôchodku. Ale profesionáli môžu obnoviť údaje ktoré ste vymazali, – aj keď bol hard disk fyzicky zničený.
Dina privata data är bara dina, även när du pensionerar en gammal hårddisk. Men proffsen kan återställa data som du har tagit bort – även om hårddisken har förstörts fysiskt.
ข้อมูลส่วนตัวของคุณย่อมต้องเป็นของคุณคนเดียวเท่านั้น แม้ว่าคุณจะปลดระวางฮาร์ดดิสก์ตัวเก่าของคุณไปแล้วก็ตาม ข่าวร้ายที่มาพร้อมๆ กับข่าวดีก็คือ คุณสามารถเรียกคืนข้อมูลที่คุณลบไปแล้วได้เสมอ – แม้ว่าฮาร์ดดิสก์ตัวนั้นจะถูกทำลายทางกายภาพไปแล้วก็ตาม และนั่นก็หมายความว่าคนอื่นที่อยากรู้อยากเห็นก็ทำได้เช่นกัน
Eski sabit diskinizi artık emekliye ayırıyor olsanız bile kişisel verileriniz sadece size aittir. Ama, sabit diskiniz fiziksel olarak imha edilse – bile profesyoneller sildiğiniz verileri geri getirebilir.
  2 Treffer www.fernwaerme-schweiz.ch  
• Specialiştii în detectarea scurgerilor
• Leak detection specialists
• Experten für die Ermittlung von Leckagen
• Los especialistas en la detección de fugas
• gli specialisti dei rilevamenti di perdite
• Especialistas em detecção de fugas
• Specialisty na detekci prasklin
  6 Treffer www.gastein.com  
Specialiştii în golf - All in One Golf Gastein
Golfspecialisten 'All in One - Golf Gastein'
Golfoví specialisté All in One Golf Gastein
Golfspecialister All in One Golf Gastein
Golfspecialisták – All in One Golf Gastein
Hasło "All in One" to gwarancja idealnego urlopu
Гольф-отели All in One в Гастайне
Golfspecialister: All in One Golf Gastein
  2 Treffer www.pixelfehler-hh.de  
Ritualul, aromele, calitatea plăcută a ceaiului Manuel sunt protagoniștii unei sugestii unice și fermecate care ne poartă de fiecare dată în lumi fantastice. Acolo ne regăsim într-o pauză reconfortantă pentru a asculta povești pe care nu le-am mai auzit niciodată.
Ritual, aromas and the pleasing quality of Manuel tea are the main characters of a unique magical fantasy, each time taking us to different imaginary worlds. Here we can enjoy a comforting break, listening to tales never heard before. This is the tea of wonders. And this is but the beginning of the tale.
Le rituel, les arômes, la délicieuse qualité du thé Manuel sont les personnages d'une suggestion unique et magique qui nous emporte chaque fois dans des mondes fantastiques. Un moment à partager lors d'une pause confortable pour écouter des histoires inédites. Tel est le thé des merveilles. Et ce n'est que le début de l'histoire.
Das Ritual, die Düfte, die gute Qualität des Tees Manuel sind die Protagonisten eines einzigartigen, magischen Zaubers, der uns jedes Mal zu fabelhaften Welten trägt. Dort findet man eine beruhigende Pause, um nie gehörte Geschichten zu lauschen. Dies ist der Tee aus dem Wunderland. Und das ist nur der Anfang der Geschichte.
El ritual, los aromas, la calidad agradable del té Manuel son los protagonistas de una única, mágica sugestión que nos lleva cada vez a mundos fantásticos. Allí nos encontramos en una pausa confortante para escuchar cuentos inauditos. Es el té de las maravillas. Y es sólo el comienzo de la historia.
Il rituale, gli aromi, la qualità piacevole del tè Manuel sono i protagonisti di un’unica, magica suggestione che ci porta ogni volta in mondi fantastici. Lì ci si ritrova in una pausa confortante ad ascoltare storie mai sentite. Questo è il tè delle meraviglie. E questo è solo l’inizio della storia.
Ritual, arome i prijatan okus Manuel čaja tvore jedinstven i čaroban doživljaj koji nas svaki put odnosi u svijet mašte. U njemu zastanemo radi uživanja u trenucima spokoja i predamo se pričama koje dopiru po prvi put do nas. Takav je čudesni čaj, takva je ova priča koja je tek otpočela da se ispreda.
Ритуалът, ароматите, приятното качество на чая Manuel са главните герои на едно уникално, магическо внушение, което ни отнася всеки път във фантастични светове. Там ще се озовете в един успокояващ момент на почивка и ще чуете никога нечувани истории. Това е приказният чай. И това е само началото на историята.
Rituál, aroma a příjemná jakost čaje Manuel jsou těmi hlavními protagonisty jedinečné a magické fascinace, která nás pokaždé zavede do světa fantazie. Poskytne nám milou chvíli pro naslouchání nikdy neslyšených bájí. Toto je čaj z říše divů. A je to pouze začátek příběhu.
Rytuał, aromaty, zniewalająca jakość herbaty Manuel są bohaterami wyjątkowej, magicznej inspiracji, która za każdym razem przenosi nas do fantastycznych światów. Tam to w czasie podnoszącego na duchu odpoczynku można wysłuchać nigdy niesłyszanych opowieści. To właśnie jest herbata cudów. I to jest tylko początek historii.
  37 Treffer wheelsandtime.com  
Asistență clienți - primiți rapid răspuns la întrebări de la specialiștii noștri în logistică
Sendungsverfolgung – Verfolgen Sie den Versandstatus Ihrer Sendung
Εξυπηρέτηση πελατών - λάβετε μια γρήγορη απάντηση από τους εμπειρογνώμονές στις υπηρεσίες μεταφορών
  82 Treffer www.odsherredcamping.dk  
Exerciţiul 4.7. – Turiştii
Exercise 4.7. – The tourists
Vježba 4.7. – Turist
Вежба 4.8. – Туристи
  3 Treffer www.websaver.ca  
Chagall simțit în special atașat în Franța, și viața europeană, în general, dar a fost o insistența unora de a proteja artiștii notabile care în cele din urmă a permis, și convins, să plece în America.
Chagall sentait particulièrement attaché à la France, et la vie européenne en général, mais il était une insistance de certains à protéger les artistes notables qui ont finalement permis, et persuadé, lui de partir pour l’Amérique. Ce fut un moment important où les artistes clés devaient finalement devenir ressortissants américains, bien que Chagall a conservé sa nationalité française. Matisse et Picasso se sont restés en France.
Chagall fühlte besonders angebracht, um Frankreich und Europa das Leben im Allgemeinen, aber es war ein Drängen auf einige namhafte Künstler, die schließlich aktivieren zu schützen, und überredete ihn, für Amerika zu verlassen. Dies war ein wichtiger Moment, in dem Schlüssel Künstler waren, um schließlich amerikanischer Staatsbürger geworden, wenn auch Chagall behielt seine Französisch Staatsbürgerschaft. Matisse und Picasso selbst blieb in Frankreich.
Chagall sintió especialmente unido a Francia, y de la vida europea en general, pero fue la insistencia de algunos para proteger a los artistas notables que finalmente permitieron, y persuadía, que se fuera para Estados Unidos. Este fue un momento importante donde los artistas clave fueron eventualmente convertirse en ciudadanos estadounidenses, aunque Chagall conservó su nacionalidad francesa. Matisse y Picasso sí permanecieron en Francia.
Chagall si sentiva particolarmente legato alla Francia, e la vita europea in generale, ma è stata una insistenza di alcuni per proteggere notevoli artisti che alla fine hanno permesso, e convinse, lui di partire per l’America. Questo è stato un momento importante in cui gli artisti chiave sono stati fino a diventare cittadini americani, anche se Chagall mantenuto la sua cittadinanza francese. Matisse e Picasso si sono rimasti in Francia.
Chagall sentiu particularmente ligado à França, ea vida europeia em geral, mas foi uma insistência de alguns para proteger artistas notáveis ​​que eventualmente habilitados, e convenceu, ele para sair para a América. Este foi um momento importante onde os artistas-chave foram para eventualmente tornar-se cidadãos americanos, embora Chagall manteve sua nacionalidade francesa. Matisse e Picasso si permaneceu na França.
Chagall voelde bijzonder gehecht aan Frankrijk en het Europese leven in het algemeen, maar het was een aandringen van sommigen om te beschermen opmerkelijke kunstenaars die uiteindelijk ingeschakeld, en haalde hem naar Amerika. Dit was een belangrijk moment waar belangrijke kunstenaars waren om uiteindelijk Amerikaanse staatsburgers geworden, hoewel Chagall behield zijn Franse nationaliteit. Matisse en Picasso zich bleef in Frankrijk.
Chagall cítil zejména připojen do Francie, a evropský život obecně, ale to bylo naléhání některých chránit pozoruhodné umělce, který se nakonec povoleno, a přesvědčil ho odejít do Ameriky. To byl důležitý moment, kdy klíčové umělci byli nakonec se stát američtí státní příslušníci, ačkoli Chagall udržel jeho francouzskou státní příslušnost. Matisse a Picasso sám zůstal ve Francii.
Chagall følte især knyttet til Frankrig, og europæisk livet i almindelighed, men det var en insisteren på nogle at beskytte bemærkelsesværdige kunstnere, som i sidste ende aktiverede, og overtalte, ham til at forlade for Amerika. Dette var et vigtigt øjeblik, hvor de vigtigste kunstnere var med tiden at blive amerikanske statsborgere, selv om Chagall beholdt hans franske statsborgerskab. Matisse og Picasso selv forblev i Frankrig.
Chagall tuntui erityisesti kiinnitetty Ranskaan, ja eurooppalaisten elämää yleensä, mutta se oli vaatimuksesta noin suojella merkittäviä taiteilijoita joka lopulta mahdollisti, ja suostutteli, häntä lähtemään Amerikkaan. Tämä oli tärkeä hetki, jossa avain taiteilijat olivat lopulta Amerikan kansalaisia, vaikka Chagall säilyttänyt Ranskan kansalaisuuden. Matisse ja Picasso kesken oli Ranskassa.
चगल फ्रांस करने के लिए विशेष रूप से संलग्न महसूस किया है, और सामान्य रूप में यूरोपीय जीवन है, लेकिन यह अंत में सक्षम है, जो उल्लेखनीय कलाकारों की रक्षा के लिए कुछ की एक जिद थी, और अमेरिका के लिए छोड़ने के लिए, उसे राजी कर लिया। चगल उनके फ्रांसीसी राष्ट्रीयता को बरकरार रखा, हालांकि यह कुंजी कलाकारों अंत में अमेरिकी नागरिकों बनने के लिए गए थे जहां एक महत्वपूर्ण क्षण था। मैटिस और पिकासो खुद को फ्रांस में बने रहे।
Chagall fannst sérstaklega fest til Frakklands og Evrópu lífið almennt, en það var kröfu um suma að vernda athyglisverð listamenn sem á endanum gerðu, og sannfært, honum að fara til Ameríku. Þetta var mikilvægur stund þar helstu listamenn voru að lokum verða American ríkisborgarar, þótt Chagall haldið franska ríkisfang. Matisse og Picasso sig áfram í Frakklandi.
Chagall merasa sangat melekat ke Prancis, dan kehidupan Eropa pada umumnya, tapi itu adalah desakan beberapa untuk melindungi seniman terkenal yang akhirnya diaktifkan, dan membujuk, dia berangkat ke Amerika. Ini adalah momen penting di mana seniman kunci adalah untuk akhirnya menjadi warga negara Amerika, meskipun Chagall mempertahankan kewarganegaraan Perancis. Matisse dan Picasso sendiri tetap di Perancis.
Chagall følte spesielt knyttet til Frankrike, og europeisk livet generelt, men det var en insistering av noen for å beskytte kjente artister som til slutt aktivert, og overtalte, ham til å dra til Amerika. Dette var et viktig øyeblikk hvor sentrale kunstnere skulle til slutt bli amerikanske statsborgere, selv om Chagall beholdt sitt franske statsborgerskap. Matisse og Picasso selv forble i Frankrike.
Chagall odczuwalne szczególnie przywiązana do Francji, a życie Europejskiej w ogóle, ale to był upór niektórych chronić znaczących artystów, która ostatecznie włączone, i namówił, żeby wyjechać do Ameryki. To był ważny moment, gdzie kluczowe artyści mieli amerykańscy ostatecznie stać się obywatelami, choć Chagall zachował obywatelstwo francuskie. Matisse i Picasso sami pozostał we Francji.
Chagall kändes särskilt fäst till Frankrike, och den europeiska livet i allmänhet, men det var en påtryckningar från vissa att skydda framstående konstnärer som så småningom aktiverade, och övertalade, honom att lämna för Amerika. Detta var ett viktigt ögonblick där viktiga konstnärer skulle så småningom bli amerikanska medborgare, även om Chagall behöll hans franskt medborgarskap. Matisse och Picasso sig kvar i Frankrike.
Chagall Fransa’ya özellikle bağlı hissettim ve genel olarak Avrupa hayat, ama sonunda etkin önemli sanatçıları korumak için bazı bir ısrarı oldu ve Amerika’ya gitmek üzere, onu ikna etti. Chagall, onun Fransız vatandaşlığını muhafaza etse de, bu anahtar sanatçılar sonunda Amerikan vatandaşı olmak vardı önemli bir andı. Matisse ve Picasso kendilerini Fransa’da kaldı.
Chagall cảm thấy đặc biệt gắn liền với nước Pháp, và cuộc sống châu Âu nói chung, nhưng nó là một sự nhấn mạnh của một số để bảo vệ danh nghệ sĩ mà cuối cùng được kích hoạt, và thuyết phục, ông để lại cho nước Mỹ. Đây là một thời điểm quan trọng, nơi các nghệ sĩ chính là để cuối cùng trở thành công dân Mỹ, mặc dù Chagall giữ quốc tịch Pháp của mình. Matisse và Picasso mình còn ở Pháp.
Chagall dirasai terutamanya terikat dengan Perancis, Eropah dan kehidupan secara umum, tetapi ia adalah satu desakan untuk melindungi beberapa artis terkenal yang akhirnya didayakan dan dipujuk, beliau berangkat ke Amerika. Ini merupakan masa yang penting di mana artis utama adalah untuk akhirnya menjadi warga Amerika, walaupun Chagall dikekalkan kewarganegaraan Perancis itu. Matisse dan Picasso diri mereka kekal di Perancis.
  10 Treffer www.kas.de  
Aderarea României la Uniunea Europeană la 1 ianuarie 2007 nu a adus nici o schimbare. Din contră, lupta împotriva corupţiei preocupă într-o mare măsură mass-media, politicienii, economiştii, juriştii şi societatea civilă din ţară şi din afară.
Der Bericht der EU-Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Fortschritte Bulgariens und Rumäniens im Rahmen des Kooperations- und Kontrollverfahrens beginnt traditionell mit einer zusammenfassenden Einleitung, die im vergangenen Jahr nicht unterschiedlicher hätte ausfallen können. mehr…
  7 Treffer www.euneighbours.eu  
Studenții inteligenți, motivați din toată Europa sunt plini de hotărâre de a dobândi noi competențe pentru a-și susține șansele de angajare în viitor. Studenții de astăzi vor fi cetățenii, liderii, profesioniștii și antreprenorii de mâine.
Այս շաբաթ բազմաթիվ ընտանիքներ պատրաստվում են նոր ուսումնական տարվան: Ամբողջ Եվրոպայում լուսավոր, մոտիվացված աշակերտներն ու ուսանողները լի են նոր հմտություններ ձեռք բերելու վճռականությամբ, որպեսզի նպաստ բերեն ապագայում իրենց զբաղվածությանը: Այսօրվա ուսանողները վաղվա քաղաքացիներն, առաջնորդները, մասնագետներն ու գործարարներն են: Նրանց համար լավ կրթութուն և ճիշտ հմտություններ ապահովելով՝ մենք ներդրում ենք կատարում մեր ապագայի ուղղությամբ:
На гэтым тыдні сем'і рыхтуюцца да новага навучальнага году. Выбітныя і мэтанакіраваныя студэнты з усёй Еўропы поўныя рашучасці набыць новыя навыкі, якія ў будучыні пашыраць іх перспектывы занятасці. Сённяшнія студэнты – гэта заўтрашнія грамадзяне, лідары, прафесіяналы і прадпрымальнікі. Забяспечыўшы ім добрую адукацыю і патрэбныя навыкі, мы робім інвестыцыі ў будучыню.
მიმდინარე კვირა ოჯახებისთვის ახალი სასწავლო წლისთვის მზადების კვირაა. ნიჭიერ, მოტივირებულ მოსწავლეებს მთელ ევროპაში მტკიცედ აქვთ გადაწყვეტილი ახალი უნარ-ჩვევების ათვისება, რაც მომავალში მათ დასაქმებას შეუწყობს ხელს. დღევანდელი მოსწავლეები ხვალინდელ მოქალაქეებად, ლიდერებად, პროფესიონალებად და მეწარმეებად ჩამოყალიბდებიან. მათი სათანადო განათლებით და სწორი უნარებით უზრუნველყოფა სამომავლო ინვესტიციას წარმოადგენს.
Цього тижня родини готуються до нового навчального року. Здібні та цілеспрямовані студенти в різних регіонах Європи рішуче налаштовані здобути нові навички з метою посилення своїх можливостей працевлаштування в майбутньому. Сьогоднішні студенти стануть майбутніми громадянами, лідерами, спеціалістами та підприємцями. Забезпечити їх якicною освітою та належними навичками – це інвестиція в майбутнє.
Bu həftə ailələr yeni dərs ilinə hazırlaşır. Bütün Avropada parlaq zəkalı, həvəsli tələbələr gələcəkdə işlə təmin olunma şanslarını artırmaq üçün yeni bacarıqlara yiyələnmək əzmi nümayiş etdirirlər. Bu günün tələbələri sabahın vətəndaşları, liderləri, peşəkarları və sahibkarlarıdırlar. Onlara yaxşı təhsil və düzgün bacarıqlar təmin etmək gələcəyə investisiya yatırmaqdır.
  12 Treffer www.polilingua.com  
Din fericire, pentru aceia care caută să îşi extindă raza de acţiune pe piaţa lituaniană, profesioniştii de la PoliLingua dispun de o echipă de experţi bine instruiţi care sunt lingvişti vorbitori nativi de lituaniană.
Reaching out to these individuals means not only putting words into a language they understand, but truly speaking to these individuals in their language, and creating efficient, error free, engaging and professional sounding trasnatlions. Our translation services are performed by real native Lithuanian speaking professionals meaning you can get all of this and more when you turn to our services.The professional native translation experts at PoliLingua are here to help customers who are looking to expand their global reach and to appeal to the Lithuanian market with our unique and professional translation services. These translation services include:
Das Litauische ist eine komplexe Sprache, die auf dem lateinischen Alphabet basiert. Sich auf Litauisch verständigen zu können, ist für wirtschaftlichen Erfolg sehr wichtig. Für die, die diese Sprache nicht beherrschen und trotzdem den litauischen Markt erobern wollen, stehen die professionellen Experten von PoliLingua bereit. Die gut ausgebildeten Übersetzer sind alles litauische Muttersprachler. Sie stehen Ihnen als Sprachmittler zur Verfügung und helfen Ihnen dabei, auf effektive Weise mit möglichen Geschäftspartnern und Kunden auf dem Markt zu kommunizieren.
Хотя литовский язык является сложным и основывается на латинском алфавите, умение говорить на нем существенно облегчит общение и взаимопонимание в деловой сфере. К счастью, те, кто планирует расширить свой бизнес на территории Литвы, могут обратиться к профессионалам в PoliLingua, которые являются лингвистами - носителями литовского языка. Наши профессионалы могут стать вашими языковыми партнерами и помогут вам найти общий язык с потенциальными деловыми компаньонами и клиентами.
  8 Treffer queenporno.pro  
Specialiștii Datanet
Certifications
  denitte.com  
Dacă alegi varianta de plată cu transfer bancar trebuie să ştii că vei primi asigurarea imediat ce avem confirmarea plăţii de la bancă.
Если ты выбрал/а вариант оплаты банковским переводом, ты должен/должна помнить, что получишь страховку, как только мы получим подтверждение платежа от банка.
  2 Treffer www.jeddah-hotels-sa.com  
Teleconferința cu analiștii și investitorii de prezentare a rezultatelor pentru T1 2018 …
The webconference with analysts and investors regarding the Q1 2018 results presentation took place on 16 …
  www.jungheinrich-training.ch  
Specialiştii noştri desfăşoară o activitate permanentă în organisme de coordonare,
Nuestros especialistas siempre están activos en diferentes órganos para intercambiar y
  137 Treffer www.tkbm.si  
IT Europa a desemnat finaliștii competiției European IT & Software Excellence Awards 2016
IT Europe has nominated the finalists for the European IT & Software Excellence Awards 2016 competition
  www.dpd.com  
La calcularea greutătii coletului se va lua in considerare greutatea cea mai mare dintre greutatea gravimetrica (determinata prin cantarirea efectiva) si greutatea volumetrica (greutatea volumetrica = lungime x latime x inaltime in cm / 6000) rezultata tot in Kg.
When calculating parcel weight – the higher value of the actual weight and volumetric weight (length x width x height in cm / 6000) will be the applicable weight.
  www.ktsturbobilletx.com  
Centrul de Instruire Tabula lansează noua pagină web, disponibilă pe site-ul: atab.ro . Pagina web este conceput pentru a fi mai ușor de utilizat, astfel îşi aşteaptă foştii şi viitorii cursanţi cu informaţii mereu actualizate.
A Tabula Felnőttképző Központ felújított honlappal jelentkezik: atab.ro weboldalon. A megváltozott arculat, felhasználóbarát, könnyen kezelhető és összességében naprakész információkkal várunk minden kedves leendő vagy volt hallgatónkat.
  69 Treffer www.culturepartnership.eu  
Specialiștii din industriile culturale și creative pot urma o serie de cursuri online, oferite de către experți europeni, în planificare strategică, pledoarie (advocacy) și înscriere la programul Europa Creativă
Алесь Плотка, беларускі паэт, расказаў пра новыя для Беларусі напрамкі сучаснага мастацтва і падзяліўся парадамі па пашырэнні аўдыторыі слухачоў, якія будуць карыснымі групам, што пачынаюць, ці музычным менеджэрам
  3 Treffer www.workinton.com  
Mai mult ca atât, specialiştii noştri financiari garantează rapiditate şi profesionalism în examinarea cererii de credit, în acordarea resurselor financiare şi bineînţeles asistenţă gratuită în oricare din filialele băncii, pe tot parcursul duratei de viaţă a creditului.
Более того, наши сотрудники, обеспечивают оперативноe и профессиональноe рассмотрение кредитной заявки, предоставление финансовых ресурсов и, конечно, непрерывную бесплатную помощь в любом из филиалов банка в течение всей жизни кредита.
  starlitemarbella.com  
Biochimiștii de la HempFlax lucrează permanent la dezvoltarea și perfecționarea semințelor de cânepă de diferite soiuri, pentru a îmbunătăți și mai mult calitatea și caracteristicile specifice soiurilor.
HempFlax’s biochemists are continuously developing and refining the seeds of different varieties for further improvement of the quality and breed-specific properties. This way, we create ever better hemp plants with an even greater yield, even stronger fibres and an even smaller impact on the environment. We have our own gene bank containing more than five hundred different genetics.
  8 Treffer www.gov.md  
Vlad FILAT a salutat poliţiştii echipaţi cu uniforme noi şi a discutat cu aceştea despre comoditatea noului costum.
Filat greeted the policemen wearing new uniforms and discussed about the comfort of using them.
  merlett.com  
Academia aduce noi perspective asupra pozitiei si a misiunii artistului în sânul societătii,  creând o sinergie între cursurile fundamentale sustinute în timpul masteclass-ului si concertele de solidaritate.
L’Académie apporte de nouvelles perspectives sur la place et les missions de l’artiste au sein de la société, en créant une synergie entre les cours fondamentaux donnés durant les master classes et les concerts de solidarité. Pour ce faire, à la fin de chaque master classes, des concerts sont organisés pour les étudiants dans les maisons de retraite, les hôpitaux, les institutions pour personnes handicapées et les orphelinats.
  3 Treffer semantikdil.com  
Când introduci comanda de la un client, știi instant dacă un anumit produs comandat se află în depozit
With WMS you know instantly how much inventory exists in your warehouse
  www.employmentrights.ie  
Rata plătii minime variază în funcţie de clasa de muncă (de exemplu, şef de atelier), vechimea în industrie şi dacă un angajat este calificat sau în ucenicia lor. Detalii complete referitoare la rata minima a platii statutare sunt stabilite în REA.
El salario mínimo varía en función del puesto de trabajo (por ejemplo, capataz), del tiempo que el empleado lleve trabajando y de que sea un trabajador cualificado o en prácticas. En el Convenio Laboral Registrado (REA) se incluye toda la información relativa a los distintos salarios mínimos establecidos por la ley dentro del sector.
Ставки минимальной оплаты труда зависят от класса работы (напр., прораб), трудового стажа в отрасли и того, является ли работник квалифицированным электриком или учеником. Полные данные о минимальных ставках оплаты труда, предусмотренных законодательством по каждому классу работы, приводятся в REA.
  sonmarchive.es  
Locația este strategică atât pentru călătorii de afaceri cât și pentru turiștii care doresc să viziteze Veneția, fiind accesibilă în doar 20 de minute de autobuz.
L’emplacement de l’hôtel est stratégique pour le voyageur d’affaires et pour le touriste qui peuvent facilement se render dans les merveilleux site set villes de la Vènètie tels que: la Riviera del Brenta, Padoue, Trévise, Vérone et Vicence.
Mit einer sehr guten Anbindung an die öffentlichen Verkehrsmittel, die Haltestelle befindet sich vor dem Hotel, fährt der Bus der Linie 7 / MIRANO innerhalb von 10 Minuten in das Stadtzentrum von Venedig.
La ubicación es estratégica para quien viaja por negocio y para los turistas que quieren visitar Venecia, ya que les permite llegar facilmente a las hermosas ciudades vénetas y a sus alrededores, como por ejemplo La Riviera del Brenta, Padua , Treviso , Verona y Vicenza.
从的里雅斯特到威尼斯,威尼斯东边出口,沿梅斯特环形公路继续,然后梅斯特雷VIA  MIRANESE出口。在红绿灯处,按照米拉诺方向向前开700米红绿灯,您会就能发现我们的酒店在左边。
  taj-cape-town.capetown-best-hotels.com  
S-a născut ca un proiect de a duce scena motoarelor din Italia la un alt nivel, unul mai înalt. De atunci, proiectul a crescut și a devenit o autentică tradiție, un prilej pentru motocicliștii din întreaga Italie și Europă de a se reuni și de a-și celebra stilul de viață.
Biker Fest International was first held in 1987. It was born as a project to take the motorbike scene of Italy to the next level. Since then, the project has grown and has become a genuine tradition, an opportunity for bikers across Italy and Europe to come together and celebrate their treasured lifestyle.
Biker Fest International a été organisé pour la première fois en 1987. Ses origines dévoilent un effort de perfectionner le paysage de motocyclisme de l’Italie. Depuis ce moment-là, le projet a grandi et il est devenu une réelle tradition, une opportunité pour les motocyclistes qui viennent de l’Italie et de l’Europe de se réunir et de célébrer leur précieux style de vie.
Biker Fest International 1987-ben került először megrendezésre. Abból a célból született, hogy az Olaszország motorosainak és motorjainak bemutatkozását egy magasabb szintre vigyék. Ezek után a program, igazi hagyománnyá lett, alkalom egész Európa és Olaszország motorosainak, hogy összejöjjenek, és együtt ünnepeljék az életstílusukat.
  www.tekogehaeuse.de  
La poalele dealului Vârşeţului, pe şoseaua dintre Vârşeţ - Srediştea Mare, familia Stefanović a creat o mini grădină zoologică, la doar trei kilometri de centrul oraşului Vârşeţ,. La prima privire, turiştii pot avea impresia că au ajuns într-un loc sălbatec.
L'idea originale della coppia Stefanović era quella di coltivare il daino per la vendita, ma non ci sono riusciti perché la nostra legge lo vieta. Così gli è venuta l'idea di creare una sorta di safari del Banato, l'unico in questa parte d'Europa. Per rendere lo zoo ancora più interessante, hanno il programma di acquistare mufloni, conigli e altre speci specifici per quest'area.
  4 Treffer www.lavitrinedelartisan.com  
Totodată, la Centrul de Diagnostic German puteţi apela în cazul în care nu vă reuşeşte să aveţi copii Specialiştii centrului, împreună cu utilajul ultramodern din dotare, vă pot ajuta pentru a cunoaşte cu precizie maximă problema de sănătate atât a femeii, cât şi a bărbatului, care duce la infertilitate.
However, you can address the German Diagnostic Center if you do not manage to have children. Center specialists and available modern equipment, will help you learn precisely which health disorder of the woman or the man is the cause for infertility.
  4 Treffer www.boskenwetter.nl  
Training Avenue– specialiștii din organizația ta pot avea acces la cele mai bune practici și cunoștințe temeinice din domeniul resurselor umane. Consultanții Lugera pot furniza sesiuni de training sau workshop-uri pentru specialiștii interni de HR pe subiecte precum: management eficient, customer care, soft skills, cele mai bune practici de recrutare și headhunting și multe altele.
Training – you can have the best know-how and best practices in the HR area for your organization. Our Consultants can provide training sessions or workshops for your HR specialists on subjects like effective management, customer care, soft skills, the best tips&tricks in recruitment and headhunting and many others! Ask for more details at lugerarepublic@lugera.ro.
  6 Treffer www.goldandsilver.org  
Pentru profesioniștii din domeniul îngrijirii vederii
Corporate social responsibility
  4 Treffer brodr-jorgensen.com  
In cadrul acțiunii, participanților li s-au prezentat de către specialiștii companiei, modul în care Antibiotice protejează mediul înconjurător și au avut posibilitatea să cunoască investițiile peste 5 milioane de euro realizate în ultimii ani în tehnologii de fabricație moderne în vederea protejării mediului:
The participants were presented by the company’s specialists, the way Antibiotice protects the environment and have the opportunity to know the investments over 5 million Euros made in recent years in modern manufacturing technologies in order to protect the environment:
  2 Treffer islandora-ailla.lib.utexas.edu  
O reţea europeană neZEH, care să faciliteze schimbul de informaţii între profesioniştii din domeniul clădirilor (ofertă) şi hotelurile IMM (cerere)
Un réseau Européen neZEH pour faciliter les échanges entre les fournisseurs (les professionnels du bâtiment) et la demande (les propriétaires d’hôtels)
Una red neZEH europea, para facilitar los intercambios entre la oferta (profesionales de la construcción) y la demanda (los propietarios de los pequeños y medianos hoteles)
Un network neZEH, per facilitare il confronto tra offerta (professionisti del settore edilizio) e domanda (proprietari di piccoli e medi hotel)
Πρακτικό διαδικτυακό εργαλείο για ξενοδόχους για να αξιολογήσουν την ενεργειακή τους κατανάλωση και να εντοπίσουν λύσεις κατάλληλες για τη βελτίωση της ενεργειακής τους απόδοσης
EU neZEH mreža, kako bi se olakšala razmjena između ponude (stručnjaci za građevinu) I potražnje (MSP vlasnici hotela)
  10 Treffer www.worldbank.org  
Nu ezita! Suntem siguri că îți pasă de cazurile de abuz față de copii și acest concurs îți oferă posibilitatea s-o demonstrezi după cum știi mai bine, prin fotografii, desene sau eseuri. Dacă ai între 12 şi 25 de ani, acceptă provocarea de a participa la acest concurs!
If you care about preventing child abuse and raising awareness about it, this contest offers a unique chance to demonstrate your interest through a photo, drawing or an essay. If you are between 12 and 25 years of age, participate!
Участвуй! Мы уверенны, что тебе не всё равно и этот конкурс предоставит тебе возможность это показать через рисунок, фотографий и/или эссе. Если тебе от 12 до 25 лет, то прими вызов и участвуй в конкурсе!
  kkiac.kg  
Jurnaliştii înţeleg că influenţa lor este extraordinară şi că impart un simţ al responsabilităţii în ce priveşte informaţiile transmise – şi care nu poate fi subminat de obligaţiile comerciale ale meseriei.
On est sensible à la façon dont les informations sont présentées et hiérarchisées, et on reste perspicace dans la consommation que l'on en fait. On se tient informé grâce à des sources variées traitant à la fois de sujets nationaux et internationaux, et on demande des éditeurs qu'ils privilégient les sujets qui ont un impact sur le long terme. Les journalistes doivent prendre conscience de l'immense influence qu'ils exercent sur le public et en conséquence de la responsabilité qui leur incombe, responsabilité qui ne peut être réduite par leurs obligations commerciales. En retour, les citoyens veillent à empêcher toute érosion de la liberté de la presse.
  3 Treffer saniwell.pl  
Dacă ştii exact cum să cureți proteza dentară şi având un ritual zilnic, te poate ajuta ca protezele dentare, atât totale cât şi parţiale, să fie păstrate în condiţii optime de igienă, ceea ce îți va oferi motivele să trăiești viaţa fără rețineri.
As with teeth, dentures are prone to getting plaque, tartar and stains. To keep your mouth looking and feeling its best, a good daily denture cleaning routine is recommended. Whilst using denture cleanser tablets help provide a deep clean, brushing helps remove plaque and other debris; both helping to ensure you have a healthy mouth and denture.
틀니는 치아와 마찬가지로 플라그, 치석, 얼룩이 생기기 쉽습니다. 구강의 외관과 상쾌함을 최상으로 유지하려면 매일 틀니 세정 작업을 거르지 않는 것이 바람직합니다. 틀니 세정제는 강력한 세정에 도움이 되며, 칫솔질은 플라그와 기타 잔여물을 제거하는 데 유용합니다. 두 방법 모두 건강한 구강과 틀니를 유지하는 데 도움이 됩니다.
Sepertimana gigi asli, gigi palsu juga akan dapat plak, tartar dan kesan kotor. Untuk kelihatan dan rasa mulut yang terbaik, rutin pembersihan harian yang baik disyorkan. Tablet pembersih gigi palsu membantu membersih secara mendalam manakala memberusnya membantu mengeluarkan plak dan serpihan lain; kedua-duanya membantu memastikan anda mempunyai mulut dan gigi palsu yang sihat.
  3 Treffer recar.bme.hu  
Ce trebuie să ştii
Opportunities for students
  2 Treffer www.axpo.com  
Jurnaliştii din străinătate vor apela +41 44 278 41 10
Journalists calling from abroad should dial +41 44 278 41 10
  2 Treffer nantes.architectatwork.fr  
Prin specialiştii săi, AMBO asigură şi serviciile de consultanţă.
Through its experts, AMBO provides consultancy services.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10