|
O Grupo PPE-DE reconhece a importância crescente do papel das organizações regionais de pesca como mecanismos de gestão do ambiente marinho e dos recursos haliêuticos nas zonas económicas exclusivas e, principalmente, em alto mar.
|
|
Le Groupe du PPE-DE reconnaît le rôle de plus en plus important des organisations régionales de la pêche en tant que mécanismes de gestion du milieu marin et des ressources halieutiques situées dans les zones économiques exclusives et, avant tout, en haute mer.
|
|
Die EVP-ED-Fraktion erkennt die wachsende Bedeutung der Rolle regionaler Fischereiorganisationen als Mechanismen zur Bewirtschaftung der Meeresumwelt und der Fischereibestände in ausschließlichen Wirtschaftszonen und vor allem auf hoher See an.
|
|
El Grupo del PPE-DE reconoce la creciente importancia de las organizaciones pesqueras regionales como mecanismos para gestionar el medio marino y los recursos pesqueros en las zonas económicas exclusivas y, sobre todo, en alta mar.
|
|
Il gruppo PPE-DE riconosce la crescente importanza del ruolo delle organizzazioni regionali per la pesca quali meccanismi per la gestione dell'ambiente marino e delle risorse ittiche nelle zone economiche esclusive e, sopratutto, in quelle di alto mare.
|
|
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ αναγνωρίζει τον ολοένα σημαντικότερο ρόλο που διαδραματίζουν οι περιφερειακές αλιευτικές οργανώσεις ως μηχανισμοί για τη διαχείριση του θαλάσσιου περιβάλλοντος και των αλιευτικών πόρων σε αποκλειστικές οικονομικές ζώνες και, κυρίως, στην ανοιχτή θάλασσα.
|
|
De EVP-ED-Fractie erkent het toenemende belang van de rol van regionale visserijorganisaties als mechanisme voor het beheer van het mariene milieu en de visbestanden in exclusieve economische zones en in de eerste plaats op volle zee.
|
|
Skupina PPE-DE uznává rostoucí význam úlohy regionálních organizací pro rybolov jako nástrojů pro řízení mořského prostředí a zdrojů rybolovu ve výlučných hospodářských zónách a zejména na volném moři.
|
|
PPE-DE-Gruppen anerkender de regionale fiskeriorganisationers voksende betydning som mekanismer til at forvalte havmiljøet og fiskeressourcerne i eksklusive økonomiske zoner og særligt i rum sø.
|
|
Fraktsioon PPE-DE tunnustab piirkondlike kalandusorganisatsioonide rolli suurenemist merekeskkonna ja kalavarude majandamise mehhanismina majandusvööndites ning eelkõige avamerel.
|
|
PPE-DE-ryhmä tunnustaa alueellisten kalastusjärjestöjen kasvavan merkityksen mekanismeina, joilla hoidetaan meriympäristöä ja kalavaroja kalastusvyöhykkeillä ja ennen kaikkea avomerialueella.
|
|
Az EPP-ED képviselőcsoport elismeri a regionális halászati szervezetek mint olyan mechanizmusok egyre növekvő jelentőségét, amelyek kezelik a tengeri környezetet és a halászati erőforrásokat a kizárólagos halászati övezetekben és mindenekelőtt a nyílt tengeren.
|
|
Grupa PPE-DE uznaje rosnącą rolę regionalnych organizacji rybołówstwa jako mechanizmów wykorzystywanych do zarządzania środowiskiem morskim i zasobami połowowymi w wyłącznych strefach ekonomicznych, a przede wszystkim na pełnym morzu.
|
|
Grupul PPE-DE recunoaște importanța crescândă a rolului organizațiilor regionale de pescuit ca mecanisme de gestionare a mediului marin și a resurselor de pescuit în zone economice exclusive și, în special, pe mare.
|
|
Skupina PPE-DE si uvedomuje narastajúci význam regionálnych rybolovných organizácií, ktoré fungujú ako mechanizmy na riadenie morského prostredia, a zdrojov rybného hospodárstva vo výhradných hospodárskych zónach, a predovšetkým na otvorenom mori.
|
|
Skupina PPE-DE priznava vedno večji pomen vloge regionalnih ribiških organizacij kot mehanizma za upravljanje morskega okolja in ribolovnih virov v izključnih ekonomskih conah ter še posebej na odprtem morju.
|
|
EPP-ED grupa apzinās reģionālo zivsaimniecības organizāciju nozīmes palielināšanos, darbojoties kā jūras vides un zivju resursu pārvaldības mehānismam ekskluzīvās ekonomiskajās zonās un galvenokārt atklātā jūrā.
|