les rennes – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      211 Results   115 Domains
  www.gm.ca  
Prendre les rennes de l'avenir
Taking hold of tomorrow
  www.psoft.co.jp  
Il rend accessible au grand public ce que les Yachtmen ont maintenu très exclusif pendant plus de cent ans. Il s’agit d’un sport de gentlemen milliardaires. Le grand public ne peut pas comprendre ses finesses… Qu’importe, Bertarelli tient les rennes de la 32e édition.
As the homecoming celebrations abated, Ernesto Bertarelli began to apply the same modernising, visionary approach to the America’s Cup that he had to the family business, transforming it from an impenetrable and exclusive gentleman’s club to a world class sporting property accessible to the people while remaining a billionaires’ yacht race. The general public might not quite grasp the subtleties of the event, but as long as Bertarelli was Defender of the 32nd America’s Cup, he could shape the event as per the rules of the game – the Deed of Gift.
  www.modes4u.com  
Vous devez garder les rennes en main ! Déterminez quand vous allez vous téléphoner. Fixez les lieux de rendez-vous. Il n´y a que comme ça que vous pourrez vous protéger de mauvaises surprises.
You have to stay in control! You decide when to make calls! You decide, where to meet. Only then can you protect yourself from nasty surprises.
Sie müssen das Heft in der Hand behalten! Bestimmen Sie, wann telefoniert wird! Legen Sie fest, wo Treffen stattfinden. Nur so können Sie sich vor unliebsamen Überraschungen schützen.
¡Deberá coger al toro por los cuernos! ¡Decida usted cuándo le pueden llamar! Determine los lugares de encuentro. Sólo de esta manera se podrá proteger de sorpresas desagradables.
Devi tenere in controllo ! Decidi quando parli al telefono ! Decidi dove si svolgono gli incontri. E l'unica soluzione per evitare cattive sorprese.
  www.postfinance.ch  
planification insuffisante du processus de transmission le propriétaire ne peut lâcher les rennes de son entreprise
Nachforderungen vom Verkäufer nach der Übergabe Ungenügend geplanter Ablösungsprozess
  4 Hits boursedulogement.ch  
Les rennes broutant à Pello en Laponie
Farbenfrohes Herbstlaub am See Miekojärvi in Pello, Westlappland
Släpfiske i juli i Miekojärvi i Pello i Lappland
  www.chasapis-house.gr  
Nous visiterons ainsi des endroits extraordinaires à travers le monde entier, et nous verrons comment certains enfants vivent au quotidien avec des animaux fascinants, comme les crocodiles, les chameaux, les chevaux, les rennes, les boas, les abeilles, les loutres, les éléphants, les varans ou les aigles.
Each episode features a different child who is initiated by an elder to a special task in which he will have to demonstrate courage and maturity. We’ll visit some extraordinary places across all the continents, discovering how some youngsters deal with fascinating animals: crocodiles, camels, horses, reindeer, boa snakes, bees, otters, elephants, varanus, and eagles.
  www.sitesakamoto.com  
Il haussa les épaules avec un rire, mais ses yeux fatigués de l'hiver reflètent la nostalgie, se rappelant le bon vieux temps. Il nous raconta comment il est né dans une cabane, comment il a appris à prendre les rennes et comment ils ont passé l'hiver, non chauffé.
Shortly after, I asked him if he was the last Saami of Lapland. He shrugged with a laugh, but his eyes tired from winter reflected nostalgia, remembering the old days. He told us how he was born in a cabin, how he learned to catch reindeer and how they spent the winter, unheated. He also told us the day that a bear attacked him. Today is just a memory in the form of scar, "Blows of life" seemed to think. There was not a hint of arrogance in his deeds and not lamented in his solitude of Saami.
Kurz nach, Ich fragte ihn, ob er der letzte Samen in Lappland war. Er zuckte mit einem Lachen, aber seine Augen vom Winter müde reflektierte Nostalgie, Erinnerung an die alten Tage. Er erzählte uns, wie er in einer Hütte geboren wurde, wie er Rentier und wie fangen sie erfuhren, verbrachte den Winter, unbeheizt. Er erzählte uns auch, dass der Tag ein Bär ihn angegriffen. Heute ist nur ein Speicher in der Form von Narbengewebe, "Blows of life" schien zu glauben,. Es war nicht ein Hauch von Arroganz in seinen Taten und nicht beklagt in seiner Einsamkeit von Saami.
Poco dopo, Gli ho chiesto se era l'ultimo Sami della Lapponia. Si strinse nelle spalle con una risata, ma i suoi occhi stanchi di inverno riflessi nostalgia, ricordando i vecchi tempi. Ci ha raccontato come è nato in una capanna, come ha imparato a prendere le renne e come abbiano trascorso l'inverno, non riscaldato. Ci ha anche detto il giorno in cui un orso lo ha attaccato. Hoy es sólo un recuerdo en forma de cicatriz, "Colpi di vita" sembrava pensare. Non c'era un pizzico di arroganza nei suoi atti e non si lamentava nella sua solitudine di Sami.
Pouco depois, Perguntei-lhe se ele era o último Sami da Lapónia. Ele deu de ombros com um sorriso, mas seus olhos cansados ​​de inverno reflete nostalgia, lembrando dos velhos tempos. Ele nos contou como ele nasceu em uma cabine, como ele aprendeu a pegar renas e como eles passaram o inverno, sem aquecimento. Ele também nos disse no dia em que um urso o atacou. Hoje é apenas uma lembrança em forma de cicatriz, "Golpes da vida" parecia pensar. Não havia uma pitada de arrogância em seus atos e não lamentou em sua solidão de Sami.
Kort na, Ik vroeg hem of hij was de laatste Saami van Lapland. Hij haalde zijn schouders op met een lach, maar zijn ogen moe van de winter uiting nostalgie, herinnering aan de oude dagen. Hij vertelde ons hoe hij werd geboren in een hut, hoe hij geleerd om rendieren en hoe vangen ze bracht de winter, onverwarmd. Hij vertelde ons ook de dag dat een beer hem aanviel. Vandaag is slechts een herinnering in de vorm van litteken, "Slagen van het leven" leek te denken. Er was niet een zweem van arrogantie in zijn daden en niet klaagde in zijn eenzaamheid van Saami.
Poc després, le pregunté si él era el último saami de Laponia. Se encogió de hombros con una carcajada, pero en sus ojos cansados de tanto invierno se reflejaba la nostalgia al recordar los viejos tiempos. Nos contó cómo nació en una cabaña, cómo aprendió a capturar renos y cómo pasaban el invierno, sin calefacción. También nos contó el día en que un oso le atacó. Hoy es sólo un recuerdo en forma de cicatriz, “zarpazos de la vida” pareció pensar. No había ni un atisbo de arrogancia en sus hazañas y tampoco se lamentó en su soledad de saami.
Вскоре после, Я спросил его, если он был последним саамов Лапландии. Он пожал плечами со смехом, но его глаза устали от зимы отражение ностальгии, вспоминая старые времена. Он рассказал нам, как он родился в кабине, как он научился ловить оленей и как они провели зиму, неотапливаемые. Он также сказал нам тот день, когда медведь напал на него. Сегодня только память в виде рубца, "Удары жизни", казалось, думал. Был ни намека на высокомерие в своем деле, а не сетовал в своем одиночестве саамов.
Handik gutxira, le pregunté si él era el último saami de Laponia. Se encogió de hombros con una carcajada, pero en sus ojos cansados de tanto invierno se reflejaba la nostalgia al recordar los viejos tiempos. Nos contó cómo nació en una cabaña, cómo aprendió a capturar renos y cómo pasaban el invierno, sin calefacción. También nos contó el día en que un oso le atacó. Hoy es sólo un recuerdo en forma de cicatriz, “zarpazos de la vida” pareció pensar. No había ni un atisbo de arrogancia en sus hazañas y tampoco se lamentó en su soledad de saami.
Pouco despois, Pregunta-lle se el era o último Sami da Laponia. Deu de ombreiros cun sorriso, pero os seus ollos cansos de inverno reflicte nostalxia, lembrando dos vellos tempos. El nos contou como el naceu nunha cabina, como aprendeu a incorporarse renos e como eles pasaron o inverno, sen calefacción. Tamén nos dixo o día en que un oso o atacou. Hoxe é só un recordo en forma de cicatriz, "Golpes da vida" parecía pensar. Non había unha pitada de arrogancia en seus actos e non lamentou na súa soidade de Sami.
  mezzena.com  
Les rennes du Père Noël
Das Rentier vom Weihnachtsmann
Reno de Papá Noel
La renna di Babbo Natale
Rendier van kerstman
Julemandens rensdyr
Joulupukin poro
Renifer Świętego Mikołaja
  www.albuga.info  
En outre, la nouvelle équipe à la tête du Village du Bournat, la société « in situ » fondée par Laurent Delbos et Laurent Bernat a le projet de nous faire vivre la Belle Époque en nous la faisant savourer grâce aux mets rustiques et bio avant l’heure préparés par le champion des banquets carolingiens et plus généralement des produits du terroir simples et non barquettés, j’ai nommé Éric Boyard, le troisième mousquetaire du trio de choc qui reprend les rennes du Bournat.
Rapelarem per los capleugièrs que lo bornat es un mot occitan que vòl dire "la ruche". Aquò’s lo nom que pòrta l’associacion felibrenca de Periguërs, « Lo Bornat dau Perigòrd », eissida del movement dels poètas occitans, los felibres, tals que los a imaginats l’autor provençal Frederic Mistral vèrs 1900. Lo "Village du Bournat" a Albuga es un parc a tèma - la vita paísana en Perigòrd i a un sègle – onte l’òm pòt veire a l’òbra los còrs de mestièr d’autres còps. Laidonc, la noveutat aquò’s precisament que s’agirà pus solament de veire aquels "vilatgés" far per la parada los gèstes de totjorn mas ben d’entrar dins una comunautat que aurà tornat inventar son autonomia gràcia a las receptas de i a cent ans. De mai, la novèla equipa que baileja lo « Village du Bournat », la societat « in situ » fondada per Laurenç Delbos e Laurenç Bernat a lo projècte de nos far viure la Bèla Epòca en nos la far saborar gràcia als plats rustiques e biò avant l’ora preparats per lo champion dels banquets carolingians e mai generalament dels produits del terraire simples e non barquetats, vòli parlar del nommat Eric Boyard, lo tresen mosquetari del triò de chòc que reprend las retnas del « Bournat ». Un restaurant 1900, al melhor sens del tèrme donc, dins un vertadièr vilatge e non pus un decòr, onte quand lo ressaire de long se crebarà, aquò serà bel e ben per bastir una ala al còr del vilatge e pas solament per far fumar sa machina a vapor. Egalament lo faure e lo bierraire bastisson aquestes darrièrs temps una braçariá onte riularà una d’aquelas bonas bièrras artesanalas un pauc trèblas mas garantida sens mal de cap. Car nos i vaquí, i a dins las receptas d’autres còps pas mal de bon sens a tornar descobrir, coma lo tesson abarit tant val dire dins la familha o las roquilhas de lach consignadas. Basta, s’agirà non pus de raivar l’epòca mas de la viure grandor natura en se sovenent de totas las bravas utopias que veïculava tanben : un monde sens guèrra, de viatges al centre de la Tèrra, lo caval vapor per nos menar vèrs las cimas. En prima, donc, lo Teatre del Vertige investís lo « Village du Bournat » per nos far virar lo cap en tot nos lo tornar botar sus las espatlas, e aquò’s pas tant aisat coma zo pareis, tota aquela prima e aquel estiu.
  www.unwomen.org  
Elle se définit comme « défenseure des droits fondamentaux des femmes ». Elle a pris les rennes en facilitant les efforts de médiation en cas de conflits tribaux et de guerre. En 2010, elle s’est vue décerner le prix pour les défenseurs des droits fondamentaux dans le Pacifique.
Lilly Be’Soer Kolts is the founder of the women’s human rights NGO, Voice for Change, in Papua New Guinea. She has been a victim of tribal conflict and also a survivor of polygamous marriage. She is currently raising six children alone. She defines herself as “a women’s human rights defender” and has taken a lead in facilitating mediation in tribal conflicts and wars. In 2010, she was awarded a Pacific Human Rights Defenders Award. This year, she successfully coordinated a peace reconciliation to resettle 500 internally displaced families and is also facilitating a drug surrender programme for youth in her local district.
Lilly Be’Soer Kolts es la fundadora de la ONG de derechos humanos de las mujeres Voice for Change (Voz para el Cambio) de Papúa Nueva Guinea. Ha sido víctima de conflictos tribales y sobreviviente de un matrimonio polígamo. En la actualidad cría sola a sus seis hijos. Se define como una “defensora de los derechos humanos de la mujer” y ha sido líder a la hora de facilitar la mediación en los conflictos tribales. En 2010, fue galardonada con el Premio Defensora de los Derechos Humanos del Pacífico. Este año, coordinó con éxito una reconciliación pacífica para reubicar a 500 familias desplazadas internamente, y está facilitando un programa de entrega de drogas entre los jóvenes de su distrito.
  www.karentam.ca  
Dès le mois de novembre, avant même que les rennes ne partent pour leur périple, plus de 160 membres du Conseil d'administration des 23 sections de Suisse se mettent fougueusement au travail et donnent de leur temps, de leur savoir-faire et s’engagent avec passion bénévolement pour l'organisation de l’opération Nez Rouge dans leur région.
I preparativi per l'edizione di quest'anno sono attualmente in pieno corso al fine di garantire maggiore sicurezza per quanto riguarda la circolazione stradale. Già a novembre, ancor prima che le renne si mettano in viaggio, gli oltre 160 membri del consiglio di amministrazione delle 23 sezioni svizzere lavorano assiduamente e offrono il loro tempo, know-how e grande impegno a titolo onorario, con lo scopo di organizzare l'azione Nez Rouge nella propria regione.
  artogalleria.com  
Le Dr Lehmann a entamé sa carrière en entreprise chez GlaxoSmithKline, où il dirigea le lancement des premières phases du programme de développement clinique mondial des vaccins anti-cancer, avant de prendre les rennes de la Direction de l’incubateur de R&D dédié à l’immunothérapie anti-cancer.
Dr. Lehmann has extensive experience in oncology drug development spanning early to late phase, including clinical trial design, translational research, regulatory interactions, and clinical risk management. He is a physician by training and started his academic career at the Ludwig Institute for Cancer Research in Brussels, followed by a position at the Institute Jules Bordet. He then moved to the European Organization for Research and Treatment of Cancer (EORTC) as Medical Advisor. Dr. Lehmann began his corporate career at GlaxoSmithKline, where he led the early worldwide clinical development program for the Company’s cancer vaccines and went on to lead the research and development incubator for cancer immunotherapeutics. Dr. Lehmann qualified as an MD and has a Master’s degree in Hematology in Oncology.
  4 Hits www.oecdbetterlifeindex.org  
Porter des habits plus chauds? Sortir de la forêt pour dévorer les rennes de votre voisin ? Dans la République de Yakoutie (Sakha), au nord-est de la Fédération de Russie, les loups ont fait leur choix.
By guest author In New Zealand, a widening gap between the rich and the rest threatens many of the country's greatest strengths, writes Max Rashbrooke, who argues for a new settlement of welfare. During the last three decades, New Zealand has undergone a startling transformation, from a conservative, largely [...]
By Sue Kendall, OECD How do you cope with a hard winter? Turn up the heating? Put on warmer clothes? Or come out of the forest and start eating your neighbours’ reindeer? A state of emergency has been declared in the Yakutia (Sakha) republic, in the northeast of the Russian Federation, because hungry wolves have been [...]
  bijouxdaum.com  
Après le décès de Piet Kooij, sont fils Ab a repris les rennes. En 1990,  Ab conçut un nouveau modèle de bateau-promenade, et introduisit le toit panoramique en verre et à bâches coulissantes. Ab fit prospérer l'entreprise.
After the death of Piet Kooij, his son Ab took over the business. In 1990, Ab designed a new boat, in which the glass roof with sliding panels became extremely popular. It was Ab who made the company flourish and his vision and warm personality played a significant role in that. The company mainly got international fame due to the many foreign visitors who admire Amsterdam by water annually, but also because of the cruise with celebrities such as Churchill, Nelson Mandela, Michael Jackson, the Dutch EuroCup winners in 1988, Ajax in 1995, members of the Royal Family and renowned foreign leaders, politicians and artists.
Nach dem Tod Piet Kooijs übernahm dessen Sohn Ab das Unternehmen übernomme. 1990 entwarf Ab ein neues Boot, dessen Glasdach mit Schiebeelement zu einem neuen Begriff wurde. Es war Ab, der das Unternehmen aufblühen ließ und seine Vision und Persönlichkeit spielten hier eine wesentliche Rolle. Internationale Bekanntheit erlangte das Unternehmen u.a. durch die vielen ausländischen Besucher, die Amsterdam jährlich vom Wasser aus bewundern, aber auch durch die Rundfahrten berühmter Personen wie Churchill, Nelson Mandela, Michael Jackson, die Fußballeuropameister des Jahres 1988, Ajax (1995), Mitglieder des Königshauses und namhafte Staatsoberhäupte, Politiker und Künstler.
  3 Hits danceday.cid-world.org  
Entre 2 travaux, nous explorons les alentours à VTT tractés par nos chiens, pagayons au soleil couchant entre les glaçons de la magnifique baie du Roi, observons les rennes ou les renards qui viennent jusque dans le village, échangeons - autour d'un verre - avec les scientifiques ou les équipes techniques... une projection sur nos 2 premiers hivernages est prévue ici le 12 septembre, et nous irons aussi plonger dans le jacuzzi !
Vagabond is at Ny-Alesund since 1st September. France and I are preparing the third winter and are using the facilities of the AWIPEV Research Base. Varnishing, painting, servicing and various maintenance, cleaning, packing, sorting out, supplying of food... activities are many and varied on board! Between 2 jobs, we are exploring the surroundings with mountain bikes pulled by our dogs, paddling at sunset between drifting ice in the great King's Bay, watching the reindeers or polar foxes coming right into the village, talking - and sharing a drink - with scientists or technicians... a talk about our 2 first winters in Spitsbergen is planned here on 12 September, and we will also jump into the jacuzzi!
  3 Hits www.wwf.be  
Avec le réchauffement climatique, la répartition de la végétation change. Les rennes doivent s’adapter. Le développement industriel avance de plus en plus vers le Nord. Voila pourquoi il est important
Door de klimaatverandering verandert de spreiding van de planten, waardoor rendieren en kariboes zich moeten aanpassen. De industriële ontwikkeling trekt steeds meer op naar het Noorden. Daarom is het
  www.meetinginbrugge.be  
Dans l’écurie, un des cochers vous explique l’importance du bon contact avec cet animal noble ainsi que l’attelage correct d’un carrosse à plusieurs chevaux. Ensuite nous passons au vrai travail sur la piste privée où vous prenez les rennes et apprenez à éviter habilement des obstacles.
About 3 kilometers outside the historic city centre of Bruges you will find equestrian domain set in a unique green environment. Under the guidance of a professional driver you will familiarize yourself with the materials, learn how to harness a carriage and discover how rewarding and positive the interaction between a man and horse can be. After this it’s your turn to drive the harnessed carriage on a private race track where you will learn how to skillfully avoid any obstacles. We round up with a genuine horse driving competition which can be complemented by a winners drink or BBQ. A different and achievable challenge.
  2 Hits www.alexandravillarroel.com  
En outre, la Mère Noël prévoit lancer un projet d’envergure au cours des prochaines années, dans le cadre duquel les lutins et les rennes ramasseront secrètement du plastique dans les océans et le réutiliseront dans les imprimantes 3D de l’atelier.
By embracing additive manufacturing, Santa Claus is hoping to substantially reduce his waste generation footprint in the North Pole. More than that, Mrs. Claus is planning to launch a major project over the next 5 years, where elves and reindeer will secretly collect plastic from the oceans and reuse it in the workshop’s 3D printers.
  www.evianchampionship.com  
La jeune Espagnole signe un total de 135 (-7), à la faveur d’un 70 et d’un 65, pour prendre les rennes de l’épreuve, 1 coup devant une incontournable du circuit européen, la Finlandaise Minea Blomqvist, 32 ans, et devant la Tricolore Isabelle Boineau, 28 ans, victorieuse en 2016 du Ladies Scottish Open sur le LET.
Youth and experience share the top of the leaderboard. Natalia Escuriola, aged 22, made good use of her knowledge of the Evian Resort Golf Club, where she competed in the Evian Masters as a 14-year-old amateur! The young Spanish player carded an aggregate score of 135 (-7), 70 followed by 65, to take the lead in the event, 1 shot ahead of a regular face on the European Tour, Finland's Minea Blomqvist, aged 32, and ahead of French player Isabelle Boineau, aged 28, winner of the 2016 Ladies Scottish Open on the LET.
  2 Hits dealhyip.com  
De grandes festivités sont sur le point d’arriver ! En effet, la semaine prochaine, cela fera un an que Sproing a repris les rennes d’ Asterix et ses amis. Nous aimerions fêter cela dignement, et vous remercier pour votre fidélité sans faille.
Big festivities are about to take place! Next week, it will have been a year since Sproing was entrusted with Asterix & Friends. We would like to celebrate with you and thank you all for your loyalty!
große Festlichkeiten stehen bevor! Nächste Woche ist es ein Jahr her, dass Asterix & Friends wieder in die Verantwortung von Sproing übergeben wurde. Wir möchten dieses Ereignis mit euch feiern und uns für eure Treue bedanken!
  www.suedtirol-store.com  
Depuis le 22 novembre 2006, une nouvelle équipe dirigeante a repris les rennes de la société et permis d'éponger les dettes accumulées au cours du début des années 2000. Grâce au travail réalisé, la société a été assainie et un travail de fond a pu être mené afin de faire progresser l'équipe fanion dans la hiérarchie du hockey suisse.
Seit die neue Führungscrew am 22. November 2006 das Zepter in die Hand genommen hat, wurden mittlerweile auch die seit dem Jahr 2000 angehäuften Schulden abgebaut. Dank ihrem ausserordentlichen und meisterhaft geleisteten Einsatz ist die Aktiengesellschaft finanziell saniert und es konnten grundlegende Überlegungen und Strategien zur weiteren Entwicklung der Mannschaft in der Hierarchie des Schweizer Hockeys, gemacht werden. Die Folge davon, war ein Rückgang des Aktienkapitals auf CHF 2'153'630.- Seit Sommer 2007 hat die Aktiengesellschaft zudem einen neuen Geschäftszweig integriert: die Restauration.
  www.hwcopper.com  
Pour vous, cela signifie que c’est vous qui avez les rennes et que vous continuez gérer à l’aide de tableaux de bord en ligne et d’outils de suivi des SLA. Mais avec cette différence: nous éliminons de ce parcours les tracas inhérents à la mise en œuvre opérationnelle.
You are in control, and you will continue to be so thanks to on-line dashboards and SLA monitoring tools. We will be the one who will relieve you of the day-to-day hassles of operational execution. We will take care of recruitment, training, competence management, fleet management, management of highs and lows in the workload, medical expenses, … This will enable you to pursue your real professional ambitions and focus on your core activities.
  19 Hits parl.gc.ca  
1238 — Règlement sur les rennes des Territoires du Nord-Ouest, il est convenu que les conseillers juridiques du comité écrivent au responsable des textes réglementaires du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien pour lui transmettre certaines observations du comité.
In the matter of C.R.C. c. 1238 — Northwest Territories Reindeer Regulations, it was agreed that counsel to the committee correspond with the Designated Instruments Officer of Indian and Northern Affairs Canada with respect to certain comments made by the committee.
  www.larchenheim.com  
– Alors tu es peut-être la personne que nous recherchons. En effet, afin que notre production fonctionne bien, nous avons besoin de véritables professionnels en arrière-plan qui tiennent les rennes et veillent au déroulement sans faille des processus.
Are you trained in business or logistics? – Then maybe you're the candidate we're looking for. After all, to make sure production goes smoothly, we need real pros working in the background to orchestrate everything and make sure it goes according to plan.
  16 Hits spartan.metinvestholding.com  
ce qui arrive quand les rennes: ce qui arrive quan
was passiert, wenn die Rentiere: was passiert, wen
Che cosa accade quando le renne: cosa succede quan
  www.statestreet.com  
La co-directrice Jane Rice-Bowen a quitté le National Centre for Circus Arts après 10 ans à la direction. Et c’est Kate White qui reprend les rennes. Nous souhaitons bonne continuation à Jane Rice-Bowen et la bienvenue à Kate!
Joint-CEO Jane Rice-Bowen left the National Centre for Circus Arts after 10 years of leadership. Kate White has now become full-time CEO. We wish Jane Rice-Bowen good luck and we warmly welcome Kate!
  conventions.coe.int  
Chaque Partie contractante peut autoriser des dérogations aux dispositions du chapitre II de la présente Convention pour ce qui concerne les rennes.
In respect of reindeer, each Contracting Party may authorise derogations from the provisions of Chapter II of this Convention.
  www.centrotitobustillo.com  
Le visiteur de la grotte, depuis sa position éloignée du mur, ne peut apprécier clairement que les figures qui représentent les grands chevaux et les rennes bichromes, ainsi que certains des grands signes.
El visitante de la cueva, desde su posición distante de la pared, las únicas figuras que aprecia con claridad son los grandes caballos y renos bícromos, así como algunos de los grandes signos.
  3 Hits www.braquedubourbonnais.info  
UTILISATION : A l’origine chien de berger et de garde pour surveiller les rennes.  Aujourd’hui également apprécié comme chien de compagnie.
UTILIZATION : Originally a herder and watch dog used in work of keeping reindeer.  Today also popular as a companion dog.
  www.iseal.ch  
Pablo Coppola Prend les Rennes du Design chez Bally
Pablo Coppola Takes Over Bally Design
Pablo Coppola Takes Over Bally Design
Pablo Coppola Takes Over Bally Design
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow