pcr – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      11'598 Résultats   835 Domaines   Page 8
  2 Treffer www.egeminiani.com  
  2 Treffer biom.obs-banyuls.fr  
In order to test for this virus, a sample of the planting material is tested in a laboratory by the Flower Bulb Inspection Service (Dutch: Bloembollenkeuringsdienst; BKD). This is done by a PCR test, in which PCR stands for ‘Polymerase Chain Reaction’.
Darüber hinaus sind alle Zwiebeln, die nach China exportiert werden, frei vom Arabismosaikvirus (ArMV). Um das nachzuweisen, wird eine Probe des Pflanzenmaterials entnommen, die vom Blumenzwiebel-Prüfdienst (BKD) in einem Labor geprüft wird. Das geschieht mithilfe eines PCR-Tests, wobei PCR für „Polymerase Chain Reaction“ steht. Mit dieser diagnostischen Untersuchung können Krankheitserreger wie ArMV nachgewiesen werden. Der BKD steht unter der Aufsicht der niederländischen Behörde für Lebensmittel- und Warensicherheit (NVWA). Somit erhalten wir ein offizielles Zertifikat der NVWA, mit dem wir nachweisen können, dass unsere Zwiebeln ArMV-frei sind.
También todo los bulbos que se exportan a China están libres del Arabis mosaic virus (ArMV). Para probarlo se toma una muestra del plantón que es controlada por el Servicio de Inspección de Bulbos (BKD) en un laboratorio. Se hace por medio de una prueba PCR, abreviación de ‘Polymerase Chain Reaction’ (reacción en cadena de polimerasa). Con este examen diagnóstico pueden localizarse agentes patógenos como ArMV. El BKD está bajo supervisión de la Autoridad Holandesa para Alimentos y Mercancías (NVWA) y recibimos también un certificado oficial de la NVWA con el que podemos demostrar que nuestros bulbos están libres de ArMV.
Even though several other microorganisms, including bacteria and viruses, are known to cause throat infections with identical clinical presentation, there is still a lack of studies that analyze a wider spectrum of these microorganisms using modern PCR-technique.
Faryngotonsillit utgör ca 20% av alla besök för luftvägsinfektioner i primärvården i Sverige. I dagsläget inriktas diagnostik och behandling på grupp A-streptokocker, vilka är tämligen välstuderade också avseende komplikationer på sikt. Även om det är känt att andra mikroorganismer, både andra bakterier samt virus, kan ge en kliniskt identisk infektion saknas det fortfarande studier som med modern PCR-teknik analyserat ett större spektrum av dessa. Det är heller inte känt hur dessa övriga mikroorganismer påverkar läkningstid, risk för recidivinfektioner eller risk för komplikationer.
  14 Treffer www.catie.ca  
A large team of researchers in both northern and southern France—in towns and cities such as Hyères, Maison-Alfort, Marseille, Pau, Paris and Toulon—conducted a study with 245 HIV-positive people. Using antibody and PCR testing, technicians found that about 3% of people from northern France had been exposed to HEV in the past, compared to about 9% in southern France.
Une grande équipe de chercheurs œuvrant dans le nord et le sud de la France — Hyères, Maison-Alfort, Marseille, Pau, Paris et Toulon — a mené une étude auprès de 245 personnes séropositives. À l'aide de tests de dépistage des anticorps et d'épreuves PCR, des techniciens ont déterminé qu'environ 3 % de la population du nord de la France avaient été exposés au VEH dans le passé, comparativement à 9 % des personnes vivant dans le sud du pays. Aucun cas d'infection chronique au VEH n'a été détecté parmi les personnes séropositives.
  7 Treffer www.lucid-cake.net  
NEKKEN will be responsible for virological and immunological studies of the project. For the virology, the obtained plasma after the challenge infection will be monitored for its virus RNA contents by RT-PCR, viral particles by PFU assay.
熱研は、パスツールで施行するアカゲザルの実験についてウイルス学的免疫学的な検討を共同で行うと共に、本プロジェクトに引き続き行う予定のヒトでの臨床試験の評価方法の基礎データを収集します。ここではまず、ウイルス学的手法を用いて、ワクチン接種後に行うチャレンジ感染後の血液中のウイルス量の推移をPCRを用いてモニターし、また同時にプラーク形成試験によりウイルス粒子量の測定も行います。また免疫学的手法を用いて、各血清型に特異的な抗体量と、その抗体のウイルス中和活性をすでに確立された方法で測定します。またワクチン接種後の末梢血Tリンパ球を試験管内で抗原刺激したのち、その培養上清中の複数のサイトカインをマルチプレックス法により評価し、ワクチンに組み込まれたT細胞エピトープが確かに免疫原として働いていることを確認しワクチンが期待通りの働きをしていることを証明します。パスツール研究所はこれまですでに、組換え麻疹ウイルスベクタープラットフォームを用いた抗HIVワクチンと抗チクングンヤウイルスワクチンのヒトでの安全性試験を成功させています。本研究のデングワクチンMVDVaxは、この組換え麻疹ウイルスベクターにデングウイルスの遺伝子の一部を組み込んだもので、マウスを用いた実験で十分な免疫を誘導することを実証しています。本プロジェクトでのパスツール研究所の役割は、ヒトを対象にする第一相試験の前段階として、アカゲザルを用いたワクチン投与実験を行い、その免疫原性と防御効果を評価し、加えて4種の血清型に対する抗体レベルの評価法を確立することです。EVI、パスツール研究所、熱研の3者によるデングワクチン開発研究プロジェクトでは、研究代表となったEVIがリーダーとなり、全体の運営に責任を持つことになります。
  www.cmrsj-rmcsj.forces.gc.ca  
Therefore the goal of this project is to determine whether the common foods (fresh corn starch, but the soybeans and oats organic) have been genetically modified. To address this question, we will use the technique of polymerase chain reaction (PCR) and a Biotechnology Explorer GMO Investigator kit.
Les Organismes génétiquement modifiés (OGM) sont des organismes vivants tels que les plantes et les animaux, dont l'homme a modifié le patrimoine génétique afin de leur conférer de nouvelles propriétés. Par exemple, des gènes de poissons ont été insérés dans les fraises pour les rendre résistantes au froid. Ainsi, la barrière des espèces est franchie et de nouveaux organismes qui n'auraient jamais existé dans la nature existent de nos jours. Si la création de nouveaux organismes répond à certaines problématiques (résistance au froid, à la sécheresse, production abondante...) elle pose également un certain nombre de questions (risques pour la santé...) auxquelles il est difficile d'apporter des réponses. Donc, le but de ce projet est de déterminer si les aliments de consommation courante (mas frais, fécule de, mais, les graines de soya et l'avoine biologique) ont été génétiquement modifiés. Nous utiliserons la technique de la réaction en chaîne par polymérase (RCP) ainsi que le kit Biotechnology Explorer GMO Investigator de BIO-RAD.
  nievelt.at  
Very useful in Molecular Biology laboratories for micro-filtration techniques, sample preparation for HPLC or PCR, our centrifuge for microtubes has a really compact size so it is easily transportable and appropriate in laboratories with space problems or for their Use for limited periods of time in refrigerated rooms.
De gran utilidad en laboratorios de Biología Molecular para técnicas de micro-filtración, preparación de muestras para HPLC o PCR, nuestra centrífuga para microtubos presenta un tamaño realmente compacto por lo que resulta fácilmente transportable y apropiado en aquellos laboratorios con problemas de espacio o para su uso durante periodos limitados de tiempo en estancias refrigeradas. El funcionamiento es muy sencillo, simplemente se debe cerrar la tapa y pulsar el interruptor ON/OFF; para centrifugaciones repetitivas basta con cerrar y abrir la tapa para poner en marcha o parar la centrifugación. Incorpora un novedoso sistema de intercambio de rotores tipo click que permite cambiar cómoda y rápidamente un rotor por otro, sin necesidad de usar una llave.
  www.azalea.co.jp  
P&G Dish Care announced that will introduce a limited-edition Beach Plastic bottle, with 10 per cent of the resin bottle coming from recovered beach plastic and 90 per cent standard PCR. In partnership with recycling experts at TerraCycle, this innovation will come to the UK in 2018 available at one world's leading retailer.
P&G Dish Care a annoncé qu’elle lancerait en édition limitée une bouteille de plage en plastique, composée à 10 % de résine issue de plastique récolté sur les plages et à 90 % de PCR standard. En partenariat avec les experts en recyclage de TerraCycle, cette innovation sera mise en place au Royaume-Uni en 2018 et sera disponible auprès de l’un des plus gros détaillants mondiaux. Cette action est le résultat d’une alliance stratégique avec TerraCycle et servira à trouver des utilisations innovantes pour le plastique collecté sur les plages, tout en sensibilisant le consommateur au problème du plastique dans les océans. Cette initiative complète le soutien apporté par P&G aux efforts de Trash Free Seas Alliance visant à fortement réduire les flux de plastique dans les océans du monde entier.
  www.medical-cluster.ch  
This test also identifies the Respiratory Syncytial Virus (RSV), which causes more than 80% of acute lower respiratory tract infections in infants under one year old. The FDA also issued an Emergency Use Authorization for the LightMix Zika rRT-PCR test for use in patients meeting clinical and/or epidemiological criteria developed by the Center for Disease Control.
Im August erteilte die FDA die Genehmigung vor der Markteinführung und die CLIA-Freigabe für den cobas Influenza A/B & RSV Test (CLIA = Clinical Laboratory Improvement Amendments). Er wird auf dem cobas Liat System angewendet. Dieser Test erkennt auch das Respiratorische Synzytial Virus (RSV), das über 80% der akuten unteren Atemwegsinfektionen bei Kindern unter einem Jahr verursacht. Zudem gewährte die FDA für den LightMix Zika rRT-PCR Test eine Genehmigung zur Anwendung in Notfallsituationen bei Patienten, welche die klinischen und/oder epidemiologischen Kriterien des Center for Disease Control erfüllen. Die Tests ergänzen das bereits breite Portfolio von Roche.
  13 Treffer parl.gc.ca  
Mr. Réal Ménard: The test you are referring to, just so this is clear to everyone, is in fact the PCR test?
M. Réal Ménard: Le test dont on parle, pour que ce soit clair pour tout le monde, est-ce bien le test PCR?
  www.videsinstituts.lv  
The Programme Managing Authority is the regional council of Gudeloupe, assisted by the Common Technical Service (STC) which is in charge of the communication, the animation, the instruction and the financial and administrative monitoring. It got support from different organisations named regional contacts (PCR) located in Martinique and in French Guiana.
A ce titre, INTERREG IV « Caraïbes » bénéficie d’un budget d’environ 63 millions d’Euros, dont 75% au titre du Fonds européen de développement régional (FEDER). Le solde (25%) est cofinancé par les Régions de Guadeloupe, de Guyane, de Martinique, les deux Collectivités d’Outre-mer (COM) de Saint-Barthélemy et Saint-Martin , par l’Etat, ainsi que par l’autofinancement privé L’autorité de gestion du programme est le conseil régional de la Guadeloupe, assisté par un Secrétariat Technique Commun (STC) qui a en charge la communication, l’animation, l’instruction ainsi que le suivi financier et administratif du programme avec l’appui, des points de contacts régionaux (PCR) localisés en Martinique et en Guyane. Des points de contacts seront bientôt installés dans à Saint-Barthélemy et saint-Martin.
  sg.shilladutyfree.com  
The trial was designed to compare the performance of the Unyvero Instrument Platform and the Unyvero LRT Lower Respiratory Tract Cartridge in detecting lower respiratory tract infections to microbiology culture, the current diagnostic standard of care. Additionally, the trial compared Unyvero results to a composite of microbiology and independent PCR tests plus sequencing.
Curetis hat die Übersichtsdaten der erfolgreich abgeschlossenen US-FDA-Studie mit Unyvero bekannt gegeben. Das Studiendesign war darauf ausgelegt, die Leistungsfähigkeit der Unyvero Geräteplattform und der Unyvero LRT Kartusche bei der Diagnostik von Infektionen der unteren Atemwege mit dem derzeitigen diagnostischen Standardverfahren, der mikrobiologischen Kultur, zu vergleichen. Zusätzlich verglich die Studie die Unyvero-Ergebnisse mit den aus Mikrobiologie sowie unabhängiger PCR-Analyse plus Sequenzierung zusammengefassten Ergebnissen. Die prospektive und retrospektive Studie erreichte den primären Endpunkt mit dem Nachweis einer gewichteten durchschnittlichen Sensitivität von 90,2% und einer gewichteten durchschnittlichen Spezifität von 99,3%. Die Studie umfasste insgesamt 2.203 prospektive und retrospektive Proben. Insgesamt wurden 5.694 Unyvero Applikationskartuschen verwendet, einschließlich der täglichen positiven und negativen Kontrollen in den teilnehmenden Studienzentren sowie den Tests auf Reproduzierbarkeit.
  www.medtech-switzerland.com  
This test also identifies the Respiratory Syncytial Virus (RSV), which causes more than 80% of acute lower respiratory tract infections in infants under one year old. The FDA also issued an Emergency Use Authorization for the LightMix Zika rRT-PCR test for use in patients meeting clinical and/or epidemiological criteria developed by the Center for Disease Control.
Im August erteilte die FDA die Genehmigung vor der Markteinführung und die CLIA-Freigabe für den cobas Influenza A/B & RSV Test (CLIA = Clinical Laboratory Improvement Amendments). Er wird auf dem cobas Liat System angewendet. Dieser Test erkennt auch das Respiratorische Synzytial Virus (RSV), das über 80% der akuten unteren Atemwegsinfektionen bei Kindern unter einem Jahr verursacht. Zudem gewährte die FDA für den LightMix Zika rRT-PCR Test eine Genehmigung zur Anwendung in Notfallsituationen bei Patienten, welche die klinischen und/oder epidemiologischen Kriterien des Center for Disease Control erfüllen. Die Tests ergänzen das bereits breite Portfolio von Roche.
  5 Treffer interactius.ara.cat  
Post Column Reactor PCR
Nachsäulenreaktoren PCR
  2 Treffer fr.mvep.hr  
PCR Workstation
UV Transilluminatoren
  2 Treffer www.caib.es  
Evaluation of the incidence of the main virosis for PCR and test|flowerpot in vivo.
Evaluación de la incidencia de las principales virosis por|para PCR y test|tiesto in vivo.
Avaluació de la incidència de les principals virosis per PCR i test in vivo.
  9 Treffer www.rastrelli.de  
Dr. Volkmar Schöllhorn established the company GenID GmbH, which develops and produces PCR testsystems and Assays for the T-Zell-Diagnostic
Dr. Volkmar Schöllhorn gründet die Firma GenID GmbH, welche PCR Nachweissysteme und Assays zur T-Zell-Diagnostik entwickelt und produziert
  3 Treffer www.cpkn.ca  
Recall Precursor Control Regulations (PCR) compliance requirements
Connaître les éléments requis pour être conforme avec la Réglementation de contrôle des précurseurs
  www.antemeta.fr  
Detailed analysis methods: microorganisms (PCR, etc.), chemical micropollutants (GC MS-MS)
Méthodes d'analyses fines : micro-organismes (PCR, etc.), micropolluants chimiques (GCMS-MS)
  3 Treffer www.udc.es  
The PCR Call
Convocatoria PCR
  7 Treffer www.lesoccasionsdumulticoque.com  
interfering RNAs (si/shRNAs), viral plaque assays (virus quantification), qRT-PCR, overexpression
Modes d'expérimentation en niveau de confinement II avec méthodes opérationnelles niveau III
  10 Treffer www.schoenblick-aldein.com  
Even though the WT1 protein can be detected in a high proportion of cases by immunohistochemistry, the most specific diagnostic tool is the presence of the EWS-WT1 gene fusion that can be detected by RT-PCR and FISH.1,2,4,17
Les DSRCT sont positives pour CD99, un marqueur associé à la famille des sarcomes d’Ewing, dans 23 % des cas (figure 2). Même si la protéine WT1 peut être détectée par immunohistochimie dans une grande proportion des cas, l’élémentr le plus spécifique en terme de diagnostique est le gène de fusion EWS-WT1 dont la présence peut être détectée par RT-PCR et FISH (1, 2, 4, 17).
  6 Treffer www.nato.int  
  3 Résultats www.motogp.com  
The World Bank defines post conflict reconstruction (PCR) as 'supporting the transition from conflict to peace through rebuilding a country's socioeconomic framework'. How far can NATO go in this PCR role?
Permettez-moi de terminer là où j’ai commencé : avec les femmes. Eleanor Roosevelt a un jour déclaré : « Une femme est comme un sachet de thé : impossible de connaître sa force, avant son passage dans l’eau bouillante. » Cette description s’applique à plusieurs d’entre nous, surtout aux femmes et aux hommes confrontés, en ce moment-même, à l’eau bouillante du combat.
Aufhören möchte ich da, wo ich angefangen habe – bei den Frauen. Eleanor Roosevelt sagte einmal: „Eine Frau ist wie ein Teebeutel; man weiß erst, wie stark sie ist, wenn sie in heißes Wasser kommt.“ Das ist eine gute Beschreibung für viele von uns – nicht zuletzt auch für die Frauen und Männer, die sich gerade im heißen Wasser eines Kampfeinsatzes befinden.
The two riders drove for the PCR Sport team and finished fifth overall (first in their A3T category) in the endurance event at the Montmeló circuit over the weekend.
Lorenzo avait déjà pris le volant de la Seat l'an dernier et avait remporté la Coupe d'Endurance d'Espagne au Circuit de Catalunya.
Die zwei starteten für das PCR Sport Team und wurden in der Gesamtwertung Fünfte (Platz 1 in der A3T Klasse), beim 24 Stunden Rennen in Montmeló.
El equipo PCR Sport, con los pilotos de MotoGP Jorge Lorenzo y Ricard Cardús entre sus componentes, se clasificó en la quinta posición y primera en su categoría (A3T) en la prueba de resistencia que concluyó el domingo en el Circuit de Catalunya.
I due piloti hanno guidato con i colori del team PCR Sport superando in quinta posizione (primi nella loro categoria A3T) il traguardo dell'evento di endurance tenutosi sul circuito di Montmeló nel passato weekend.
O Campeão do Mundo de MotoGP Jorge Lorenzo concluiu com sucesso a participação nas 24 Horas de Barcelona Fermí Vélez Trophy no circuito de Montmeló durante o passado fim-de-semana.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow