търговски – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'258 Résultats   323 Domaines   Page 10
  www.erasmus-entrepreneurs.eu  
Независимо дали сте нов или много опитен предприемач, програмата може да предложи огромна добавена стойност за вашия бизнес: възможните ползи включват обмен на знания и опит, контакти и сътрудничество на територията на цяла Европа, установяване на нови търговски отношения или намиране на международни пазари.
Le programme «Erasmus pour jeunes entrepreneurs» est un programme d'échanges transfrontaliers qui offre aux jeunes et aux futurs entrepreneurs la possibilité de se former auprès d'entrepreneurs chevronnés dirigeant de petites entreprises dans d'autres pays de l'Union européenne. Cet échange d'expériences permet aux nouveaux entrepreneurs d'acquérir, au contact d'un entrepreneur expérimenté, les compétences indispensables à la bonne gestion d'une petite entreprise.L'entrepreneur d'accueil bénéficie quant à lui d'un regard neuf sur son entreprise. C'est également l'occasion pour lui de coopérer avec des partenaires étrangers ou d'en savoir plus sur de nouveaux marchés.Le séjour est partiellement financé par l'Union européenne.Que vous soyez un entrepreneur en herbe ou un entrepreneur chevronné, le programme peut apporter une forte valeur ajoutée à votre entreprise. Il vous permet notamment d'échanger des connaissances et des expériences, de développer un réseau de relations professionnelles en Europe, de nouer de nouvelles relations commerciales ou de pénétrer de nouveaux marchés à l’étranger.
Das grenzüberschreitende Austauschprogramm Erasmus für Jungunternehmer bietet neuen bzw. angehenden Unternehmern die Möglichkeit, von einem erfahrenen Unternehmer zu lernen, der in einem anderen EU-Land ein kleines Unternehmen leitet. Der Aufenthalt bei einem erfahrenen Unternehmer ermöglicht den Erfahrungsaustausch und hilft dem neuen Unternehmer beim Erwerb der nötigen Fähigkeiten zur Leitung eines Kleinunternehmens.Der Gastunternehmer profitiert von einer neuen Perspektive auf sein eigenes Unternehmen und hat die Möglichkeit, neue Geschäftsbeziehungen zu knüpfen und neue Märkte kennen zu lernen.Die Reise- und Aufenthaltskosten werden von der Europäischen Union bezuschusst.Dieses Programm bietet einen großen Mehrwert für Ihr Unternehmen – egal, ob Sie ein neuer oder sehr erfahrener Unternehmer sind: Sie profitieren beispielsweise vom Wissens- und Erfahrungsaustausch, europaweiten Kooperationsmöglichkeiten, neuen Geschäftsbeziehungen und erleichtertem Zugang zu ausländischen Märkten.
El Programa Erasmus para Jóvenes Emprendedores es unprograma de intercambios transnacionales que ofrece a emprendedores noveles y personas que desean crear una empresa la oportunidad de aprender de empresarios experimentados que dirigen pequeñas empresas en otros países de la Unión Europea. El intercambio de experiencias se produce en el marco de estancias con empresarios experimentados durante las cuales los nuevos emprendedores podrán adquirir las habilidades necesarias para dirigir una pequeña o mediana empresa.Los anfitriones se benefician de una nueva perspectiva sobre su negocio y adquieren la oportunidad de cooperar con socios extranjeros o conocer nuevos mercados. La estancia está parcialmente subvencionada por la Unión Europea. Tanto si acabas de crear tu empresa como si cuentas con una larga experiencia, el programa puede ofrecer un gran valor añadido a tu negocio: entre sus posibles ventajas se encuentran el intercambio de conocimientos y experiencias o la oportunidad de establecer una red de contactos en Europa y nuevas relaciones comerciales, así como de acceder a mercados extranjeros
Erasmus per giovani imprenditori è un programma di scambio transfrontaliero che offre ai nuovi imprenditori – o aspiranti tali – l’opportunità di imparare i segreti del mestiere da professionisti già affermati che gestiscono piccole o medie imprese in un altro paese dell’Unione europea. Lo scambio di esperienze avviene nell’ambito di un periodo di lavoro presso la sede dell’imprenditore esperto, il quale aiuta il nuovo imprenditore ad acquisire le competenze necessarie a gestire una piccola impresa.L’imprenditore ospitante ha l’occasione di considerare la propria attività sotto nuovi punti di vista, collaborare con partner stranieri e informarsi circa nuovi mercati.Il soggiorno è cofinanziato dall’Unione europea.Che siate neo-imprenditori o professionisti navigati, il programma può apportare un importante valore aggiunto alla vostra attività: scambio di conoscenze ed esperienze, possibilità di estensione della rete di contatti a livello europeo, nuovi rapporti commerciali, accesso a mercati esteri fin’ora sconosciuti, sono solo alcuni dei molteplici benefici.
O Erasmus para Jovens Empreendedores é um programa transfronteiriço que dá aos novos empreendedores, ou aos que pretendem sê-lo, a oportunidade de aprenderem com empreendedores experientes como gerir pequenos negócios noutros países da União Europeia. A troca de experiências ocorre durante a estadia com o empreendedor experiente, permitindo que o novo empreendedor adquira as competências específicas necessárias para gerir uma pequena empresa. O empreendedor de acolhimento beneficia de novas perspectivas sobre o seu negócio e tem a oportunidade de cooperar com parceiros estrangeiros ou adquirir conhecimentos sobre novos mercados. A estadia é parcialmente financiada pela União Europeia.Quer seja um novo empreendedor ou um empreendedor experiente, o programa poderá fornecer um forte valor acrescentado ao seu negócio: os benefícios possíveis incluem troca de conhecimentos e experiências, oportunidades de trabalho em rede em toda a Europa, novas relações comerciais ou mercados no exterior.
Το ErasmusΝέοι Επιχειρηματίες είναι ένα πρόγραμμα διασυνοριακής ανταλλαγής το οποίο προσφέρει σε νέους ή φιλόδοξους επιχειρηματίες την ευκαιρία να αποκομίσουν γνώσεις από έμπειρους επιχειρηματίες οι οποίοι διευθύνουν μικρές επιχειρήσεις σε άλλες χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η ανταλλαγή εμπειριών πραγματοποιείται κατά τη διάρκεια της παραμονής κοντά στον έμπειρο επιχειρηματία, γεγονός που βοηθά το νέο επιχειρηματία να αποκτήσει τις απαραίτητες δεξιότητες για τη διοίκησης μίας μικρής επιχείρησης.Ο επιχειρηματίας υποδοχής ωφελείται από τις νέες προοπτικές που παρέχονται για την επιχείρησή του/ της και αποκτά την ευκαιρία να συνεργαστεί με εταίρους από άλλες χώρες ή να ενημερωθεί για νέες αγορές.Η διαμονή χρηματοδοτείται κατά ένα μέρος από την Ευρωπαϊκή Ένωση. Είτε είστε νέοι είτε ιδιαίτερα έμπειροι επιχειρηματίες, το πρόγραμμα μπορεί να παράσχει ισχυρή προστιθέμενη αξία στην επιχείρησή σας: στα πιθανά οφέλη περιλαμβάνεται η ανταλλαγή γνώσης και εμπειρίας, οι ευκαιρίες δικτύωσης στην Ευρώπη, οι νέες εμπορικές σχέσεις ή οι νέες αγορές στο εξωτερικό.
Erasmus voor jonge ondernemers is een grensoverschrijdend uitwisselingsprogramma dat nieuwe en aspirant ondernemers de kans biedt om te leren van ervaren ondernemers die in andere EU-landen kleine bedrijven runnen. De uitwisseling van ervaring vindt plaats tijdens een verblijf bij de ervaren ondernemer, wat de nieuwe ondernemer helpt de vaardigheden te verwerven die nodig zijn om een kleine onderneming te runnen.De ontvangende ondernemer profiteert van nieuwe perspectieven op zijn/haar bedrijf en krijgt de gelegenheid om met buitenlandse partners samen te werken en over nieuwe markten te leren.Het verblijf wordt gedeeltelijk gefinancierd door de Europese Unie.Of u nu een nieuwe of zeer ervaren ondernemer bent, het programma kan uw bedrijf sterke toegevoegde waarde bieden. Uitwisseling van kennis en ervaring, netwerkmogelijkheden in heel Europa en nieuwe commerciële relaties en markten in het buitenland zijn enkele van de mogelijke voordelen.
Erasmus for unge iværksættere er et udvekslingsprogram på tværs af grænserne. Det giver nye eller vordende iværksættere mulighed for at lære af erfarne iværksættere, der driver små virksomheder i andre lande i Den Europiske Union. Erfaringsudvekslingen finder sted under et ophold sammen med den erfarne iværksætter, som hjælper den nye iværksætter med at tilegne sig de nødvendige færdigheder til at drive et lille firma.Værten får fordelen af at få nye perspektiver på sin virksomhed og får mulighed for at arbejde sammen med udenlandske partnere eller lære om nye markeder.Opholdet er delvis finansieret af Den Europæiske Union.Hvad enten du er ny eller særdeles erfaren iværksætter, kan programmet tilbyde stor merværdi til din virksomhed: Mulige fordele omfatter udveksling af viden og erfaring, muligheder for at danne netværk i hele Europa samt nye kommercielle relationer eller markeder i udlandet.
„Erasmus noortele ettevõtjatele” on rahvusvaheline vahetusprogramm, mis annab uutele ettevõtjatele ja neile, kes soovivad ettevõtjaks saada, võimaluse õppida muudes Euroopa Liidu riikides väikeettevõtteid juhtivatelt kogenud ettevõtjatelt. Uus ettevõtja külastab kogemuste vahetamise eesmärgil kogenud ettevõtja ettevõtet ja viimane aitab uuel ettevõtjal omandada väikeettevõtte juhtimiseks vajalikke oskusi.Vastuvõtjale on kasulik saada teada, millise mulje tema ettevõte jätab, ja ta saab võimaluse teha koostööd välisriigi partneritega ning saada teavet nende turu kohta.Külastust rahastab osaliselt Euroopa Liit.Programm saab anda ettevõttele suurt lisandväärtust, olenemata sellest, kas tegemist on uue või väga kogenud ettevõtjaga: kasulikuks võivad osutuda nii teadmiste ja kogemuste vahetamine, koostöö üle-euroopalise võrgustiku raames, uued kaubandussuhted kui ka välismaised turud.
Erasmus nuorille yrittäjille on rajat yrittävä vaihto-ohjelma, joka antaa uusille yrittäjille tai yrittäjiksi haluaville mahdollisuuden oppia kokeneilta pienyrittäjiltä muissa Euroopan unionin maissa. Kokemuksia vaihdetaan viettämällä aikaa kokeneen yrittäjän kanssa, jolloin uusi yrittäjä pystyy hankkimaan pienyrityksen hoitamiseen tarvittavat tiedot.Isäntä saa uusia näkökulmia yritystoimintaansa sekä mahdollisuuden toimia yhteistyössä kansainvälisten yhteistyökumppanien kanssa ja saada lisätietoa uusista markkinoista.Oleskelu on osittain Euroopan unionin rahoittama.Oletpa sitten uusi tai kokenut yrittäjä, ohjelma voi tarjota vahvaa lisäarvoa yrityksellesi. Mahdollisia etuja ovat muun muassa tiedon ja kokemusten vaihto, verkostoitumismahdollisuudet ympäri Eurooppaa ja uudet kauppasuhteet tai markkinat eri maissa.
Az Erasmus – fiatal vállalkozóknak határokon átnyúló csereprogram, amely az új vagy erre törekvő vállalkozóknak ad lehetőséget arra, hogy tapasztalt, más uniós tagországokban kisvállalkozást működtető vállalkozóktól tanulhassanak. A tapasztalatcsere a tapasztalt vállalkozónál való tartózkodás során valósul meg, amelynek segítségével az új vállalkozó szert tesz a kisvállalkozás működtetéséhez szükséges képességekre.A fogadó előnyre tesz szert azáltal, hogy vállalkozása új látószögbe helyeződik, és lehetősége van a külföldi partnerekkel való együttműködésre, illetve az új piacok megismerésére.A tartózkodást részben az Európai Unió finanszírozza.Függetlenül attól, hogy Ön új vagy nagy tapasztalattal rendelkező vállalkozó, a program jelenős hozzáadott értékkel gazdagítja vállalkozását: a lehetséges előnyök között szerepel a tudás- és tapasztalatcsere, az európai hálózatépítési lehetőség, az új kereskedelmi kapcsolatok vagy a külföldi piacok.
„Erasmus jauniesiems verslininkams" – tai tarptautinė mainų programa, pagal kurią suteikiama galimybė naujiems ar būsimiems verslininkams mokytis iš patyrusių verslininkų, kaip valdyti mažą įmonę kitoje Europos Sąjungos valstybėje. Viešnagės pas patyrusį verslininką metu keičiamasi patirtimi, ir tokiu būdu naujas verslininkas įgyja gebėjimų, reikalingų mažai įmonei valdyti. Priimančiajam verslininkui naudos teikia kitoks požiūris į jo verslą, jis taip pat gauna galimybę bendradarbiauti su partneriais kitose šalyse arba susipažinti su naujomis rinkomis. Viešnagė iš dalies finansuojama Europos Sąjungos lėšomis. Ar būtumėte naujas, ar labai patyręs verslininkas, programa gali suteikti didelės papildomos naudos jūsų verslui, įskaitant keitimąsi žiniomis ir patirtimi, verslo tinklų galimybes visoje Europoje, naujus komercinius santykius ar užsienio rinkas.
Erasmus pre mladých podnikateľov je cezhraničný výmenný program, ktorý dáva novým alebo nádejným podnikateľom príležitosť naučiť sa niečo od skúsených podnikateľov z iných európskych krajín, ktorí prevádzkujú malé podniky. Výmena skúseností sa uskutočňuje počas pobytu u skúseného podnikateľa, ktorý pomáha novému podnikateľovi nadobudnúť schopnosti, potrebné na prevádzkovanie malej firmy.Hostiteľ profituje z novej perspektívy svojho podnikania a dostáva príležitosti pre spoluprácu so zahraničnými partnermi, alebo má možnosť dozvedieť sa niečo o nových trhoch.Pobyt je čiastočne financovaný Európskou úniou.Bez ohľadu na to, či ste nový alebo veľmi skúsený podnikateľ, program môže ponúknuť veľkú pridanú hodnotu pre vaše podnikanie : možné výhody spočívajú vo výmene vedomostí a skúseností, získaní príležitostí na rozvíjanie širokej siete kontaktov po celej Európe, nadviazaní nových obchodných vzťahov, alebo získaní nových trhov v zahraničí.
Erasmus för unga företagare är ett gränsöverskridande utbytesprogram som ger nya eller blivande företagare möjligheten att lära sig av erfarna företagare som driver småföretag i andra EU-länder. Erfarenhetsutbytet sker under en vistelse hos den erfarna företagaren, som hjälper den nya företagaren att skaffa sig de kunskaper som krävs för att driva ett litet företag.Värden drar nytta av nya perspektiv på företaget och får möjlighet att samarbeta med utländska partners eller lära sig mer om nya marknader.Vistelsen finansieras delvis av Europeiska unionen.Vare sig du är en ny eller mycket erfaren företagare kan detta program erbjuda stort mervärde för ditt företag: fördelarna med att delta kan vara utbyte av kunskaper och erfarenhet, nätverksmöjligheter över hela Europa, nya affärsförhållanden eller kunskap om utländska marknader.
"Erasmus jaunajiem uzņēmējiem” ir pārrobežu apmaiņas programma, kas dod iespēju jaunajiem uzņēmējiem un tiem, kas gatavojas uzsākt uzņēmējdarbību, mācīties no pieredzējušiem uzņēmējiem, kuri vada mazos uzņēmumus citās Eiropas Savienības valstīs. Pieredzes apmaiņa notiek, jaunajiem uzņēmējiem uzturoties pie pieredzējušiem uzņēmējiem, kas palīdz apgūt maza uzņēmuma vadīšanā nepieciešamās prasmes.Uzņemošā puse iegūst jaunas perspektīvas savam uzņēmumam un iespējas sadarboties ar ārzemju partneriem vai uzzināt par jauniem tirgiem.Eiropas Savienība daļēji sedz uzturēšanās izdevumus.Neatkarīgi no tā, vai esat jauns vai ļoti pieredzējis uzņēmējs, programma jūsu uzņēmējdarbībai var sniegt lielu pievienoto vērtību. Iespējamie ieguvumi ir zināšanu un pieredzes apmaiņa, sadarbības iespējas visā Eiropā, jaunas darījumu attiecības un tirgi ārzemēs.
Erasmus għal Imprendituri Żgħażagħ hu programm ta’ skambju transkonfinali li jagħti lill-imprendituri ġodda jew aspiranti ċ-ċans li jitgħallmu minn imprendituri b’esperjenza li jmexxu negozji żgħar f’pajjiżi oħra tal-Unjoni Ewropea. L-iskambju ta’ esperjenza jseħħ matul żjara mal-imprendituri b’esperjenza, li tgħin lill-imprendituri ġodda akkwistaw il-ħiliet meħtieġa biex imexxu negozju żgħir. L-ospitant jibbenifika minn perspettivi friski dwar in-negozju tiegħu/ha u jieħu/tieħu l-opportunitajiet ta’ koperazzjoni ma’ sieħba barranin jew jitgħallem/titgħallem dwar swieq ġodda.Iż-żjara hi parzjalment finanzjata mill-Unjoni Ewropea.Kemm jekk inti imprenditur ġdid jew b’ħafna esperjenza, il-programm jista’ joffri valur miżjud qawwi għan-negozju tiegħek: benefiċċji possibbli jinkludu skambju ta’ għarfien u esperjenza, opportunitajiet ta’ koperazzjoni minn naħa għal oħra tal-Ewropa, relazzjonijiet kummerċjali ġodda jew swieq barranin.
  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Били ли сте някога се опитвали да обменят линкове, суап връзки или търговски връзки? Беше ли трудно? Вместо това използвайте пазара на връзки; - е лесен за използване, безплатен и много умен. Това ще ви спести часове работа.
Avez-vous déjà essayé d'échanger des liens, des liens d'échange ou des liens commerciaux? Était-ce difficile? Utilisez plutôt le marché des liens. - il est facile à utiliser, gratuit et très intelligent. Cela vous fera économiser des heures de travail.
Haben Sie schon einmal versucht, Links zu tauschen, Links zu tauschen oder Links zu tauschen? War es schwer? Verwenden Sie stattdessen Link Market; - Es ist einfach zu bedienen, kostenlos und sehr schlau. Es spart Ihnen viele Arbeitsstunden.
¿Alguna vez has intentado intercambiar enlaces, intercambiar enlaces o intercambiar enlaces? ¿Fue duro? Use el mercado de enlaces en su lugar; - es fácil de usar, gratis y muy inteligente. Le ahorrará horas de trabajo.
Hai mai provato a scambiare link, scambiare link o scambiare link? È stato difficile? Utilizzare invece il mercato dei collegamenti; - è facile da usare, gratuito e molto intelligente. Ti farà risparmiare ore di lavoro.
هل سبق لك أن حاولت تبادل الروابط، وصلات المبادلة، أو الروابط التجارية؟ هل كان صعب؟ استخدام سوق الارتباط بدلا من ذلك؛ - فمن السهل الاستخدام، مجانا وذكية جدا. سيوفر لك ساعات من العمل.
Έχετε προσπαθήσει ποτέ να ανταλλάξετε συνδέσμους, συνδέσεις ανταλλαγής ή εμπορικές συνδέσεις; Ήταν δύσκολο; Χρησιμοποιήστε την αγορά συνδέσεων αντ 'αυτού? - είναι εύκολο στη χρήση, δωρεάν και πολύ έξυπνο. Θα σας εξοικονομήσει ώρες εργασίας.
Heb je ooit geprobeerd om links uit te wisselen, links te ruilen of handelslinks? Was het moeilijk? Gebruik in plaats daarvan de link-markt; - het is gemakkelijk te gebruiken, gratis en erg slim. Het bespaart u uren werk.
リンクを交換したり、リンクを交換したり、取引リンクを交換しようとしたことがありますか? それは難しいですか? 代わりにリンク市場を使用してください。 - それは、無料で非常にスマートな使いやすいです。 それはあなたの仕事の時間を節約します。
Het jy al ooit probeer om skakels te ruil, skakels te ruil of handelsverhoudinge te verruil? Was dit moeilik? Gebruik skakelmark in plaas daarvan; - Dit is maklik om te gebruik, gratis en baie slim. Dit sal jou ure se werk spaar.
A keni provuar ndonjëherë për të shkëmbyer lidhje, shkëmbyer lidhje ose lidhje tregtare? A ishte e vështirë? Përdorni tregun e lidhjeve në vend; - është e lehtë për t'u përdorur, falas dhe shumë e zgjuar. Kjo do t'ju kursejë orë pune.
آیا تا به حال سعی کرده اید مبادله لینک ها، مبادله لینک ها یا لینک های تجارت را تغییر دهید؟ آیا سخت بود؟ به جای استفاده از بازار لینک - استفاده آسان، رایگان و بسیار هوشمند است. این کار شما را ساعت ها صرفه جویی خواهد کرد.
Alguna vegada has intentat intercanviar enllaços, enllaços d'intercanvi o enllaços comercials? Va ser difícil? Utilitzeu el mercat d'enllaços al seu lloc; - És fàcil d'usar, gratuït i molt intel·ligent. Us estalviarà hores de treball.
  www.paragon-software.com  
Създайте архивно копие на Вашите данни още днес. Базиран на солиден търговски софтуер за архивиране и възстановяване от Paragon, новият Backup & Recovery 14 Free Edition ще Ви даде богат набор от функции, на които можете да се доверите.
Tenha o controlo absoluto da segurança do seu PC. Crie hoje mesmo uma cópia de segurança dos seus dados. Baseado em software sólido de cópia de segurança e recuperação da Paragon, o novo Backup & Recovery 14 Free Edition fornece-lhe um extenso conjunto de funcionalidades em que pode confiar.
Ελέγξτε πλήρως την ασφάλεια του υπολογιστή σας. Δημιουργήστε αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων σας σήμερα. Το νέο Backup & Recovery 14 Free Edition βασίζεται στη δοκιμασμένη τεχνολογία τής Paragon για δημιουργία και επαναφορά αντιγράφων ασφαλείας και προσφέρει πλήθος αξιόπιστων λειτουργιών.
Preuzmite potpunu kontrolu nad sigurnošću i zaštitom svog PC-a. Kreirajte odmah sigurnosnu kopiju svojih podataka. Temeljen na pouzdanom komercijalnom softveru Paragona za sigurnosne kopije i oporavak, Novi program Backup & Recovery 14 Free Edition nudi komplet usluga koje zaslužuju vaše povjerenje.
Zabezpečení svého počítače mějte vždy plně pod kontrolou. Vytvořte si zálohu dat ještě dnes. Nové bezplatné vydání produktu Backup & Recovery 14 pro zálohování a obnovu vychází z ověřeného komerčního softwaru Paragon. Poskytne vám bohatou sadu funkcí, na které se můžete spolehnout.
Võtke oma arvuti turvalisus täieliku enda kontrolli alla. Varundage oma andmed täna. Uus Backup & Recovery 14 Free Edition, mis põhineb kommertskasutuseks mõeldud kindlal Paragoni varundus- ja taastetarkvaral, annab teie käsutusse küllusliku funktsioonikomplekti, millele võite loota.
Ota tietokoneesi suojaus kokonaan hallintaasi. Luo varmuuskopio tiedoistasi tänään. Uusi Backup & Recovery 14 Free Edition perustuu Paragonin kaupalliseen varmuuskopiointi- ja palautusohjelmaan ja se antaa sinulle runsaan valikoiman ominaisuuksia, joihin voit luottaa.
Vegye saját kézbe számítógépének biztonságát. Készítsen adatairól biztonsági másolatot még ma. A Paragon stabil, kereskedelmi, 14 napig ingyenesen használható új biztonsági mentéseket kezelő segédprogramja (Backup & Recovery 14 Free Edition) megbízható funkciók gazdag tárházát nyújtja.
Visiškai kontroliuokite savo kompiuterio saugumą. Nedelsdami sukurkite atsarginę savo duomenų kopiją. Naujoji „Backup & Recovery 14“ nemokama versija, pagrįsta patikima komercine „Paragon“ atsarginių kopijų kūrimo ir atkūrimo programine įranga, suteiks jums didelį patikimų funkcijų rinkinį.
Ta kontroll over PC-ens sikkerhet. Sikkerhetskopier dataene dine i dag. Basert på en solid, kommersiell programvare for sikkerhetskopiering og gjenoppretting fra Paragon, vil nye Backup & Recovery 14 Free Edition gi deg et omfattende sett med funksjoner som du kan stole på.
Preluați controlul complet al siguranței PC-ului dvs. Creați astăzi un backup de date. Bazându-se pe un software comercial de backup și recuperare de date de la Paragon, noul Backup & Recovery 14 Free Edition vă va oferi un set de funcții bogate în care puteți avea încredere.
Bilgisayarınızın güvenliğinin tüm kontrolünü elinize alın. Verileri bugün yedekleyin. Paragon'un sağlam ticari yedekleme ve kurtarma yazılımını temel alan yeni Backup & Recovery 14 Ücretsiz Sürümü güvenebileceğiniz zengin özellikleri bir arada sunuyor.
Uzņemieties pilnīgu kontroli pār datora drošību. Izveidojiet savu datu dublējumu jau šodien. Pamatojoties uz solīdu komerciālu dublēšanas un atkopšanas programmatūru no Paragon, jaunais Backup & Recovery 14 bezmaksas izdevums dos jums bagātīgu funkciju kopumu, kam jūs varat uzticēties.
  3 Résultats www.mtb-check.com  
Всеки, който желае да управлята свой собствен специализиран магазин за домашни любимци се нуждае от това разрешително, преди да започне бизнес. Същото се отнася и за търговски помещения за настаняване и отглеждане на гръбначните животни, ако годишният оборот е над 2000 евро.
Those who, among others, successfully passed the test will receive the proof of expertise according to § 11 as a permission to trade live vertebrates. Everybody who wishes to direct his or her own specialized pet store require this permission before business starts. The same applies for commercial accommodation and breeding of vertebrates if the annual turnover is above 2,000 Euros. The proof certifies the employee’s proof of expertise towards the employer or the state veterinarian of the county the store is located in. Only sera with their own training center provides the possibility to take the examination in the western region of Germany.
Los candidatos que hayan superado el examen reciben, con el certificado de competencia técnica de conformidad con el artículo 11, la autorización para comercializar vertebrados vivos. Quienes estén interesados en crear su propia tienda de mascotas necesitan esta autorización antes de iniciar su actividad. Lo mismo se aplica a la cría comercial de vertebrados a partir de un volumen de negocios anual de 2.000 Euros. El certificado acredita la competencia técnica de su titular frente al empleador y/o veterinario oficial de la comarca donde se sitúa la tienda. La empresa sera es el único establecimiento con un propio centro de formación que ofrece la posibilidad de realizar el examen en la región oeste.
Coloro che hanno superato con successo l'esame hanno ricevuto il certificato di competenza secondo l'§ 11 per l'autorizzazione al commercio di animali vertebrati vivi. Chiunque voglia gestire in modo autonomo un negozio di animali deve conseguire questa abilitazione professionale prima dell'apertura dell'azienda. Lo stesso vale per il commercio e l'allevamento di animali vertebrati a partire da un fatturato annuo di 2.000 euro. Il certificato attesta la competenza del proprietario nei confronti dell'autorità veterinaria del distretto in cui si trova il negozio. Solo sera, con il suo centro di formazione, offre la possibilità di conseguire il certificato di competenza nella regione occidentale.
Os candidatos que são aprovados no exame recebem, com o certificado de competência técnica, de acordo com o artigo 11, a autorização para a comercialização de animais vertrebrados vivos. Todos aqueles que pretendem criar uma loja especializada em animais, necessitam desta autorização antes de iniciar a atividade. O mesmo se aplica à manutenção e criação de animais vertebrados para fins comerciais, a partir de um volume de negócios anual de 2.000 Euros. O certificado comprova as capacidades técnicas do titular perante a entidade patronal e o veterinário oficial do distrito, no qual se encontra a loja. sera, com o seu próprio centro de formação, é o único estabelecimento que oferece a possibilidade de realizar o exame na região oeste da Alemanha.
Εκείνοι που – μεταξύ άλλων- πέρασαν τις εξετάσεις με επιτυχία, θα παραλάβουν το Πιστοποιητικό Τεχνογνωσίας σύμφωνα με την § 11 ως αποδεικτικό για την εμπορία ζωντανών σπονδυλωτών. Οποιοσδήποτε επιθυμεί να διευθύνει το κατάστημά του ή το εξειδικευμένο pet shop χρειάζεται αυτήν την πιστοποίηση πριν την έναρξη των εργασιών. Το ίδιο ισχύει και για καταστήματα που φιλοξενούν και/η αναπαράγουν σπονδυλωτά ζώα, εφόσον ο ετήσιος τζίρος ξεπερνά τις 2,000 Ευρώ. Το πιστοποιητικό αποδεικνύει την εξειδίκευση του εργαζομένου προς τον εργοδότη ή την κτηνιατρική υπηρεσία στη οποία υπάγεται το κατάστημα. Μόνο η sera με τα ιδιόκτητα κέντρα εκπαίδευσης παρέχει την δυνατότητα λήψης των εξετάσεων στην Δυτική περιοχή της Γερμανίας.
Wie o.a. het examen succesvol behaald, ontvangt met de vakbewaamheid volgens § 11 de vergunning voor de handel met levende gewervelde dieren. Iedereen, die een dierenspeciaalzaak wil openen, moet voor de opening van zijn winkel in het bezit zijn van deze vergunning. Het zelfde geldt voor de zakelijke houderij en kwekerij van gewervelde dieren vanaf een jaaromzet van 2.000 Euro. Het bewijs attesteerd de vakbekwaamheid van de eigenaar tegenover zijn werkgever of de ambtelijk veterinair van het district, waar de winkel is. Daarbij biedt alleen sera met zijn interne scholingsruimtes de mogelijkheid in de regio West dit examen voor de vakbekwaamheid volgens § 11 af te leggen.
Ti, kteří úspěšně složili zkoušku, mimo jiné obdrží doklad o odbornosti podle § 11 jako povolení k obchodování se živými obratlovci. Po každém, kdo chce řídit svůj vlastní specializovaný zverimex, se toto povolení vyžaduje ještě před zahájením podnikání. Totéž platí pro komerční přechovávání a chov obratlovců v případě, že roční obrat přesahuje 2.000 EUR. Důkaz potvrzující způsobilost majitele vůči zaměstnavateli nebo veterinárního úřadu kraje, ve kterém se nachází obchod. V západní oblasti Německa pouze společnost sera se svým školícím střediskem nabízí příležistost složit tytou zkoušky.
Ci, którzy z sukcesem zdadzą test, otrzymają potwierdzenie kompetencji zgodnie z § 11, jako pozwolenie na handel żywymi kręgowcami. Każdy kto chce prowadzić swój własny sklep zoologiczny, potrzebuje tego pozwolenia zanim rozpocznie działalność. To samo dotyczy komercyjnego trzymania i hodowli kręgowców jeśli roczny obrót przekracza 2,000 Euro. Certyfikat potwierdza kompetencje pracownika przed pracodawcą lub inspektoratem weterynarii. Jedynie sera, dzięki swojemu centrum szkoleniowemu, zapewnia możliwość podejścia do egzaminu w zachodniej części Niemiec.
Кто успешно сдал экзамены, получает сертификат повышения квалификации § 11 и разрешение на торговлю позвоночными животными. Тот, кто хочет самостоятельно открыть свое дело в зообиснесе, необходимо получить это разрешение. То же самое относится к промышленному содержанию и разведению позвоночных с годовым оборотом от 2000 евро. Сертификат подтверждает компетенцию человека для работодателя или для официального ветеринара округа, в котором находится компания. С собственным учебным центром только sera дает возможность в западном регионе сдавать подобные экзамены.
Diğerlerini geçerek başarıyla sınavı tamamlayanlar madde 11’e uygun uzmanlık onayı alarak canlı omurgalılar ticareti izni olarak bunu kullanabilecek. Kendine ait özel petshopunu yönetmek isteyen herkesin işe başlamadan önce bu izni alması gerekmektedir. Aynı şartlar ticari olarak omurgalıları barındırmak ve beslemek için başvuran yıllık geliri 2,000 Euro üzerinde olanlar için de geçerlidir. Bu kanıt adayın ve mağazasının işveren veya bulunduğu bölge veterinerliğinde uzmanlığını sertifikalandırırır. Almanya’nın batı bölgesinde sadece sera kendi eğitim merkezi ile sınava girm olanağı sağlamaktadır.
  3 Résultats www.eurid.eu  
eu или при участие в отраслови търговски панаири и срещи EURid прилага критериите от ръководството за организиране на срещи на Програмата на ООН за околната среда (UNEP), за да гарантира, че тези събития и свързаните с тях пътувания са възможно най-щадящи околната среда.
Responsible events: When organising conferences and events for .eu registrars or participating in industry trade fairs and meetings, we apply criteria from the United Nations Environment Programme (UNEP) meeting guide to ensure that these events, and associated travel, are as environmentally sound as possible.
Événements responsables : pour l'organisation de conférences et d'événements destinés aux bureaux d'enregistrement .eu ou pour notre participation à des salons et réunions du secteur, nous appliquons des critères issus du Green Meeting Guide du Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE), afin que ces événements, et les déplacements y afférents, soient aussi rationnels que possible d’un point de vue écologique.
Eventos responsables: Cuando organizamos conferencias y eventos para los registradores de dominios .eu o cuando participamos en ferias comerciales y reuniones del sector, aplicamos los criterios de la guía de cumplimiento del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (UNEP) para garantizar que dichos eventos y los desplazamientos asociados sean respetuosos con el medio ambiente en la mayor medida posible.
Eventi responsabili: nell’organizzazione di conferenze ed eventi per i registrar del .eu o nella partecipazione a fiere e meeting del settore, adottiamo i criteri guida dell’UNEP (United Nations Environment Programme) affinché tali eventi, e i viaggi ad essi associati, siano il più possibile eco-compatibili.
Υπεύθυνες εκδηλώσεις: Κατά τη διοργάνωση διασκέψεων και εκδηλώσεων για καταχωρητές .eu ή κατά τη συμμετοχή μας σε εμπορικές εκθέσεις και συνεδριάσεις του κλάδου, εφαρμόζουμε κριτήρια από τον οδηγό συνεδριάσεων του Προγράμματος των Ηνωμένων Εθνών για το Περιβάλλον (UNEP) ώστε να διασφαλίσουμε ότι αυτές οι εκδηλώσεις, και τα σχετικά ταξίδια, είναι όσο το δυνατόν περιβαλλοντικά ορθά.
Verantwoorde evenementen: Als we conferenties of andere evenementen organiseren voor .eu-registrars en wanneer we deelnemen aan beurzen of meetings van de sector, passen we de criteria toe van de Green Meeting Guide van het milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), om te verzekeren dat deze events en het gerelateerde reisverkeer zo milieuvriendelijk mogelijk zijn.
Odpovědný přístup při organizování akcí: Při organizování konferencí a jiných akcí pro registrátory .eu nebo při účasti na veletrzích a setkáních uplatňuje sdružení EURid kritéria ekologického průvodce při pořádání akcí zpracovaného v rámci Programu OSN pro životní prostředí (UNEP), aby zajistilo, že akce a související doprava budou co nejšetrnější k životnímu prostředí.
Ansvarlige begivenheder: Ved afholdelse af konferencer og arrangementer for .eu registratorer, eller deltagelse i industrimesser og -møder, anvender vi kriterierne i mødeguiden fra De Forenede Nationers Miljøprogram (UNEP) for at sikre, at disse begivenheder, og tilhørende rejser, er så miljøvenlige som muligt.
Vastutustundlikud üritused. ELi tippdomeeni .eu registripidajate konverentse ja üritusi korraldades ning erialamessidel ja koosolekutel osaledes järgime ÜRO keskkonnaprogrammi (United Nations Environment Programme – UNEP) kriteeriume, et need üritused ja nendega seotud reisimine toimuks võimalikult keskkonnasäästlikult.
Vastuullisesti järjestetyt tapahtumat: Kun järjestämme konferensseja ja tapahtumia .eu-rekisterinpitäjille tai kun osallistumme alan messuille ja kokouksiin, sovellamme United Nations Environment Programme (UNEP) -ohjelman kokousoppaan kriteereitä varmistaaksemme, että nämä tapahtumat ja niihin liittyvä matkustaminen ovat ympäristöllisesti mahdollisimman terveellä pohjalla.
Környezetfelelős rendezvények: a .eu regisztrátorok számára tartott konferenciák és rendezvények szervezésekor vagy szakmai vásárok és találkozók alkalmával az Egyesült Nemzetek Környezetvédelmi Programja (UNEP) gyűlésekre vonatkozó útmutatójának kritériumait alkalmazzuk minden ilyen rendezvény, valamint az ezekhez kapcsolódó utazások környezetvédelmi racionalizálása érdekében.
Odpowiedzialne wydarzenia: Organizując konferencje i wydarzenia dla rejestratorów .eu lub uczestnicząc w targach i konferencjach branżowych, stosujemy kryteria zawarte w podręczniku organizacji konferencji Programu Środowiskowego Organizacji Narodów Zjednoczonych (UNEP), aby zapewnić możliwie najmniejsze obciążanie środowiska.
Evenimente responsabile: când organizăm conferinţe şi evenimente pentru registrul .eu sau participăm la târguri şi întâlniri din domeniu, aplicăm criteriile ghidului privind întâlnirile din Programul Organizaţiei Naţiunilor Unite pentru Mediu (United Nations Environment Programme - UNEP), pentru a ne asigura că aceste evenimente, precum şi călătoriile asociate acestora, sunt cât mai raţional organizate din punct de vedere ecologic.
Zodpovedne organizované podujatia: Keď združenie EURid organizuje konferencie a podujatia pre registrátorov domény .eu alebo sa zúčastňuje veľtrhov a zasadnutí, uplatňuje kritériá, ktoré sú v súlade s usmerneniami programu OSN pre životné prostredie (UNEP), a dbá na to, aby boli všetky podujatia a s nimi súvisiace cestovanie čo najekologickejšie.
odgovorne dogodke:Pri organizaciji konferenc in dogodkov za registrarje .eu in pri sodelovanju na sejmih in srečanjih uporabljamo kriterije Programa Združenih narodov za okolje (UNEP), s katerimi zagotovimo, da so ti dogodki, in z njimi povezana potovanja, okolju čim bolj prijazni.
Ansvarstagande vid evenemang: När vi anordnar konferenser och evenemang för .eu-ombud eller deltar i fackmässor och möten, tillämpar vi kriterierna i möteshandboken från FN:s miljöprogram (UNEP) för att se till att dessa evenemang och resorna till och från evenemanget är så miljömässigt sunda som möjligt.
Atbildīgi pasākumi: Organizējot konferences un pasākumus .eu reģistratoriem vai piedaloties nozaru gadatirgos un sanāksmēs, mēs pielietojam kritērijus no ANO Vides programmas (UNEP) atbilstoši norādījumiem, lai nodrošinātu, ka šie pasākumi un ar tiem saistīti braucieni ir maksimāli ekoloģiski pamatoti.
Avvenimenti responsabbli: Fl-organizzazzjoni ta’ konferenzi u avvenimenti għar-reġistraturi ta’ l-.eu jew fil-parteċipazzjoni f’fieri kummerċjali u laqgħat ta’ l-industrija, aħna napplikaw kriterji mill-Programm dwar l-Ambjent tan-Nazzjonijiet Uniti (UNEP - United Nations Environment Programme), biex nkunu żguri li dawn l-avvenimenti u l-ivvjaġġar relatat, huma ta’ l-inqas impatt negattiv kemm jista’ jkunpossibbli.
Teagmhais fhreagracha: Nuair a bhíonn comhdhálacha agus imeachtaí á n-eagrú againn do chláraitheoirí .eu nó páirt á glacadh againn in aontaí trádála agus i gcruinnithe tionscail, cuirimid critéir i bhfeidhm a thógtar ó threoirleabhar cruinnithe Chlár Comhshaoil na Náisiún Aontaithe (UNEP) chun a chinntiú go bhfuil na himeachtaí sin, agus an taisteal a bhaineann leo, chomh slán agus is féidir ó thaobh an chomhshaoil de.
  thieme-compliance.de  
С цел защита на интересите на купувачите, по искане на Paysera LT купувачът се задължава да предостави заверени копия от споразумения или други документи, сключени с търговски предприятия, управляващи мястото на събитието, споразумения с изпълнители и други документи и/или потвърждения, които ще осигурят гладкото протичане на събитието.
5.2. With the aim to protect interests of Buyers, under a request from Paysera LT the Buyer commits to deliver confirmed copies of agreements or other documents concluded with commercial entities managing the place of the Event, agreements with performers and other documents and / or confirmations which would ensure smooth running of the Event. Any information submitted by the Organizer when executing the present liability shall be considered confidential. If the Organizer does not submit such documents within the set period of time, Paysera LT has the right to immediately suspend sale / distribution of Tickets to a specific Event till the Organizer submits such documents; if the Organizer does not submit such documents at all – permanently suspend distribution / sale of Tickets to the Event.
5.2. Organizatorius įsipareigoja, siekiant apsaugoti Pirkėjų interesus, Paysera LT pateikus prašymą, pristatyti sutarčių patvirtintas kopijas arba kitus dokumentus su ūkio subjektais, valdančiais renginio vietą, taip pat sutartis su atlikėjais bei kitus dokumentus ir/ar patvirtinimus, užtikrinančius sklandų renginio vykimą. Bet kokia Organizatoriaus pateikta informacija, vykdant šį įsipareigojimą, bus laikoma konfidencialia. Tuo atveju, jei Organizatorius šių dokumentų per nustatytą terminą nepateikia, Paysera LT turi teisę nedelsiant sustabdyti Bilietų pardavimą / platinimą į konkretų renginį iki Organizatorius pateiks tokius dokumentus, o jų nepateikus – apskritai sustabdyti Bilietų platinimą / pardavimą į Renginį.
5.2. W celu ochrony interesów Kupujących, na żądanie Paysera Organizator zobowiązuje się dostarczyć potwierdzone kopie umów lub inne dokumenty zawarte z podmiotami gospodarczymi zarządzającymi miejscem Wydarzenia, a także umowy z wykonawcami i inne dokumenty i/lub potwierdzenia zapewniające sprawne wykonanie Wydarzenia. Dowolne informacje podane przez Organizatora wypełniając dany obowiązek będą uważane za poufne. W przypadku, jeżeli Organizator nie dostarczy wymienionych dokumentów w określonym terminie, Paysera TL ma prawo niezwłocznie zawiesić sprzedaż / dystrybucję Biletów na konkretne Wydarzenie aż Organizator dostarczy takie dokumenty, a jeżeli Organizator takich dokumentów nie dostarczy – w ogóle zatrzymać dystrybucję / sprzedaż Biletów na Wydarzenie.
5.2. С целью защиты интересов Покупателей, Организатор обязуется по запросу Paysera LT предоставить заверенные копии договоров или других документов, заключенных с коммерческими организациями, ответственными за место проведения Мероприятия, договоров с исполнителями и других договоров и/или соглашений, которые обеспечивают надлежащее проведение Мероприятия. Любая информация, предоставленная Организатором в целях исполнения данного обязательства, считается конфиденциальной. Если Организатор не предоставляет такие документы в течение установленного срока, Paysera LT вправе незамедлительно приостановить продажу/распространение Билетов на соответствующее Мероприятие до получения запрошенных документов, а если Организатор не предоставляет документов – прекратить продажу/распространение Билетов на Мероприятие.
5.2. Ar mērķi aizsargāt Pircēju intereses, pēc pieprasījuma Paysera LT Organizators apņemas piegādāt noslēgto līgumu vai citu dokumentu kopijas, kas noslēgti ar komersantiem, kuri pārvalda Pasākuma norises vietu, līgumu kopijas ar izpildītājiem un citu dokumentu un/vai apstiprinājumu kopijas Pasākuma pienācīgai norisei. Jebkura informācija, ko Organizators iesniedz, izpildot šo pienākumu, tiek uzskatīta par konfidenciālu. Ja Organizators nav iesniedzis šos dokumentus noteiktā laika periodā, Paysera LT ir tiesības nekavējoties apturēt biļešu pārdošanu / izplatīšanu uz konkrēto Pasākumu līdz Organizators iesniedz šādus dokumentus; ja Organizators neiesniedz šādus dokumentus vispār - Biļešu izplatīšana / pārdošana uz Pasākumu tiek pilnībā apturēta.
  7 Résultats policies.yahoo.com  
г) е “спам” или друга форма на нежелана реклама, рекламни материали или търговски съобщения, освен в областите, в които това е изрично позволено (моля, прочетете пълната версия на Политиката относно спама;
γ) μιμείται τρίτο ή παραποιεί την προέλευση ή τα χαρακτηριστικά (συμπεριλαμβανομένης της ηλικίας) ενός χρήστη ή Περιεχομένου Χρήστη
zich voordoet als iemand anders, of een verkeerde voorstelling geeft van de herkomst of eigenschappen (waaronder leeftijd) van een gebruiker of van Gebruikerscontent;
predstavlja „spam“ ili bilo koji drugi oblik neželjenog oglašavanja, promotivnog materijala ili komercijalnih poruka, osim u područjima gdje je to izričito dopušteno (molimo pročitajte našu kompletnu Politiku o neželjenim elektroničkim porukama;
d. představovaly „spam“ nebo jakoukoli jinou formu nevyžádaných reklam, propagačních materiálů nebo komerčních sdělení, s výjimkou oblastí, kde jsou tyto výslovně povoleny (přečtěte si prosím naše úplné Zásady boje proti spamu,
„spam” vagy a kéretlen reklámok, promóciós anyagok vagy más üzenetek egyéb formáját testesíti meg, kivéve azokat a területeket, ahol ez kifejezetten megengedett (kérjük, olvassa el teljes Kéretlen üzenetekre vonatkozó szabályzatunkat.
som er “spam” eller annen form for uanmodet markedsføring, markedsføringsmateriale, eller kommersiell meddelelse, bortsett fra når dette er uttrykkelig tillatt (vennligst les vår fullstendige Spampolicy) http://help.yahoo.com/l/no/yahoo/mail/classic/abuse/abuse-34.html );
podszywają się pod inną osobę lub wprowadzają w błąd co do pochodzenia lub cech charakterystycznych (w tym - wieku) użytkownika lub Treści Użytkownika;
are caracter de „spam” sau reprezinta orice alta forma de publicitate nesolicitata, materiale promotionale sau mesaje comerciale, cu exceptia spatiilor in care acest lucru este permis in mod expres (va rugam sa cititi in intregime Politica noastra privind Spam-urile);
представляют собой “спам” или любую иную форму непрошенных рекламных материалов или коммерческих сообщений, кроме как в областях, в которых это прямо разрешено (пожалуйста, ознакомьтесь с полным текстом нашей Политики в отношении спама);
utgör spam eller någon annan form av obeställd marknadsföring, kampanjmaterial, eller kommersiella meddelanden förutom inom områden där detta är uttryckligen tillåtet (vänligen läs hela vår Spam Policy här http://help.yahoo.com/l/se/yahoo/mail/classic/abuse/abuse-34.html);
  www.deloitte.com  
Ние сме установили разумни търговски стандарти на технологична и оперативна сигурност за защита на цялата информация, предоставена от посетители на този уебсайт срещу нерегламентиран достъп, разкриване, промяна или унищожаване.
We have in place reasonable commercial standards of technology and operational security to protect all information provided by visitors via this website from unauthorized access, disclosure, alteration, or destruction.
  21 Résultats www.hustlerequipment.com  
Търговски вземания
Entitati publice
  35 Résultats www.mzrio.com  
CFM твърдения и търговски марки
CFM Ansprüche und Labels
CFM claims and trademarks
CFM claims en handelsmerk
CFM prohlášení a značky
CFM claims and trademarks
Znaki towarowe i oświadczenia
CFM claims and trademarks
  3 Résultats www.juergen-barth.de  
Търговски офис гр. София
Sales Office Sofia
  2 Résultats www.demasure.be  
Регламент на Съвета на Европа No 44/2001 от 22 декември 2000 г. относно компетентността, признаването и привеждането в сила на решения по гражданските и търговски въпроси - изтегли
Regulation of the Council of Europe No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters - download
  21 Résultats www.reggae.be  
КЛАСИФИКАЦИЯ ПО ПРАВНИ СФЕРИ – гражданско състояние, наследствени правоотношения, обществени поръчки, интелектуална и индустриална собственост, здравеопазване, трудови правоотношения, търговски регистрации и вписвания, данъчно право и процес и много други.
CLASSIFICATION BY LEGAL FIELDS - civil status, hereditary relations, public procurement, intellectual and industrial property, health, employment, business registrations, tax law and litigation and many others.
  4 Résultats www.archiv-berlin.mpg.de  
Бавария е световноизвестно място за инвестиции, търговски партньор и доставчик на продукти и услуги.
Bayern ist ein weltweit gefragter Investitionsstandort, Handelspartner und Anbieter von Produkten und Dienstleistungen.
  3 Résultats www.axpo.com  
Търговски центрове (в скоби е показано местоположението на съответния търговски център)
Trading centres (the location of the respective trading centre is shown in brackets)
  5 Résultats www.ierc.bia-bg.com  
Изнесен търговски офис
Financing enterprises
  2 Résultats www.fujifilm.eu  
Търговски изложения
Трговски саеми
  8 Résultats www.bfk.de  
Търговски марки
Trademarks
Markenzeichen
Marcas propias
Marchi registrati
Торговые марки
  3 Résultats www.brimi.it  
Търговски софтуер
Trading systems
  www.betra.com  
В началото фирмата развива инженерингова дейност, а впоследствие, през 1996 година, започва производство на електрически котли и става търговски представител на редица водещи фирми. "ТермоДизайнТотал" ООД има изключителни права за продажба на продуктите на "HENCO","FERROLI","BIASI", "CALEFFI","WIELAND","SEGUIN" и "THERMOCOLD".
"TermoDesignTotal"Ltd. has founded in 1994 ,after joining the firms "ThermoDesign" and "Total",wich were founded in 1990. In the very begining the firm are developing especialy engineering activities,and after that,during 1996 has started small production line for electrical heating units and became sales representer of some leading Europian producers in this branch."TermoDesignTotal" Ltd. has exclusive rights in bulgarian market for production lines of "HENCO","FERROLI","BIASI","CALEFFI","WIELAND" and "THERMOCOLD".It has own developing sale set of shops all over the country.
  2 Résultats www.bcci.bg  
Търговски каталог '2011
Signature électronique
Elektronenunterschrift
Firma electrónica
Firma elettronica
Электронная подпись
  4 Résultats mybasketteam.com  
В допълнение, Eurosuccess Consulting е член на: Международния търговски съвет, Европейската асоциация за образование на затворите (EPEA), Европейската мрежа за политики за ключови умения в училищното образование (KeyCoNet Network), Кипърската търговско-промишлена палата, Федерацията на индустриалците (OEB) и Търговско-промишлена палата в Никозия (NCCI).
In addition, Eurosuccess Consulting is a member of the: International Trade Council, European Prison Education Association (EPEA), European Policy Network on Key Competences in School Education (KeyCoNet Network), Cyprus Chamber of Commerce and Industry (CCCI), Cyprus Employers and Industrialists Federation (OEB) and Nicosia Chamber of Commerce and Industry (NCCI).
Además, Eurosuccess Consulting es miembro del Consejo de Comercio Internacional, la Asociación Europea de Educación Penitenciaria (EPEA), la Red Europea de Políticas sobre Competencias Clave en Educación Escolar (KeyCoNet Network), la Cámara de Comercio e Industria de Chipre (CCCI), Chipre Employers, la Federación de Industrias (OEB) y la Cámara de Comercio e Industria de Nicosia (NCCI).
Η φιλοσοφία της Eurosuccess Consulting αποτελείται από τις τέσσερις ακόλουθες αρχές: Εκτέλεση, Αναθεώρηση, Βελτίωση, Επανασχεδιασμός. Με αυτή την προσέγγιση, η Eurosuccess στοχεύει στην συνεχή βελτίωση των συμβουλευτικών δράσεων της και δράσεων ανάπτυξης της. Γι’ αυτό τον λόγο, ο οργανισμός έχει πιστοποιηθεί με τα Σύστημα Ποιότητας ISO 9001:2008, το οποίο επιθεωρείται και αναθεωρείται συχνά.
Ponadto Eurosuccess Consulting jest członkiem: International Trade Council, European Prison Education Association (EPEA), European Policy Network on Key Competences in School Education (KeyCoNet Network), Cyprus Chamber of Commerce and Industry (CCCI), Cyprus Employers and Industrialists Federation (OEB) and Nicosia Chamber of Commerce and Industry (NCCI).
Poleg tega je Eurosuccess Consulting član Sveta mednarodne trgovine, Evropskega združenja za izobraževanje v zaporih (EPEA), Evropske mreže za politiko o ključnih kompetencah v šolskem izobraževanju (KeyCoNet), Ciprske gospodarske zbornice (CCCI), Ciprske zveze delodalajcev in industrialcev (OEB) in Nikozijske gospodarske zbornice (NCCI).
Turklāt, Eurosuccess Consulting ir Starptautiskās tirdzniecības padomes, Eiropas Cietumu izglītības asociācijas (EPEA), Eiropas Politikas tīkla par galvenajām kompetencēm skolu izglītībā (KeyCoNet Network), Kipras Tirdzniecības un rūpniecības kameras (CCCI), Kipras Darbadevēju un rūpnieku federācijas (OEB) un Nikosijas Tirdzniecības un rūpniecības kameras (NCCI) dalībnieks.
  9 Résultats www.bfu.bg  
Завършилите бакалавърската програма по специалността „Информатика и компютърни науки” могат да работят в софтуерни компании или да развиват собствен бизнес, както и да се реализират във всички области, където се използват компютри и информационни системи - търговски фирми, банки, застрахователни дружества и финансови къщи, индустриални предприятия, армията, полицията, образованието и др.
Выпускники бакалаврской програмы по специальности „Информатика и компьютерные науки” могут работать в софтверных компаниях или развивать собственный бизнес, а также реализовывать себя во всех областях, где используются компьютры и информационные системы – в торговых фирмах, банках, страховых компаниях и финансовых домах, в индустриальных предприятиях, армии, полиции, образовании и др.
  2 Résultats www.koeniggut-salzburg.at  
Експанзионен курс на изток: ABC Design за първи път е представена с голям успех на специализирания търговски панаир "Mother & Baby" в Москва.
Bernd Fischer succeeds Dietmar Fischer to become the new managing director of ABC Design alongside Jörg Zehe.
Expansion vers l’Est : ABC Design est présente pour la première fois au salon de commerce spécialisé « Mother & Baby » à Moscou.
Rumbo de expansión hacia el Este: ABC Design se presenta por primera vez en la feria del comercio especializado "Mother & Baby" en Moscú.
Expansion vers l’Est : ABC Design est présente pour la première fois au salon de commerce spécialisé « Mother & Baby » à Moscou.
Uitbreiding naar het oosten. ABC Design is voor de eerste keer vertegenwoordigd op de vakbeurs Mother & Baby in Moskou.
Directia expansiunii facea acest ABC Design sa prezinte pentru prima oara pe piata specializata "Mother & Baby" in Moscu.
  4 Résultats www.ppsc.gc.ca  
копирате или възпроизвеждате материали от този инструмент за резервации за търговски цели.
ÄNDERUNG DER BUCHUNGSBEDINGUNGEN UND BEFÖRDERUNGSBEDINGUNGEN
Não reproduzir material deste sistema de reservas para fins comerciais.
kopírovat nebo reprodukovat materiál z rezervačního nástroje za obchodním účelem.
kopioi varausjärjestelmän materiaalia kaupalliseen tarkoitukseen.
nem másol vagy reprodukál anyagot a foglalási rendszerből kereskedelmi célból.
menggunakan nama CarTrawler atau setiap produk CarTrawler untuk tujuan komersial tanpa memperoleh izin tertulis sebelumnya dari CarTrawler; dan/atau
Nekopijuoti ir nedauginti medžiagos iš šio užsakymų paieškos variklio komerciniams tikslams.
Kopiować ani reprodukować materiałów pochodzących z tego systemu rezerwacji do celów komercyjnych.
copiați sau reproduceți materiale din acest motor de rezervare în scopuri comerciale.
5) не копировать и не воспроизводить материалы данной системы бронирования в коммерческих целях.
menyalin atau menghasilkan semula bahan daripada enjin tempahan ini untuk tujuan komersial.
  4 Résultats www.eib.org  
ЕИБ заделя 30 млрд. евро за МСП в Европа под формата на нови заеми, предоставяни чрез търговски банки.
La BEI dédie 30 milliards d’euros aux PME en Europe, sous forme de nouveaux prêts, par l’intermédiaire de banques commerciales
Die EIB widmet KMU in Europa 30 Mrd EUR in Form von neuen Darlehen unter Zwischenschaltung von Geschäftsbanken
  av-ub.ch  
Близо 22 000 домакинства взеха участие в двукратното годишно проучване за предпочитаните летни занимания на участниците, как възнамеряват да пазаруват – онлайн или в търговски обекти и коя държава се очаква да похарчи най-много това лято.
The surveys also explore what our customers will do during the holidays, which country will spend the most money during this period, which customers will be using Airbnb for their accommodation, and which countries prefer online shopping versus traditional retail. In our most extensive survey to date – with almost 22,000 respondents – we’re excited to share the results of the FERRATUM SUMMER BAROMETER 2018™.
Der Sommer steht vor der Tür und damit verbunden die Frage, wie hoch der Anteil vom monatlichen Gehalt ist, den Verbraucher während der Sommerzeit ausgeben. Die Ergebnisse des Summer Barometer™ zeigen im Ländervergleich, dass Norweger (69 Prozent), Letten (67 Prozent), Kroaten (61 Prozent) und Mexikaner (60 Prozent) anteilig am meisten Geld für sommerliche Aktivitäten ausgeben. Die Länder, deren Bevölkerung im Sommer am wenigsten ausgeben, sind Finnland (40 Prozent), Schweden (38 Prozent), Polen (14 Prozent) und Brasilien (13 Prozent).
Det er finske Ferratum Group som for femte år på rad står bak den ferske undersøkelsen om pengebruk i forbindelse med sommerferie. Sommerbarometeret 2018 er en omfattende studie av forbrukeratferd, med nesten 22 000 respondenter fordelt på 18 land . Undersøkelsen kartlegger trender innen planlagte aktiviteter, handling på nett eller i butikk, samt pengebruk i sommerferien.
Šā gada rezultāti liecina, ka par 26 % ir audzis to respondentu skaits, kuri šajā vasarā plāno tērēt vairāk nekā iepriekšējā, bet 40 % aptaujāto norādīja, ka šovasar izdevumi varētu būt tikpat lieli kā pagājušajā.
  www.acluaz.org  
Android е търговска марка на Google Inc. iPhone, iPad и iPod Touch и Mac OS са търговски марки на Apple Inc. , регистрирани в САЩ и други държави. App Store е регистрирана марка за услуга на Apple Inc.
ActivTrades PLC a company registered at N1702A, N1702F, Level 17 Emirates Financial Towers, DIFC, Dubai United Arab Emirates.  ActivTrades PLC is regulated by the Dubai Financial Services Authority under Firm’s reference No. F003511.
Le Compte Risque Limité est attribué automatiquement aux résidents français et permet de réaliser uniquement des transactions sur CFD comportant une protection intrinsèque limitant votre risque de perte au montant initial investi pour ouvrir votre position.
Android ist eine Handelsmarke der Google Inc. iPhone, iPad und iPod sind in den USA und anderen Ländern als Markenzeichen der Firma Apple Inc. registriert. App Store ist eine Dienstleistungsmarke der Apple Inc.
Android é uma marca comercial de Google Inc. iPhone, iPad e iPod são marcas comerciais da Apple Inc. registadas nos Estados Unidos e outros países. App Store é uma marca de serviço da Apple Inc.
  5 Résultats www.gammatom.it  
Авторски права 2010-2018 Сео и Уеб ООД. Всички права запазени. Някои имена на фирми и продукти на този сайт може да са търговски марки или регистрирани търговски марки на отделни компании и са признати.
Copyright 2010-2018 Seo and Web Ltd. All Rights Reserved. Some company and product names on this site may be trademarks or registered trademarks of individual companies and are respectfully acknowledged.
Copyright 2010-2018 Seo and Web Ltd. All Rights Reserved. Some company and product names on this site may be trademarks or registered trademarks of individual companies and are respectfully acknowledged.
Copyright 2010-2018 Seo and Web Ltd. All Rights Reserved. Some company and product names on this site may be trademarks or registered trademarks of individual companies and are respectfully acknowledged.
Copyright 2010-2018 Seo and Web Ltd. All Rights Reserved. Some company and product names on this site may be trademarks or registered trademarks of individual companies and are respectfully acknowledged.
Copyright 2010-2018 Seo and Web Ltd. All Rights Reserved. Some company and product names on this site may be trademarks or registered trademarks of individual companies and are respectfully acknowledged.
Copyright 2010-2018 Seo and Web Ltd. All Rights Reserved. Some company and product names on this site may be trademarks or registered trademarks of individual companies and are respectfully acknowledged.
  www.almig.de  
Илюстрация 1: Извадка от търговски обективната кампания „Ефикасно компресиран въздух”; нивото на течове в индустрията,
A large number of firms from a variety of industrial sectors have been analysed in the course of the measuring campaign.
Nachfolgende Tabelle vermittelt einen Eindruck über den Umfang leckagebedingter Energiekosten.
Průměrná míra úniků byla asi 25 %; pyšný „vítěz“ měl míru úniku asi 80%. Jinak řečeno: Ze 100 kWh energie tato firma foukala 80 kWh zpět to atmosféry zcela bez užitku.
A sűrítettlevegő rendszerek szivárgó helyei, konkrétan az elosztóvezetékekben és a különböző fogyasztók csatlakozóhelyein nagy költségfaktort jelentenek.
Din cauza ca aerul este invizibil, inodor si nu reprezinta un pericol direct, el este tratat cu aceeasi importanta precum in cazul inregistrarii unei fisuri intr-o conducta cu apa.
Inom ramen för mässkampanjen "Trycklufts-effektivitet" analyserades ett stort antal företag från olika industribranscher.
  www.bancomundial.org  
ИНТЕРПРЕД, Световен търговски център, Бул. "Драган Цанков" № 36
Abonaţi-vă la fluxul RSS al băncii pentru activitatea din
ប្រចាំនៅកម្ពុជា ទូរស័ព្ទ: +៨៥៥(០)២៣​ ៨៦១ ​៣០០​​​ ទូរសារ: +៨៥៥(០)២៣​ ៨៦១ ៣០១/​​​​៣០២
  h22166.www2.hp.com  
Решение за търговски обекти (POS) на HP
Servizi di formazione HP
HP Κέντρο εξειδίκευσης για επιτραπέζιους υπολογιστές
Stručni centar za prijenosna računala
HP řešení pro maloobchodní retailové prodejny
Tindi- ja laserkassetid ning paber
HP:n Point of Sale (POS) -ratkaisu
Hjemmeside for tynne klienter
HP Stručni centar za radne stanice
Odborné stredisko pre pracovné stanice
Delovna postaja HP – domača stran
  2 Résultats it.piho.ir  
Компонентът „заемно финансиране” се предоставя от ЕБВР чрез девет търговски банки (участващи банки) в рамките на финансовия инструмент „Енергийна ефективност за конкурентоспособна икономика”. За началния етап ЕБВР избра следните местни търговски банки:
The loan financing component is provided by the EBRD through local commercial banks (Participating Banks or PBs) under the Bulgaria Energy Efficiency Competitive Industry Finance Facility (BEECIFF). For the initial phase, the EBRD has selected the following local commercial banks:
  2 Résultats www.knorr-bremse.de  
След получаване на теоретични и начални практически търговски умения в двоичен пазар, клиентът може уверено да започне ефективна търговия.
Après avoir reçu les compétences commerciales pratiques et théoriques initiales sur le marché binaire, le client peut en toute confiance commencer la négociation efficace.
Nach dem Erhalt der theoretischen und ersten praktischen Trading-Fähigkeiten auf dem binären Markt, kann der Kunde sicher beginnen, effektiver Handel.
بعد الحصول على المهارات التجارية العملي النظرية والمبدئية في السوق ثنائي، يمكن للعميل بدء التداول الفعلي بثقة.
Na ontvangst van de theoretische en praktische initiële trading vaardigheden in de binaire markt, kan de klant met vertrouwen beginnen effectief handelen.
Po obdržení teoretické a praktické počáteční obchodní dovednosti v binárním trhu, klient může s jistotou začít efektivní obchodování.
Efter at have modtaget de teoretiske og indledende praktisk handel færdigheder i det binære marked, kan kunden trygt begynde effektiv handel.
Po otrzymaniu wstępnych teoretycznych i praktycznych umiejętności biznesowych w rynku binarnego, klient może śmiało rozpocząć skuteczną handlu.
După ce a primit primele abilități de afaceri teoretice și practice în piață, binar, clientul poate merge mai departe și a începe o tranzacționare eficientă.
Efter att ha mottagit de teoretiska och inledande praktisk handel färdigheter i det binära marknaden, kan kunden tryggt börja effektiv handel.
หลังจากที่ได้รับการปฏิบัติทักษะการค้าทางทฤษฎีและการเริ่มต้นในตลาดไบนารีลูกค้ามั่นใจสามารถเริ่มต้นการซื้อขายที่มีประสิทธิภาพ
  9 Résultats play.chessbase.com  
Днес Римини е модерен град, където се провеждат много културни събития. Но Римини освен това е и много древен град, който е построен там, където се пресичат старите търговски пътища. Много важни исторически следи са останали запазени.
Rimini - the Italian tourist resort is one of the longest and most famous coastal centers of Italy. It is located on the Adriatic Sea, on the coast between the rivers Marecchia and Ausa. Today Rimini is a modern city, which hosts many cultural events. Rimini is also very ancient city, which was built wherethe old intersection of trade routes. Many important historical traces remain reserved.
Римини – итальянский туристический курорт – один из самых длинных и известных береговых центров Италии. Он лежит на берегу Адриатического моря на устии реки Марекия. Сегодня Римини современный город, где проводится множество культурных событий. Но кроме того – это древний город, который построен на перекрестке старых путей торговли. Сохранились очень важные исторические следы.
  8 Résultats www.worldbank.org  
ИНТЕРПРЕД, Световен търговски център, Бул. "Драган Цанков" № 36
ប្រចាំនៅកម្ពុជា ទូរស័ព្ទ: +៨៥៥(០)២៣​ ៨៦១ ​៣០០​​​ ទូរសារ: +៨៥៥(០)២៣​ ៨៦១ ៣០១/​​​​៣០២
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10