ta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      87'972 Résultats   144 Domaines   Page 4
  172 Résultats www.rohr-idreco.com  
Sistema ta 'kwalità
Système de qualité
Qualitätssystem
Sistema de calidad
Sistema di qualità
Sistema de qualidade
نظام الجودة
Σύστημα ποιότητας
Kwaliteitssysteem
品質システム
kwaliteit System
Sistemi i Cilësisë
کیفیت سیستم
система за качество
Sistema de qualitat
sustav kvalitete
Kvalitní systém
Quality System
kvaliteedisüsteemi
Laatujärjestelmä
गुणवत्ता प्रणाली
Quality System
Quality System
အရည်အသွေးစနစ်
Sistem kualitas
품질 시스템
qualis Ratio
kokybės sistema
Kvalitetssystem
System jakości
Sistem de calitate
Система качества
Квалитетни систем
systém kvality
sistem kakovosti
Kvalitetssystem
Kalite sistemi
Hệ thống chất lượng
מערכת איכות
որակի համակարգ
গুণ সিস্টেম
сістэма кантролю якасці
ხარისხის სისტემის
kvalitātes sistēmas
ਕੁਆਲਿਟੀ ਸਿਸਟਮ
ប្រព័ន្ធគុណភាព
ລະບົບຄຸນະພາບ
Quality System
තත්ත්ව පාලන ක්රමය
தர அமைப்பின்
системот за квалитет
quality System
System Quality
Kalitate Sistema
Sistem Quality
Sistem kualiti
Pūnaha kounga
System ansawdd
የጥራት ስርዓት
keyfiyyət sistemi
System qualità
ગુણવત્તા સિસ્ટમ
quality System
Córas Cáilíochta
ಗುಣಮಟ್ಟದ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ
Ofisa o Tulaga
నాణ్యత వ్యవస్థ
معیار کے نظام
קוואַליטי סיסטעם
didara System
ക്വാളിറ്റി സിസ്റ്റം
Quality System
Quality System
Sistèm Kalite
  12 Résultats www.erasmus-entrepreneurs.eu  
Stejjer ta’ suċċess
Success stories
Erfolgsgeschichten
Historias de éxito
Storie di successo
Casos de sucesso
Ιστορίες επιτυχίας
Succesverhalen
Успешно реализирани проекти
Podnikání v EU
Succeshistorier
Menestystarinat
Sikertörténetek
Sėkmės istorijos
Aktualności
Poveşti de succes
Úspešné príbehy
Poslovanje v EU
Framgångshistorier
Veiksmes stāsti
  37 Résultats www.sesarju.eu  
KRITERJI TA' ELIGIBBILTÀ
CRITÈRES D’ADMISSIBILITÉ
EIGNUNGSKRITERIEN
CRITERIOS DE ADMISIBILIDAD
CRITERI DI AMMISSIBILITÀ
CRITÉRIOS DE ELEGIBILIDADE
ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΕΠΙΛΕΞΙΜΟΤΗΤΑS
TOELATINGSCRITERIA
KRITERIJI PRIHVATLJIVOSTI
KRITÉRIA ZPUSOBILOSTI
KVALIFIKATIONSKRITERIER
SOBIVUSKRITEERIUMID
HAKUKELPOISUUSPERUSTEET
ALKALMASSÁGI FELTÉTELEK
KRYTERIA KWALIFIKOWALNOSCI
CRITERII DE ELIGIBILITATE
KRITÉRIÁ OPRÁVNENOSTI
POGOJI ZA PRIJAVO
BEHÖRIGHETSKRITERIER
ATBILSTIBAS KRITERIJI
CRITÉIR INCHÁILITHEACHTA
  11 Résultats www.innoface.de  
Rata ta 'fluss
Vloeitempo
Flowrate
Voolukiiruse
Térfogatáram
Laju alir
Lưu lượng
Plūsmas ātrums
Kiwango cha kati
Cyfradd Llif
  320 Résultats publications.europa.eu  
Rokna ta´sħubija
Partnership corner
Nos partenaires
Partner-Ecke
Nuestros socios
Con chi collaboriamo
Η γωνιά των συνεργατών
Нашите партньори партньори
Naši partneři
Partnerskabshjørnet
Yhteistyökumppanien foorumit
Partnereink
Nasi partnerzy
Secţiunea partenerilor
Naši partneri
Naši partnerji
Partnerskapsforum
Mūsu partneri
Ár gcomhpháirtithe
  2251 Résultats glowinc.vn  
Björn Wenzel dwar JILQGĦUJekk jogħġbok ibgħat lili lista ta 'prezzijiet għal injam hot tubs ma forn.
Björn Wenzel on WELCOMEPlease send me a price list for a wood hot tubs with furnace.
Björn Wenzel sur BIENVENUES'il vous plaît envoyez-moi une liste de prix pour un bain à remous en bois avec four.
Björn Wenzel en BIENVENIDOPor favor, envíenme una lista de precios para una madera jacuzzis con horno.
Björn Wenzel su BENVENUTIVi prego di inviarmi un listino prezzi per un legno vasche idromassaggio con forno.
Björn Wenzel na BEM-VINDOPor favor me envie uma lista de preços para uma madeira banheiras de hidromassagem com forno.
بيورن نزل على مرحباالرجاء ارسال لي قائمة الأسعار للحصول على الخشب أحواض المياه الساخنة مع الفرن.
Björn Wenzel για Καλώς όρισεςΠαρακαλώ να μου στείλετε έναν τιμοκατάλογο για το ξύλο τζακούζι με φούρνο.
Björn Wenzel op WELKOMStuur me een prijslijst voor een houten hot tubs met oven.
Björn Wenzel op WelkomStuur asseblief vir my 'n lys prys vir 'n hout hotpots met oond.
Björn Wenzel بر خوش آمدیدBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Венцел на Добре дошлиМоля, изпратете ми ценоразпис за дърво горещи вани с пещ.
Björn Wenzel en BENVINGUTSi us plau, Envieu una llista de preus per a una fusta jacuzzis amb forn.
Björn Wenzel na DOBRODOŠLIMolim pošaljite mi cjenik za drva tople kupke s peći.
Björn Wenzel na VítejProsím, pošlete mi ceník pro dřevo horké vany s pecí.
Björn Wenzel på VelkommenSend mig en prisliste for et træ boblebade med ovn.
Björn Wenzel linna Tere tulemastPalun saatke mulle hinnakirja puidu kümblustünnid koos ahju.
Björn Wenzel jäsenen TervetuloaLähetä minulle hinnaston puun porealtaita uuniin.
Björn Wenzel a üdvözletKérem, küldjenek egy árlistát a fa forró kádak kemence.
Björn Wenzel á VELKOMINVinsamlegast senda mér verðskrá fyrir viður heitum pottum með ofni.
Björn Wenzel pada Selamat datangKirimkan saya daftar harga untuk kayu bak air panas dengan tungku.
비요른 웬젤 에 환영 합니다나에게로와 나무 뜨거운 욕조에 대한 가격 목록을 보내 주시기 바랍니다.
Björn Wenzel dėl sveikas atvykęsPrašome atsiųsti kainoraštis medienos kubilams su krosnyje.
Björn Wenzel på velkommenVennligst send meg en prisliste for en tre badestamper med ovn.
Björn Wenzel na WITAJProszę o przesłanie cennika na drewno jacuzzi z pieca.
Björn Wenzel pe bun venitVă rugăm să trimiteți-mi o lista de preturi pentru un lemn căzi cu hidromasaj cu cuptor.
Бьорн Венцель на ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬПожалуйста, пришлите мне прайс-лист для деревянной горячей ванны с печью.
Björn Wenzel na vitajProsím, pošlite mi cenník pre drevo horúcej vane s pecou.
Björn Wenzel na dobrodošliProsim, pošljite mi cenik za les vroče kadi s peči.
Björn Wenzel på VälkommenVänligen skicka mig en prislista för ett trä badtunnor med ugn.
บยอร์นเวนเซล บน ยินดีต้อนรับกรุณาส่งรายการราคาสำหรับอ่างน้ำร้อนไม้ที่มีเตาเผา.
Björn Wenzel Tarih HOŞ GELDİNİZBana fırın ile odun sıcak küvetleri için bir fiyat listesi gönderin.
Björn Wenzel Ngày Chào mừngXin vui lòng gửi cho tôi một danh sách giá cho một gỗ bồn tắm nước nóng với lò.
ביורה וניצל על ברוך הבאאנא שלח לי מחירון עבור אמבטיות חמות מעץ עם תנור.
Björn Wenzel վրա WELCOMEԽնդրում եմ ինձ ուղարկել գնացուցակը մի փայտե տաք խաղալիքներ հետ հնոցի.
Björn Wenzel উপর স্বাগতমদয়া করে আমাকে চুল্লি সঙ্গে একটি কাঠ টাবের জন্য একটি মূল্য তালিকা প্রেরণ.
Björn Wenzel წლის WELCOMEგთხოვთ გამომიგზავნოთ ფასების სია ხის ცხელი tubs ერთად ღუმელი.
Björn Wenzel par laipni lūdzamLūdzu, atsūtiet man cenu sarakstu ar koka burbuļvannām ar krāsnī.
Björn Wenzel 'ਤੇ ਸਵਾਗਤBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel នៅលើ សូម​ស្វា​គម​ន៌Bitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel ກ່ຽວກັບ ຍິນ​ດີ​ຕ້ອນ​ຮັບກະລຸນາສົ່ງຂ້າພະເຈົ້າບັນຊີລາຍຊື່ລາຄາສໍາລັບການ tubs ຮ້ອນໄມ້ມີ furnace.
Björn Wenzel amin'ny TONGA SOAMba andefaso aho vidin'ny lisitra ho an'ny ala mafana koveta amin'ny lafaoro lehibe.
Björn Wenzel මත පීමට දැවි සමග ලී උණුසුම් තටාක සඳහා මිල ලැයිස්තුව එවන්න.
பியோன் Wenzel மீது வரவேற்புஎன்னை உலையில் ஒரு மரம் சூடான தொட்டிகளையும் ஒரு விலை பட்டியலை அனுப்பவும்.
Бьорн Венцель на ПрошуБудь ласка, надішліть мені прайс-лист для дерев'яної гарячої ванни з піччю.
Бјорн Wenzel на ДОБРЕДОЈДОВТЕВе молиме пратете ми ценовник за дрво топли кади со печка.
Björn Wenzel on ETORRIBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel ing SUGENG RAWUHBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel pada SELAMAT DATANGSila menghantar saya senarai harga untuk kayu tab panas dengan relau.
Björn Wenzel i runga i TaliTaliTena, unga mai ki ahau he rārangi utu mo te rakau tāpu wera ki oumu.
Björn Wenzel ar CROESOAnfonwch rhestr brisiau ar gyfer pren o tybiau poeth gyda ffwrnais mi.
Björn Wenzel haqqında WELCOMEMənə soba ilə bir ağac isti Küvetler üçün qiymət siyahısını göndərin.
Björn Wenzel en BenvidoBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel ઉપર સ્વાગતBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel ar FÁILTESeol chugam liosta praghas do tubs adhmaid te le foirnéise.
ಬ್ಯೋರ್ನ್ Wenzel ಮೇಲೆ ಸ್ವಾಗತನನ್ನ ಫರ್ನೆಸ್ ಒಂದು ಮರದ ಬಿಸಿನೀರಿನ ತೊಟ್ಟಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಬೆಲೆ ಪಟ್ಟಿ ಕಳ್ಸಿ.
Björn Wenzel dina Wilujeung sumpingMangga ngirim kuring daptar harga pikeun kai tubs panas kalawan tungku.
Björn Wenzel sa Maligayang pagdatingMangyaring magpadala sa akin ng isang listahan ng presyo para sa isang gawa sa kahoy na hot tub na may pugon.
Björn Wenzel on స్వాగతంBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel پر میں خوش آمدیدBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel אויף באַגריסןBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel on സ്വാഗതംBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel sa WELCOMEBitte senden Sie mir eine Preisliste für ein Holzbadefass mit Ofen zu.
Björn Wenzel sou ByenviniTanpri voye m 'yon lis pri pou yon bwa basen cho ak gwo founo dife.
  84 Résultats europarltv.europa.eu  
Arkivji ta’ l-istampa
Press Archives
Archives de la Presse
Archivos de prensa
Archivi stampa
Arquivos da imprensa
Пресматериали - архив
Archiv pro média
Lehdistöarkistot
Sajtóarchívum
Spaudos archyvai
Archiwa prasowe
Arhiva de presă
Tlačové archívy
Tiskovni arhivi
Preses arhīvs
  120 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Stejjer ta 'Ftakar
Histoires de souvenir
Historias para Recordar
Storie di ricordi
Histórias de lembrança
قصص من تذكر
Ιστορίες αναμνήσεως
Verhalen over herinneren
Tregime të Kujdesit
Истории за спомен
Priče o sjećanju
Příběhy o zapamatování
Fortællinger om at huske
Mäletavaid lugusid
Tarinoita muistamisesta
यादों की कहानियाँ
Emlékezetes történetek
Sögur um að muna
Cerita Mengingat
기억의 이야기
Prisiminimų istorijos
Historier om å huske
Historie pamiętania
Povestiri de amintire
Истории воспоминаний
Приче о сјећању
Príbehy spomienky
Zgodbe spominjanja
Berättelser om att komma ihåg
เรื่องราวของความทรงจำ
Hatırlama Hikayeleri
Câu chuyện nhớ
Հիշողությունների պատմություններ
гісторыі Запамінанне
გავიხსენოთ ისტორიები
Atceres stāsti
Приказни за сеќавање
Hadithi za Kukumbuka
Gogoratzeko istorioak
Cerita Mengenang
Straeon o Gofio
Xatırlamaq hekayələri
Contos de recordar
Scéalta ar Cuimhneamh
Mga Kwento ng Pag-alala
یاد رکھنے کی کہانی
סטאָריעס פון רעמעמבערינג
Istwa nan sonje
  41 Résultats www.emmaushelsinki.fi  
Twettiq ta’ negozju fl-UE
Doing business in the EU
Faire des affaires dans l'UE
Geschäfte tätigen in der EU
Hacer negocios en la UE
Fare impresa nell'UE
Fazer negócios na UE
Επιχειρηματική δραστηριότητα στην ΕΕ
Zakendoen in de EU
Poslovanje u EU-u
Forretninger i EU
Ettevõtlus ELis
Yritystoiminta EU:ssa
Vállalkozói tevékenység az EU-ban
Prowadzenie firmy w UE
Activităţi comerciale
Podnikanie v EÚ
Poslovanje v EU
Göra affärer i EU
Uzņēmējdarbība ES
I mbun gnó san AE
  94 Résultats www.lidata.eu  
Twettiq ta’ negozju fl-UE
Faire des affaires dans l'UE
Geschäfte tätigen in der EU
Hacer negocios en la UE
Fare impresa nell'UE
Fazer negócios na UE
Επιχειρηματική δραστηριότητα στην ΕΕ
Zakendoen in de EU
Poslovanje u EU-u
Forretninger i EU
Yritystoiminta EU:ssa
Vállalkozói tevékenység az EU-ban
Activităţi comerciale
Podnikanie v EÚ
Poslovanje v EU
Göra affärer i EU
Uzņēmējdarbība ES
I mbun gnó san AE
  47 Treffer brussel.famifed.be  
3.3 Numru ta’ referenza tal-każ .................................................................................................................................................................................
3.3 Referenční číslo spisu ..........................................................................................................................................................................................
3.3. Toimiku viitenumber ..............................................................................................................................................................................................
3.3. Ügyirat hivatkozási száma ...................................................................................................................................................................................
3.3. Referenčné číslo spisu .........................................................................................................................................................................................
3.3 Številka zadeve ......................................................................................................................................................................................................
3.3. Lietas numurs .........................................................................................................................................................................................................
  4 Treffer www.molinobruno.it  
Fil-pagna tar-rizorsi issib links ghall-YouTube (prietki u messaggi ohra), il-librerija evangelika, il-pagni ta' facebook ta' gospel hope community, id-dar tal-pubblikazzjoni QUM u l-e-Vangelu. Qed nippubblikaw online numru ta' e-books bil-Malti li jistghu jitnizzlu b'xejn.
If you are on holiday or residing in Malta, we warmly invite you to come and fellowship with us. We trust that you will find our church a warm and welcoming fellowship. The door is open to all, Christians and non-Christians alike. Come and listen to the gospel message and share with us the joy of salvation in Christ Jesus. Click here for more info about the church services. We hope that you will find the online resources helpful.
  20 Treffer ucsdcommunityhealth.org  
Għarfien ta’… xix?
Mediacenter
Mediacenter
Mediacenter
  284 Treffer www.merupaktas.eu  
[l-Isem tas-Sindku jew ta' rapprezentant awtorizzat iehor]
[nombre del alcalde o del representante autorizado]
[Nome del Sindaco o di altra autorità rappresentativa]
[nome do autarca ou outro representante autorizado]
[naam van de burgemeester of andere gemachtigde vertegenwoordiger]
[ime gradonacelnika ili drugog ovlaštenog predstavnika]
[navn på borgermester eller annen godkjent representant]
[Imie i nazwisko burmistrza lub innego upowaznionego przedstawiciela]
[meno primátora/starostu alebo iného oprávneného zástupcu]
[ime župana ali drugega pooblašcenega zastopnika]
[kommunstyrelsens ordförandes eller annan befullmäktigad företrädares namn]
Es, [pilsetas/regiona/teritorialas vienibas nosaukums]
  8 Treffer mikelab.kiev.ua  
It-Toroq ta’ Gesù Kristu
De wegen van Christus
Putevi Isusa Krista
Căile lui Hristos
Những con ðýờng của Chúa Giê-su
Mga Pamamaraan ni Kristo
  317 Treffer www.linnapeadepakt.eu  
[l-Isem tas-Sindku jew ta' rapprezentant awtorizzat iehor]
[nombre del alcalde o del representante autorizado]
[Nome del Sindaco o di altra autorità rappresentativa]
[nome do autarca ou outro representante autorizado]
[ονοµatepώνυµο tου dηµάρχου ή άλλου eξουsιοdοtηµένου eκpροsώpου]
[naam van de burgemeester of andere gemachtigde vertegenwoordiger]
[ime gradonacelnika ili drugog ovlaštenog predstavnika]
[navn på borgermester eller annen godkjent representant]
[Imie i nazwisko burmistrza lub innego upowaznionego przedstawiciela]
[meno primátora/starostu alebo iného oprávneného zástupcu]
[ime župana ali drugega pooblašcenega zastopnika]
[kommunstyrelsens ordförandes eller annan befullmäktigad företrädares namn]
Es, [pilsetas/regiona/teritorialas vienibas nosaukums]
  317 Treffer www.borgmastaravtalet.eu  
[l-Isem tas-Sindku jew ta' rapprezentant awtorizzat iehor]
[Nome del Sindaco o di altra autorità rappresentativa]
[nome do autarca ou outro representante autorizado]
[naam van de burgemeester of andere gemachtigde vertegenwoordiger]
[ime gradonacelnika ili drugog ovlaštenog predstavnika]
[navn på borgermester eller annen godkjent representant]
[Imie i nazwisko burmistrza lub innego upowaznionego przedstawiciela]
[meno primátora/starostu alebo iného oprávneného zástupcu]
[ime župana ali drugega pooblašcenega zastopnika]
[kommunstyrelsens ordförandes eller annan befullmäktigad företrädares namn]
Es, [pilsetas/regiona/teritorialas vienibas nosaukums]
  2 Treffer ingrano-solutions.com  
Issib taghrif mehtieg dwar Universitajiet Ewropej, Isituzzjonijiet u Fondazzjonijiet Ewropej, ‘databases’ u ‘networks’ ta’ zghazagh fi sfond internazzjonali kif ukoll issib programmi edukattivi varji flimkien ma’ taghrif fuq opportunitajiet ta’ xoghol u safar madwar l-Ewropa.
If you cannot find what you need in the web site directories, you can try using the Resources links with search engines sites listed in the countries section on the right.
Vous pourrez trouver ici des informations sur les universites, institutions et fondations eurpeennes et sur les bases de donnees et reseaux de jeunesse internationaux. Ce chapitre vous fournira egalement des informations sur differents programmes de formation, offres d'emploi et voyages pour les jeunes en Europe"
Yma cewch wybodaeth ar brifysgolion, cyrff a sefydliadau Ewropeaidd, a chronfeydd data a rhwydweithiau ieuenctid rhyngwladol. Bydd yr adran hon hefyd yn rhoi gwybodaeth i chi am wahanol raglenni addysgol yn ogystal ? gwybodaeth am gyfleoedd i weithio a theithio ar hyd a lled Ewrop. Os na allwch ddod o hyd i’r hyn rydych ei angen yng nghyfeiriaduron y www, rhowch gynnig ar ddefnyddio’r dolenni Adnoddau gyda safleoedd y chwilotwyr a restrir yn yr adran uchod.
  25 Treffer www.fas.ie  
(il-lingwi kollha taż-ŻEE)
(All EEA languages)
(Alle EEA Sprachen)
(Европейска агенция за
(Všechny jazyky EU)
http://ec.europa.eu/citizensrights/
(minden EGT-nyelven)
(visomis EEE kalbomis)
  21 Treffer www.simi.rs  
Għarfien ta’… xix?
Testing Treatments
Descubra los ensayos clínicos
Ενημέρωση… για ποιο πράγμα;
Om kliniske studier
Tietoa... mistä?
Świadomość… czego?
  27 Treffer www.rkw.be  
1.2 Ismijiet Ismijiet ta’ qabel ( ) Post tat-twelid ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Forenames Previous names ( ) Place of birth ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Prénoms Noms antérieurs ( ) Lieu de naissance ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Vornamen Frühere Namen ( ) Geburtsort ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Nombre: Apellidos anteriores ( ): Lugar de nacimiento ( ): ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Nomi Cognomi precedenti ( ) Luogo di nascita ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Nomes próprios Apelidos anteriores ( ) Naturalidade ( ) ............................................................................... ............................................................................ ................................................................... 3
1.2. Ονόματα Προηγούμεναεπώνυμα ( ) Τόποςγέννησης ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Voornamen Vroeger gevoerde namen ( ) Geboorteplaats ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2 Jméno Dřívějšípříjmení ( ) Místo narození ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Fornavne Tidligere navne ( ) Fødested ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Eesnimed Varasemad nimed ( ) Sünnikoht ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2 Etunimet Aikaisemmat nimet ( ) Syntymäpaikka ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Utónevek Előző nevek ( ) Születési hely ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Imię (imiona) Poprzednie imiona i nazwiska ( ) Miejsce urodzenia ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Mená Predchádzajúce priezviská ( ) Miesto narodenia ( ) ............................................................................... ............................................................................ ................................................................... 3
1.2 Imena Prejšnji priimki ( ) Kraj rojstva ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2 Förnamn Tidigare namn ( ) Födelseort ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
1.2. Vārdi Iepriekšējie vārdi ( ) Dzimšanas vieta ( ) ........................................................................... ........................................................................ ......................................................................... 3
  15 Treffer create2009.europa.eu  
• Eៀempji ta' prassi tajba
• Examples of good practices
• exemples de bonnes pratiques;
• Beispiele für bewährte Verfahren
• ejemplos de buenas prácticas
• Esempi di buone pratiche
• Exemplos de boas práticas
• voorbeelden van goede praktijken
• pᖐíklady osvᆰdაených postupᛰ
• formidling af god praksis
• Näited headest tavadest
• tietoisuus kulttuurista.
• Felmérések és tanulmányok
• Przykad ᐠ y dobrych praktyk
• si uvedomovali náᘐ kultúrny potenciál.
• primeri dobrih praks;
• Spridning av bra lösningar.
• aptaujas un pᄰtj ኰ umi.
  11 Treffer portal.cor.europa.eu  
Ghall-attenzjoni ta’:
Duration of the Grouping:
Ter attentie van:
Vastaanottaja:
Kontaktne točke:
  38 Treffer avantetapresblog.com  
Il-Konfraternita ta’ San Pawl
(Malti) Streaming
  425 Treffer www.eursc.eu  
Bi tħaris ta’ l-Artikolu 27 ta’ l-Istatut:
Article 6 Pursuant to Article 27 of the Statute:
Article 6 En application de l’article 27 du Statut :
Artikel 6 Gemäß Artikel 27 der Satzung erhält die Gemeinschaft :
En aplicación del artículo 27 del Estatuto:
Articolo 6 In applicazione dell’art. 27 dello Statuto :
Artigo 6º Por força do artigo 27º do Estatuto:
Άρθρο 6 Κατ’ εφαρµογή του άρθρου 27 του Καταστατικού:
Článek 6 Podle článku 27 Statutu :
Lähtuvalt põhikirja artiklist 27:
artikla Perussäännön 27 artiklan mukaisesti:
cikk Az alapszabály 27 cikkének alkalmazásával:
Artykuł 6 Na mocy artykułu 27 Statutu:
V skladu s 27. členom statuta:
Artikel 6 Med tillämpning av artikel 27 i Stadgan :
pants Saskaņā ar Statūtu 27. pantu
  143 Treffer srb.europa.eu  
Ta' vantagg:
Constituent un atout:
Εpιθυµηtά pροsόνta:
Pluspunten:
Prednosti:
Výhodou:
Dodatkowe atuty:
Priekšrocibas
  11 Treffer die-sanften-riesen.de  
Formuli ta’ Applikazzjoni
Application forms
  20 Treffer embapartwroc.com.tw  
Kif taħdem?
For skoler
Kaip žaisti
  172 Treffer www.scienceinschool.org  
Stampa bil-korteżija ta
Mit freundlicher Genehmigung
  3 Treffer kw.wikipedia.org  
Menu ta' navigazzjoni
Loo uus konto
Clàr-taice na seòladaireachd
Hijery ny tantara
Ieithoedd Wcráin
Toulys personel
Çhengaghyn ny Litaan
Lingua polonese
Neie Kont opmaachen
Ol tokples bilong Yurop
Arrow 1 2 3 4 5 Arrow