rab – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'144 Résultats   208 Domaines   Page 6
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Im Jahre 1355 wurde Schönfeld/Krásno zur Stadt erhoben, wobei ihm die Bergrechte und das Recht auf die Verwaltung der Zinnförderung erteilt wurden. Unter der Herrschaft der Pflugk von Rabenstein (Pluhové z Rabštejna) wurde es 1529 zur Bergstadt erhoben, obwohl sie weiterhin grundherrliche Stadt blieb.
In 1355, Krásno was raised to the status of a township and it was granted mining freedoms and rights pertaining to tin mines and placers. In the times of the Pluhs (or Pflugs) of Rabštejn, Krásno was raised to a subservient mining town 1529. As in the town of Horní Slavkov, the tin mines in Krásno belonged among the leading mines in Europe. In 1547, the tin mines in the possession of the Pluh family were confiscated due to revolting against the overlord. By an edict of September 1, 1547, King Ferdinand I elevated Krásno to a royal mining town and awarded the town its coat-of-arms. In the late 16th century, the town was experiencing its first drop in tin output and even though several periods of growth followed, the 19th century saw the decline of the craft of pewterers and the rise of porcelain production.
En 1355, Krásno fut promue comme ville et reçut les libertés minières pour l’exploitation et pour les placers d’étain. Pendant le règne de Pluhs (ou Pflugs) de Rabštejn en 1529, la petite ville devint une ville minière toujours en servitude. Tout comme à Horní Slavkov, des mines d’étains importantes se trouvaient à Krásno. En 1547, les mines d’étain furent confisquées à la famille Rabštejn à cause de sa résistance. Le roi Ferdinand Ier transforma la ville, par le décret du 1er septembre 1547, en ville royale et minière et lui attribua également des armoiries. La ville connut déjà à la fin du 16e siècle une première baisse de la production d’étain et même si elle connut quelques périodes de croissance, la production d'étain décrut au 19e siècle et la production de porcelaine commença à se développer.
En el año 1355 Krásno fue ascendido a población y le fueron otorgados alta libertad y derechos para las minas y lavaderos de estaño. En la época de los Pluh (eventualmente Pflug) de Rabštejn en el año 1529 pasó a ser ciudad alta por el momento todavía súbdita. Igualmente como en Horní Slavkov, en Krásno también se encontraban las principales minas de estaño de Europa. En el año 1547 a los Rabštejn les fueron confiscadas las minas por su rebeldía. El rey Fernando I el 1 de septiembre de 1547 ascendió la ciudad por majestad a ciudad Real y Alta e incluso le otorgó un escudo municipal. Ya a finales del siglo XVI la ciudad atraviesa el primer descenso de producción de estaño y aun cuando registró todavía algún crecimiento es inminente en el siglo XIX la decadencia de la extracción de estaño y el desarrollo de la producción de porcelana.
Nel 1355 Krásno fu elevata a cittadina e ottenne le libertà minerarie e i diritti sulle miniere e i depositi di minerali alluvionali dello stagno. Nel 1529, sotto il dominio dei Pluh (chiamati anche Pflug) di Rabštejn, Krásno divenne una città mineraria, sebbene ancora subordinata. Le miniere di stagno di Krásno, così come quelle di Horní Slavkov, erano tra le più importanti in Europa. Nel 1547 le miniere furono confiscate ai Rabštejn a causa della loro ribellione. Con l’editto di Ferdinando I (1 settembre 1547) Krásno ottenne lo statuto di città reale e mineraria e uno stemma. Un primo calo nella produzione dello stagno si registrò alla fine del XVI secolo; pur con una certa ripresa, il XIX secolo sancì la fine dell’attività di estrazione dello stagno e lo sviluppo della produzione della porcellana.
1355 году Красно был присвоен статус города и даны горняцкие свободы и права на шахты и оловянные прииски. При Плугах (или же Пфлугах) из Рабштейна в 1529 году Красно стало шахтерским городом, но все еще зависимым. Так же как и в Горном Славкове, в Красно находились одни из самых крупных оловянных шахт в Европе. В 1547 году оловянные шахты были у Рабштейнов конфискованы за их участие в мятеже. Король Фердинанд I королевской грамотой от 1 сентября 1547 года присвоил городу статус королевского и шахтерского и предоставил ему собственный герб. Уже в конце ХVI века город впервые ощутил падение производства олова, и хотя было зафиксировано еще несколько периодов роста, в ХIХ веке наступает упадок производства олова и развитие производства фарфора.
  2 Hits www.sif.admin.ch  
Zudem wollen die FINMA und die Eidg. Revisionsaufsichtsbehörde RAB die bisher getrennte Aufsicht über Prüfgesellschaften im Bereich der Rechnungsprüfung und der Aufsichtsprüfung zusammenlegen und bei der RAB konzentrieren.
In addition, FINMA and the Federal Audit Oversight Authority FAOA intend to consolidate the previously separate tasks of supervising audit companies in the areas of auditing of accounts and supervisory audits, concentrating both at the FAOA. (Source: FINMA)
En outre, la FINMA et l'Autorité fédérale de surveillance en matière de révision (ASR) entendent regrouper la surveillance des sociétés d'audit sur le plan de l'audit comptable et prudentiel. Exercées séparément jusqu'ici, ces deux activités seront concentrées au sein de l'ASR. (Source: FINMA)
  6 Hits www.cafestes.com  
Hersteller von: Rab
Fabricante de: Rab
Fabrikant van modellen: Rab
  2 Hits www.essve.com  
RAB: Eidg. Revisionsaufsichtsbehörde
ASR: Autorité fédérale de surveillance en matière de révision
ASR: Autorità federale di sorveglianza dei revisori
  www.eschk.admin.ch  
RAB: Eidg. Revisionsaufsichtsbehörde
ASR: Autorité fédérale de surveillance en matière de révision
ASR: Autorità federale di sorveglianza dei revisori
  23 Hits www.technilight.ca  
Rab, insel Rab (12 Ferienwohnungen)
Rab, isola di Rab (12 appartamenti)
Rab, ostrov Rab (12 apartmánech)
  7 Hits www.gesangsunterricht-in-berlin.de  
Apartmani PotočnjakBarbat (Rab)
Apartmani U StipePinezići (Krk)
Villa NonnaKomiža (Vis)
  3 Hits www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
Elf Vertreter aus Lettland, Polen und Slowenien besuchten im Dezember die Eidgenössische Revisionsaufsichtsbehörde (RAB) in Bern. Die RAB ist in der Schweiz zuständig für die Zulassung von Personen und Unternehmen, die Revisionsdienstleistungen erbringen und beaufsichtigt die Revisionsstellen von Publikumsgesellschaften.
In December, eleven representatives from Latvia, Poland and Slovenia visited the Federal Audit Oversight Authority FAOA in Bern. The FAOA has the responsibility of deciding on applications for the licensing of individuals and audit firms who offer audit services and of overseeing audit firms which audit public companies.
Onze représentants de Lettonie, de Pologne et de Slovénie ont visité, en décembre, l'Autorité fédérale de surveillance en matière de révision (ASR), à Berne. L'ASR a pour mission d'agréer les personnes et les entreprises qui fournissent des prestations en matière de révision. Elle exerce également la surveillance des organes de révision des sociétés ouvertes au public.
Undici rappresentanti della Lettonia, della Polonia e della Slovenia hanno visitato nel mese di dicembre 2012 l’Autorità federale di sorveglianza dei revisori (ASR) a Berna. L’ASR è responsabile dell'abilitazione delle persone e delle imprese che forniscono servizi di revisione e sorveglia gli uffici di revisione di società con azioni quotate in borsa.
  3 Résultats www.contribution-enlargement.admin.ch  
Elf Vertreter aus Lettland, Polen und Slowenien besuchten im Dezember die Eidgenössische Revisionsaufsichtsbehörde (RAB) in Bern. Die RAB ist in der Schweiz zuständig für die Zulassung von Personen und Unternehmen, die Revisionsdienstleistungen erbringen und beaufsichtigt die Revisionsstellen von Publikumsgesellschaften.
In December, eleven representatives from Latvia, Poland and Slovenia visited the Federal Audit Oversight Authority FAOA in Bern. The FAOA has the responsibility of deciding on applications for the licensing of individuals and audit firms who offer audit services and of overseeing audit firms which audit public companies.
Onze représentants de Lettonie, de Pologne et de Slovénie ont visité, en décembre, l'Autorité fédérale de surveillance en matière de révision (ASR), à Berne. L'ASR a pour mission d'agréer les personnes et les entreprises qui fournissent des prestations en matière de révision. Elle exerce également la surveillance des organes de révision des sociétés ouvertes au public.
Undici rappresentanti della Lettonia, della Polonia e della Slovenia hanno visitato nel mese di dicembre 2012 l’Autorità federale di sorveglianza dei revisori (ASR) a Berna. L’ASR è responsabile dell'abilitazione delle persone e delle imprese che forniscono servizi di revisione e sorveglia gli uffici di revisione di società con azioni quotate in borsa.
  3 Résultats komaja.org  
Spiritualität der Sexualität? Entdecke die höchste Ekstase! 2006 auf Rab/Kroatien
Spiritualnost seksualnosti? Otkrij najvišu ekstazu!, 2006, Rab/Hrvatska
  www.little-dutch.com  
Rabais démo: Frs 5560.- Prix catalogue: 29'560.- Impôt canton de Vaud 75% de rab
Garantie FordProtect 5 ans inclus / FordProtect Garantie 5 Jahren inklusiv
  2 Résultats swingersextube.net  
Detailkolonnen "Gesamt ohne MwSt (keine Rab.)" und "Gesamt mit MwSt (keine Rab.)" im Auftragsschirm und Bestellschirm nun inklusive Akzisen und Recupel.
Sur l'écran des commandes clients et fournisseurs les colonnes "Total sans Tva (pas de rem.)" et "Total Avec Tva (pas de rem.)" contiennent maintenant aussi accises et récupel.
  1105 Résultats www.forumdaily.com  
Rab (458)
Trogir (408)
Trogir (408)
  2 Résultats jusletter.weblaw.ch  
Deshalb wollen die Eidgenössische Finanzmarktaufsicht FINMA und die Eidgenössische Revisionsaufsichtsbehörde RAB die bisher getrennte Aufsicht über Prüfgesellschaften im Bereich der Rechnungsprüfung und der Aufsichtsprüfung zusammenlegen und in zwei Etappen bei der RAB konzentrieren.
Il faut améliorer la qualité de la surveillance des sociétés d’audit. C'est pourquoi l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA) et l'Autorité fédérale de surveillance en matière de révision (ASR) entendent regrouper la surveillance des sociétés d'audit sur le plan de l'audit comptable et prudentiel. Exercées séparément jusqu'ici, ces deux activités seront concentrées au sein de l'ASR en deux temps. Le 15 juin 2012, le Conseil fédéral a pris une décision de principe en ce sens.
  mybody.dz  
Hotels Rab
Rab Hotels
Hoteles Rab
Hotel Rab
  2 Résultats www.motogp.com  
Moto2 - QP - Action - Esteve Rab...
Moto2 - QP - Action - Jordi Torr...
Moto2 - QP - Action - Jordi Torr...
  7 Résultats quely.com  
Campingplatz zeigen - Rab
Geen uitgelicht campings gevonden
Ferietemaer Rab
Kerékpározás a kemping környékén
Sykling ved campingplassen
Wycieczki rowerowe przy kempingu
Semesterteman Rab
接受年度审核的9900个露营地 ACSI年度审核露营地信息
  www.susanatornero.com  
Praid - Bodea - Cetatea Rab;
Центральный регион
  www.biketowork.ch  
Teampreise: RaB Ausflug
Prix collectifs: excursion en vélo
  346 Résultats www.sond.se  
Insel Rab - Rab
Isola Rab - Rab
  5 Résultats firmamtm.pl  
Die Inseln Cres, Lošinj, Rab und Krk werden Sie durch ihre Vielfalt, Tradition, reiches Kulturerbe, unberührte Buchten und Strände mit Sicherheit begeistern.
Les îles de Cres, Lošinj, Rab et Krk vous enchanteront par leur diversité, la richesse de leurs traditions et de leur patrimoine, des criques et des plages intactes.
Le isole di Cres (Cherso), Lošinj (Lussino), Rab (Arbe) e Krk (Veglia) v’entusiasmeranno con la loro diversita, la ricchezza della tradizione culturale, la preziosita del patrimonio monumentale e la bellezza delle cale e delle spiagge incontaminate.
toci Cres, Lošinj, Rab i Krk oduševit će vas svojom raznolikošću, bogatom tradicijom, spomeničkom baštinom, netaknutim uvalama i plažama.
Cres, Lošinj, Rab és Krk sziget változatosságukkal, gazdag hagyományaikkal, műemlék örökségükkel, érintetlen öbleikkel és strandjaikkal elkápráztatják Önt.
  www.postcom.admin.ch  
ist diplomierter Wirtschaftsprüfer und Revisionsexperte RAB. Er verfügt über einen grossen Leistungsausweis als Wirtschaftsprüfer und war bis Juni 2012 Leiter der Internen Revision der Graubündner Kantonalbank.
expert-comptable/expert-réviseur diplômé ASR, dispose d’une vaste expérience comme expert-comptable, exerçant jusqu’en juin 2012 comme responsable de la révision interne à la Banque Cantonale des Grisons.
è esperto contabile diplomato federale e perito revisore ASR. Ha una vasta esperienza in quanto contabile e fino a giugno 2012 è stato Direttore del servizio di revisione interna della Banca cantonale grigionese.
  4 Résultats www.czechtourism.com  
Rabštejn nad Střelou Magdalena Strašková 9
Rabštej nad Střelou - le cimetière juif Magdalena Strašková 9
Palacio de Švihov Magdalena Strašková 10
Rabštej nad Střelou - cimitero ebraico Magdalena Strašková 9
Rabštejn nad Střelou - Jewish cemetery Magdalena Strašková 9
Rabštej nad Střelou – cmentarz żydowski Magdalena Strašková 9
Рабштейн над Стржелоу - еврейское кладбище Magdalena Strašková 9
  www.italiancompanyformations.com  
Erwähnenswert sind vor allem die wunderschönen Strände, wie beispielsweise der Strand Tyre (Sur), das Skigebiet Faraya-Mzaar, der Zedernwald Horsh Arz el-Rab oder auch die Einkaufszentren ABC und City Centre Beirut.
There are many great places to visit in Lebanon ranging from beautiful beaches like Tyre Beach, ski resorts like Faraya-Mzaar, Horsh Arz el-Rab (Cedars of God) cedar forest to shopping malls like ABC and City Centre in Beirut.
هناك الكثير من الأماكن للزيارة في لبنان بدءا من الشواطئ الجميلة مثل شاطئ صور، منتجعات التزلج على الجليد مثل فاريا مزار، حرش أرز الرب غابة الأرز إلى مراكز التسوق مثل ABC ومركز المدينة في بيروت.
  16 Résultats mahempwear.com  
Rab
Q-S
  www.zagreb.diplo.de  
Es gint zahlreiche deutsch-kroatische Städtepartnerschaften: Zagreb - Mainz, Osijek - Pforzheim, Split – Berlin (Wilmersdorf), Dubrovnik - Bad Homburg vdH, Varaždin – Ravensburg und Koblenz, Rijeka – Rostock und Neuss, Vinkovci - Kenzingen, Sisak – Heidenheim, Pula – Trier, Čakovec – Schramberg, Fürstenfeldbruck – Zadar, Herford – Šibenik, Herzogenaurach – Nova Gradiška, Königsbrunn – Rab, Leonberg – Rovinj u.a.
Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu i Osijeku predaju dvije lektorice DAAD-a, u Rijeci jedna asistentica DAAD-a za jezik. Svake godine sa stipendijama DAAD-a oko 25 studenata i znanstvenika iz Hrvatske u Njemačkoj studira, bavi se znanstvenim istraživanjem ili pohađa ljetne tečajeve njemačkog jezika.
  www.gerardodinola.it  
RAB - Reg Rei - Ret Ret - Rot Rot - Ryt
RAB - Rei REL - Ret REV - Rot ROT - Ryt
  2 Résultats www.scenic-seals.com  
Alle Reiseziele Biograd Brac Cavtat Cres Crikvenica Dubrovnik Gorski Kotar Gospic Hvar Karlovac Knin Korcula Krk Lastovo Losinj Makarska Mljet Opatija Pag Pazin Peljesac Plitvice Porec Pula Rab Rabac Rogoznica Rovinj Sibenik Sisak Slavonija Solta Split Sukosan Umag Vis Zadar Zag.
All destinations Biograd Brac Cavtat Cres Crikvenica Dubrovnik Gorski Kotar Gospic Hvar Karlovac Knin Korcula Krk Lastovo Losinj Makarska Mljet Opatija Pag Pazin Peljesac Plitvice Porec Pula Rab Rabac Rogoznica Rovinj Sibenik Sisak Slavonija Solta Split Sukosan Umag Vis Zadar Zag., Me. & Po. Zagreb
Tutte le destinazioni Biograd Brac Cavtat Cres Crikvenica Dubrovnik Gorski Kotar Gospic Hvar Karlovac Knin Korcula Krk Lastovo Losinj Makarska Mljet Opatija Pag Pazin Peljesac Plitvice Porec Pula Rab Rabac Rogoznica Rovinj Sibenik Sisak Slavonija Solta Split Sukosan Umag Vis Zadar Zag., Me. & Po. Zagreb
Sve destinacije Biograd Brač Cavtat Cres Crikvenica Dubrovnik Gorski Kotar Gospić Hvar Karlovac Knin Korčula Krk Lastovo Lošinj Makarska Mljet Opatija Pag Pazin Pelješac Plitvice Poreč Pula Rab Rabac Rogoznica Rovinj Šibenik Sisak Slavonija Šolta Split Sukošan Umag Vis Zadar Zag., Me. & Po. Zagreb
Vse destinacije Biograd Brac Cavtat Cres Crikvenica Dubrovnik Gorski Kotar Gospic Hvar Karlovac Knin Korcula Krk Lastovo Losinj Makarska Mljet Opatija Pag Pazin Peljesac Plitvice Porec Pula Rab Rabac Rogoznica Rovinj Sibenik Sisak Slavonija Solta Split Sukosan Umag Vis Zadar Zag., Me. & Po. Zagreb
1 2 3 4 5 6 Arrow