rei – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      7'463 Results   440 Domains   Page 8
  1530 Hits vectortechnologies.com  
REI e pessoas desabrigadas
REI and homeless people
REI et les sans-abri
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
xadrez, tabuleiro, jogo, cavalo, rainha, top, rei, táticas
Nacht, Silhouette, Stern, Leute, Universum, Fotomontage
extracto, artístico, imagen, flores rojizas
fotomontaggio, leopardo, selvatico, natura, predator, pelliccia, animale, fauna selvatica
Cross, illustratie, grafsteen, begraafplaats, religie, graf, spiritualiteit, offer
koule, dynamické, tma, umění, design, fantastický, neskutečný
flamme, brand, varm, dekoration, fotomontage
ranta, meri, varjo, ocean, maisema, seashore, vesi, sunset
naplemente, tenger, város, épületek, Napkelte
kunst, Fotomontasje, mønster, design
komputer sztuki, niewyraźne, światła samochodu, tunel, światła, prędkość
copac, peisaj, cer, fotomontaj, padure, luna
papier, starý, retro, art, antique, steny, špinavé, umelecké
fotomontage, rose, trädgård, konst, löv, natur, flora, blomma
photomontage, nghệ thuật, đèn chiếu sáng, rèm, màu đỏ, dệt, đêm
  19 Hits www.de-klipper.be  
Atualizar [domain rei / WordPress] o banco de dados MySQL para 5,6
Upgrade [domain King / WordPress] the MySQL database to 5.6
Mise à jour [domaine King / WordPress] la base de données MySQL 5.6
Upgrade [domain King / Wordpress] die MySQL-Datenbank 5.6
Actualizar [dominio del rey / WordPress] la base de datos MySQL a 5.6
Aggiornamento [dominio Re / WordPress] il database MySQL per 5.6
Meng-upgrade [domain Raja / Wordpress] database MySQL menjadi 5,6
MySQL 데이터베이스를 5.6로 업그레이드 [도메인 킹 / WordPress]
Обновление [домен King / WordPress] база данных MySQL 5.6
อัพเกรด [โดเมนคิง / WordPress] ฐานข้อมูล MySQL 5.6
  20 Hits www.nordiclights.com  
Cruz do rei
Cunninghamhead
Crosbie
Crosbie
Croce del Re
Cunninghamhead
Crosbie
Cunninghamhead
Crosbie
Dalgarven
  nymtech.net  
Rei ou imperador - SKN no VIP Club você se sentir em boas mãos. Tirar proveito de benefícios VIP, olhando para os seus pares. Mergulhe no mundo ...
King or emperor - SKN in the VIP Club you feel in good hands. Take advantage of VIP benefits, looking for their peers. Immerse yourself in the world ...
Rey o emperador - SKN en el Club VIP se siente en buenas manos. Aprovechar los beneficios VIP, en busca de sus compañeros. Sumergirse en el mundo ...
Король или император - СКН в VIP-клубе вы чувствуете в хороших руках. Воспользуйтесь VIP выгоды, ищет для своих сверстников. Погрузитесь в мир ...
  5 Hits www.gosur.com  
Túmulo de Tongmyong Rei
Tomb of King Tongmyong
Tombeau du Roi Tongmyong
Grab von König Tongmyong
La Tumba del Rey Tongmyong
Tomb Tongmyong King
Graf van Koning Tongmyong
  87 Hits www.dreamwavealgarve.com  
O Rei Manda Multijogador
Multiplayer Simon Says
Jacques a dit Multi Joueur
Simon Sagt (Multiplayer)
Simón Dice Multijugador
سيمون يقول متعددة اللاعبين
パーティーゲーム サイモンさんは言いました
멀티플레이어 사이먼 가라사대
  6 Hits servdiscount.com  
Rei CuttingColors®
Roi CuttingColors®
König CuttingColors®
Rey CuttingColors®
Re CuttingColors®
الملك CuttingColors®
キングCuttingColors®
राजा CuttingColors®
กษัตริย์CuttingColors®
Vua CuttingColors®
王CuttingColors®
Raja CuttingColors®
  40 Hits events.nlg.ge  
Rei Himekawa 24 Vistas 100%
Rei Himekawa 24 Affichages 100%
Rei Himekawa 24 Zugriffe 100%
Rei Himekawa 24 Viste 100%
Rei Himekawa 24 表示モード 100%
  conffidence.com  
2017-07-06É mais assustador do que uma barra de Internet! A glória do rei está se tornando um viveiro para a d
2017-07-06C'est plus effrayant qu'une barre Internet! King's Glory devient un foyer pour la dépend
2017-07-06Es ist mehr beängstigend als eine Internet-Bar! King's Glory wird zu einem Hochburg für Internet
2017-07-06¡ es más aterrador que un bar de Internet! La gloria del rey se está convirtiendo en un semillero pa
2017-07-06È più spaventoso di un bar Internet! Gloria del re sta diventando un focolaio per la dipendenza del
2017-07-06انها أكثر مخيفه من شريط الإنترنت! مجد الملك أصبح مرتعا لإدمان الأطفال علي الإنترنت
2017-07-06これは、インターネットバーよりも怖いです!王の栄光は、子供のインターネット中毒の温床になっている
2017-07-06To bardziej przerażające niż Internet pasek! Króla chwały staje się siedliskiem dla uzależnienia od
2017-07-06Это больше пугает, чем Интернет-Бар! Слава короля превращается в очаг детской зависимости от Интерне
  381 Hits www.sitesakamoto.com  
Lalibela: Preto Jerusalém rei abelha
Lalibela: Noir Jérusalem roi d'abeille
Lalibela: Schwarz Jerusalem King Bee
Lalibela: la Jerusalén negra del rey de las abejas
Lalibela: Nero Jerusalem King Bee
Lalibela: Zwarte Jeruzalem King Bee
Lalibela: la Jerusalem negra del rei de les abelles
Lalibela: Crno Jeruzalem kralj pčela
Лалибела: Черный король Иерусалима пчел
Lalibela: Black Jerusalemgo errege bee
Lalibela: Negro Xerusalén rei abella
  www.lambrettascooters.com  
Luton: Treinar a Cruz do rei, mude para a linha amarela Circle para Paddington.
Luton: Train to King’s Cross, change to yellow Circle line to Paddington.
Luton: Zug nach Kings Cross, wechseln Sie in gelb Circle Line nach Paddington.
Luton: treno a King Cross, cambiare per la linea gialla Circle fino a Paddington.
  19 Hits www.barcelona-tourist-guide.com  
Placa del Rei. 10 minutos de caminhada.
Placa del Rei. 10 minutos a pie.
Placa del Rei. 10 минут ходьбы.
  4 Hits avalo.zemos98.org  
Rei Zahir
Le Roi Zahir
Koning Zahir
  31 Hits www.ud-jp.com  
Jogue o divertido jogo de paciência Klondike no velho oeste! Construa as quatro bases principais, do Ás ao Rei, e passe para os próximos níveis.
Klondike Solitaire Spaß im wilden Westen! Auf den Stapeln oben, von Ass bis König die Karten ablegen und weiter zum nächsten Level.
Play the fun klondike solitaire game in the wild west! Build the four top foundations in suit up from Ace to King and advance to next levels.
  4 Hits framasphere.org  
Museu de Jingzhou e do rei Chu...
Jingzhou Museum and King Chu's...
Vitrine de mausolée de Musée...
Jingzhou Museum und King Chu M...
Escaparate de Mausoleo Museo J...
Vetrina di Mausoleo Jingzhou M...
معرض ضريح متحف جينغتشو والملك ...
Jingzhou Museum en de koning C...
荊州博物館と王朱の霊廟ショーケ...
Showcase Mausoleum Jingzhou Mu...
징 박물관 및 왕 추의 묘소 쇼케이스 추 문화
Prezentacja Mauzoleum Jingzhou...
Jingzhou Museum och King Chus ...
แสดงสุสานโรงพิพิธภัณฑ์และคิงชู...
Jingzhou Müzesi ve Kral Chu'n...
  6 Hits www.madeira-live.com  
Perto da famosa estátua do Cristo Rei do Caniço, os visitantes podem desfrutar de um passeio panorâmico no teleférico do Garajau até à Praia do Garajau, famosa pelo centro de mergulho junto à reserva natural.
Below the statue of Cristo Rei in Caniço, visitors can take a scenic ride on the Garajau cable car to Praia do Garajau, which boasts a popular diving centre close to the underwater nature reserve.
En contrebas de la statue  de Cristo Rei à Caniço, les visiteurs peuvent faire une ballade panoramique avec le téléphérique de Garajau jusqu'à la Praia de Garajau jusqu'à la Praia de Garajau, qui possède un centre de plongée très apprécié près de la réserve naturelle sous-marine.
Unterhalb der Cristo-Rei-Statue in Caniço können sich Besucher an einer malerischen Fahrt mit der Seilbahn von Garajau zum Praia do Garajau erfreuen. An diesem Strand gibt es ein beliebtes Tauchzentrum in der Nähe des Unterwasser-Naturschutzgebietes.
Ai piedi della statua di Cristo Rei a Caniço, i visitatori possono prendere la funivia Garajau per Praia do Garajau, che vanta un rinomato centro diving vicino alla riserva naturale sotterranea.
Onder het standbeeld van Cristo Rei in Caniço kunnen bezoekers een mooie rit in de Garajau kabelbaan maken naar Praia do Garajau, dat een populair duikcentrem heeft dichtbij het  onderwater natuurreservaat.
Cristo Rei patsaan alapuolella Caniçossa, kävijät voivat tehdä näköala matkan Garajau köysiradalla Praia do Garajau’hun, joka ylpeilee suositulla sukelluskeskuksella lähellä vedenalaista luonnonpuistoa.
Under statuen Cristo Rei i Caniço, kan besøkende ta en naturskjønn tur med kabelbanen Garajau til Praia do Garajau, som har et populært dykkersenter i nærheten av det undersjøiske naturreservatet.
Под статуей Христа Вседержителя в Канису гости могут отправиться в живописную поездку на канатной дороге Гаражау на пляж Прайя-ду-Гаражау, гордостью которого является популярный дайвинг-центр, расположенный рядом с подводным природным заповедником.
  8 Hits www.arco.it  
Quando o Lich Rei e seu Flagelo morto-vivo ameaçaram o mundo, a Cruzada Argêntea conclamou os heróis mais poderosos de Azeroth para provar seu valor em um torneio magnífico. Cavaleiros de todas as raças viajaram até Nortúndria em busca da glória em batalhas épicas contra monstros temíveis.
When the Lich King and his undead Scourge threatened the world, the Argent Crusade called upon Azeroth’s mightiest heroes to prove their mettle in a magnificent tournament. Knights of all races flocked to Northrend, vying for glory in epic battles against fearsome monsters. Though the Lich King’s evil has been vanquished, the Grand Tournament continues… the competitive atmosphere’s just a bit more playful than it used to be.
Il y a bien longtemps, à une époque pleine de dangers, sur le continent enneigé du Norfendre, les héros de la Croisade d’argent ont organisé un grand tournoi pour rassembler les plus grands combattants d’Azeroth et ainsi les préparer à affronter les mort-vivants au cœur de ce royaume de glace. Et ce n’est pas parce que le roi-liche a été vaincu qu’il faut arrêter de jouter ! Disons que l’ambiance est plus amicale et moins compétitive !
Als der Lichkönig und seine Geißel die Welt bedrohten, suchte der Argentumkreuzzug nach Azeroths größten Helden, die sich in einem Turnier beweisen sollten. Ritter aller Klassen folgten dem Ruf und kämpften in epischen Auseinandersetzungen gegen gefürchtete Monster um Ruhm und Ehre. Doch nur weil die Gefahr durch den Lichkönig gebannt wurde, heißt das nicht, dass das Große Turnier nicht weitergeht. Die Wettbewerbsatmosphäre ist einfach mit der Zeit viel verspielter geworden.
Cuando el Rey Exánime y la Plaga de los no-muertos amenazaban el mundo, la Cruzada Argenta invocó a los héroes más poderosos de Azeroth para que probaran su valía en un torneo magnífico. Caballeros de todas las razas acudieron a Rasganorte y se midieron en batallas épicas contra monstruos temibles. Aunque la maldad del Rey Exánime ha desaparecido, el Gran Torneo continúa... solo que ahora la atmósfera de competición es un poco más divertida.
Quando il Re dei Lich e la sua armata di non morti minacciarono Azeroth, la Crociata d'Argento invitò i più grandi eroi a partecipare a un torneo per provare il loro valore in battaglia. Cavalieri di tutte le razze raggiunsero Nordania, pronti a dimostrare il loro coraggio e la loro abilità affrontando spaventose creature. Sebbene il Re dei Lich sia stato sconfitto, questo non vuol dire che dobbiamo smettere di divertirci... l'atmosfera competitiva del Gran Torneo non è mai stata più gioiosa!
世界がリッチキング率いる不死の軍団・スコージに脅かされていた時、アージェント・クルセイドは壮大なるトーナメントを開催し、アゼロス中の勇士にその武勇を示すことを呼びかけた。あらゆる種族の騎士達がノースレンドに馳せ参じ、恐るべき怪物どもを相手に栄光の戦いを繰り広げ、武勲を競い合ったんだ。今やリッチキングの悪の脅威は駆逐されたにも関わらず、グランド・トーナメントは続いている…競技の雰囲気は以前と比べて、少々愉快なものへと変わってはいるがな。
Gdy Król Licz i legiony nieumarłej Plagi stanowiły największe zagrożenie w Azeroth, członkowie Krucjaty Argentu organizowali wspaniały turniej dla najodważniejszych rycerzy Azeroth. Śmiałkowie różnej proweniencji tłumnie przybywali do skutej lodem Północnej Grani, aby rywalizować o chwałę w niesamowitych potyczkach z przerażającymi monstrami. Wprawdzie siły zła Króla Licza zostały pokonane, ale tradycja Wielkiego Turnieju trwa nadal, ba... atmosfera rywalizacji dopiero się rozgrzewa i będzie coraz gorętsza!
Когда весь мир трепетал перед Королем-личом и его армией нежити, Серебряный Авангард призвал лучших героев Азерота принять участие в великом турнире и показать свои силу и отвагу. Рыцари всех времен и народов собрались в Нордсколе, чтобы сразиться с ужасными монстрами в эпических битвах и одолеть их. И хоть Король-лич был повержен, Большой турнир продолжается... и теперь на нем несколько веселее, чем раньше!
  3 Hits leokid.com  
O desaparecimento desta ponte, que funcionava como único elo de ligação entre a Cidade de Sal Rei e a localidade de Rabil, onde se situa o Aeroporto Internacional "Aristides Pereira”, quebrou a ligação entre as populações do Norte e Sul, do porto e dos hotéis e a cidade de Sal Rei.
La desaparición de este puente, que funcionaba como único eslabón de conexión entre la ciudad de Sal Rei y la localidad de Rabil, donde está situado el Aeropuerto Internacional "Aristides Pereira”, rompió la conexión entre las poblaciones del Norte y del Sur, del puerto y de los hoteles y la ciudad de Sal Rei.
  www.eep-cafe.de  
Agora, os três irmãos Wodan, Vili e Ve estão brigando para descobrir quem será o rei dos deuses, assim tendo o direito de ascender o trono de Valhalla. Para descobrir quem é o melhor guerreiro, eles devem provar-se em batalha
Now, the three brothers Wodan, Vili and Ve are struggeling to be king of gods, thus owning the right to ascend to throne of Valhalla. To find out which one of them is the best warrior, they have to prove themselves in battle.
  32 Hits www.moleiro.com  
4Reg 20,1-11. Egrotauit rex Ezechias et uenit ad eum Ysaias propheta et dixit ei: addidit tibi Dominus quindecim annos in cuius rei signum sol decem gradibus in horologio reuersus est retrorsum.
4Reg 20,1-11. El rey Ezequías enfermó y vino a verle el profeta Isaías, y le dijo: «El Señor añade quince años a tus días»; en señal de lo cual el sol retrocedió diez grados en el reloj.
  6 Hits expertisephysio.com  
Graças ao amor e à ternura de Violeta, o rei Frost tornou-se bom e generoso e prometeu ao seu povo que, a partir daí, os Invernos rigorosos e sem fim do seu reino se tornariam amenos durante metade do ano.
One day, alas, the old tree withered and died. The samurai’s neighbours came and planted a new cherry tree. But the old man took the death of the tree as a sign that his life was also about to end.
  2 Hits www.rudolf-ehrler.de  
Membro do Júri do Prêmio Rei Willem 1
- Miembro del Jurado King Willem 1 Premio
  3 Hits rychnov.tritius.cz  
Quando conversa com uma Modelo em chat grátis, outros usuários do nosso site podem ver o seu nome de usuário e as mensagens que você escreve. Além disso, outros usuários podem ver no chat grátis se você se tornar um Rei da Sala e o número de créditos gastos em surpresas para esse propósito.
When you chat with a Model in a free chat, other users of our site can see your username and the messages you write. In addition, other users can see in a free chat if you become a King of the Room and the number of credits you spent on surprises for said purpose.
Si vous décidez de partager du contenu supplémentaire avec un Modèle, tel que des images, veuillez noter que, lorsque vous discutez gratuitement avec un modèle, les autres utilisateurs de notre site peuvent voir votre nom d'utilisateur et les messages que vous écrivez. En outre, les autres utilisateurs peuvent voir dans un chat gratuit si vous devenez le Roi de la salle et le nombre de crédits que vous avez dépensés pour des surprises à cet effet. vous avez fait librement.
Wenn Sie im GratisChat mit einem Darsteller chatten, können andere Benutzer unserer Webseite Ihren Benutzernamen und ihre geschriebenen Nachrichten sehen. Darüber hinaus können andere Benutzer im GratisChat sehen, ob Sie King of the Room sind und die Anzahl der Kredits, die Sie hierfür ausgegeben haben.
Cuando chatee con una Modelo en chat gratis, otros usuarios de nuestro sitio pueden ver su nombre de usuario y los mensajes que escribe. Adicionalmente, otros usuarios pueden ver en el chat gratis si usted se vuelve un Rey del Cuarto y el número de créditos que gasta en sorpresas para dicho propósito.
Quando chatti con un Modello in una chat gratuita, gli altri utenti del nostro sito possono vedere il tuo nome utente e i messaggi che scrivi. Inoltre, gli altri utenti possono vedere in una chat gratuita se diventi il Re della Stanza e il numero di crediti spesi in sorprese per tale scopo.
Wanneer u chat met een Model in een gratis chat, kunnen andere gebruikers van onze site uw gebruikersnaam en de berichten die u schrijft zien. Daarnaast kunnen andere gebruikers in een gratis chat zien of je een Koning van de Kamer wordt en hoeveel credits je hebt uitgegeven aan verrassingen voor dat doel.
無料チャットでモデルとチャットすると、私たちのサイトの他のユーザーはあなたのユーザー名とあなたが書いたメッセージを見ることができます。さらに、他のユーザーは、あなたがキングオブザルームになった場合、そしてあなたがその目的やサプライズに費やしたクレジットの数を確認することが可能です。
Kun chattaat Mallin kanssa ilmaisessa chatissa, muut sivustomme käyttäjät voivat nähdä käyttäjätunnuksesi ja viestit jotka kirjoitat. Lisäksi, muut käyttäjät voivat nähdä ilmaisessa chatissa jos sinusta tulee Huoneen Kuningas ja kuinka monta krediittejä käytit mainittuun tarkoitukseen.
Amikor szabad chat-ben beszélgetsz a modellekkel, más felhasználók láthatják a felhasználói nevedet és az üzeneteket, amikeet írsz. Ezen felül, más felhasználók láthatják a szabad chat-ben, ha a Szoba Királya leszel és a kreditek számát, amit meglepetéskre forítasz.
Når du chatter med en modell i gratis chat, kan andre brukere på vårt nettsted se ditt brukernavn og meldingene du skriver. I tillegg kan andre brukere i gratis chat se om du blir kongen av rommet og antall kreditter du brukte på overraskelser for nevnte formål.
Kiedy czatujesz z Modelką na czacie darmowym, inni użytkownicy naszej strony są w stanie zobaczyć twoją nazwę użytkownika oraz pisane przez ciebie wiadomości. Widzą oni również, gdy stajesz się Królem Pokoju, a także liczbę kredytów, którą wydałeś na niespodzianki w tym celu.
Când discutați cu un Model într-un chat gratuit, alți utilizatori ai site-ului nostru vă pot vedea numele de utilizator și mesajele pe care le scrieți. În plus, alți utilizatori pot vedea într-un chat gratuit dacă devii Regele Camerei și numărul de credite pe care le-ați cheltuit pentru surprize pentru scopul menționat.
När du chattar med en Modell i en gratischatt kan andra användare på vår sida se ditt användarnamn och de meddelanden du skriver. Dessutom kan andra användare se i en gratis chatt om du blir en Kung i Rummet och antalet krediter du spenderat på överraskningar för nämnda syfte.
  3 Hits www.allabouttruth.org  
Bíblia do Rei James
Traducción de la Biblia
  4 Hits rivcam.net  
Produtor / Co-Produtores: AURORA DOMINICANA, CANANA, REI CINE
Productor / Coproductores: AURORA DOMINICANA, CANANA, REI CINE
  11 Hits virtual.cemid.org  
Autor Rui Jorge Rodrigues Rei
Author Rui Jorge Rodrigues Rei
  6 Hits www.kancelaria.pnazaruk.pl  
A Cova do Rei Cintolo
La Cueva del Rei Cintolo
  16 Hits questforgrowth.com  
Rei Bruxo
Witch-King
Roi-Sorcier
Hexenkönig
Rey Brujo
Il Re Stregone
魔王
마술사 왕
Король-чародей
巫王
  142 Hits wordplanet.org  
49 Nataniel respondeu, e disse-lhe: Rabi, tu és o Filho de Deus, tu és o Rei de Israel.
49 Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
49 Nathanaël répondit et lui dit: Rabbi, tu es le Fils de Dieu, tu es le roi d'Israël.
49 Nathanael antwortete und spricht zu ihm: Rabbi, du bist Gottes Sohn, du bist der König von Israel!
49 Respondió Natanael, y díjole: Rabbí, tú eres el Hijo de Dios; tú eres el Rey de Israel.
49 Natanaele gli rispose: Maestro, tu sei il Figliuol di Dio, tu sei il Re d’Israele.
50 أَجَابَ يَسُوعُ: «هَلْ آمَنْتَ لأَنِّي قُلْتُ لَكَ إِنِّي رَأَيْتُكَ تَحْتَ التِّينَةِ؟ سَوْفَ تَرَى أَعْظَمَ مِنْ هَذَا!»
49 ナタナエルは答えた、「先生、あなたは神の子です。あなたはイスラエルの王です」。
50(1:51) Jesus antwoord en sê vir hom: Glo jy omdat Ek vir jou gesê het: Ek het jou onder die vyeboom gesien? Jy sal groter dinge sien as dit.
49 نتنائیل در جواب او گفت، ای استاد تو پسر خدایی! تو پادشاه اسرائیل هستی!
49 Натанаил му отговори: Учителю, Ти си Божи Син, Ти си Израилев цар.
50 Odgovori mu Isus: "Stoga što ti rekoh: 'Vidjeh te pod smokvom', vjeruješ. I više ćeš od toga vidjeti!"
49 Odpověděl Natanael a řekl jemu: Mistře, ty jsi Syn Boží, ty jsi ten Král Izraelský.
50 Jesus svarede og sagde til ham: "Tror du, fordi jeg sagde dig, at jeg så dig under Figentræet? Du skal se større Ting end disse."
49 नतनएल ने उस को उत्तर दिया, कि हे रब्बी, तू परमेश्वर का पुत्र है; तू इस्त्राएल का महाराजा है।
50Felele Nátánael és monda néki: Rabbi, te vagy az Isten Fia, te vagy az Izráel Királya!
50 Jesús spyr hann: "Trúir þú, af því að ég sagði við þig: ,Ég sá þig undir fíkjutrénu'? Þú munt sjá það, sem þessu er meira."
49 나다나엘이 대답하되 랍비여 당신은 하나님의 아들이시요 당신은 이스라엘의 임금이로소이다
50 (1:51) Jesus svarte og sa til ham: Fordi jeg sa dig at jeg så dig under fikentreet, derfor tror du? Du skal få se det som er større enn dette.
49 Odpowiedział Natanael i rzekł mu: Mistrzu! tyś jest on Syn Boży, tyś jest on król Izraelski.
49 atanael I -a răspuns: ,,Rabi, Tu eşti Fiul lui Dumnezeu, Tu eşti Împăratul lui Israel!``
49 Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев.
50 Odgovori Isus i reče mu: Što ti kazah da te videh pod smokvom zato veruješ; videćeš više od ovog.
49Natanel, "Rabbî, sen Tanrı'nın Oğlu'sun, sen İsrail'in Kralı'sın!" dedi.
49 Na-tha-na-ên lại nói: Lạy thầy, thầy là Con Ðức Chúa Trời, thầy là Vua dân Y-sơ-ra-ên!
50 যীশু উত্তরে বললেন, ‘আমি তোমাকে ডুমুর গাছের তলায় দেখেছিলাম বলেই কি তুমি আমাকে বিশ্বাস করলে? এর চেয়েও আরো অনেক মহত্ জিনিস তুমি দেখতে পাবে!’
49 Nathanaeli akamjibu, Rabi, wewe u Mwana wa Mungu, ndiwe Mfalme wa Israeli.
49 Kolkaasaa Nataana'el u jawaabay oo ku yidhi, Macallimow, waxaad tahay Wiilka Ilaah, oo waxaad tahay boqorkii Israa'iil.
49 પછી નથાનિયેલે ઈસુને કહ્યું, “રાબ્બી, તું દેવનો દીકરો છે. તું ઈસ્રાએલનો રાજા છે.”
49 ನತಾನ ಯೇಲನು ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವಾಗಿ ಆತನಿಗೆ--ರಬ್ಬಿಯೇ, ನೀನು ದೇವರಕುಮಾರನು; ನೀನು ಇಸ್ರಾಯೇಲಿನ ಅರಸನು ಅಂದನು.
49 నతన యేలుబోధకుడా, నీవు దేవుని కుమారుడవు, ఇశ్రాయేలు రాజవు అని ఆయనకు ఉత్తరమిచ్చెను.
49 نتن ایل نی اُس کو جواب دِیا اَے ربّی! تُو اِسرائیل کا بادشاہ ہے۔
49 നഥനയേൽ അവനോടു: റബ്ബീ, നീ ദൈവപുത്രൻ, നീ യിസ്രായേലിന്റെ രാജാവു എന്നു ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
  4 Hits www.karamehmet.com.tr  
Bata seus adversários no buraco e prove-se rei do campo de golfe
Battez vos adversaires au trou et prouvez que vous êtes le roi du terrain de golf
Besiegen Sie Ihre Gegner bis zum Loch und beweisen Sie sich als König des Golfplatzes
Vence a tus oponentes en el hoyo y demuestra que eres el rey del campo de golf
Batti i tuoi avversari nel buco e dimostra di essere il re del campo da golf
Versla je tegenstanders in het hol en bewijst jezelf als koning van de golfbaan
あなたの相手を穴から打ち、ゴルフコースの王様を証明してください
Slå dine modstandere til hullet og bevis dig selv konge af golfbanen
Voittaa vastustajasi reikään ja todista itsesi golfkentän kuninkaaksi
अपने विरोधियों को छेद पर मारो और अपने आप को गोल्फ कोर्स के राजा साबित करें
Взбейте своих противников в яму и убедитесь, что вы король поля для гольфа
Slå dina motståndare till hålet och bevisa dig själv kung på golfbanan
Rakiplerinizi deliğe atın ve kendinizi golf sahasının kralı olarak kanıtlayın
  103 Hits mezzena.com  
O Rei Leão (115)
Pocahontas (20)
Le Roi lion (115)
X-Men (12)
Iron Man (15)
La sirenetta (48)
De Leeuwenkoning (115)
ライオン・キング (115)
Løvernes Konge (115)
X-Men (12)
라이온킹 (115)
Superman (42)
Король лев (115)
Pocahontas (20)
Король лев (115)
  2 Hits www.oadvisory.com  
Rei. A saudação.
Rei. El Saludo.
Rei. Il saluto.
Rei. Az üdvözlet.
Rei. Salutarea.
Рей (Rei). Приветствие.
  www.test-iq.org  
Assim como projetos contemporâneos como Ugly Belgian Houses (“Porque a maioria das casas belgas é uma merda”) e o filme de 2016, Rei dos Belgas, um mockumentary que cava na região da Flandres-Valônia divide-se com prazer.
Tenendo il mezzo tra il surreale e l’autoironico, l’umorismo belga tende ad errare sul lato asciutto delle cose. L’abbraccio sincero di un ragazzino statuèfantly che fa pipì in un bacino d’acqua come un simbolo nazionale dice tanto (una statua così rispettata che è inondata di doni stranieri sotto forma di bei vestiti e che ha recentemente ricevuto il proprio museo del guardaroba, potremmo aggiungere ). Così anche i progetti contemporanei come Ugly Belgian Houses (“Perché la maggior parte delle case belghe fanno schifo”) e il film del 2016 Il re dei belgi, un mockumentary che scava nella regione fiamminga-vallona si divide con gusto. Sì, burocrazia, pianificazione della città atroce e un’accozzaglia di governi sono veri e propri fastidi belgi, ma quale modo migliore per affrontare i tuoi difetti che con un po ‘di umorismo.
Trzymając środek pomiędzy surrealistycznym a samokrzesującym, belgijski humor ma skłonność do błądzenia po suchej stronie rzeczy. Całościowe uścisk małego chłopca, któremu udało się wrzucić do basenu wodę, jak mówi narodowy symbol (posąg tak poważany, że jest zalewany zagranicznymi prezentami w postaci przystojnych strojów i który niedawno otrzymał własne muzeum garderoby, możemy dodać ). Tak samo jak współczesne projekty, takie jak Ugly Belgian Houses (“Ponieważ większość belgijskich domów jest do bani”), a także film Króla Belgów z 2016 r., Mockumentary, który przebija się do flamandzko-walońskiego podziału ze smakiem. Tak, biurokracja, okropne planowanie miasta i zbieranina rządów są faktycznymi belgijskimi przykrościami, ale czy jest lepszy sposób, by zmierzyć się ze swoimi wadami niż z odrobiną humoru.
  www.portugal-live.net  
Facilmente identificará as ruínas da muralha do Castelo dos Mouros, que data do século VIII e o Palácio da Pena, uma mistura de vários estilos arquitectónicos admirados pelo Rei Dom Fernando II no século XIX.
La vie est remplie de plaisirs simples – et il n’y a rien de plus simple ou de plus agréable qu’ouvrir la fenêtre de votre chambre pour profiter des magnifiques vues sur l’horizon de Sintra en dessous. Vous atteindrez facilement les ruines des remparts du Castelo de Mouros, un château maure datant du VIIIe siècle. L’hôtel offre de magnifiques vues sur le Palácio de Pena, le palais Pena, est un mélange de divers styles architecturaux du XIXe siècle très appréciés par le roi de l’époque, Dom Fernando II.
Das Leben ist voller herrlicher Annehmlichkeiten – es gibt nichts einfacheres oder angenehmeres, als das Zimmerfenster zu öffnen und die herrliche Aussicht auf die Umgebung zu genießen. Vom Hotel aus haben Sie auch eine herrliche Aussicht auf den Palacio de Pena, einem Palast aus dem 19. Jahrhundert, der die verschiedenen Architekturstile, die vom damaligen König Dom Fernando II bewundert wurden, zeig
Si la vida está llena de pequeños placeres, no puede haber nada más simple o placentero que abrir la ventana de su habitación y disfrutar de las excelentes vistas de los paisajes de los alrededores. El hotel también le ofrece preciosas vistas del Palácio de Pena, un mélange de varios estilos arquitectónicos del siglo XIX muy admirada por el Rey Dom Fernando II.
La vita è fatta di piccoli piaceri – e non c’è niente di più semplice e piacevole di aprire la finestra della tua camera e godere d’incantevoli viste sulla campagna circostante. L’hotel offre anche viste meravigliose su Palácio de Pena, una combinazione di stili architettonici che si fondono in modo sorprendente, voluta da re Ferdinando II nel XIX secolo.
Het leven zit vol kleine verrassingen – en er is niets eenvoudiger en leuker dan 's morgens het raam van uw kamer opendoen om te genieten van het adembenemende uitzicht op het omringende landschap. Het hotel biedt ook een prachtig uitzicht op het Palácio de Pena, het Penapaleis, een 19e eeuwse mengeling van de verschillende bouwstijlen die werden bewonderd door de koning van die tijd, Dom Fernando II.
Livet er fuld af små glæder – og der er ikke noget mere simpelt eller dejligt end at åbne vinduet på sit værelse og nyde den fantastiske udsigt over Sintras landskab. Der er ligeledes en smuk udsigt over Palácio de Pena, som er en blanding af de forskellige arkitektoniske stilarter fra det 19. århundrede, der blev beundret af datidens konge, Dom Fernando II.
Elämä on täynnä yksinkertaisia mukavuuksia – eikä ole mitään niin yksinkertaista tai mukavaa kuin avata huoneenne ikkuna ja nauttia ihanista näköaloista yli ympäröivän maaseudun. Hotelli tarjoaa myös kauniit näköalat yli Palácio de Penan, 1800-luvun eri arkkitehtuurityylien sekoitus jota sen ajan kuningas, Dom Fernando II, ihaili.
Livet er fullt av enkle fornøyelser - og ingenting er mer enkelt og behagelig enn å åpne vinduet i rommet for å nyte den flotte utsikten over  det omkringliggende landskapet. Hotellet tilbyr også nydelig utsikt til Palacio de Pena, et mélange fra det 19. århundre av ulike arkitektoniske stiler, beundret av kongen på den tiden, Dom Fernando II.
Жизнь полна незатейливых удовольствий, и нет ничего проще и приятнее, чем открыть окно своего номера и полюбоваться восхитительными видами на окружающую сельскую местность. Из окон отеля также виден созданный в XIX веке прекрасный дворец Паласьо-де-Пена, в архитектуре которого смешаны различные стили, в соответствии со вкусами тогдашнего короля дона Фернандо II.
Livet är fullt av enkla bekvämligheter – och det finns ingenting enklare eller bekvämare än att öppna fönstret i ditt rum och njuta av den enastående utsikten över Palácio de Pena, Pena Palatset, en 1800-tals blandning av olika arkitekturstilar som beundrades av den dåtida kungen, Dom Fernando II.
  10 Hits nbc-pal.ps  
Esse é o nome do programa. Jogue com o Rei das Selvas por ganhos incomensuráveis!
Here is the name program. Face the king of the jungle for immeasurable winnings!
Ici le nom est tout un programme. Jouez avec le roi de la jungle pour obtenir des gains incommensurables!
Hier ist der Name Programm. Spielen Sie sich mit dem König des Dschungels zu unermesslichen Gewinnen!
El nombre promete. Juega con el rey de la jungla por inmensas ganancias.
Qui il nome è tutto un programma. Gioca con il re della giungla per ottenere vincite inimmaginabili!
Εδώ το όνομα τα λέει όλα. Παίξτε με τον βασιλιά της ζούγκλας και αποκτήστε τα μεγάλα κέρδη!
Here is the name program. Face the king of the jungle for immeasurable winnings!
Här är namnet programmet. Spela med djungels konung om omätbara vinster!
Oyunun adı herşeyi söylüyor. Ormanların kralıyla sınırsız kazançlara oynayın!
  12 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
Neste número de Opinión Sur destacamos que na Europa e outras latitudes “o rei está nu” e que é hora de encarar verdades com firmeza e franqueza; que boa parte das soluções passa por eliminar a concentração da riqueza, crítico substrato dos problemas contemporâneos; que a tão necessária misericórdia se fortalece com o entendimento do porquê as coisas são como são.
In this issue of Opinion Sur we note that in Europe and in other latitudes “the king is naked” and that time has come to address truths firmly and frankly; that a good part of the solutions requires the elimination of wealth concentration, critical substratum of contemporary problems; that the so much needed mercy strengthens with the understanding of why things are as they are.
En este número de Opinión Sur señalamos que en Europa y otras latitudes “el rey está desnudo” y que es hora de encarar verdades con firmeza y franqueza; que buena parte de las soluciones pasa por eliminar la concentración de la riqueza, crítico sustrato de los problemas contemporáneos; que la tan necesaria misericordia se fortalece con el entendimiento de porqué las cosas son como son.
  www.vatican.va  
Dada no nosso Palácio Apostólico do Vaticano a 26 de Novembro de 2000, Solenidade de Nosso Senhor Jesus Cristo, Rei do Universo, 23º ano do Nosso Pontificado.
Gegeben im Vatikan, aus dem Apostolischen Palast, am Christkönigsfest, dem 26. November 2000, im dreiundzwanzigsten Jahr Unseres Pontifikates.
  11 Hits www.allesfliesst.at  
Claro l 'do aeroporto de Haethrow está bem equipado, a este respeito, com rampas e vários ascensoti; de chegar ao centro na mesma linha Piccadilly estão disponíveis para a estação de Hammersmith, (interessante hotel, com accasso desativado, Melhor Seraphine Ocidental), Enquanto Earls Court, perto de South Kensington) Green Park (perto de Piccadilly) e da estação de metro e comboio Cruz do rei.
Of course l 'of Haethrow airport is well equipped in this regard, with ramps and various ascensoti; arriving at the center on the same Piccadilly Line are available to Hammersmith station, (interesting hotel with accasso disabled, the Best Western Seraphine), While Earls Court, close to South Kensington) Green Park (near Piccadilly) and the metro and train station King's Cross.
Bien sûr, l 'de l'aéroport de Haethrow est bien équipé à cet égard, avec des rampes et divers ascensoti; arrivant au centre sur la même ligne Piccadilly sont disponibles à la station Hammersmith, (hôtel intéressant avec accasso handicapés, le Best Western Seraphine), Alors que Earls Court, à proximité de South Kensington) Green Park (près de Piccadilly) et la station de métro et de train Cross du Roi.
Natürlich l 'von Haethrow Flughafen ist gut in dieser Hinsicht ausgestattet, mit Rampen und verschiedene ascensoti; in der Mitte der Ankunft auf der gleichen Linie Piccadilly sind Hammer Station zur Verfügung, (interessantes Hotel mit accasso Behinderte, Das Best Western Seraphine), Während Earls Court, in der Nähe von South Kensington) Green Park (in der Nähe von Piccadilly) und der U-Bahn und Bahnhof Kings Cross.
Por supuesto l 'del aeropuerto Haethrow está bien equipado en este sentido, con rampas y varias ascensoti; llegar al centro en la misma línea Piccadilly están a disposición de la estación de Hammersmith, (interesante hotel con accasso personas con discapacidad, el Best Western Seraphine), Mientras que el Earls Court, cerca de South Kensington) Green Park (cerca de Piccadilly) y la estación de metro y tren Cruz del Rey.
Конечно, л 'аэропорта Haethrow хорошо оборудован в связи с этим, с пандусами и различными ascensoti; прибывающих в центр на той же линии Пиккадилли доступны до станции Hammersmith, (интересный отель с accasso инвалидов, Отель Best Western Seraphine), В то время как Earls Court, рядом с South Kensington) Green Park (возле Пикадилли) и станции метро и поезда Кингс-Кросс.
  20 Hits www.virc.at  
Jesus Cristo Rei do Universo
Cristo, Re dell'universo / 34a domenica
34. niedziela zwykla
  10 Hits www.boiliedesign.com  
Primeiro rei mitológico de Tartessos. Segundo a lenda, era um gigante tricéfalo pastor dos seus grandes rebanhos de bois nas margens do Guadalquivir.
The first mythological King of Tartesos. According to the legend, he was a three-head giant that was looking after his large herds of oxen on the shores of the Guadalquivir.
Premier roi mythologique de Tartessos. Selon la légende, il était un géant à trois têtes, qui faisait paître un gros troupeau de bétail au bord du Guadalquivir.
Der erste mythologische König von Tartessos. Der Legende nach war er ein dreiköpfiger Riese, der seine großen Rinderherden am Ufer des Flusses Guadalquivir hütete.
Primer rey mitológico de Tartesos. Según la leyenda, era un gigante tricéfalo que pastoreaba sus grandes manadas de bueyes a las orillas del Guadalquivir.
Primo re mitologico di Tartesso. Secondo la leggenda era un gigante a tre teste che pascolava le sue mandrie sulle rive del Guadalquivir.
  3 Hits lookdore.com  
Os principais máscaras são o “Sior Carnevalon”, o “Príncipe da Gnocco” eo “Rei do Torbolin”, eo desfile principal para as crianças é chamado de “Rainbow Wagon”, onde os vagões são iluminados, as pessoas podem dançar com máscaras e uma queda de 10.000 quilos de confete é jogado sobre a multidão.
Las máscaras principales son el “Sior Carnevalon”, el “Príncipe de Gnocco” y el “Rey de Torbolin”, y el desfile principal para niños llaman el “Carro de Arco iris” donde los carros son iluminados, la gente puede bailar con máscaras y una caída de 10.000 kilos de confeti es lanzada sobre la muchedumbre.
  12 Hits www.2ndquadrant.com  
spa mar de Brighton - com pavilhão de rei
Seebad Brighton mit Pavillon des Königs
Sea baños Brighton con pabellón de rey
  29 Hits eservice.cad-schroer.com  
Somente homens foram enviados na primeira expedição. O rei pretendia que isso fosse apenas uma medida de curto prazo e sabia que um grupo tão volátil poderia criar raízes e poderiam ser um problema a longo prazo.
Only men were sent in the first expedition. The King didn’t intend this to be anything other than a short-term measure and knew that if such a volatile bunch were able to put down roots, they might become a problem in the long term.
Seuls des hommes furent envoyés lors de la première expédition. Le Roi ne prévoyait pas cette mesure au-delà du court terme et était conscient que si un tel groupe de lunatiques parvenait à s’installer, il pourrait poser un problème sur le long terme.
Es waren ausschließlich Männer, die auf diese erste Expedition geschickt wurden. Der König sah diese Expedition ohnehin nur als eine kurzfristige Maßnahme, denn ihm war klar, dass diese unberechenbare Gruppe langfristig zu einem Problem werden könnte, wenn es ihr gelingen sollte, in Albion Fuß zu fassen.
Solo enviaron a hombres en la primera expedición. El rey solo esperaba que fuera una medida a corto plazo y sabía que si tal hatajo de volátiles eran capaces de echar raíces, se convertirían en un problema a largo plazo.
W pierwszej ekspedycji wzięli udział wyłącznie mężczyźni. Zgodnie z zamiarem króla ekspedycja miała być rozwiązaniem krótkoterminowym. Władca wiedział bowiem, że gdyby taka hałastra zapuściła korzenie, na dłuższą metę mogłaby się stać zagrożeniem.
В первую экспедицию отправились только мужчины. Король понимал, что все это лишь временная мера. Сброд, завербованный в колонизаторы, не мог и не должен был освоить дикие земли, иначе в долгосрочной перспективе они могли даже представлять опасность.
  2 Hits www.libreriacarmen.com  
ada.rei 1 hora atrás
ada.rei 1 hour ago
ada.rei il y a 1 heure
ada.rei vor 1 Stunde
ada.rei hace 1 hora
ada.rei 1 ora fa
ada.rei 1 منذ ساعة
ada.rei πριν 1 ώρα
ada.rei 1 uur geleden
ada.rei 1 時間前
ada.rei Преди 1 час
ada.rei Prije 1 sata
ada.rei Před 1 hodinou
ada.rei 1 time siden
ada.rei 1 tunti sitten
ada.rei 1 घंटा पहले
ada.rei 1 órával ezelőtt
ada.rei 1 jam lalu
ada.rei 1시간 전
ada.rei 1 time siden
ada.rei 1 godzinę temu
ada.rei În urmă cu 1 oră
ada.rei 1 час назад
ada.rei för 1 timme sedan
ada.rei 1 saat önce
  www.ttck.keio.ac.jp  
Sob gestão de Kraft, o BERNERHOF, hotel de luxo com 123 quartos e 185 camas, foi o lar de celebridades como a Rainha de Nápoles em 1862, o Rei Leopoldo da Bélgica em 1864, o Marechal Juan Falcon Presidente da República da Venezuela em 1869, Rockefeller em 1894, Gabriele d'Annunzio em 1905 e Paderewski em 1906.
Under Kraft's management the Bernerhof luxury hotel, with 123 rooms and 185 beds, hosted many illustrious names as guests such as the Queen of Napoli in 1862, King Leopold of Belgium in 1864, Marshall Juan Falcon, President of Venezuela in 1869, Rockefeller in 1894, Gabrielle d'Annunzio in 1905 and Paderewski in 1906. The Bernerhof was later handed over to the Swiss Federal Government by the Kraft family in 1924.
Under Kraft's management the Bernerhof luxury hotel, with 123 rooms and 185 beds, hosted many illustrious names as guests such as the Queen of Napoli in 1862, King Leopold of Belgium in 1864, Marshall Juan Falcon, President of Venezuela in 1869, Rockefeller in 1894, Gabrielle d'Annunzio in 1905 and Paderewski in 1906. The Bernerhof was later handed over to the Swiss Federal Government by the Kraft family in 1924.
  www.parlamento.pt  
A "Equipa de Investigação" do programa SextaTV viaja para a Guiné-Bissau para as outras empresas de Josep Maria Torrens, o "rei da gasolina barata." Proprietário e produtor de arroz Petromiralles, Agrogeba causou a expulsão de mais de 600 pessoas de suas terras, além do aumento de casos de malária e de abortos causados ​​por agrotóxicos usados ​​em lavouras de arroz, como temos sido denunciando Aliança de Solidariedade.
L' 'équipe de recherche »du SextaTV programme se rend à la Guinée-Bissau pour rencontrer d'autres affaires Josep Maria Torrens, le« roi de l'essence pas cher. " Le propriétaire de Petromiralles et producteur de riz, Agrogeba, a conduit à l'expulsion de plus de 600 personnes de leurs terres, ainsi que l'augmentation des cas de paludisme et d'avortements causés par les pesticides utilisés dans les champs de riz, comme nous venons dénonçant Alliance pour la solidarité.,es
El programa 'Equipo de Investigación' de la SextaTV viaja a Guinea-Bissau para conocer los otros negocios de Josep María Torrens, el "rey de la gasolina barata". El dueño de Petromiralles y de la empresa productora de arroz, Agrogeba, ha provocado la expulsión de más de 600 personas de sus tierras, además del incremento de casos de malaria y abortos provocados por los pesticidas que utilizan en los arrozales, tal y como venimos denunciando desde Alianza por la Solidaridad.
  2 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Elegante listrado Baseball Cap "Rei" bordado frente contraste preto Flat pico
Casquette en Coton Rayé avec Lettres King Brodées Visière Contrastante
Stilvolle gestreiftes Baseball Cap "King" gestickte Front Kontrast Schwarz Flat Peak
Elegante rayas béisbol Cap "El rey" bordado frente contraste negro plano pico
Elegante a righe Baseball Cap "Re" ricamato davanti contrasto nero piatto picco
البيسبول شريطية أنيقة كاب "الملك" مطرزة الجبهة على النقيض الأسود مسطحة الذروة
Κομψό ριγέ μπέιζμπολ καπάκι "Βασιλιάς" κεντημένα μέτωπο αντίθεση μαύρο επίπεδης κορυφής
Stijlvolle gestreepte Baseball Cap "King" geborduurde voorkant Contrast zwart Flat Peak
スタイリッシュなストライプ野球キャップ「キング」刺繍フロント コントラスト黒フラット ピーク
بیسبال شیک راه راه "شاه" کلاه دوزی جلو کنتراست سیاه قله تخت
Стилен шарени бейзбол капачка "Крал" бродирани фронт контраста Черно плосък връх
Beisbol ratlles elegant Cap "Rei" brodat frontal Contrast negre plana pic
Stilski prugasta Baseball Cap "Kralj" vezeni otvorena kontrast ravnog vrha
Stylové pruhované Baseball Cap "King" vyšívané přední kontrast černé ploché vrchol
Stilfulde stribede Baseball Cap "King" broderet foran kontrast sort flad Peak
Stiilne triibuline Baseball Cap "King" tikitud ees kontrasti must korter tipp
Tyylikäs raidallinen Baseball Cap "King" kirjailtu edessä kontrasti musta taulu Peak
स्टाइलिश धारीदार बेसबॉल टोपी "राजा" कढ़ाई सामने कन्ट्रास्ट काला फ्लैट पीक
Elegáns csíkos Baseball sapka "Király" hímzett első kontraszt fekete lapos csúcs
Bergaya bergaris bisbol Cap "Raja" bordir depan kontras hitam datar Peak
세련 된 스트라이프 야구 모자 "왕" 자 수 전면 대비 블랙 플랫 피크
Stilingas dryžuotas beisbolo BŽŪP "Karalius" siuvinėti priekyje kontrasto juoda vienodo smailės
Stilig stripete Baseball Cap "Kongen" brodert foran kontrast svart Flat topp
Stylowe pasiasty Baseball Cap "King" haftowane przodu kontrast czarny z płaskim szczyt
Elegante cu dungi Baseball Cap "Regele" brodate fata Contrast negru plat vârf
Стильные полосатые бейсбол Кап «Король» вышитые фронт контраст черного с плоским пик
Štýlový pruhovaný Baseball Cap "Kráľ" vyšívané predné kontrast čiernej byt vrchol
Eleganca črtasto Baseball Cap "King" vezene spredaj kontrast črno ravnim vrh
Snygg randig Baseball Cap "Kungen" broderad Front kontrast svart platt topp
Şık çizgili beyzbol kap "Kral" işlemeli ön kontrast siyah düz tepe
Stilīgs svītrains beisbola KLP "King" izšūti priekšā kontrastu Black Flat Peak
Baseball fit Striped Kap "King" irrakkmat quddiem kuntrast iswed fissa tal-quċċata
Besbol Belang bergaya Cap "Raja" berwarna-warni Penyambut sebaliknya hitam rata puncak
Pêl-fas â ffasiynol PAC "Brenin" brodio flaen cyferbyniad Black fflat brig
سجیلا دھاری دار بیس بال کی ٹوپی "بادشاہ" کڑھائی محاذ کے برعکس سیاہ فلیٹ عروج پر
Et par bezbòl kap "Wa" te brode Avant ant nwa plat Peak
  7 Hits www.fides.org  
ÁSIA/JORDÂNIA - Rei Abdallah II e o cardeal Sandri na inauguração solene da American University of Madaba
ASIA/IRAN - No to worship in the Persian language: a Christian Pastor arrested, the church risks closure
AFRIQUE/SOMALIE - Accusations lancées par un ancien parlementaire contre le Kenya, désireux selon lui de contrôler le sud de la Somalie
AMERIKA/NICARAGUA - Weihbischof von Managua: „Die Einheitsmeinung behindert den Pluralismus“
AFRICA/CONGO RD - Tensiones en Kivu del Norte, la víspera de la visita de Ban Ki-moon
آسيا/ اندونيسيا-الكنيسة الإندونيسية قريبة من البابا:" نأمل منه تعزيز الحوار مع الإسلام"
  2 Hits www.sw-hotelguide.com  
E se necessitar ainda mais espaço e luxo existem lindas suites para mimar o seu rei ou rainha interior. As Suites Júnior Dom Manuel e Dom Luís têm vistas fabulosas sobre os jardins e a graciosa e sumptuosa Suite Rainha Dona Amélia tem uma dimensão régia com sala de estar.
Si vous désirez davantage d’espace et de luxe, de magnifiques suites plairont au roi ou à la reine qui sommeille en vous. Les Suites Dom Manuel et Dom Luis Junior offrent de fabuleuses vues des jardins et la gracieuse et somptueuse Suite Queen Amélia est d’une taille royale et dispose d’un salon. L'époustouflante Suite Royale dispose de dimensions encore plus luxueuses, avec une salle à manger et un magnifique salon, un dressing et une chambre. Son grand balcon offre des vues panoramiques magnifiques sur les jardins et la forêt voisine. La Suite Impériale comprend la Suite Royale et une Chambre Supérieure.
Und wenn Sie mehr Raum und Luxus wünschen gibt es herrliche Suiten, damit Sie sich wie ein König oder eine Königin fühlen. In der Dom Manuel und der Dom Luis Junior Suite genießen Sie eine herrliche Sicht auf den Garten und die elegante und luxuriöse Queen Amélia Suite ist von königlicher Größe mit zusätzlichem Wohnzimmer. Die fantastische Royal Suite ist noch größer und hat ein Ess- und ein Wohnzimmer, eine Ankleide und ein Schlafzimmer. Vom großen Balkon aus haben Sie eine Panoramasicht über die Gärten und den umliegenden Wald. Die Imperial Suite besteht aus der Royal Suite und einer Superior Suite.
Si todavía necesita más espacio y mayor lujo, el hotel le ofrece preciosas suites en las que se alojará como un auténtico rey o una auténtica reina. Las suites junior Dom Luis y Dom Manuel gozan de preciosas vistas a los jardines, mientras que la elegantísima y suntuosa suite Reina Amélia cuenta con dimensiones de residencia Real, además de disponer de una sala de estar. La asombrosa suite Royal es de dimensiones todavía más palaciegas y dispone de un comedor, una magnífica sala de estar, un vestuario y un dormitorio. Su gran balcón ofrece preciosas vistas panorámicas sobre los jardines y el bosque que rodea a la propiedad. La Suite Imperial está compuesta por una suite Royal y una habitación Superior.
E se desiderate ancora più spazio e lusso, scegliete una delle meravigliose suite per coccolare la regina o il re che avete dentro. Le junior suite Dom Manuel e Dom Luis hanno un panorama magnifico sui giardini, mentre la suite Queen Amélia è molto elegante e sontuosa, di dimensioni regali e ha il soggiorno privato. La straordinaria suite Royal ha dimensioni ancora maggiori, con sala da pranzo e splendido salotto, spogliatoio e stanza da letto. Il suo ampio balcone consente di lasciar spaziare lo sguardo sui giardini e il bosco circostante. La suite Imperial, infine, è composta da una suite Royal e di una camera Superior.
En als u nog meer ruimte en luxe nodig hebt, zijn er prachtige suites waarin u verwend wordt als een koning of koningin. De Dom Manuel en Dom Luis Junior Suites bieden een fantastisch uitzicht over de tuinen en de gracieuze en luxe Queen Amélia Suite is van vorstelijke omvang en heeft een woonkamer. De adembenemend mooie Royal Suite heeft paleisachtige dimensies, met een eetkamer en een prachtige zitkamer, een kleedkamer en een slaapkamer. Vanaf het grote balkon hebt u een prachtig panoramisch uitzicht over de tuinen en het omliggende bos. De Imperial Suite bestaat uit de Royal Suite en een Superior kamer.
Ja jos tarvitsette jopa enemmän tilaa ja ylellisyyttä, on kauniita sviittejä kohtelemaan teidän sisäistä kuningas- tai kuningatar oloa. Dom Manuel ja Dom Luis juniorisviiteissä on uskomattomat näköalat yli puutarhojen ja loistava ja hemmotteleva kuningatar Amélian sviitti on loisteliaan kokoinen ja siinä on olohuone. Erinomaisessa kuninkaallisessa sviitissä on enemmän palatsimainen ulottuvuus, ruokasalilla ja erinomaisella olohuoneella, vaatehuoneella ja makuuhuoneella. Sen loistava parveke tarjoaa kauniin panoraama näköalan yli puutarhojen ja ympäröivän metsän. Keisarin sviitti koostuu kuninkaallisesta sviitistä ja korkeamman tason huoneesta
Hvis du trenger enda mer plass og luksus, er det vakre suiter hvor du kan leve som en konge eller dronning. Dom Manuel og Dom Luis Junior Suiter har fantastisk utsikt over hagen, og den elegante og overdådige Queen Amélia Suiten har en tilfredsstillende størrelse med separat stue. Den fantastiske Royal Suiten har en enda mer palatial dimensjon, med spisestue og en fantastisk stue, garderobe og soverom. Den flotte balkongen tilbyr vakker utsikt over hagen og den omkringliggende skogen. Imperial Suiten består av Royal Suite og Superior rom.
А если вам нужно еще больше простора и роскоши, в отеле есть красивые сьюты: они доставят удовольствие королю или королеве, которых вы носите в своей душе. Из сьютов категории Junior «Дон Мануэль» и «Дон Луиш» открываются замечательные виды на сады, а изящный и роскошный сьют «Королева Амелия» обладает поистине королевскими размерами и включает в себя гостиную. Впечатляющий Королевский сьют по своим размерам еще более соответствует дворцовым помещениям, в нем есть столовая, великолепная гостиная, гардеробная и спальня, а с его огромного балкона видна прекрасная панорама садов и окрестного леса. Императорский сьют состоит из Королевского сьюта и номера категории Superior.
  druketykiet.eu  
O evento, que visa a revogação ocorre o 13 Julho 1718, Castellammare quando se trata de estar no centro dos acontecimentos da guerra; tinha quebrado, de facto, a guerra entre o rei Filipe V de Espanha e Amedeo de Sabóia para a posse da Sicília.
Die Veranstaltung, die den Widerruf sucht tritt die 13 Juli 1718, Castellammare, wenn es um in den Mittelpunkt der Ereignisse des Krieges kommt; gebrochen, tatsächlich, der Krieg zwischen König Philipp V. von Spanien und Amedeo von Savoyen für den Besitz von Sizilien. Ein spanisches Schiff Fracht, gefolgt von fünf britischen Schiffen, ist es, Zuflucht unter dem Schloss nehmen, wo sie zu finden jemand, der alles tut, um seine Verteidigung zu ergreifen, um die feindlichen Schiffe abstoßen begangen wird; diese, irritiert durch den erlittenen Schaden, reagieren auf den Angriff durch Brennen mit ihrer Artillerie. Angesichts der drohenden Gefahr, die Menschen, betäubt und Zittern, eilt zu den Füßen seines Gönners, Betteln lautstark eine mächtige Hilfe. Nicht alle fliehen, ihre Häuser zu verlassen und die Stadt, und während sie verteilen auf dem Land sucht Ausweg, Trotz der Flut von englischen, keiner tut keinen Schaden. Doch plötzlich, das Staunen aller, vom Mount Madonna an der Treppe ist der weiß-gekleidet durch eine Schar von Engeln gefolgt, sich als weiße, er hinunter in die Marina. Diese Ansicht schreckt das britische Volk Verlassen unseres Meeres für andere Ports geleitet.
L’avvenimento di cui si propone la rievocazione accade il 13 Ιούλιος 1718, allorquando Castellammare viene a trovarsi al centro di fatti bellici; era scoppiata, infatti, la guerra tra Filippo V Re di Spagna e Amedeo di Savoia per il possesso della Sicilia. Un bastimento da carico spagnolo, inseguito da cinque navi inglesi, viene a rifugiarsi sotto il castello, dove trova chi si impegna a prenderne le difese prodigandosi per respingere le navi nemiche; queste, irritate dal danno sofferto, rispondono all’attacco facendo fuoco con la loro artiglieria. Alla vista dell’imminente pericolo, il popolo, sbigottito e tremante, accorre ai piedi della sua Patrona, implorando a gran voce un potentissimo soccorso. Fuggo no tutti, abbandonando le case e la città, e mentre si disperdono nelle campagne cercando scampo, malgrado i colpi dell’artiglieria inglese, nessuno riporta alcun danno. Ma ad un tratto, con meraviglia di tutti, dal monte delle Scale appare la Madonna bianco-vestita seguita da una schiera di angeli, anch’essi in veste bianca, che scendono verso la Marina. Questa visione spaventa gli inglesi che abbandonano il nostro mare dirigendosi verso altri porti.
Den händelse som söker återkallandet sker 13 Juli 1718, Castellammare när det gäller att vara vid mitten av händelser i krig; hade brutit, i själva verket, kriget mellan kung Filip V av Spanien och Amedeo av Savojen för innehav av Sicilien. En spansk fartyg last, följt av fem brittiska fartyg, är att ta sin tillflykt under slottet, var man kan hitta en som är engagerad att göra allt för att ta sina försvar för att slå tillbaka fiendens fartyg; Dessa, irriterad av skadan, svara på angrepp från eldning med sitt artilleri. Med tanke på den överhängande faran, folket, bedövas och darrande, rusar till fötterna av hans beskyddare, tiggeri högt ett kraftfullt hjälpmedel. Inte alla flyr, överge sina hem och staden, och medan de sprider på landsbygden att söka fly, Trots fördämningen i engelska, Ingen gör någon skada. Men plötsligt, stor förvåning för alla, från Mount Madonna i trappan är det vita beklädd följt av en mängd änglar, själva vitt som, gå ner till Marina. Denna uppfattning skrämmer det brittiska folket att lämna vårt hav på väg till andra hamnar.
  www.acrosslombardslands.eu  
Muitas pessoas desejam apenas conectar somente com pessoas que conhecem, ou simplesmente querem seu webmail livre de sniffing durante o seu tráfego. Por que subscrever em um serviço que não seja estruturado para isto, e que além disso carregue um rei na barriga?
Many people are currently dissatisfied with the commercial offerings. Many people wish only to connect or share with people they know, or simply secure their webmail from people potentially sniffing their traffic. Why subscribe to a service that is not structured to handle this, and furthermore charges a king's ransom for the privilege?
  3 Hits www.ritzparis.com  
Um jovem rei
A young king
Un joven rey
  3 Hits www.chengqimumen.com  
Literatura interativo fornece um guia abrangente e estimulante para os autores, suas obras e as formas literárias que moldaram literatura moderna. Esta viagem começa com a lenda do Rei Arthur e os velhos Inglês de Chaucer e termina com grandes nomes do Século 20, como Laurie Lee e J.R.R. Tolkien.
Interactive Literature provides a comprehensive and stimulating guide to the authors, their works and the literary forms that have shaped modern literature. This journey begins with the legend of King Arthur and the old English of Chaucer and ends with 20th Century greats such as Laurie Lee and J.R.R. Tolkien.
  limes-int.com  
Foi mandado edificar em 1388 pelo rei D. João I, em cumprimento de promessa feita à Virgem Maria, caso Portugal vencesse Espanha na Batalha de Aljubarrota. Construído ao longo de dois séculos, durante o reinado de sete reis, constitui uma jóia do gótico flamejante ou tardio e da arquitectura Manuelina.
Warrant build in 1388 by King John I, in fulfillment of the promise made to the Virgin Mary, where Portugal won Spain in Aljubarrota Battle. It was built over two centuries, during the reign of seven kings. It’s a jewel of gothic flamboyant (late gotic) and Manueline architecture. It was the first pantheon of Portuguese kings, houses the tomb of the Unknown Soldier, and it’s a symbol of royal power and divine legitimation of the Avis dynasty.
  www.naranjasdelcarmen.com  
Naquela época, além dos batuqueiros só existiam as Catirinas, que representam os fundamentos do maracatu. Com o passar do tempo foram instituídos o Rei e a Rainha e as Damas de Passo, que carregam as bonecas: Joventina e Erundina.
El Maracatu Nação Estrela Brilhante do Recife fue fundado en 1906 por antiguos esclavos. Aquél tiempo, además de los bateristas sólo habían las Catirinas, que representaban los fundamentos del maracatu. Con el paso del tiempo se instituyó el Rey y la Reina y Damas de Paso, que llevan las muñecas: Joventina y Erundina. Junto con la reina D. Marivalda, velarán por la Macaratu física y espiritualmente. Así que el cumple religiosamente la tradición de los ritos africanos.
  6 Hits www.bergeninc.com  
Filme de maior reembolso: Discurso do Rei (£ 8,552,244 reembolsado)
Film de remboursement le plus élevé: The King's Speech (£ 8,552,244 remboursé)
Höchster zurückzuzahlender Film: Die Rede des Königs (£ 8,552,244 zurückgezahlt)
Película de pago más alta: Discurso del Rey (£ 8,552,244 devuelto)
Film di rimborso più alto: il discorso del re (£ 8,552,244 rimborsato)
  9 Hits vietnamvisaonline.org  
Consegue se tornar a Mão do Rei com este rápido jogo de inteligência para 2-4 jogadores.
Consigue convertirte en la Mano del Rey con este rápido juego de ingenio para 2-4 jugadores.
  5 Hits blog.flickr.net  
Anterior: Todo rei tem…
Previous: Flickristas Shoot Eight
  6 Hits www.mappacific.com  
A persistência e criatitividade do chef Aléxis Gregório irá futuramente fazê-lo rei vendar o propósito deste concurso, promoção dos vinhos do Porto e Douro em harmonizando-os com um menu.
The persistence and creativity of chef Aléxis Gregório will in future make him king sell the purpose of this contest, promoting the wines of Porto and Douro in harmonizing them with a menu.
La persistencia y creatitividad del chef Aléxis Gregorio, en el futuro, hará que el rey vendan el propósito de este concurso, promoción de los vinos de Oporto y Duero en armonizándolos con un menú.
  2 Hits joekaaru.ee  
Este modelo é um bonito Príncipe de Gales. Um bonito casaco 36% lã, 32% seda, 32% linho com o mesmo padrão que Eduardo VIII tornou popular antes de ser coroado rei. Tudo o que posso dizer é que este blazer de dois botões, duas aberturas traseiras e um forro 100% viscose vai tornar o seu look mais distinto.
This model is a beautiful Prince of Wales. I mean, a 36% wool, 32% silk, 32% linen elegant blazer with the same pattern Edward VIII made popular before being crowned king. All I can say is that this two button blazer jacket with two rear vents and 100% viscose lining will enhance your look. Look at it. Now look to what I just wrote. Now look at it again please. I’m not crazy, it’s a great blazer jacket. That you can take for granted
  www.madeira-portugal.com  
Ao longo da sua ilustre história, o hotel tem acolhido muitos hóspedes distintos, incluindo membros da realeza britânica e europeia, presidentes, políticos, actores e artistas. Os honrosos nomes constantes no Livro de Ouro do hotel incluem a imperatriz Zita da Áustria, o Rei Eduardo VIII e a Princesa Stephanie do Mónaco.
Tout au long de son illustre histoire, l’hôtel a accueilli de nombreux hôtes distingués, dont les familles royales britanniques et européennes, des présidents, des hommes politiques, des acteurs et des artistes. Parmi les noms honorables inscrits dans le Livre d’Or de l’hôtel figurent l’impératrice Zita d’Autriche, le roi Edward VIII et la princesse Stéphanie de Monaco. Parmi les sommités figurent également les explorateurs de l’Antarctique Ernest Shackleton et Robert Falcon Scott, les acteurs Roger Moore et Gregory Peck et le poète tchèque Rainer Maria Rilke. La salle à manger de l’hôtel est connue comme la « Chambre des Lords », car les aristocrates britanniques y ont fréquenté d’importants dîners dansants, et les suites présidentielles ont été baptisées d’après les hôtes éminents George Bernard Shaw et Winston Churchill.
Im Laufe seiner glanzvollen Geschichte, hat das Hotel zahlreiche erlesene Gäste willkommen geheißen, einschließlich Mitglieder des britischen und der europäischen Königshäuser, Präsidenten, Politiker, Schauspieler und Künstler. Zu den ehrwürdigen Namen im Goldenen Buch des Hotels gehören die Kaiserin von Österreich, König Edward VII. und Prinzessin Stephanie von Monaco. Zu den Koryphäen gehören weiterhin die Antarktisforscher Ernest Shackleton und Robert Falcon Scott, Schauspieler Roger Moore und Gregory Peck sowie der tschechische Dichter Rainer Maria Rilke. Der Speisesaal trägt aufgrund der britischen Aristokraten, die hier häufig dekadente Tanzabende besuchten, den Namen "House of Lords" und die Präsidentensuiten wurden nach berühmten Gästen wie George Bernard Shaw und Winston Churchill benannt.
A través de su ilustre historia, el hotel ha alojado a muchos y distinguidos huéspedes, incluyendo miembros de la realeza británica y europea, presidentes, políticos, actores y artistas. Entre los nombres que figuran en el Libro Dorado del hotel se encuentran la Emperatriz austríaca Zita de Borbón-Parma, el rey Eduardo VIII del Reino Unido y la Princesa Estefanía de Mónaco. Entre sus personajes más conocidos también están los exploradores del Antártico Ernest Shackelton y Robert Falcon Scott, los actores Roger Moore y Gregory Peck o el poeta austrohúngaro Rainer Maria Rilke. La Dining Room del hotel es conocida como la “Cámara de los Lores”, debido al gran número de aristócratas británicos que han frecuentado sus decadentes cenas y bailes. Las Suites Presidenciales George Bernard Shaw y Winston Churchill han recibido esos nombres en honor a estos dos honorables huéspedes.
Nel corso degli anni l’hotel ha ospitato numerosissimi personaggi illustri tra cui membri delle famiglie reali europee e britanniche, presidenti, politici, attori ed artisti. Il libro d’oro dell’hotel annovera nomi come Zita Imperatrice d'Austria, il Re Edoardo VIII e la Principessa Stephanie di Monaco. Tra le celebrità si ricordano invece gli esploratori dell’Antartide Ernest Shackleton e Robert Falcon Scott, attori come Roger Moore e Gregory Peck e il poeta ceco Rainer Maria Rilke. La Dining Room dell’hotel è nota come la “Camera dei Lord” in riferimento agli aristocratici britannici che vi si recavano in occasione delle decadenti cene danzanti, mentre le Suite Presidenziali portano i nomi di ospiti di spicco come George Bernard Shaw e Winston Churchill.
In zijn illustere geschiedenis verwelkomde het hotel veel beroemde gasten, waaronder leden van het Britse en Europese koninklijk huis, presidenten, politici, acteurs en artiesten. Bekende namen in het Gouden Boek van het hotel zijn onder andere keizerin Zita van Oostenrijk, koning Edward III en prinses Stephanie van Monaco. Andere sterren zijn onder andere de ontdekkers van Antarctica Ernest Shackleton en Robert Falcon Scott, acteurs Roger Moore en Gregory Peck en de Tsjechische dichter Rainer Maria Rilke. De eetzaal van het hotel staat bekend als “Het Hogerhuis” voor de Britse aristocraten die de decadente diners dansant die er werden gehouden, bijwoonden en de Presidentiële suites zijn vernoemd naar eminente gasten als George Bernard Shaw en Winston Churchill.
Gennem hele sin markante historie har hotellet modtaget mange kendte gæster, inklusive medlemmer af engelske og europæiske kongehuse, præsidenter, politikere, skuespillere og kunstnere. Værdige navne i hotellets gyldne bog inkluderer Kejserinde Zita af Østrig, Kong Edward VIII og Prinsesse Stephanie af Monaco. Listen over kendte indeholder også antarktisk opdagelsesrejsende Ernest Schackleton og Robert Falcon Scott, skuespillerne Roger Moore og Gregory Peck og den tjekkiske poet Rainer Maria Rilke. Hotellet Dining Room er kendt som “House of Lords” for de britiske aristokrater der frekventerede dekadente middage med dans der blev afhold her, og Presidential suites er opkaldt efter de prominente gæster George Bernard Shaw og Winston Churchill.
Läpi sen loistavan historian, hotelli on toivottanut tervetulleiksi monia hienostuneita vieraita, sisältäen brittiläisen ja eurooppan kuningasperheen jäseniä, presidenttejä, poliitikkoja, näyttelijöitä ja taiteilijoita. Hotellin Kultaisen kirjan arvokkaat nimet sisältävät Itävallan keisarinna Zitan, kuningas Edward VIII ja Monakon prinsessa Stephanien. Kuuluisuudet sisältävät myös antarktin tutkijat Ernest Shackletonin ja Robert Falcon Scottin, näyttelijät Roger Moore ja Gregory Peck ja tsekkiläisen runoilijan Rainer Maria Rilken. Hotellin ruokasali on tunnettu “Hallitisijoiden talona” brittiläisille aristokraateille jotka osallistuivat usein siellä pidettäviin dekadentti-illallisille ja presidentin sviitit on nimetty George Bernard Shawin ja Winston Churchillin huomattavien nimien mukaan.
Gjennom sin strålende historie, har hotellet tatt imot mange berømte gjester, inkludert britiske og europeiske kongelige, presidenter, politikere, skuespillere og kunstnere. Spesielle navn er blant annet keiserinne Zita av Østerrike, kong Edward VIII og prinsesse Stephanie av Monaco. Også oppdagerene Ernest Shackleton og Robert Falcon Scott, skuespillerte Roger Moore og Gregory Peck og den tsjekkiske dikteren Rainer Maria Rilke har vært innom hotellet. Spisesalen på hotellet er kjent som “House of Lords” etter at mange britiske aristokrater har spist middag og holdt mange danser der, og presidential suitene har blitt oppkalt etter gjester som George Bernard Shaw og Winston Churchill.
За годы своей славной истории отель принимал у себя многих известных гостей, включая членов британского королевского дома и других августейших семей Европы, а также президентов, политиков, артистов и актрис. В «Золотой книге» отеля записаны такие имена таких высоких особ, как австрийская императрица Зита, король Эдвард VII и монакская принцесса Стефания. Список побывавших здесь знаменитостей включает исследователей Антарктики – Эрнеста Шеклтона и Роберта Фалкона Скотта, актеров Роджера Мура и Грегори Пека, а также чешского поэта Райнера Мария Рильке. Столовый зал (Dining Room) отеля известен как вторая «Палата лордов», поскольку британские аристократы были частыми гостями на проводившихся здесь роскошных ужинах с танцами. А президентские сьюты отеля названы по имени таких останавливавшихся здесь выдающихся личностей, как Джордж Бернард Шоу и Уинстон Черчилль.
Under hotellets lysande historia, har många framstående gäster välkomnats hit, som exempelvis medlemmar av det brittiska och europeiska kungahusen, presidenter, politiker, skådespelare och konstnärer. De som varit värdiga att skriva sina namn i hotellets Gyllene bok, är bland andra kejsarinnan Zita av Österrike, kung Edward VIII och prinsessan Stephanie av Monaco. Andra berömda personer är upptäcktsresanden till Antarktis: Ernest Shackleton och Robert Falcon Scott, skådespelarna Roger Moore och Gregory Peck och den tjeckiske poeten Rainer Maria Rilke. Hotellets matsal kallas också “House of Lords”, pga alla brittiska aristokrater som deltagit i dekadenta middagar här. Presidentsviter har fått namn efter eminenta gäster, som George Bernard Shaw och Winston Churchill.
  53 Hits www.snelwebshop.nl  
Museu del rei de la Magia
ICONO serveis culturals
Palais de la Musique Catalane
Estació del Nord
ICONO serveis culturals
La Pedrera Casa Mila
Plaza de Cataluna
Teatre Poliorama
Afternoon in Montserrat
Santa Anna Church
Esglesia de Betlem
MUHBA Via Sepulcral Romana
Auditorio de Barcelona
Trenhotel Salvador Dali
ICONO serveis culturals
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow