basa – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13'743 Results   3'622 Domains   Page 4
  www.duderanchpayperview.com  
Nuestro desarrollo internacional se basa en:
Our international development is based on :
Notre développement à l'international est basé sur :
Unsere internationale Expansion basiert auf:
Наше международное развитие базируется на
  18 Hits www.bergeninc.com  
¿Cuánto de la industria cinematográfica del Reino Unido se basa en Lo ... - July 27, 2015
Quelle est l'importance de l'industrie cinématographique britannique dans Lo ... - July 27, 2015
Wie viel von der britischen Filmindustrie ... - Juli 27, 2015
Quanta parte dell'industria cinematografica britannica è basata ... - Luglio 27, 2015
Quanto da indústria cinematográfica britânica se baseia em Lo ... - Julho 27, 2015
  4 Hits www.google.ie  
Tras una sesión de lluvia de ideas, se deciden por Google, haciendo un juego de palabras con el término matemático "gúgol", cuya pronunciación en inglés es similar a la de "Google" y que se refiere al número uno seguido de 100 ceros. La elección del término se basa en su objetivo de organizar una cantidad aparentemente infinita de información en la Web.
Larry e Sergey decidono che serve un nuovo nome per il motore di ricerca BackRub. Dopo avere discusso di diverse soluzioni optano per Google, un gioco di parole che deriva dal termine "googol", un termine matematico che indica il numero caratterizzato da un 1 iniziale seguito da 100 zeri. Il termine rispecchia il loro scopo di organizzare una quantità apparentemente infinita di informazioni sul Web.
وقرر "لاري" و"سيرغي" أن محرك بحث BackRub يحتاج إلى اسم جديد. وبعد فترة من تبادل الأفكار، استقر رأيهما على Google—وهي تحريف بسيط في كلمة "googol"، وهي مصطلح رياضي للرقم 1 متبوعًا بـ 100 صفر. ويعكس استخدام المصطلح رسالتهما لتنظيم ما يبدو قدرًا غير محدود من المعلومات على الإنترنت.
لاری و سرگی تصمیم گرفتند نام جدیدی برای موتور جستجوی BackRub انتخاب کنند. بعد از تبادلات فکری، آنها به نام Google رسیدند —که برگرفته از کلمه "googol"، یک اصطلاح ریاضی به معنی یک عدد 1 و صد صفر جلوی آن است. استفاده از این اصطلاح، نمایانگر مأموریت آنها برای سازماندهی مقادیر به ظاهر انبوهی از اطلاعات موجود در وب بود.
Лари и Сергей решават, че търсещата машина BackRub се нуждае от ново име. След известни търсения се спират на Google – игра на думи с „гугол“, математически термин за числото, представено от цифрата 1, следвана от 100 нули. Използването на термина отразява мисията им да организират на пръв поглед безкрайното количество информация в мрежата.
Larry i Sergey decideixen que el motor de cerca BackRub necessita un nom nou. Després d’una sessió de pluja d’idees, trien Google, un joc de paraules amb el terme matemàtic "googol", que fa referència al número 1 seguit de 100 zeros i en anglès es pronuncia de manera similar a "Google". L’elecció del terme reflecteix el seu objectiu d’organitzar una quantitat d’informació aparentment infinita al web.
Larry a Sergej se shodují, že vyhledávač BackRub potřebuje nové jméno. Po chvilce přemýšlení je napadne Google – hříčka se slovem „googol“, matematickým výrazem pro číslo znázorněné číslicí 1 a 100 nulami. Tento výraz odráží jejich cíl uspořádat zdánlivě nekonečné množství informací na webu.
लैरी और सर्गी ने BackRub खोज इंजन को एक नया नाम देने का निर्णय लिया. थोड़ी बहुत दिमागी मशक्कत के बाद, वे Google पर सहमत हुए—इसके लिए उन्‍होंने “googol” शब्द का सहारा लिया जो कि संख्‍या 1 के बाद 100 शून्‍य प्रदर्शित करने वाला एक गणितीय शब्द है. शब्द का उपयोग, वेब पर प्रकट रूप से अनंत मात्रा में जानकारी को संगठित करने के उनके मिशन को दर्शाता है.
Laris ir Sergėjus nusprendžia pakeisti „BackRub“ paieškos variklio pavadinimą. Šiek tiek bendrai apsvarstę nusprendžia jį pavadinti Google – pritaikyti žodžių žaismą žodžiui „googol“ – matematikos terminui, reiškiančiam skaičių – vienetą su 100 nulių. Šis terminas atspindi organizacijos misiją – sisteminti iš pažiūros neaprėpiamą žiniatinklyje teikiamos informacijos kiekį.
Larry şi Sergey decid că motorul de căutare BackRub are nevoie de un nou nume. După o perioadă de gândire, aleg numele Google – un joc de cuvinte pornind de la „googol”, un termen matematic pentru numărul reprezentat de cifra 1 urmată de 100 de zerouri. Utilizarea acestui termen întruchipează misiunea lor de a organiza o cantitate aparent infinită de informaţii de pe web.
Ларри и Сергей пришли к мнению, что поисковой системе BackRub требуется новое название. После долгих размышлений они остановились на слове Google. В нем обыгрывается математический термин "гугол" (googol), обозначающий число десять в сотой степени, то есть единицу со ста нулями. В названии системы воплотилось стремление ее создателей упорядочить почти безграничные объемы информации в Интернете.
Лари и Сергеј одлучују да је претраживачу BackRub потребан нови назив. Након неког времена, одлучују се за Google – игру речима на „googol“, математички термин за број који се састоји од броја један, после кога следи 100 нула. Употреба овог термина одражава њихову мисију да организују наизглед бесконачну количину информација на Вебу.
Larry a Sergey sa zhodujú, že vyhľadávač BackRub potrebuje nové meno. Po chvíľke premýšľania ich napadne Google – hračka so slovom „googol“, matematickým výrazom pre číslo znázornené číslicou 1, za ktorou nasleduje 100 núl. Tento výraz vyjadruje ich cieľ zorganizovať zdanlivo nekonečné množstvo informácií na webe.
Larry in Sergey se odločita, da potrebuje iskalnik BackRub novo ime. Po razmisleku o najrazličnejših možnostih se odločita za Google, izpeljanko iz besede »googol«, matematičnega izraza za število 1 s 100 ničlami, ki izraža njun cilj – urediti navidez neskončno količino podatkov v spletu.
לארי וסרגיי מחליטים שמנוע החיפוש BackRub צריך שם חדש. לאחר סיעור מוחות של השניים, הם מחליטים לקרוא לו Google – משחק מילים המבוסס על המונח "googol", שמשמעותו במתמטיקה הוא המספר שמייצגת הספרה 1 כשאחריה מופיעים 100 אפסים. הבחירה במונח משקפת את מטרתם ליצור באינטרנט מאגר מידע שהוא כמעט אינסופי.
Larry dan Sergey memutuskan bahawa enjin carian BackRub memerlukan nama yang baharu. Selepas memerah otak, mereka memutuskan untuk menggunakan Google—diambil dari perkataan “googol,” istilah matematik untuk nombor yang diwakili oleh angka 1 diikuti oleh 100 angka sifar. Penggunaan istilah tersebut mencerminkan misi mereka untuk menyusun jumlah maklumat di web yang tidak terperi banyaknya.
  15 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
El boletín estadístico de 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) presenta todos los cuadros originales en los que se basa el análisis estadístico del Informe anual. Asimismo, describe en mayor profundidad la metodología empleada y ofrece más de 100 gráficos estadísticos adicionales.
The 2006 statistical bulletin (http://stats06.emcdda.europa.eu) presents the full set of source tables on which the statistical analysis in the annual report is based. It also provides further detail on the methodology used and over 100 additional statistical graphs.
Le bulletin statistique 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) contient la série complète des tableaux sources sur lesquels se fonde l'analyse statistique. Il fournit également des renseignements supplémentaires sur la méthodologie utilisée et présente plus d’une centaine de graphiques statistiques.
Das Statistical Bulletin 2006 (http://stats06.emcdda.eu) beinhaltet die vollständigen Quelltabellen, die für die statistische Analyse herangezogen wurden. Es enthält darüber hinaus weitere Einzelheiten zu den angewandten Methoden und mehr als 100 ergänzende statistische Grafiken.
Il bollettino statistico 2006 dell’OEDT (http://stats06.emcdda.europa.eu) contiene l’insieme completo delle tabelle sulle quali è basata l’analisi statistica contenuta nella relazione annuale. Fornisce inoltre informazioni particolareggiate sulla metodologia utilizzata, nonché oltre 100 ulteriori grafici statistici.
O Boletim Estatístico OEDT 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) contém todos os quadros‑fonte em que se baseia a análise estatística apresentada no relatório anual. Contém, igualmente, mais informação sobre a metodologia utilizada e mais de 100 gráficos estatísticos adicionais.
Το δελτίο στατιστικών στοιχείων 2006 (http://stats06.europa.eu) παρέχει τον πλήρη κατάλογο των πινάκων αρχικών δεδομένων, στους οποίους βασίζονται οι στατιστικές αναλύσεις που περιέχονται στην ετήσια έκθεση. Παρέχει επίσης περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη χρησιμοποιηθείσα μεθοδολογία και περισσότερα από 100 πρόσθετα διαγράμματα με στατιστικά στοιχεία.
In het Statistical Bulletin 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) zijn alle tabellen met brongegevens opgenomen die de basis hebben gevormd voor de statistische analyse. Dit bulletin met ruim 100 aanvullende grafieken bevat ook meer informatie over de methoden die zijn gehanteerd.
Statistický věstník 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) obsahuje kompletní soubor zdrojových tabulek, z nichž vychází statistická analýza v této zprávě. Rovněž obsahuje další podrobné údaje o použité metodice a více než 100 dalších statistických grafů.
Statistical bulletin 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) indeholder alle de kildetabeller, som de statistiske analyser i årsberetningen er baseret på. Bulletinen indeholder tillige nærmere oplysninger om de metoder, der er anvendt, og hundredvis af statistiske figurer.
2006. a statistikabülletään (http://stats06.emcdda.europa.eu) sisaldab kõiki statistilises analüüsis allikatena kasutatud tabeleid. Selles on täpsustatud ka kasutatud metoodika üksikasjad ja lisatud üle saja statistilise graafiku.
Vuoden 2006 Tilastotiedotteessa (http://stats06.emcdda.europa.eu) esitetään kaikki lähdetaulukot, joihin vuosiraportin tilastollinen analyysi perustuu. Se sisältää myös lisätietoja käytetyistä menetelmistä ja yli 100 muuta tilastokaaviota.
A 2006. évi statisztikai közlöny (http://stats06.emcdda.europa.eu) tartalmazza a jelentésben található statisztikai elemzések alapjául szolgáló forrástáblázatok teljes sorozatát. Mindezt a használt módszerek leírása és több mint 100 statisztikai ábra egészíti ki.
Statistiske opplysninger 2006 (http://stats06.emcdda.eu) inneholder alle kildetabeller som den statistiske analysen i årsrapporten er basert på. Her finner du også nærmere opplysninger om metodene som er brukt, og et hundretalls andre statistiske grafer.
Biuletyn statystyczny za 2006 r. (http://stats06.emcdda.europa.eu) zawiera pełny zestaw tabel źródłowych, na których oparta jest analiza statystyczna. Ponadto w wersji elektronicznej zawarto dodatkowe informacje dotyczące zastosowanej metodologii oraz ponad 100 dodatkowych wykresów statystycznych.
Buletinul statistic 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) prezintă setul complet de tabele sursă pe care se bazează analiza statistică din raportul anual. Buletinul prezintă, de asemenea, mai multe detalii privind metodologia utilizată, precum şi peste 100 de grafice statistice suplimentare.
Štatistická ročenka 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) obsahuje všetky zdrojové tabuľky, z ktorých vychádza štatistická analýza vo výročnej správe. Poskytuje aj ďalšie podrobné údaje o použitej metodike a viac ako 100 ďalších štatistických grafov.
Statistični bilten Centra za leto 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) vsebuje celoten sklop izvirnih tabel, na katerih temelji statistična analiza v letnem poročilu. Poleg tega vsebuje dodatne podrobnejše podatke o uporabljeni metodologiji in več kot 100 dodatnih statističnih grafikonov.
I statistikbulletinen för 2006 (http://stats06.emcdda.europa.eu) finns alla de tabeller som har legat till grund för den statistiska analysen. Dessutom lämnas utförligare information om de metoder som har använts och ytterligare drygt 100 statistiska diagram.
2006 istatistik bülteni (http://stats06.emcdda.europa.eu), yıllık rapordaki istatistiksel analizin dayandığı kaynak tabloların tamamını sunmaktadır. Ayrıca, kullanılan yöntembilim hakkında daha fazla bilgi ve 100’ün üzerinde ek istatistik çizelgesi içermektedir.
Visas gada pārskata statistikas analīzē izmantotās tabulas ir atrodamas 2006. gada statistikas biļetenā (http://stats06.emcdda.europa.eu). Tajā ir sniegta arī plašāka informācija par izmantoto metodiku un vairāk nekā 100 papildu statistikas diagrammas.
  2 Hits www.pasaban.com  
RPA se basa en la última arquitectura electrónica de las líneas G.D y proporciona:
RPA é baseado na última arquitetura eletrônica das linhas G.D e fornece:
يعتمد RPA على أحدث هندسة الكترونية لخط G.D وتوفر:
RPAはG.Dの生産ラインにおける最新の電気的構造に基づくものであり、以下のサービスを提供します:
Услуга RPA основана на последней электронной архитектуре линий G.D, и в нее входит предоставление:
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
La respuesta, como todo en la economía, se basa en la relación del tengo, querría y podría, ley universal que divide lo imprescindible del resto. Buena parte de la población angoleña no usa papel higiénico, artículo caro e importado, lo que hace que el papel higiénico sea un producto de "lujo" cuyo precio para su economía sería el equivalente a limpiarnos el trasero (con perdón) con la enciclopedia Espasa-Calpe.
La réponse, comme tout le reste de l'économie, est basé sur la relation que j'ai, voudraient et pourraient, loi universelle qui divise l'essentiel reste. Une grande partie de la population angolaise ne pas utiliser de papier toilette, article coûteux et importés, la fabrication du papier de toilette est un produit de "Luxe" prix pour son économie serait l'équivalent pour nettoyer le dos (excusez-moi) l'Espasa Calpe-Encyclopédie.
Die Antwort, wie alles andere in der Wirtschaft, ist auf die Beziehung habe ich basierend, würde und könnte, allgemeines Gesetz, dass der Rest teilt sich das Wesentliche. Ein Großteil der angolanischen Bevölkerung nicht genutzt Toilettenpapier, teuer und importiert Artikel, So Toilettenpapier ist ein Produkt der "Luxus" Preis für seine Wirtschaft wäre gleichbedeutend mit dem Rücken zu reinigen (Pardon) der Encyclopedia Espasa-Calpe.
La risposta, come tutto il resto dell'economia, si basa sul rapporto che ho, volesse e potesse, legge universale che divide l'essenziale resto. Gran parte della popolazione dell'Angola non fa uso di carta igienica, articolo costosi e importati, fabbricazione di carta igienica è un prodotto di "Lusso" prezzo per la sua economia sarebbe equivalente a pulire la schiena (perdonatemi) l'Enciclopedia Espasa-Calpe.
A resposta, como tudo mais na economia, baseia-se na relação que tenho, podia e devia, lei universal que divide o essencial resto. Grande parte da população de Angola não usar papel higiênico, artigo caro e importado, fabricação de papel higiênico é um produto de "Luxo" preços para a sua economia seria equivalente a limpar a parte de trás (perdoem-me) a Enciclopédia Espasa Calpe-.
Het antwoord, Zoals alles in de economie, is gebaseerd op de relatie die ik heb, en zou kunnen, universele wet dat de rest Essentials verdeelt. Een groot deel van de bevolking van Angola maakt geen gebruik van wc-papier, duur en ingevoerde artikel, het maken van wc-papier is een product van "Luxe" geprijsd voor de economie gelijk zou zijn aan de achterzijde reinigen (neem mij niet kwalijk) de Encyclopedia Espasa-Calpe.
La resposta, com tot en l'economia, es basa en la relació del tinc, voldria i podria, llei universal que divideix l'imprescindible de la resta. Bona part de la població angolesa no utilitza paper higiènic, article car i importat, el que fa que el paper higiènic sigui un producte de "luxe" el preu per la seva economia seria l'equivalent a netejar el cul (amb perdó) amb l'enciclopèdia Espasa-Calpe.
Odgovor, kao i sve drugo u gospodarstvu, se na temelju odnosa imam, i možda želite, univerzalni zakon koji dijeli osnove ostatak. Velik dio Angoli stanovništva ne koristi toaletni papir, skup stavku i uvozi, što čini toaletni papir je proizvod "luksuz" cijene za svoje gospodarstvo bi biti jednaka za čišćenje stražnje (uz isprike) Espasa-Calpe enciklopedija.
Ответ, как и все остальное в экономике, базируется на отношениях у меня, и, возможно, захотите, универсальный закон, который разделяет основные положения остальных. Большая часть населения Анголы не пользоваться туалетной бумагой, дорогой товар и импортировать, что делает туалетную бумагу является продуктом "роскошь" цена для экономики было бы эквивалентно очистить задний (с извинениями) Espasa-Кальпе энциклопедии.
Erantzuna, dena bestela, ekonomia bezala, da harremana dut oinarritutako, luke eta ezin izan, unibertsalaren legea dela beharrezko gainerako banatzea. Angolako biztanleriaren zati handi bat ez erabili komuneko papera, garestia elementua eta inportatutako, komuneko papera hartzeko produktu bat da "luxuzko" bere ekonomia tasatuak baliokidea izango litzateke atzealdea garbitu behar (apologies dituzten) Espasa-Calpe entziklopedia.
  2 Hits cgebconference-2017.tsu.ge  
La decisión de basa en los datos
Daten basiertees System
Adatokon alapuló döntéshozatal
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow