pengecualian – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      341 Résultats   99 Domaines   Page 5
  winlat.lv  
Jika Anda ingin menolak pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengecualian tersedia untuk Anda secara langsung (misalnya dalam pengaturan akun Anda), sejauh yang berlaku, silakan hubungi info@ramajalrural.com .
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@ramajalrural.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@ramajalrural.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@ramajalrural.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@ramajalrural.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@ramajalrural.com .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το info@ramajalrural.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@ramajalrural.com .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@ramajalrural.com .
Si vols que es deixin de processar les teves dades d'acord amb el que s'estipula als propòsits C-F i no trobes cap opció per donar-te de baixa directament (com per exemple, a la configuració del teu compte), posa't en contacte amb info@ramajalrural.com .
Ako se želite usprotiviti obradi podataka navedenoj pod C-F, a nije vam dostupan izravan mehanizam za odustajanje (primjerice u postavkama vašeg korisničkog računa) u primjenjivom opsegu, molimo, kontaktirajte objekt info@ramajalrural.com .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: info@ramajalrural.com .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte info@ramajalrural.com .
Kui soovid punktides C–F välja toodud töötlemist vaidlustada ning sellest töötlemisest loobumine pole vastavas ulatuses otse võimalik (nt sinu konto seadete all), siis võta palun majutusasutusega info@ramajalrural.com ühendust.
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@ramajalrural.com .
Ha nem szeretné, hogy a C-F pontokban leírt módokon feldolgozzuk az adatait, és a fiókjában ezt nem lehetséges kikapcsolni, kérjük, lépjen kapcsolatba a szállással: info@ramajalrural.com .
Ef þú vilt andmæla notkuninni sem var lýst í C-F og engin aðferð er í boði fyrir þig til að hafna henni beint (t.d. í svæðisstillingunum), að því marki sem við á, skaltu hafa samband við info@ramajalrural.com .
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 info@ramajalrural.com 측에 문의해주시기 바랍니다.
Jei prieštaraujate šiuose nuostatuose išdėstytai informacijos apdorojimo tvarkai, tačiau jums tiesiogiai neprieinamas joks atsisakymo mechanizmas (pvz., jūsų paskyros nuostatuose), susisiekite su info@ramajalrural.com .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte info@ramajalrural.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@ramajalrural.com .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi info@ramajalrural.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@ramajalrural.com .
Pokiaľ chcete namietať proti využívaniu údajov na účely opísané v bodoch C až F a nemáte k dispozícii žiadny spôsob, ako toto použitie vašich údajov zrušiť, (napríklad v nastavení prehliadača), obráťte sa prosím na ubytovanie: [KONTAKTNÉ ÚDAJE UBYTOVANIE].
Če želite preprečiti postopke, opisane pod točkami of C do F, vendar za to nimate na voljo neposrednega mehanizma (npr. v nastavitvah računa) v ustreznem obsegu, se obrnite na info@ramajalrural.com .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
หากไม่ต้องการให้ดำเนินการตามที่ระบุไว้ในหัวข้อ C ถึง F และท่านไม่มีเครื่องมือที่ใช้ยกเลิกได้โดยตรง (เช่น ตัวเลือกในเมนูตั้งค่าของแอคเคาท์ท่าน) ไปจนถึงขอบเขตอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง โปรดติดต่อที่ info@ramajalrural.com
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@ramajalrural.com ile iletişime geçin.
Ja jūs nevēlaties piekrist datu apstrādei, kā tas ir izskaidrots C–F punktā, un jums nav pieejams neviens tiešas atteikšanās rīks (piemēram, profila iestatījumos), cik tas ir piemērojams, lūdzu, sazinieties ar naktsmītni info@ramajalrural.com .
Якщо ви хочете висловити незгоду з цілями опрацювання даних, зазначеними в пунктах С-F, але не можете відмовитися від опрацювання напряму (наприклад, через налаштування свого акаунта), будь ласка, зв'яжіться з готельним об’єктом info@ramajalrural.com .
Jika anda ingin membantah pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengeluaran yang tersedia kepada anda secara langsung (contohnya dalam tetapan akaun anda), setakat yang berkenaan, sila hubungi info@ramajalrural.com .
  www.emezs.lv  
Untuk semua pengecualian tersebut, baca dokumen polis
For all exclusions please read the policy document.
Para conocer todas las exclusiones, lea el  documento de la póliza.
Para conhecer todas as exclusões, leia o documento de apólice.
その他の保障対象外のサービスについてはこちらをお読みください ポリシードキュメント 。
सभी बहिष्करणों के लिए कृपया पॉलिसी दस्तावेज पढ़ें।
Để có thông tin về tất cả các trường hợp loại trừ, vui lòng đọc tài liệu hợp đồng bảo hiểm
  www.filson.cz  
Jika Anda ingin menolak pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengecualian tersedia untuk Anda secara langsung (misalnya dalam pengaturan akun Anda), sejauh yang berlaku, silakan hubungi info@aristonpalermo.it .
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@aristonpalermo.it .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@aristonpalermo.it le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@aristonpalermo.it .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@aristonpalermo.it .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@aristonpalermo.it .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@aristonpalermo.it .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το info@aristonpalermo.it .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@aristonpalermo.it .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@aristonpalermo.it .
Si vols que es deixin de processar les teves dades d'acord amb el que s'estipula als propòsits C-F i no trobes cap opció per donar-te de baixa directament (com per exemple, a la configuració del teu compte), posa't en contacte amb info@aristonpalermo.it .
Ako se želite usprotiviti obradi podataka navedenoj pod C-F, a nije vam dostupan izravan mehanizam za odustajanje (primjerice u postavkama vašeg korisničkog računa) u primjenjivom opsegu, molimo, kontaktirajte objekt info@aristonpalermo.it .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: info@aristonpalermo.it .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte info@aristonpalermo.it .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@aristonpalermo.it .
Ef þú vilt andmæla notkuninni sem var lýst í C-F og engin aðferð er í boði fyrir þig til að hafna henni beint (t.d. í svæðisstillingunum), að því marki sem við á, skaltu hafa samband við info@aristonpalermo.it .
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 info@aristonpalermo.it 측에 문의해주시기 바랍니다.
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte info@aristonpalermo.it .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@aristonpalermo.it .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi info@aristonpalermo.it .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@aristonpalermo.it .
Pokiaľ chcete namietať proti využívaniu údajov na účely opísané v bodoch C až F a nemáte k dispozícii žiadny spôsob, ako toto použitie vašich údajov zrušiť, (napríklad v nastavení prehliadača), obráťte sa prosím na ubytovanie: [KONTAKTNÉ ÚDAJE UBYTOVANIE].
Če želite preprečiti postopke, opisane pod točkami of C do F, vendar za to nimate na voljo neposrednega mehanizma (npr. v nastavitvah računa) v ustreznem obsegu, se obrnite na info@aristonpalermo.it .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
หากไม่ต้องการให้ดำเนินการตามที่ระบุไว้ในหัวข้อ C ถึง F และท่านไม่มีเครื่องมือที่ใช้ยกเลิกได้โดยตรง (เช่น ตัวเลือกในเมนูตั้งค่าของแอคเคาท์ท่าน) ไปจนถึงขอบเขตอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง โปรดติดต่อที่ info@aristonpalermo.it
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@aristonpalermo.it ile iletişime geçin.
Jika anda ingin membantah pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengeluaran yang tersedia kepada anda secara langsung (contohnya dalam tetapan akaun anda), setakat yang berkenaan, sila hubungi info@aristonpalermo.it .
  2 Hits www.elenawalch.com  
Dengan nyata, ini berarti dari saat menerima pesanan anda dan posting paketnya di kantor pos, ini tidak lebih dari 48 jam. Karena itu kami tidak menunda waktu pengiriman. Perlu diperhatikan bahwa pengecualian berlaku jika pesanan diterima hari Jumat sore dan saat akhir minggu, seperti dijelaskan pada tabel berikut:
Institute Caméane SAS/Arcancil Paris agrees to process your order in 48 working hours maximum. Concretely, this means that from the moment of receipt of your order and the posting of the parcel at the post office, it does not go over 48 hours. It therefore does not delay the delivery time. Note that exception is made for orders received in the afternoon on Friday and over the weekend, as explained in the table below:
Institut Caméane SAS/Arcancil Paris s’engage à traiter votre commande en 48h ouvrées maximum. Concrètement, cela signifie qu’entre le moment de la réception de votre commande et le dépôt du colis à la Poste, il ne se passe pas plus 48h. Ce délai n’intègre donc pas le délai de livraison. Noter exception pour les commandes reçues dans l’après-midi du vendredi et durant le weekend, comme expliqué dans le tableau ci-dessous :
Institut Caméane SAS/Arcancil Paris se compromete a procesar su pedido en un máximo de 48 horas hábiles. En términos prácticos, esto significa que entre el momento de la recepción de su pedido y la presentación del paquete en el correo, no pasan más de 48 horas. Por lo tanto, este tiempo no incluye el tiempo de entrega. Nota de excepción para los pedidos recibidos en la tarde del viernes y el fin de semana, como se explica en la siguiente tabla:
Instituto Caméane SAS / Arcancil Paris concorda em processar seu pedido, em um máximo de 48 horas úteis. Concretamente, isto significa que a partir do momento da recepção da sua encomenda e o envio do pacote, não passarão mais de 48h. Por conseguinte, este prazo não engloba o prazo de entrega. Exceto para encomendas recebidas na tarde de sexta-feira e no fim de semana, como explicado na tabela a seguir:
  55 Hits www.perlepietre.com  
Konsultasi publik dalam peran penerbit pada rantai nilai hak cipta dan ‘pengecualian panorama’ (PDF), diajukan pada bulan Juni 2016
Öffentliche Anhörung zur Rolle von Herausgebern in der Urheberrechts-Wertschöpfungskette und für die „Panoramafreiheit“‚ (PDF), eingereicht im Juni 2016
Consulta pública sobre el rol de los editores en la cadena del valor de los derechos de autor y la “excepción de panorama” (PDF), presentados en junio de 2016
Consultazione pubblica sul ruolo degli editori nella catena del valore del copyright e sulla “libertà di panorama” (PDF), notificata a giugno 2016
Nyilvános konzultáció a kiadók szerepével a szerzői jog értékláncolatában, és a ‘panoráma kivétellel’ kapcsolatban (PDF), benyújtva 2016 júniusában
  2 Hits www.christiananswers.net  
Jika memang terdapat usia yang dianggap matang, sepertinya ada pengecualian bagi bayi-bayi untuk diterima Kristus. Kemungkinan bayi-bayi menerima anugerah tersendiri dimana tidak terdapat aturan baku.
úgy tûnik, hogy ha valóban van egy ilyen korhatár, akkor kell lennie egy más megoldásnak, amellyel az újszülött magába fogadhatja Krisztust. Lehetséges, hogy az újszülöttek olyan különleges kegyben részesülnek, amelyre a szokásos szabályok nem érvényesek. Ebben az esetben Isten szeretete és könyörülete az örök sorsuk felõl dönteni képtelenek iránt az, ami gondoskodik az üdvözülésrõl.
  2 Hits christiananswers.net  
Jika memang terdapat usia yang dianggap matang, sepertinya ada pengecualian bagi bayi-bayi untuk diterima Kristus. Kemungkinan bayi-bayi menerima anugerah tersendiri dimana tidak terdapat aturan baku.
úgy tûnik, hogy ha valóban van egy ilyen korhatár, akkor kell lennie egy más megoldásnak, amellyel az újszülött magába fogadhatja Krisztust. Lehetséges, hogy az újszülöttek olyan különleges kegyben részesülnek, amelyre a szokásos szabályok nem érvényesek. Ebben az esetben Isten szeretete és könyörülete az örök sorsuk felõl dönteni képtelenek iránt az, ami gondoskodik az üdvözülésrõl.
  www.sanpolino.it  
Jika Anda ingin menolak pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengecualian tersedia untuk Anda secara langsung (misalnya dalam pengaturan akun Anda), sejauh yang berlaku, silakan hubungi info@relaisanmarcovenice.com .
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@relaisanmarcovenice.com .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@relaisanmarcovenice.com le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@relaisanmarcovenice.com .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@relaisanmarcovenice.com .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@relaisanmarcovenice.com .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@relaisanmarcovenice.com .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το info@relaisanmarcovenice.com .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@relaisanmarcovenice.com .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@relaisanmarcovenice.com .
Si vols que es deixin de processar les teves dades d'acord amb el que s'estipula als propòsits C-F i no trobes cap opció per donar-te de baixa directament (com per exemple, a la configuració del teu compte), posa't en contacte amb info@relaisanmarcovenice.com .
Ako se želite usprotiviti obradi podataka navedenoj pod C-F, a nije vam dostupan izravan mehanizam za odustajanje (primjerice u postavkama vašeg korisničkog računa) u primjenjivom opsegu, molimo, kontaktirajte objekt info@relaisanmarcovenice.com .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: info@relaisanmarcovenice.com .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte info@relaisanmarcovenice.com .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@relaisanmarcovenice.com .
Ef þú vilt andmæla notkuninni sem var lýst í C-F og engin aðferð er í boði fyrir þig til að hafna henni beint (t.d. í svæðisstillingunum), að því marki sem við á, skaltu hafa samband við info@relaisanmarcovenice.com .
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 info@relaisanmarcovenice.com 측에 문의해주시기 바랍니다.
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte info@relaisanmarcovenice.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@relaisanmarcovenice.com .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi info@relaisanmarcovenice.com .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@relaisanmarcovenice.com .
Pokiaľ chcete namietať proti využívaniu údajov na účely opísané v bodoch C až F a nemáte k dispozícii žiadny spôsob, ako toto použitie vašich údajov zrušiť, (napríklad v nastavení prehliadača), obráťte sa prosím na ubytovanie: [KONTAKTNÉ ÚDAJE UBYTOVANIE].
Če želite preprečiti postopke, opisane pod točkami of C do F, vendar za to nimate na voljo neposrednega mehanizma (npr. v nastavitvah računa) v ustreznem obsegu, se obrnite na info@relaisanmarcovenice.com .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
หากไม่ต้องการให้ดำเนินการตามที่ระบุไว้ในหัวข้อ C ถึง F และท่านไม่มีเครื่องมือที่ใช้ยกเลิกได้โดยตรง (เช่น ตัวเลือกในเมนูตั้งค่าของแอคเคาท์ท่าน) ไปจนถึงขอบเขตอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง โปรดติดต่อที่ info@relaisanmarcovenice.com
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@relaisanmarcovenice.com ile iletişime geçin.
Jika anda ingin membantah pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengeluaran yang tersedia kepada anda secara langsung (contohnya dalam tetapan akaun anda), setakat yang berkenaan, sila hubungi info@relaisanmarcovenice.com .
  amring.ro  
Jika Anda ingin menolak pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengecualian tersedia untuk Anda secara langsung (misalnya dalam pengaturan akun Anda), sejauh yang berlaku, silakan hubungi info@hoteldubrovnik.hr .
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@hoteldubrovnik.hr .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@hoteldubrovnik.hr le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@hoteldubrovnik.hr .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@hoteldubrovnik.hr .
Se non vuoi acconsentire all'elaborazione dei dati secondo le modalità descritte negli scopi C-F, ma non è presente nessun sistema di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), per quanto possibile, contatta info@hoteldubrovnik.hr .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@hoteldubrovnik.hr .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το info@hoteldubrovnik.hr .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@hoteldubrovnik.hr .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@hoteldubrovnik.hr .
Si vols que es deixin de processar les teves dades d'acord amb el que s'estipula als propòsits C-F i no trobes cap opció per donar-te de baixa directament (com per exemple, a la configuració del teu compte), posa't en contacte amb info@hoteldubrovnik.hr .
Ako se želite usprotiviti obradi podataka navedenoj pod C-F, a nije vam dostupan izravan mehanizam za odustajanje (primjerice u postavkama vašeg korisničkog računa) u primjenjivom opsegu, molimo, kontaktirajte objekt info@hoteldubrovnik.hr .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: info@hoteldubrovnik.hr .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte info@hoteldubrovnik.hr .
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@hoteldubrovnik.hr .
Ha nem szeretné, hogy a C-F pontokban leírt módokon feldolgozzuk az adatait, és a fiókjában ezt nem lehetséges kikapcsolni, kérjük, lépjen kapcsolatba a szállással: info@hoteldubrovnik.hr .
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 info@hoteldubrovnik.hr 측에 문의해주시기 바랍니다.
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte info@hoteldubrovnik.hr .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@hoteldubrovnik.hr .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi info@hoteldubrovnik.hr .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@hoteldubrovnik.hr .
Pokiaľ chcete namietať proti využívaniu údajov na účely opísané v bodoch C až F a nemáte k dispozícii žiadny spôsob, ako toto použitie vašich údajov zrušiť, (napríklad v nastavení prehliadača), obráťte sa prosím na ubytovanie: [KONTAKTNÉ ÚDAJE UBYTOVANIE].
Če želite preprečiti postopke, opisane pod točkami of C do F, vendar za to nimate na voljo neposrednega mehanizma (npr. v nastavitvah računa) v ustreznem obsegu, se obrnite na info@hoteldubrovnik.hr .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@hoteldubrovnik.hr ile iletişime geçin.
Jika anda ingin membantah pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengeluaran yang tersedia kepada anda secara langsung (contohnya dalam tetapan akaun anda), setakat yang berkenaan, sila hubungi info@hoteldubrovnik.hr .
  mirrors-stores.find-near-me.info  
Jika Anda ingin menolak pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengecualian tersedia untuk Anda secara langsung (misalnya dalam pengaturan akun Anda), sejauh yang berlaku, silakan hubungi info@gianferrante.it .
If you wish to object to the processing set out under C-F and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your account settings), to the extent applicable, please contact info@gianferrante.it .
Si vous souhaitez vous opposer aux utilisations indiquées dans les points C à F et qu'aucun mécanisme de désactivation n'est disponible directement pour que vous le fassiez (dans les paramètres du compte par exemple), veuillez contacter l'établissement info@gianferrante.it le cas échéant.
Falls Sie der unter den Punkten C - F beschriebenen Verarbeitung widersprechen möchten und keine Methode vorhanden ist, um sich entsprechend direkt abzumelden (zum Beispiel in den Kontoeinstellungen), dann kontaktieren Sie bitte info@gianferrante.it .
Si quieres oponerte al proceso establecido en los puntos C-F y no tienes ningún medio directo a tu alcance para rechazarlo (por ejemplo en la configuración de tu cuenta), en la medida en que sea aplicable, ponte en contacto con info@gianferrante.it .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nos parâmetros C-F e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@gianferrante.it .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από την επεξεργασία δεδομένων που αναφέρονται στους όρους Γ-ΣΤ και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του λογαριασμού σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το info@gianferrante.it .
Als u bezwaar wilt maken tegen het verwerken onder C-F, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw accountinstellingen), neem dan contact op via info@gianferrante.it .
Ако искате да възразите срещу обработването, изложено в цели В-Е, и нямате директно на разположение механизъм за отказване (например в настройките на профила ви), доколкото е приложимо, моля, свържете се с info@gianferrante.it .
Si vols que es deixin de processar les teves dades d'acord amb el que s'estipula als propòsits C-F i no trobes cap opció per donar-te de baixa directament (com per exemple, a la configuració del teu compte), posa't en contacte amb info@gianferrante.it .
Ako se želite usprotiviti obradi podataka navedenoj pod C-F, a nije vam dostupan izravan mehanizam za odustajanje (primjerice u postavkama vašeg korisničkog računa) u primjenjivom opsegu, molimo, kontaktirajte objekt info@gianferrante.it .
Pokud chcete vznést námitky proti použití údajů za účely popsanými v bodech C až F a nemáte k dispozici žádný způsob, jak toto použití Vašich údajů zrušit, (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na ubytování: info@gianferrante.it .
Hvis du ikke ønsker at oplysningerne bliver anvendt som beskrevet i afsnit C-F, og du ikke har mulighed for at fravælge det direkte (f.eks. i dine kontoindstillinger), bedes du kontakte info@gianferrante.it .
Kui soovid punktides C–F välja toodud töötlemist vaidlustada ning sellest töötlemisest loobumine pole vastavas ulatuses otse võimalik (nt sinu konto seadete all), siis võta palun majutusasutusega info@gianferrante.it ühendust.
Jos haluat vastustaa tarkoitusten C–F mukaista käsittelyä eikä vastustamiseen liittyvää vaihtoehtoa ole suoraan saatavillasi (esimerkiksi tilisi asetuksissa) tarvittavassa laajuudessa, otathan yhteyttä majoituspaikkaan info@gianferrante.it .
Ha nem szeretné, hogy a C-F pontokban leírt módokon feldolgozzuk az adatait, és a fiókjában ezt nem lehetséges kikapcsolni, kérjük, lépjen kapcsolatba a szállással: info@gianferrante.it .
Ef þú vilt andmæla notkuninni sem var lýst í C-F og engin aðferð er í boði fyrir þig til að hafna henni beint (t.d. í svæðisstillingunum), að því marki sem við á, skaltu hafa samband við info@gianferrante.it .
C~F 항목에 기술된 목적에 따라 개인 정보가 사용되는 것을 원하지 않으며, 해당 목적을 위한 정보 사용 중단을 요구할 수단(예: 계정 설정 변경)이 별도로 마련되어 있지 않은 경우, 해당되는 범위 내에서 info@gianferrante.it 측에 문의해주시기 바랍니다.
Jei prieštaraujate šiuose nuostatuose išdėstytai informacijos apdorojimo tvarkai, tačiau jums tiesiogiai neprieinamas joks atsisakymo mechanizmas (pvz., jūsų paskyros nuostatuose), susisiekite su info@gianferrante.it .
Vil du motsette deg bruken av personlige opplysninger i forbindelse med formålene som er nevnt i C–F, og du ikke har noen mulighet til å nekte adgang til slik bruk selv (for eksempel via en endring i innstillingene i kontoen din), kan du, i den grad det er aktuelt, kontakte info@gianferrante.it .
Jeśli nie wyrażasz zgody na przetwarzanie określone w punktach C-F, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest bezpośrednio dostępna (np. w ustawieniach konta), skontaktuj się z obiektem info@gianferrante.it .
Dacă doriți să obiectați la procesarea stabilită în scopurile C-F şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu, în setările contului), în măsura în care acest lucru este posibil, vă rugăm să contactaţi info@gianferrante.it .
Если вы хотите выразить несогласие с целями обработки данных, указанными в пунктах С–F, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего аккаунта), пожалуйста, свяжитесь с info@gianferrante.it .
Pokiaľ chcete namietať proti využívaniu údajov na účely opísané v bodoch C až F a nemáte k dispozícii žiadny spôsob, ako toto použitie vašich údajov zrušiť, (napríklad v nastavení prehliadača), obráťte sa prosím na ubytovanie: [KONTAKTNÉ ÚDAJE UBYTOVANIE].
Če želite preprečiti postopke, opisane pod točkami of C do F, vendar za to nimate na voljo neposrednega mehanizma (npr. v nastavitvah računa) v ustreznem obsegu, se obrnite na info@gianferrante.it .
Om du vill invända mot användningen av personliga uppgifter som beskrivs i C–F, och du inte har möjlighet att neka sådan åtgång direkt på egen hand (till exempel i dina kontoinställningar), kan du i den mån det är tillämpligt kontakta [HOTELLETS NAMN].
หากไม่ต้องการให้ดำเนินการตามที่ระบุไว้ในหัวข้อ C ถึง F และท่านไม่มีเครื่องมือที่ใช้ยกเลิกได้โดยตรง (เช่น ตัวเลือกในเมนูตั้งค่าของแอคเคาท์ท่าน) ไปจนถึงขอบเขตอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง โปรดติดต่อที่ info@gianferrante.it
C-F kapsamında belirtilen işlemlere itiraz etmek istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin hesap ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@gianferrante.it ile iletişime geçin.
Ja jūs nevēlaties piekrist datu apstrādei, kā tas ir izskaidrots C–F punktā, un jums nav pieejams neviens tiešas atteikšanās rīks (piemēram, profila iestatījumos), cik tas ir piemērojams, lūdzu, sazinieties ar naktsmītni info@gianferrante.it .
Якщо ви хочете висловити незгоду з цілями опрацювання даних, зазначеними в пунктах С-F, але не можете відмовитися від опрацювання напряму (наприклад, через налаштування свого акаунта), будь ласка, зв'яжіться з готельним об’єктом info@gianferrante.it .
Jika anda ingin membantah pemprosesan yang ditetapkan di bawah C-F dan tidak ada mekanisme pengeluaran yang tersedia kepada anda secara langsung (contohnya dalam tetapan akaun anda), setakat yang berkenaan, sila hubungi info@gianferrante.it .
  www.google.com.co  
Laporan perilaku pengguna menilai loyalitas, frekuensi, dan keterlibatan. Aplikasi yang mogok memungkinkan Anda memecahkan masalah pada perangkat dan sistem operasi dengan melihat tren mogok dan pengecualian.
Das Interesse ist bei Apps das wichtigste Kriterium. Wenn Nutzer Ihre App installieren und nur einmal starten, sind Ihre Umsatzmöglichkeiten natürlich sehr begrenzt. Mit den Berichten "Interesse" erfahren Sie mehr über die Attraktivität Ihrer App und das Verhalten Ihrer Nutzer. Unser spezielles Ereignis-Tracking-System ermöglicht Ihnen, alle wichtigen Ereignisse zu verfolgen. Über den Interessenfluss können Sie visualisieren, wie Nutzer sich durch Ihre App bewegen, also welche Bildschirme angezeigt und welche Aktionen ausgeführt werden. Die Berichte "Verhalten" bieten Informationen zu Treue, Häufigkeit der Besuche und Interesse. Anhand der Berichte "Abstürze und Ausnahmen" können Sie Probleme mit Geräten und Betriebssystemen beheben. Sie können Trends dazu ermitteln, in welchen Fällen eine App nicht reibungslos funktioniert. Das ist entscheidend für eine positive Nutzererfahrung.
Il coinvolgimento è essenziale per le app. Se gli utenti installano la tua app e l'avviano solo una volta, le possibilità di monetizzare sono limitate. I rapporti sul coinvolgimento evidenziano il grado di attrattività della tua app e il comportamento degli utenti. Con il nostro sistema specializzato di monitoraggio degli eventi puoi tenere traccia di tutti gli eventi che ti interessano. Il flusso di coinvolgimento mostra a livello visivo il comportamento degli utenti mentre usano l'app rivelando le schermate che visualizzano e le azioni che intraprendono. I rapporti sul comportamento degli utenti valutano la fedeltà, la frequenza e il coinvolgimento. La visualizzazione delle tendenze negli arresti anomali e nelle eccezioni dell'app consente di risolvere i problemi che si verificano sui dispositivi e i sistemi operativi. Comprendere il comportamento in-app è essenziale per costruire e migliorare l'esperienza utente offerta dall'app.
Sitoutuminen on avainasemassa sovellusten käytössä. Jos käyttäjä asentaa sovelluksesi ja käynnistää sen vain kerran, tulouttamismahdollisuutesi on rajoitettu. Sitoutumisraporteissa on tärkeää tietoa sovelluksesi "koukuttavuudesta" ja käyttäjien toiminnasta. Erikoistuneen tapahtumaseurantajärjestelmän avulla voit seurata mitä tahansa sinulle tärkeää tapahtumaa. Sitoutumisliikenne näyttää visuaalisesti, kuinka käyttäjät liikkuvat sovelluksessasi osoittamalla tarkat näkymät, joita he katselevat, sekä heidän toteuttamansa toiminnot. Käyttäjien toiminta -raportit arvioivat uskollisuutta, tarkistustiheyttä ja sitoutumista. Sovelluksen kaatumisten tuottamat kaatumis- ja poikkeustrendit mahdollistavat vianetsinnän laitteista ja käyttöjärjestelmistä. Kun ymmärrät sovelluksen sisäistä toimintaa, voit parantaa sovelluksesi tarjoamaa kokemusta.
W przypadku aplikacji najważniejsze jest przywiązanie użytkowników. Jeśli użytkownicy zainstalują Twoją aplikację i użyją jej tylko raz, Twoje możliwości generowania zysków będą ograniczone. Z raportów na temat przywiązania do aplikacji dowiesz się, czy Twoja aplikacja jest popularna i jak korzystają z niej użytkownicy. Specjalny system do śledzenia zdarzeń pozwoli Ci obserwować zdarzenia, które są dla Ciebie najważniejsze. Przepływ zaangażowania obrazowo przedstawi nawigację użytkowników w Twojej aplikacji – jakie ekrany wyświetlają i jakie wykonują działania. Raporty zachowania użytkowników ocenią ich lojalność, częstotliwość korzystania z aplikacji i przywiązanie. Raporty błędów aplikacji pozwolą Ci identyfikować trendy w pojawianiu się błędów i wyjątków, a co za tym idzie – rozwiązywać problemy związane z urządzeniami i systemami operacyjnymi. Zrozumienie, jak użytkownicy korzystają z Twojej aplikacji, jest niezwykle ważne, ponieważ pozwoli Ci ją doskonalić i zapewniać lepsze wrażenia użytkownikom.
สำหรับแอปแล้ว การมีส่วนร่วมคือกุญแจสำคัญ หากผู้ใช้ติดตั้งแอปแต่เปิดใช้แค่ครั้งเดียว โอกาสที่คุณจะสร้างรายได้ก็ถูกปิดตาย รายงานการมีส่วนร่วมจะให้ข้อมูลเชิงลึกว่าแอปของคุณ "ดึงดูด" ขนาดไหน และผู้ใช้มีปฏิกิริยาอย่างไร ด้วยระบบการติดตามเหตุการณ์แบบพิเศษ คุณจึงสามารถติดตามเฉพาะเหตุการณ์ที่มีความสำคัญได้ ชาร์ทการมีส่วนร่วมจะแสดงว่า ผู้ใช้มีการเข้าออกแอปอย่างไร ดูหน้าจอไหน และทำอะไรบ้าง รายงานพฤติกรรมผู้ใช้จะเข้าถึงข้อมูลความภักดี ความถี่ และการมีส่วนร่วม รายงานแอปขัดข้องช่วยให้คุณแก้ไขปัญหาที่เกิดขึ้นบนอุปกรณ์และระบบปฏิบัติการ โดยแสดงแนวโน้มที่เกิดการขัดข้องและข้อผิดพลาด การเข้าใจพฤติกรรมในแอป คือส่วนสำคัญในการสร้างและปรับปรุงประสบการณ์ที่ผู้ใช้จะได้รับจากแอปของคุณ
Uygulamalarda, etkileşim çok önemlidir. Kullanıcılar uygulamanızı yüklüyor ve yalnızca bir kez kullanıyorsa, para kazanma fırsatlarınız sınırlı demektir. Etkileşim raporları, uygulamanızın ne kadar benimsendiği ve kullanıcıların nasıl davrandığı konusunda önemli bilgiler sunar. Özel etkinlik izleme sistemimiz sayesinde, sizin için önemli olan tüm etkinlikleri izleyebilirsiniz. Etkileşim akışı görsel olarak kullanıcıların uygulamanızda nasıl ilerlediğini göstererek tam olarak görüntüledikleri ekranları ve yapılan işlemleri ortaya koyar. Kullanıcı davranışı raporları ise bağlılık, sıklık ve etkileşimi değerlendirir. Uygulama çökmeleri, çökme ve istisnalardaki trendleri görerek cihazlar ve işletim sistemlerindeki sorunları gidermenize olanak tanır. Uygulama içi davranışı anlamak, uygulamanızın sunduğu deneyime bir şeyler katma ve bu deneyimi iyileştirme açısından son derece önemlidir.
Đối với ứng dụng, tham gia là then chốt. Nếu người dùng cài đặt ứng dụng của bạn và chỉ khởi chạy ứng dụng một lần, bạn đang hạn chế cơ hội kiếm tiền. Báo cáo tham gia cung cấp thông tin chi tiết quan trọng về "độ dính" của ứng dụng của bạn và người dùng đang có hành vi như thế nào. Với hệ thống theo dõi sự kiện chuyên dụng của chúng tôi, bạn có thể theo dõi bất kỳ sự kiện nào quan trọng đối với bạn. Quy trình tham gia trực quan cho thấy cách thức người dùng di chuyển xuyên suốt ứng dụng của bạn bằng cách cho biết màn hình chính xác họ xem và hành động được thực hiện. Báo cáo hành vi người dùng đánh giá lòng trung thành, tần suất và sự tham gia. Trục trặc của ứng dụng cho phép bạn gỡ rối vấn đề trên thiết bị và hệ điều hành nhờ thấy được xu hướng trục trặc và trường hợp ngoại lệ. Hiểu về hành vi trong ứng dụng là cần thiết để xây dựng và nâng cao trải nghiệm mà ứng dụng của bạn cung cấp.
כשמדובר ביישומים, מעורבות היא מילת המפתח. אם משתמשים מתקינים את היישום שלך ומפעילים אותו פעם אחת בלבד, אתה מגביל את ההזדמנויות שלך לייצור רווחים. דוחות מעורבות מספקים תובנות משמעותיות לגבי מידת ה"דביקות" של היישום שלך ולגבי התנהגות המשתמשים. באמצעות המערכת המיוחדת שלנו למעקב אחר אירועים, תוכל לעקוב אחר כל אירוע שאתה מחשיב כמשמעותי. זרימת המעורבות ממחישה באופן חזותי את הפעילות של המשתמשים ביישום שלך, ומגלה באילו מסכים בדיוק הם צופים ואילו פעולות הם מבצעים. דוחות ההתנהגות של משתמשים מעריכים את הנאמנות, את התדירות ואת המעורבות. הדיווחים על קריסות יישום מאפשרים לך לפתור בעיות במכשירים ובמערכות הפעלה על ידי הצגת מגמות של קריסות ואירועים חריגים. הבנת ההתנהגות בתוך היישום חיונית לבנייה ולשיפור של החוויה שהיישום שלך מעניק.
Arrow 1 2 3 4