твърди – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      878 Results   131 Domains   Page 5
  alphabookclub.org  
Този, който твърди, че бира не може да се комбинира с риба, не е опитвал тази рецепта!
Tko kaže da se pivo ne može kombinirati s ribom, taj nije probao ovaj recept.
Cel care zice că nu poți combina peștele cu berea cu siguranță nu a încercat încă această rețetă.
  maps.google.bg  
Затова внимавайте как отговаряте. Често срещани подходи са да ви молят спешно да изпратите пари, като подателят твърди, че е блокиран в чужда държава или че телефонът му е откраднат и не може да му се обадите.
If you see a message from someone you know that doesn’t seem like them, their account may have been compromised by a cyber criminal who is trying to get money or information from you – so be careful how you respond. Common tactics include asking you to urgently send them money, claiming to be stranded in another country or saying that their phone has been stolen so that they cannot be called. The message may also tell you to click on a link to see a picture, article or video, which actually leads you to a site that might steal your information – so think before you click!
  www.baque-forte-berlin.de  
Публикация наскоро смая читателите с твърдението, че хората скоро ще могат да си поръчват просвещение под формата на хапче. Човекът, който твърди това, е Николас Негропонте, който предсказа точно масовата замяна на компютърната мишка с тъчскрийна и промечта предшественик на Google Street View [...]
Tomorrow, our legal services expert Joanne Brompton will be attending London Law Expo keen to hear from sector leaders about how they are tackling the opportunities and threats around the crucial issues of technology and data security. In our last blog we discussed getting the balance right [...]
Sucht man nach einem ultramodernen Wort, das einerseits etwas aussagt über die inklusiven, privaten und sozialen Aspekte des Internets und andererseits über die Technologie, dann hätte unser heutiges Wort wahrscheinlich gute Chancen. Weltweit sehen mehr als 44 % von uns mindestens ein [...]
Tomorrow, our legal services expert Joanne Brompton will be attending London Law Expo keen to hear from sector leaders about how they are tackling the opportunities and threats around the crucial issues of technology and data security. In our last blog we discussed getting the balance right [...]
  www.ieo.es  
Може да се твърди, че за дълъг период Камбурова зададе стандартите на  интелектуалното обличане – неслучайно нейните рокли и блузи  бяха търсени и купувани особено от писателки, актриси, интелектуалки, а някои намираха в тях вдъхновение за собствената си творческа работа.
Our public met the latest works of 30 artists, born and related their lives with the city. There were presented paintings, sculptures, drawings and installations of artists from different generations, as Elitza Todorova, Hristo Haralampiev, Ivailo Mirchev, Valentin Gospodinov, Nikolay Yanakiev, Ivailo Popov, Asen Evtimov and many others.
  2 Hits www.chenha.com  
Дейности Изпълнение спрямо годишния план в % Приемане и преработка на твърди пресуеми и непресуеми (метални) РАО, м3 101,8 Приемане и преработка на течни РАО, м3 101.4 Дезактивация на метални РАО, т 109.6 План-графикът ежегодно се съставя въз основа на ...
Activities Completion towards the annual Schedule, in % Receiving and processing of solid compactable and non-compactable (metal) RAW, m3 101,8 Receiving and processing of liquid RAW, m3 101.4 Decontamination of metal RAW, t 109.6 The schedule is prepared annually ...
  3 Hits www.gnu.org  
„Майкрософт“ представя „Palladium“ като мярка за сигурност и твърди, че това ще предпазва от вируси, но това твърдение очевидно не е вярно. Една презентация на Microsoft Research от м.октомври 2002 г. гласи, че една от спецификациите на Palladium е, че съществуващите операционни системи и приложения ще продължат да работят.
Today you can avoid being restricted by proprietary software by not using it. If you run GNU/Linux or another free operating system, and if you avoid installing proprietary applications on it, then you are in charge of what your computer does. If a free program has a malicious feature, other developers in the community will take it out, and you can use the corrected version. You can also run free application programs and tools on nonfree operating systems; this falls short of fully giving you freedom, but many users do it.
Podría pensar que puede averiguar lo malo de una aplicación de computación traidora, estudiar como de dañina es, y decidir si aceptarla. Incluso si lo averiguara, aceptar el trato sería estúpido aceptar el trato, pero tampoco puede esperar que el trato se mantenga. Una vez que dependa del uso del programa estará atrapado, y lo saben; entonces pueden cambiar el trato. Algunas aplicaciones automáticamente bajarán actualizaciones que harán algo diferente, y no le darán la posibilidad de elegir si desea la actualización o no.
بیانیهٔ پیشینِ توسعه‌دهندگان پالادیوم این قضیهٔ اساسی را بیان می‌کند که هر شخصی که اطلاعات را جمع آوری و یا توسعه داده باید کنترل کامل نحوهٔ استفاده از آن را در اختیار داشته باشد. این امر می‌تواند بیانگر نوعی انقلاب در عقاید اخلاقی گذشته و سیستم حقوقی بوده و نوعی سیستم کنترل بی‌سابقه را پدید آورد. مشکلات خاص این گونه سیستم‌ها اتفاقی نیستند؛ از هدف اصلی آنها ناشی می‌شوند. و این هدفی است که ما نباید بپذیریم.
  2 Hits www.investbg.government.bg  
Компанията има за цел да увеличи продуктовата си гама и по този начин да затвърди водещите си позиции в страната и чужбина
This is part of the new project for expansion of the capacity of the enterprise
  3 Hits www.iasoglobal.com  
ПРОВЕЖДАНЕ НА ПРОЦЕДУРА ЗА РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА МЕСЕЧНИ ТВЪРДИ ГРУПИРАНИ ...
SEMINAR ON THE VIRTUAL TRADING POINT (VTP) FUNCTIONALITY ON THE COMM ...
  www.luckytackle.eu  
Серия ТВЪРДИ
Read more
  3 Hits bspb.org  
В публикация в списание Science групата твърди, че разнообразието на живот на Земята ще продължи да намалява, ако хората не осъзнаят връзката между техния консуматорски избор и загубите на биоразнообразие.
An innovative grouping of conservation scientists and practitioners have come together to advocate a fundamental shift in the way we view biodiversity. In their paper, which was published on 9th of September in the journal Science, they argue that unless people recognise the link between their consumption choices and biodiversity loss, the diversity of life on Earth will continue to decline.
  2 Hits www.siprop.org  
Яйцата са снасяни в различни дни, но щраусът ги размества по време на мътенето, така че те се излюпват едновременно. Първите два месеца перата на малките са кафеникави с тъмни петна и са твърди като бодли.
Ostriches hatches the eggs for 46 days. The eggs are laid in different days but the ostrich move them so that they can hatch together. The first two months the little ones are brown with dark spots and very bristly.
  www.basham.com.mx  
Неговата цел беше да ни затвърди теоретичните основи на EVS доброволчеството и чрез методите на неформалното образование и обмяната на опит да достигнем до структурирано решение за най-добрите методики на EVS доброволчеството.
My story started in September 2016 when I began my volunteer program in Naples. Thanks to this, my interest in the idea of EVS began and I was accepted as a participant in the great ECOS double project. The first adventure began on 19th of June and continued until 26th of June. Its goal was to reinforce the theoretical foundations of EVS volunteering and through non-formal education and exchange of experience methods to reach a structured solution for the best EVS volunteering methodologies. To put theory into practice, from 5th to 12th of October, we reunited in Faro in order to share volunteer stories with each other and with the world.
  www.safehostfilcams.org  
Ще сложим край на порочното приемане на закони и правила без оценка на ефекта, твърди зам.-министърът на икономиката Любен Петров
Bojidar Loukarsky: Bulgaria has been removed from the black list of German investments
  www.fcc-group.eu  
Ръстът се дължи най-вече на резултатите в Полша, където успяхме да удвоим зоната за събиране на отпадъци и пуснахме в експлоатация нашите нови регионални пречиствателни станции. Увеличаване на търговско-промишленото почистване и извозване на отпадъците в Сърбия допринесе за постигане на исторически резултати в тази държава и затвърди нашата пазарна позиция.
This result means a slight growth in comparison to the previous year. The growth was driven especially by Poland, in which we were able to double our collection area and have benefited from our new regional treatment plants in operation. Boosting commercial and industrial waste collection and disposal in Serbia contributed to historical results in this country and strengthened our market position.
  golf.volkswagen.com  
За да ви позволи да изживеете чисто удоволствие от шофирането, каросерията на Golf GTD е понижена с 20 мм и в автомобила е интегрирано спортно окачване с по-твърди пружини, амортисьори и стабилизатори.
Les valeurs indiquées ont été obtenues à l’aide des méthodes de mesure prescrites par la loi. Les informations ne font pas référence à un seul véhicule et ne font pas partie de l’offre, mais servent aux seules fins de comparaison entre les différents types de véhicules. La consommation de carburant et les émissions de CO2 d’un véhicule ne dépendent pas uniquement de l’utilisation efficace du carburant par le véhicule, mais sont également influencées par le comportement de conduite et d’autres facteurs non techniques (p. ex. les conditions ambiantes).
Die angegebenen Werte wurden nach den gesetzlich vorgeschriebenen Messverfahren ermittelt. Die Angaben beziehen sich nicht auf ein einzelnes Fahrzeug und sind nicht Bestandteil des Angebotes, sondern dienen allein Vergleichszwecken zwischen den verschiedenen Fahrzeugtypen. Der Treibstoffverbrauch / Stromverbrauch und die CO2-Emissionen eines Fahrzeugs hängen nicht nur von der effizienten Ausnutzung des Treibstoffs / Energieinhalts der Batterie durch das Fahrzeug ab, sondern werden auch vom Fahrverhalten und anderen nichttechnischen Faktoren (z.B. Umgebungsbedingungen) beeinflusst.
**Los valores indicados se han determinado oficialmente conforme al método de medición especificado. La información no se refiere a un vehículo específico en concreto ni forma parte de la oferta, sino que sirve únicamente para fines comparativos entre los distintos tipos de vehículos. El consumo de combustible / corriente y las emisiones de CO₂ de un vehículo no dependen solo del aprovechamiento eficiente del combustible / corriente de la batería por parte del vehículo, sino también del estilo de conducción y de otros factores ajenos a la técnica, como por ejemplo las condiciones ambientales.
I valori indicati sono stati rilevati in conformità alle procedure di misurazione prescritte per legge. I dati non si riferiscono a un singolo veicolo e non sono parte integrante dell’offerta, ma servono unicamente a scopi comparativi fra i diversi tipi di veicoli. Il consumo di carburante/corrente e le emissioni di CO2 di un veicolo non dipendono soltanto da uno sfruttamento efficiente del carburante/energia della batteria da parte del veicolo, bensì anche dallo stile di guida e altri fattori non tecnici (per es. condizioni ambientali).
Napomena prema smjernici 1999/94/EZ u trenutačno važećoj verziji: dodatne informacije o važećoj potrošnji goriva i važećim specifičnim emisijama CO2 kod novih osobnih motornih vozila mogu se preuzeti iz "Priručnika o potrošnji goriva, emisijama CO2 i potrošnji struje novih osobnih motornih vozila" koji je besplatno dostupan na svim prodajnim mjestima ili kod tvrtke DAT Deutsche Automobil Treuhand GmbH, Hellmuth-Hirth-Straße 1, D-73760 Ostfildern ili pod www.dat.de.
Az extrafelszerelések és tartozékok (például kiegészítő elemek, az alapkivitelétől eltérő gumiabroncsok) következtében megváltozhatnak a jármű bizonyos paraméterei – például megnövekedhet saját tömege, gördülési ellenállása és légellenállási együtthatója –, amelyek az út- és időjárási, valamint forgalmi viszonyok mellett befolyásolhatják az üzemanyag-fogyasztást és a menetteljesítményeket. Az üzemanyag-fogyasztás és a CO₂-kibocsátás a megadott tartományokban a választott keréktárcsák/gumiabroncsok és extrafelszerelések függvénye.
**Valorile indicate sunt determinate conform procedeelor impuse de lege. Informaţiile nu se referă la un singur autovehicul şi nu sunt parte a ofertei, ci servesc exclusiv pentru compararea între diferitele tipuri de autovehicule. Consumul de combustibil / energie electrică şi emisiile de CO₂ ale unui autovehicul nu depind doar de eficienţa utilizării combustibilului / energiei electrice prin intermediul tehnologiei autovehiculului, ci sunt influenţate şi de modul în care autovehiculul este condus şi de alţi factori care nu sunt de natură tehnică (de ex. condiţii de mediu).
  3 Hits apitherapy.com  
Марвин Мински (Marvin Minsky) твърди, че нормалният начин на аргументиране (бел.прев. – от обща култура), е трудно да бъде обяснен с термини от логически принципи или аналогии, тъй като „логиката обяснява как мислим не повече, отколкото граматиката може да обясни как говорим“.
Es wurde schnell klar, dass das Formalisieren von Argumenten nützliche Vorteile mit sich brachte, wie Klarheit im Denken und im Ausdruck, Objektivität und größeres Selbstvertrauen. Die Fähigkeit, Argumente zu analysieren, gab einem außerdem einen Maßstab an die Hand, um zu beurteilen, wann man sich aus Diskussionen zurückziehen sollte, die höchstwahrscheinlich vergeblich sein würden.
En resumen, las reglas de la lógica no son leyes del mundo natural ni constituyen todo el razonamiento humano. Como Marvin Minsky afirma, el razonamiento del sentido común ordinario es difícil de explicar en términos de principios lógicos, al igual que las analogías, añadiendo: “La lógica explica cómo pensamos tanto como la gramática explica cómo hablamos” [Minsky]. La lógica no genera verdades nuevas, pero permite verificar la coherencia y consistencia de cadenas de pensamiento existentes. Precisamente por esa razón, es una herramienta efectiva para el análisis y comunicación de ideas y argumentos.
V prípade priaznivých konzekvencií môže argument apelovať na túžby adresátov, ktoré, čas od času, môžu mať formu nesplniteľných prianí. V opačnom prípade môže takýmto argumentom apelovať na obavy publika. Napríklad, zvážme Dostojevského vetu, „Ak Boh neexistuje, potom je dovolené všetko.“ Opomenúc diskusiu ohľadom nezávislosti morálky, apel na ponuré dôsledky čisto materialistického poňatia sveta nehovorí nič o tom, či je alebo nie je antecedent6 pravdivý.
  3 Hits www.bancomundial.org  
Това се казва в нов доклад на Световната банка, представен в навечерието на 20-та годишнина от падането на Берлинската стена.Докладът, наречен „Криза на 20: рецесия, възстановяване и реформа в Централна и Източна ЕВропа и бившия Съветски Съюз” (Turmoil at Twenty: Recession, Recovery, and Reform in Central and Eastern Europe and the former Soviet Union) твърди, че много страни в Европа и Централна Азия днес са добре интегрирани в световните пазари.
No entanto, a região continua vulnerável, com a seca no Sahel e subsídios aos combustíveis que consomem 1,4 por cento do PIB e beneficiam principalmente os ricosWashington, 18 de Abril, 2012 – O cresc... Mostrar mais + imento económico na África Subsariana mantém-se forte e mostra-se preparado para um arranque na sequência de um crescimento de 4,9 por cento em 2011, apenas ligeiramente abaixo da média de 5 por cento anterior à crise. Excluindo a África do Sul, que representa mais de um terço do PIB da região, o crescimento no resto da região foi de 5,9 por cento, o que faz desta uma das regiões em desenvolvimento de mais rápido crescimento, segundo um novo relatório do Banco Mundial sobre a economia de África. Mais de um terço dos países da região alcançou taxas de crescimento de pelo menos 6 por cento, situando-se outros 40 por cento entre os 4 – 6 por cento. Entre as economias em rápido crescimento em 2011 estão os países ricos em recursos, como o Gana, Moçambique e Nigéria, e também outras econom Mostrar menos -
प्रतिक्रिया और सलाह को निम्न ईमेल पते पर भेजा जा सकता है: consultationsindia@worldbank-org स्थानः रायपुर, छत्तीसगढदिनांकः 23 मई, 2012प्रतिभागीः सूची चर्चा के प्रमुख बिन्दुः प्रतिभागियों ने राज्य संबंध... अधिक परिणाम दर्शाएं + ी कुछ जटिल मुद्दों को लेकर बात की. इसमें शामिल थी कृषि की दयनीय दशा और वनों पर आधारित जनता,प्राथमिक स्वास्थ्य सुविधाओं की कमी और उद्योगों को जल की आपूर्ति, भूमि का नामांतर्ण और शिक्षा की सुविधाएं, साथ ही सरकारी कार्यक्रमों संबंधी अमलीकरण और अन्य परिस्थितियां प्रतिभागियों ने ये भी बताया कि कुछ माओ दबाव वाले क्षेत्र जैसे दक्षिण बस्तर आदि में एनजीओ सीएसओ को काम करने में परेशानी होती है. ये भी देखा गया है कि इस प्रकार के संगठनों की कमान स्थानीय लोगों के हाथों में थी और इसका प्रभाव कल्याण व विकास के कामों पर विपरीत ही पडा.प्रतिभागियों ने ये महसूस किया कि विश्व बैंक राज्यों को निम्न प्रकार के क्षेत्रों में मदद कर सकती हैः कृषि से संबंधित ढांचागत विकास जैसे भन्डारण, ग्रामीण सडकें, कम लागत पर सिंचाई, धन संबंधी सुविधाएं, मार्केटिंग में मदद आदि.सरकारी योजनाओं को लेकर जागरुकता अभियान और धन संबंधी स्थ कम परिणाम दर्शाएं -
Ekonomi Indonesia pada tahun 2013 diperkirakan masih tetap positif walaupun ekonomi dunia tetap lemah, namun mempertahankan pertumbuhan invetsasi yang kuat sangat pentingBank Dunia memproyeksikan pert... Tampilkan lainnya + umbuhan ekonomi Indonesia sebesar 6,1 persen untuk tahun 2012, sedikit meningkat di tahun 2013 menjadi 6,3 persen. Proyeksi ini mengasumsikan konsumsi domestik dan pertumbuhan investasi masih bertahan kuat, dengan membaiknya pertumbuhan mitra dagang utama Indonesia secara bertahap yang juga sedikit mendorong pemulihan ekspor.Outlok ekonomi dunia masih dibayangi ketidakpastian dan rentan terhadap tekanan-tekanan - hasil dari negosiasi “jurang fiskal” di AS, perkembangan di zona Euro, dan juga berlanjutnya perlambatan ekonomi China, dapat mempengaruhi proyeksi pertumbuhan baseline kami. Pertumbuhan investasi domestik – yang telah berperan penting terhadap kuatnya kinerja ekonomi Indonesia belakangan ini – juga menghadapi sejumlah risiko.Investasi kini mencapai sepertiga dari seluruh be Tampilkan kurang -
Polska poczyniła większy postęp w zakresie poprawy środowiska działalności gospodarczej w kraju w okresie od czerwca 2011 do czerwca 2012 niż jakikolwiek inny kraj świata według nowego raportu IFC i B... Pokaż więcej + anku Światowego. Doing Business: Smarter Regulations for Small and Medium-Size Enterprises (Lepsze Regulacje dla Małych i Średnich Przedsiębiorstw) dokonał przeglądu 185 gospodarek na świecie i przeanalizował przepisy, które mają zastosowanie do działalności gospodarczej podczas jej cyklu życiowego, uwzględniając uruchamianie i prowadzenie działalności, handel przez granice, płacenie podatków oraz ochronę inwestorów.Polska wprowadziła cztery ważne reformy instytucjonalne i regulacyjne, które sprawiły, że łatwiej jest funkcjonować biznesowi:Rejestracja nieruchomości odbywa się obecnie szybciej po wprowadzeniu nowego systemu zarządzania obciążeniem sprawami dla wydziałów wieczystoksięgowych oraz na skutek trwającej digitalizacji dokumentacji.Płacenie podatków jest dla firm łatwiejsze dzięki Pokaż mniej -
Chişinău, 24 octombrie 2012 – Timp de mai multe decenii Moldova a trecut printr-o experienţă lentă de deşertificare din cauza lipsei investiţiilor în terenurile degradate şi restabilirea acestora... Arată mai mult + . Mai mult de 900.000 de hectare de pământ nu sunt potrivite pentru agricultură, fiind devastate de eroziunea solurilor şi alunecări de teren, implicând costuri semnificative în termeni de producţie agricolă pierdută. Începând cu 2003, un proiect susţinut de Banca Mondială a realizat restabilirea a peste 20.300 de hectare de astfel de terenuri foarte degradate prin plantarea copacilor şi îmbunătăţirea calităţii pământului. Solul îşi majorează depozitul de bioxid de carbon odată cu reducerea de către proiect a eroziunii produse de apă şi vânt, ceea ce duce la îmbunătăţirea fertilităţii solului. Producătorii agricoli, cum ar fi Tudor Corlăteanu, remarcă o producţie mai mare de lapte a vacilor sale în rezultatul hranei mai bune.„Cel mai bun lucru în acest program este că eu nu mai trebuie să Arată mai puţin -
ВАШИНГТОН, 15 января 2013 года – Спустя четыре года после начала глобального финансового кризиса мировая экономика остается неустойчивой, а рост экономики в странах с высоким уровнем доходов по-... Развернуть + прежнему незначителен. Как отмечается в недавно опубликованном докладе Всемирного банка «Глобальные экономические перспективы», развивающимся странам необходимо сосредоточить усилия на развитии собственного потенциала экономического роста наряду с укреплением буферных механизмов, с тем, чтобы смягчить риски, связанные с еврозоной и налогово-бюджетной политикой США. “"Процесс восстановления экономики остается неустойчивым и неопределенным, омрачая перспективы быстрого улучшения ситуации и возвращения к более уверенному экономическому росту", - заявил Президент Группы Всемирного банка Джим Ён Ким. - "До сих пор развивающиеся страны проявляли необычайную устойчивость. Однако, нельзя «сидеть, сложа руки» и ждать возобновления экономического роста в странах с высоким ур Скрыть -
ภูมิภาคต้องลดการพึ่งพาการส่งออก และหาแหล่งขับเคลื่อนการขยายตัวทางเศรษฐกิจใหม่ รายงานสถานการณ์ล่าสุดของภูมิภาคเอเชียตะวันออกและแปซิฟิกโดยธนาคารโลกกรุงโตเกียว วันที่ 23 พฤษภาคม พ.ศ. 2555 – การขยายตัวทาง... แสดงเพิ่มเติม + เศรษฐกิจของประเทศกำลังพัฒนาในภูมิภาคเอเชียตะวันออกและแปซิฟิกยังคงเข้มแข็ง แต่ก็ชะลอตัวลงเมื่อเปรียบเทียบกับอัตราการขยายตัวสูงสุดก่อนที่จะเกิดวิกฤตเศรษฐกิจจากการคาดการณ์ว่าเศรษฐกิจโลกจะยังคงชะลอตัว ประเทศในภูมิภาคนี้ควรจะต้องลดการพึ่งพาการส่งออกและแสวงหาแหล่งขับเคลื่อนการขยายตัวทางเศรษฐกิจใหม่ – กล่าวโดยธนาคารโลกในรายงานสถานการณ์ล่าสุดของภูมิภาคเอเชียตะวันออกและแปซิฟิกซึ่งเผยแพร่วันนี้จากรายงานภายใต้หัวข้อเรื่อง “แหล่งขับเคลื่อนการขยายตัวทางเศรษฐกิจใหม่” ระบุว่า ประเทศกำลังพัฒนาในภูมิภาคเอเชียตะวันออกและแปซิฟิกขยายตัวในอัตราร้อยละ 8.2 ในปี 2554 (ร้อยละ 4.3 หากไม่รวมจีน) ซึ่งลดลงมากจากการขยายตัวกว่าร้อยละ 10 ในปี 2553 (ร้อยละ 7 หากไม่รวมจีน) การขยายตัวทางเศรษฐกิจในระดับนี้ จัดว่าอยู่ในระดับที่น่า พึงพอใจเมื่อเทียบกับภูมิภาคอื่นทั่วโลก ในปี 2554 อัตราการขยายตัวทางเศรษฐกิจของภูมิภา แสดงโดยย่อ -
最新报告认为,完善边境管理,改进运输和电信基础设施及服务,可使全球GDP增长提高4.7%,远远超过全面取消进口关税所带来的潜在收入增长。政府应从全局出发,考虑整个供应链,特别关注影响供应链效率的各项政策,以提高国家竞争力。针对给小企业造成巨大影响的具体制约因素提出的解决方案能使中小企业的贸易量有所增长。2013年1月23日,瑞士达沃斯-克洛斯特斯:世界经济论坛今日发布的最新报告指出,降低供应链壁垒... 显示更多内容 + 对于全球GDP增长的贡献率要比取消所有进口关税高出六倍。该报告由世界经济论坛同贝恩咨询公司和世界银行共同撰写。《促进贸易:把握增长机遇》报告认为,如果世界各国都能降低供应链壁垒,由此达到全球最佳实践水平的一半,全球GDP就可以增长4.7%,世界贸易增加14.5%,远远超过取消所有进口关税所带来的好处。相比之下,全面取消关税只能使全球GDP增长0.7%,世界贸易量增加10.1%。即便采取一系列较为保守的改革措施,使各国达到区域最佳实践水平的一半,全球GDP仍可以增长2.6%,世界贸易量增加9.4%。另外,相较于取消关税所带来的收益,降低供应链壁垒所产生的经济效益能够更加公平地在各国之间进行分配。这对于撒哈拉以南非洲地区和东南亚地区尤为有利。GDP的大幅增长将为全球劳动力带来上百万个工作岗位,从而降低失业率。报告称,降低供应链壁垒之所以有效,是因为它可以减少资源浪费,降低贸易公司的成本,从更大范围来说,能使消费者和企业以更低的价格获得产品或服务。供应链壁垒会导致海关和行政程序效率低下、监管复杂、基础设施服务差以及许多其他问题。供应链是指一系列涉及产品生产和销售的活动,涵盖制造工序和运输配送服务。《促进贸易:把握增长机遇》报告由世界经济论坛的全球物流和供应链行业议程理事会、全球贸易和外商直接投资议程理事会共同提议编写,以来自多个行业和地区的18个案例为依据,内容丰富翔实,探究政策如何导致供应链领域产生不必要的成本以及效率低下。这些案例突出说明,多项政策可以共同影响供应链绩效;有必要寻求适合不同政策领域的协调方案;供应链壁垒也许要降低到一定程度产生质变,才能对贸易产生重大影响;以及中小企业可能面临相对较多的供应链壁垒和较高成本。该报告建议,各国政府应成立一个中心点,负责协调和监督所有对供应链产生直接影响的监管措施;开展公私合作,收集日常数据,监控和分析影响供应链绩效的各种因素;各国 显示更少内容 -
Київ, 9 липня 2012 року – Світовий банк та Європейський Союз сьогодні оприлюднили «Звіт з ефективності управління державними фінансами України». Оцінка була проведена спільною групою експертів з Європ... Показати більше ейського Союзу та Світового банку. Звіт є оновленням Оцінки державних видатків та фінансової підзвітності (ДВФП), проведеної в 2006 році, та містить опис тих змін, які відбулися впродовж наступних 5-и років.За даними звіту, Україна одержала 2,67 бали (за 4-бальною системою оцінки ДВФП, де 4 – найвища оцінка, без урахування діяльності донорів). Це свідчить про те, що країна впровадила фундаментальні системи управління державними фінансами, однак залишається широкий спектр питань, які потребують подальшого вдосконалення. Серед 114 оцінених країн Україна перебуває вище загальносвітового середнього показника, який складає 2,53 бали.Україна належним чином виконує вимоги щодо контролю, прозорості та передбачуваності бюджету, а також вимоги щодо обліку та звітності. Однак, беручи до уваги прагнен Показати менше
Улаанбаатар. 2012 оны 9 дүгээр сарын 20. – Дэлхийн Банкны Зүүн Ази, Номхон Далайн бүсийн Дэд Ерөнхийлөгч Памела Кокс Монголд улсад хийж буй айлчлалынхаа үеэр Төв аймгийн малчидтай өнөөдөр уулзаж, Монг... Дэлгэрэнгүй + ол улсын “100,000 нарны гэр”-тэй болох зорилтыг дэмжиж Дэлхийн Банкны зүгээс хэрэгжүүлсэн Сэргээгдэх Эрчим Хүч ба Орон Нутгийг Цахилгаантай болгох “нарны гэр” төсөл нь тэдний амьдралыг нь хэрхэн өөрчилж буй талаар ярилцлаа. “Монголын хөдөөгийн хүн амын тал хувь буюу 500,000 хүнийг хөнгөлөлттэй өртөг бүхий зөөврийн нарны системээр цахилгаантай болгох үйлсэд хувь нэмрээ оруулсандаа бид бахархаж байна. Ингэснээр хүүхдүүд үдэш хичээлээ хийж, гэр бүлээрээ зурагт үзэн, гар утсаа цэнэглэж, нүүдлийн ахуйгаа хадгалахын сацуу дэлхий ертөнцтэй холбогдох боломжтой боллоо. Бүхнийг хамарсан хөгжилд хүрэхийн тулд газар дээр нь бидний хэрэгжүүлж буй олон шинэлэг санаачлагуудын нэг нь энэ билээ” гэж хатагтай Кокс хэлэв. Төслийн явцад Монгол улс даяар гэрийн нарны системийг борлуулан, үйлчилгээ Багасгах -
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 Arrow