lanza – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      13'496 Ergebnisse   1'929 Domänen   Seite 4
  8 Hits www.y-drive.be  
Crisalix lanza la nueva versión
Crisalix releases the new version
Crisalix releases the new version
Crisalix releases the new version
Crisalix releases the new version
Crisalix releases the new version
  5 Hits www.tiglion.com  
FlexLink lanza una unidad de lavado en seco de cadenas diseñada para los procesos de producción en los que no se permite la limpieza en húmedo.
FlexLink launch a dry chain washing unit designed for production processes where wet cleaning is not allowed.
FlexLink lance un module de nettoyage de chaîne à sec, conçu pour les processus de production interdisant le nettoyage à l'eau.
FlexLink bringt eine Kettenreinigungsstation auf den Markt, die auf Produktionsprozesse ausgelegt ist, bei denen keine Nassreinigung zulässig ist.
FlexLink lancia un'unità di lavaggio e asciugatura della catena pensata per i processi di produzione dove non è consentita la pulizia umida.
A FlexLink lançou uma unidade de lavagem de cadeias a seco para processos de produção em que a lavagem convencional não é permitida.
FlexLink przedstawia moduł do czyszczenia łańcuchów na sucho zaprojektowany do procesów produkcyjnych, w których czyszczenie na mokro nie jest dopuszczalne.
Компания FlexLink выпустила блок сухой очистки цепи, разработанный для процессов производства, где не допускается влажная очистка.
FlexLink, suyla temizlemenin uygun olmadığı üretim işlemleri için tasarlanmış bir kuru zincir yıkama birimini piyasaya sürdü.
  questforgrowth.com  
"El espíritu de Carnán es árbol y bestia. Colmillo y garra. ¡Raíz y lanza!"
"Spirit of Carnán is tree and beast. Fang and claw. Root and spear!"
"L'esprit de Carnán est l'arbre et la bête. Les crocs et les griffes. Les racines et la lance !"
"Der Geist Carnáns ist Baum und Bestie. Fang und Klaue. Wurzel und Speer!"
"Lo spirito di Carnan è albero e bestia. Zanna e artiglio. Radice e spina!"
"O Espírito de Carnán é árvore e fera. Presa e garra. Raiz e lança!"
"카르난의 혼은 나무이자 맹수이며 송곳니와 발톱이고 뿌리와 싹이다!"
"Дух Карнан - это древо и зверь. Клык и коготь. Корень и копье!"
  45 Hits battleborn.com  
Furia de acero: las espadas de la bio-guja se combinan con Veneno mientras Mellka se lanza sobre el enemigo con una descarga de mandobles.
Fureur tranchante : Mellka enduit les lames du bio-glaive de venin et taillade ses ennemis avec une multitude de coups.
Klingenzorn: Die Klingen der Bio-Gleve sind mit Gift überzogen, während sie Gegner mit einem Hagel an Hieben beharkt.
Furia tagliente: le lame del Bio-Falcione si ricoprono di veleno, mentre Mellka attacca i nemici con una serie di fendenti.
Fúria das lâminas: As lâminas do bio-gládio são embebidas em veneno conforme ela ataca os inimigos com uma sequência de cortes.
Bladed Fury: The blades on the Bio-Glaive get laced with Venom as she lays into enemies with a barrage of slashes.
Яростные клинки: лезвия на биоклинке покрываются ядом, в то время как Меллка наносит врагам многочисленные раны.
  21 Hits www.novell.com  
En la instalación de MSI, se lanza el programa de instalación en el modo administrativo (/a) y se crea un paquete de software MSI. A continuación, este paquete puede transferirse o ponerse a disposición de los usuarios en una ubicación de red específica con las entradas de usuario necesarias configuradas previamente.
L'installation MSI lance le programme d'installation en mode Administratif (/a) et crée un paquetage MSI pour le logiciel. Ce paquetage peut ensuite être distribué ou mis à disposition à un emplacement spécifique du réseau, avec les entrées utilisateur requises préconfigurées. Cela permet aux utilisateurs individuels d'installer le logiciel avec les valeurs de serveur prédéfinies.
Bei der MSI-Installation wird das Installationsprogramm im Administrator-Modus (/a) gestartet und ein MSI-Paket der Software erstellt. Dieses Paket kann anschließend verteilt oder an einem bestimmten Ort im Netzwerk verfügbar gemacht werden. Die erforderlichen Benutzereingaben sind dabei vorkonfiguriert. So können die einzelnen Benutzer die Software mit vordefinierten Serverwerten installieren.
L'installazione MSI prevede l'avvio del programma in modalità amministrativa (/a) e la creazione di un pacchetto MSI del software. È possibile eseguire il push down di tale pacchetto oppure renderlo disponibile in un'ubicazione di rete specifica con gli input dell'utente richiesti preconfigurati. In questo modo i singoli utenti saranno in grado di installare il software con i valori predefiniti del server.
  7 Hits business.un.org  
La OMPI lanza una herramienta en línea para facilitar el acceso a la información científica
WIPO launches on-line tool to facilitate access to scientific information
L'OMPI lance un outil en ligne destiné à faciliter l'accès aux informations scientifiques
المنظمة العالمية للملكية الفكرية تقوم بإطلاق الوسيلة اللازمة لتسهيل الحصول على المعلومات العلمية على شبكة الإنترنت
ВОИС запускает онлайн-инструмент для облегчения доступа к научной информации
  2 Hits afaithfulwitness.org  
Demostraciones velocidad con catamaranes, F1, Hydro, Eco, FSR; reproducciones con barcos de pesca, Los botes de rescate, Remolcadores, Gozzi, Lanza; y navegación con la OIM, RG65, Catamaranes hasta 12:00.
Demonstrations speed with catamarans, F1, Hydro, Eco, FSR; reproductions with fishing boats, Rescue boats, Tugboats, Gozzi, Lance; and sailing con IOM, RG65, Catamarans up to 12:00.
Démonstrations vitesse avec des catamarans, F1, Hydro, Eco, FSR; reproductions avec des bateaux de pêche, Bateaux de sauvetage, Remorqueurs, Gozzi, Lance; et navigation à voile con OIM, RG65, Catamarans jusqu'à 12:00.
Vorführungen Geschwindigkeit mit Katamaranen, F1, Hydro, Eco, FSR; Reproduktionen mit Fischerbooten, Rettungsboote, Schlepper, Gozzi, Lanze; und Segeln con IOM, RG65, Katamarane bis zu 12:00.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow