kot – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      26'981 Résultats   707 Domaines   Page 8
  17 Résultats winlat.lv  
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Seadustest lähtumine ja neile vastamine: mõnedel juhtudel võime teavet, sealhulgas isiklikke andmeid, kasutada ka õigusvaidlustega tegelemiseks ja nende lahendamiseks, seaduslike uurimiste ja seaduste täitmise eesmärgil või selleks, et tagada kokkulepetest kinnipidamine või vastata õiguskaitsenõudmistele, kui need tulenevad seadustest.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Törvényileg előírt okok, illetve törvényi szabályozásnak való megfelelés: Emellett néhány esetben jogi viták vagy panaszok kezeléséhez és megoldásához, törvényi és szabályozó szervek általi vizsgálatokhoz, valamint a törvények betartásához és a rendészeti szervek által előírt adatkéréshez (a hatályos törvények által előírt mértékig) is szükségünk lehet az Ön adataira (beleértve a személyes adatait is).
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Teisiniai ir atitikties aspektai: tam tikrais atvejais galime naudoti pateiktą informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad išspręstume teisinius ginčus ar skundus, reguliacinius tyrimus ar atitiktume teisinius reikalavimus arba kad įgyvendintume sutarimą (-us) atitikti teisėtiems reikalavimams iš teisėsaugos institucijų tiek, kiek tai reikalaujama įstatymų.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H: Juridiski iemesli un atbilstība normatīvajām prasībām: noteiktos gadījumos mums ir jāizmanto sniegtā informācija, kurā var būt ietverti personas dati, lai apstrādātu un risinātu juridiskus strīdus un sūdzības, lai veiktu regulatīvu izmeklēšanu, lai nodrošinātu atbilstību normatīvajām prasībām, lai piemērotu līgumu vai līgumus vai lai nodrošinātu atbilstību tiesībaizsardzības iestāžu norādītajām juridiskajām prasībām, ciktāl tas ir noteikts normatīvajos tiesību aktos.
H. Юридичні питання і дотримання нормативних вимог: в певних випадках нам потрібно використовувати надану інформацію, яка може включати персональні дані, для ведення і врегулювання правових суперечок, скарг та розслідувань, а також для дотримання нормативних вимог, примусового застосування умов договорів, а крім того, для відповіді на запити від правоохоронних органів відповідно до закону.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  11 Résultats mirrors-stores.find-near-me.info  
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Seadustest lähtumine ja neile vastamine: mõnedel juhtudel võime teavet, sealhulgas isiklikke andmeid, kasutada ka õigusvaidlustega tegelemiseks ja nende lahendamiseks, seaduslike uurimiste ja seaduste täitmise eesmärgil või selleks, et tagada kokkulepetest kinnipidamine või vastata õiguskaitsenõudmistele, kui need tulenevad seadustest.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Törvényileg előírt okok, illetve törvényi szabályozásnak való megfelelés: Emellett néhány esetben jogi viták vagy panaszok kezeléséhez és megoldásához, törvényi és szabályozó szervek általi vizsgálatokhoz, valamint a törvények betartásához és a rendészeti szervek által előírt adatkéréshez (a hatályos törvények által előírt mértékig) is szükségünk lehet az Ön adataira (beleértve a személyes adatait is).
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Teisiniai ir atitikties aspektai: tam tikrais atvejais galime naudoti pateiktą informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad išspręstume teisinius ginčus ar skundus, reguliacinius tyrimus ar atitiktume teisinius reikalavimus arba kad įgyvendintume sutarimą (-us) atitikti teisėtiems reikalavimams iš teisėsaugos institucijų tiek, kiek tai reikalaujama įstatymų.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H: Juridiski iemesli un atbilstība normatīvajām prasībām: noteiktos gadījumos mums ir jāizmanto sniegtā informācija, kurā var būt ietverti personas dati, lai apstrādātu un risinātu juridiskus strīdus un sūdzības, lai veiktu regulatīvu izmeklēšanu, lai nodrošinātu atbilstību normatīvajām prasībām, lai piemērotu līgumu vai līgumus vai lai nodrošinātu atbilstību tiesībaizsardzības iestāžu norādītajām juridiskajām prasībām, ciktāl tas ir noteikts normatīvajos tiesību aktos.
H. Юридичні питання і дотримання нормативних вимог: в певних випадках нам потрібно використовувати надану інформацію, яка може включати персональні дані, для ведення і врегулювання правових суперечок, скарг та розслідувань, а також для дотримання нормативних вимог, примусового застосування умов договорів, а крім того, для відповіді на запити від правоохоронних органів відповідно до закону.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  17 Résultats www.sanpolino.it  
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  17 Résultats www.filson.cz  
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  17 Résultats www.louiseantiquites.com  
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Seadustest lähtumine ja neile vastamine: mõnedel juhtudel võime teavet, sealhulgas isiklikke andmeid, kasutada ka õigusvaidlustega tegelemiseks ja nende lahendamiseks, seaduslike uurimiste ja seaduste täitmise eesmärgil või selleks, et tagada kokkulepetest kinnipidamine või vastata õiguskaitsenõudmistele, kui need tulenevad seadustest.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Törvényileg előírt okok, illetve törvényi szabályozásnak való megfelelés: Emellett néhány esetben jogi viták vagy panaszok kezeléséhez és megoldásához, törvényi és szabályozó szervek általi vizsgálatokhoz, valamint a törvények betartásához és a rendészeti szervek által előírt adatkéréshez (a hatályos törvények által előírt mértékig) is szükségünk lehet az Ön adataira (beleértve a személyes adatait is).
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Teisiniai ir atitikties aspektai: tam tikrais atvejais galime naudoti pateiktą informaciją, tarp kurios gali būti asmeninių duomenų, kad išspręstume teisinius ginčus ar skundus, reguliacinius tyrimus ar atitiktume teisinius reikalavimus arba kad įgyvendintume sutarimą (-us) atitikti teisėtiems reikalavimams iš teisėsaugos institucijų tiek, kiek tai reikalaujama įstatymų.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Юридичні питання і дотримання нормативних вимог: в певних випадках нам потрібно використовувати надану інформацію, яка може включати персональні дані, для ведення і врегулювання правових суперечок, скарг та розслідувань, а також для дотримання нормативних вимог, примусового застосування умов договорів, а крім того, для відповіді на запити від правоохоронних органів відповідно до закону.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  17 Résultats red-lion-airport.seatac-all-hotels.com  
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  17 Résultats xxxtart.com  
H. Pravni nameni in skladnost z zakoni: v nekaterih primerih uporabimo posredovane informacije, ki lahko vključujejo osebne podatke, za obravnavo in reševanje pravnih sporov ali pritožb, za regulativne preiskave in skladnost z zakoni ali za izvajanje dogovorov oz. zagotavljanje skladnosti z zakonskimi zahtevami s strani organov pregona, kot to zahteva zakon.
H. Legal and compliance: In certain cases, we need to use the information provided, which may include personal data, to handle and resolve legal disputes or complaints, for regulatory investigations and compliance, or to enforce agreement(s) or to comply with lawful requests from law enforcement insofar as it is required by law.
H. Motifs juridiques : dans certains cas, nous devons utiliser vos données personnelles pour traiter et résoudre des litiges et réclamations juridiques, pour des enquêtes et le respect législatifs, ou pour faire appliquer les accords ou pour exécuter une demande légale émanant de l'application de la loi telle qu'elle le prévoit.
H. Rechtliche Regelungen und Regelbefolgung: In bestimmten Fällen müssen wir die angegebenen Daten, die auch personenbezogene Daten miteinbeziehen können, für die Bearbeitung und Lösung rechtlicher Beschwerden oder von Rechtsstreitigkeiten verwenden sowie für regulatorische Nachforschungen und Regelbefolgungszwecke, um vertragliche Ansprüche durchzusetzen und um Anfragen von Strafverfolgungsbehörden nachzukommen, soweit das gesetzlich vorgeschrieben ist.
H. Materia legal y de cumplimiento normativo: en algunos casos, debemos utilizar la información proporcionada, que puede incluir datos personales, para gestionar y resolver reclamaciones o litigios legales, para cumplir la normativa o para investigaciones sobre regulación, o para ejecutar acuerdos o cumplir peticiones legales de aplicación de la ley en la medida en que la legislación lo requiera.
H. Scopi legali e di conformità con le leggi: in certi casi, potremmo usare le informazioni fornite (inclusi i dati personali) per gestire e risolvere dispute o controversie di natura legale, per indagini governative e controlli di conformità, oppure per far onorare dei contratti o per rispettare richieste avanzate dalle forze dell'ordine, in conformità con quanto previsto dalla legge.
H. Âmbito legal: Em certos casos, precisamos de utilizar as informações fornecidas, que podem incluir dados pessoais, para lidar e resolver disputas legais ou reclamações, para investigações de âmbito legal, ou para executar acordos ou para atender a solicitações legais das autoridades competentes, na medida em que tal seja exigido por lei.
H. Νομικές διαδικασίες και συμμόρφωση: σε ορισμένες περιπτώσεις χρειάζεται να χρησιμοποιήσουμε τις παρεχόμενες πληροφορίες, οι οποίες μπορεί να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα, για τη διαχείριση και την επίλυση νομικών διαφορών ή παραπόνων, για ρυθμιστικές έρευνες και συμμόρφωση ή για την εφαρμογή της/των συμφωνίας/-ιών ή για τη συμμόρφωση με νόμιμα αιτήματα από τις αρχές εφαρμογής του νόμου, στον βαθμό που απαιτείται από τη νομοθεσία.
H. Wetten en regelgeving: in bepaalde gevallen moeten we de verstrekte gegevens gebruiken, waartoe ook persoonsgegevens kunnen behoren, om juridische geschillen of klachten te behandelen en op te lossen, voor onderzoeks- en nalevingsdoeleinden van de wet- en regelgeving, of om overeenkomsten te handhaven of om te voldoen aan wettige verzoeken van wetshandhavingsinstanties voor zover dit wettelijk vereist is.
З. Юридически цели и съответствие: В определени случаи трябва да използваме предоставената информация, която може да включва лични данни, за обработване и разрешаване на правни спорове или искове, за регулаторни разследвания и съответствие, за прилагане на споразумение(я), или за изпълнение на законосъобразно искане от правоприлагащ орган, доколкото това се изисква по закон.
H. Matèria legal i de compliment normatiu: en alguns casos, hem de fer servir la informació que s'ha facilitat, com ara dades personals, per gestionar i resoldre conflictes legals o queixes, per portar a terme investigacions reglamentàries i normatives o per fer complir els acords o les peticions legals de les autoritats competents tal com requereix la llei.
H. Pravne svrhe i usklađenost: U određenim slučajevima informacije koje nam pružate, a koje mogu uključivati osobne podatke, potrebne su nam za rješavanje pravnih sporova ili pritužbi, za regulatorne istrage i usklađenost, kako bismo provodili sporazum(e) ili u svrhu pridržavanja zakonskih zahtjeva tijela za provođenje zakona ako je to zakonski propisano.
H. Právní účely: V některých případech mohou být poskytnuté údaje, které mohou zahrnovat také osobní údaje, použity při řešení právních sporů a stížností, při vyšetřování a dodržování právních předpisů, k uplatňování podmínek smlouvy/smluv nebo k vyhovění požadavkům orgánů činných v trestném řízení tak, jak to vyžaduje zákon.
H. Juridiske årsager og overholdelse af love og regler: I nogle tilfælde kan vi være nødt til at bruge de angivne oplysninger, som kan inkludere personlige oplysninger, til at behandle og løse juridiske tvister eller klager, til lovmæssige undersøgelser og overholdelse af love og regler eller til at håndhæve aftaler eller for at imødekomme retmæssige anmodninger fra retshåndhævende myndigheder i den udstrækning det er påkrævet af loven.
H. Lainsäädäntö ja sen noudattaminen: Joissakin tapauksissa tarvitsemme annettuja tietoja, jotka voivat sisältää henkilötietoja, oikeudellisten kiistojen tai valitusten käsittelemiseen ja ratkaisemiseen, sääntöjenmukaisuuden tutkimiseen tai sopimusten toimeenpanemiseen tai lainvalvonnan pyyntöjen noudattamiseen sikäli, kun laki niin vaatii.
H. Lagalegur tilgangur: Í ákveðnum tilfellum þurfum við að nota upplýsingarnar sem okkur eru veittar, þ.m.t. persónuupplýsingar, til að meðhöndla og leysa lagaleg ágreiningsefni eða kvartanir; í eftirlitstilgangi og regluvörslu; til að framfylgja samningi/samningum eða til að verða við lögmætum beiðnum frá löggæsluyfirvöldum að því tilskyldu að lög krefjist þess.
H. Hukum dan kepatuhan: Dalam kasus tertentu, kami perlu menggunakan informasi yang diberikan, yang mungkin termasuk data pribadi, untuk menangani dan menyelesaikan perselisihan hukum atau komplain, untuk penyelidikan peraturan dan kepatuhan, atau untuk menjalankan perjanjian atau untuk memenuhi permintaan hukum dari aparat penegak hukum selama diwajibkan oleh hukum yang berlaku.
H. Rettslige tvister, lover og reguleringer: I visse tilfeller kan det være nødvendig for oss å bruke den oppgitte informasjonen, deriblant personlige opplysninger, for å behandle og løse rettslige tvister eller klager, for å kunne undersøke og påse at reguleringer overholdes, eller for å sørge for oppfyllelsen av avtale(r) eller for å rette oss etter lovmessige anmodninger fra myndigheter i den grad det er lovpålagt.
H. Aspekty prawne: w określonych przypadkach może zachodzić potrzeba wykorzystania Twoich danych, w tym osobowych, w celu rozwiązania skarg i sporów prawnych, w przypadku postępowań urzędowych, a także w sprawach związanych z przestrzeganiem przepisów prawa czy urzędowych wniosków złożonych przez organy ścigania.
H. Motive juridice: În anumite cazuri, trebuie să utilizăm informațiile furnizate, care pot include date cu caracter personal, pentru a rezolva disputele juridice sau reclamațiile, pentru investigațiile și respectarea reglementărilor sau pentru a pune în aplicare un acord sau pentru a conforma solicitările legale din partea organelor de drept în măsura în care acest lucru este prevăzut de lege.
H. Юридические вопросы и соблюдение нормативных требований: в определенных случаях нам нужно использовать предоставленную информацию, которая может включать персональные данные, для ведения и урегулирования правовых споров, жалоб и расследований, а также для соблюдения нормативных требований, принудительного применения условий договоров, а кроме того, для ответа на запросы от правоохранительных органов в соответствии с законом.
H. Právne účely: V niektorých prípadoch môžu byť poskytnuté údaje, ktoré môžu zahŕňať aj osobné údaje, použité pri riešení právnych sporov a sťažností, pri vyšetrovaní a dodržiavaní právnych predpisov, k uplatňovaniu podmienok zmluvy/zmlúv alebo v záujme splnenia požiadaviek orgánov činných v trestnom konaní tak, ako to vyžaduje zákon.
H. Rättsliga tvister, lagar och regler: I vissa fall behöver vi använda den angivna informationen, som kan innehålla personliga uppgifter, för att behandla och lösa rättsliga tvister eller klagomål, för att kunna undersöka och se till att bestämmelser efterföljs eller för att se till att avtalet/avtalen uppfylls eller för att rätta oss efter en rättslig begäran från en myndighet i den mån det krävs av lagen.
H. กฎหมายและการปฏิบัติตาม: ในบางกรณี เราจำเป็นต้องใช้ข้อมูลที่ท่านแจ้งไว้ ซึ่งอาจรวมถึงข้อมูลส่วนบุคคล เพื่อจัดการและแก้ไขปัญหาหรือข้อร้องเรียนทางด้านกฎหมาย ไม่ว่าจะเป็นการสืบสวนหรือการปฏิบัติตามข้อบังคับ หรือเพื่อบังคับให้ยินยอม หรือเพื่อสอดคล้องกับคำขอทางกฎหมายจากกระบวนการทางกฎหมาย ตราบเท่าที่เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด
H. Yasal ve uygunluk gerektiren durumlar: Belirli durumlarda kişisel verileriniz de dahil olabilecek şekilde sağlanan bilgileri yasal uyuşmazlık veya şikayetlerin ele alınarak çözüme ulaştırılması, yasal soruşturmalar ve uygunluk veya anlaşmanın/anlaşmaların uygulanması veya emniyet makamlarından gelen yasal taleplere uygunluk göstermek amacıyla kullanmamız gerekebilir.
H. Perundangan dan kepatuhan: Dalam kes tertentu, kami perlu menggunakan maklumat yang disediakan, yang mungkin termasuk data peribadi, untuk menangani dan menyelesaikan pertikaian atau aduan undang-undang, untuk penyiasatan dan pematuhan peraturan, atau untuk menguatkuasakan perjanjian atau mematuhi permintaan yang sah dari penguatkuasaan undang-undang setakat yang dikehendaki oleh undang-undang.
  6 Résultats tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
To je glavni razlog, potrebujemo vašo pomoč za prevajanje javascriptON v svoj jezik in druge jezike, da bi vsem. Čeprav javascriptON je neprofitni projekt, vendar pa lahko povzroči številne koristi, kot slave nagrade za vaše podpira.
وهذا هو السبب الرئيسي ونحن بحاجة لمساعدتكم في ترجمة javascriptON لغتك ولغات أخرى لمساعدة الجميع. علی رغم javascriptON هو مشروع غير ربحي لكننا قد تعطي فوائد كثيرة مثل المكافآت المجد على الدعم الخاص بك.
Dit is de belangrijkste reden waarom we uw hulp nodig om te vertalen javascriptON om uw taal en andere talen om iedereen te helpen. Hoewel javascriptON is een non-profit project, maar we kunnen veel voordelen als de glorie beloningen voor uw steun te geven.
To je hlavní důvod, proč potřebujeme vaši pomoc přeložit javascriptON do svého jazyka a cizích jazyků na pomoc všem. Ačkoli javascriptON je neziskový projekt, ale můžeme dát mnoho výhod, jako sláva odměn pro vaše podpěr.
See on peamine põhjus, miks meil on vaja teie abi, et tõlkida javascriptON oma keele ja teiste keelte aidata igaüks. kuigi javascriptON on mittetulunduslik projekt, kuid me võime anda palju kasu, sest hiilguses premeerib oma toed.
Ez a fő oka, szükségünk van a segítségére lefordítani javascriptON a nyelvi és más nyelveken is segíteni mindenkinek. Habár javascriptON egy non-profit projekt, de lehet, hogy számos előnye van, mint a dicsőség jutalmakat támogat.
Þetta er helsta ástæðan að við þurfum hjálp til að þýða javascriptON á þínu tungumáli og öðrum tungumálum til að hjálpa alla. Þótt javascriptON er a non-gróði verkefni en við getum gefið marga kosti eins og fyrir vegsemd verðlaun fyrir uppistöður þínum.
Hoc ideo maior uestra opera transferre javascriptON linguae omnibus linguis auxilium tuum. Quamvis javascriptON Sed consilium non utile est ut subsidia plurima bona gloriae tuae praemium.
Это основная причина, нам нужна ваша помощь, чтобы перевести javascriptON на свой язык и другие языки, чтобы помочь всем. Несмотря на то, javascriptON является некоммерческим проектом, но мы можем дать много преимуществ как слава награды за ваших поддержек.
То је главни разлог због којег треба ваша помоћ да преведе javascriptON на свом језику и другим језицима да помогне свима. иако javascriptON је непрофитни пројекат, али можемо дати многе предности, као што су награде слава у своје носаче.
นี่คือเหตุผลสำคัญที่เราต้องการให้คุณช่วยแปล javascriptON ภาษาและภาษาอื่น ๆ ที่จะช่วยให้ทุกคนของคุณ แม้ว่า javascriptON เป็นโครงการที่ไม่แสวงหาผลกำไร แต่เราอาจจะให้ประโยชน์มากมายในขณะที่ผลตอบแทนสง่าราศีของคุณสนับสนุน
  2579 Résultats www.nato.int  
Švedsko sodelovanje z Natom se je povečalo pred kratkim med Natovo operacijo Unified Protector v Libiji. Švedska je poslala osem reaktivnih letal kot pomoč pri zaprtju zračnega prostora nad državo. 500 svojih pripadnikov je napotila tudi v Afganistan.
Sweden's collaboration with NATO increased recently during NATO's Operation Unified Protector for Libya. Sweden sent eight jets to assist with the No-Fly Zone over the country. It also has 500 troops in Afghanistan. The collaboration with Sweden dates back to 1994, when it joined the Partnership for Peace programme.
La collaboration de la Suède avec l’OTAN s’est accrue récemment, à l’occasion de l’opération « Unified Protector » menée par l’Alliance en Lybie. La Suède a envoyé huit avions de combat pour contribuer à l’instauration de la zone d’exclusion aérienne au-dessus du pays. Elle a également envoyé 500 hommes en Afghanistan. La collaboration avec ce pays remonte à 1994, lorsqu’il a rejoint le Partenariat pour la paix.
Die Zusammenarbeit Schwedens mit der NATO hat sich in jüngster Zeit im Rahmen de NATO-Operation Unified Protector in Libyen intensiviert. Schweden entsandte acht Jets zur Unterstützung der Flugverbotszone über dem Land. Außerdem stellt das Land 500 Truppen in Afghanistan. Die Zusammenarbeit mit Schweden begann 1994, als das Land sich dem Programm "Partnerschaft für den Frieden" anschloss.
La colaboración sueca con la OTAN se intensificó recientemente durante la Operación Unified Protector en Libia, con el envío de ocho aviones de combate para ayudar al control de la zona de exclusión aérea. También mantiene 500 efectivos en Afganistán. La colaboración con Suecia se remonta a 1994, cuando este país se incorporó al programa de la Asociación para la Paz.
La collaborazione della Svezia con la NATO è recentemente aumentata, durante l’Operazione Unified Protector della NATO sui cieli della Libia. La Svezia ha inviato otto aerei per partecipare alla No-Fly Zone su quel paese. Ha inoltre 500 uomini in Afghanistan. La collaborazione con la Svezia risale al 1994, quando aderì al programma di Partenariato per la Pace.
A colaboração da Suécia com a NATO aumentou recentemente durante a Operação da NATO Unified Protector, para a Líbia. A Suécia enviou oito jactos para ajudar a manter a Zona de Exclusão Aérea sobre o país. Também tem 500 homens no Afeganistão. A colaboração com a Suécia data de 1994, ano em que o país aderiu ao programa da Parceria para a Paz.
Sweden's collaboration with NATO increased recently during NATO's Operation Unified Protector for Libya. Sweden sent eight jets to assist with the No-Fly Zone over the country. It also has 500 troops in Afghanistan. The collaboration with Sweden dates back to 1994, when it joined the Partnership for Peace programme.
Сътрудничеството на Швеция с НАТО се засили неотдавна в рамките на операция "Обединен защитник" в Либия. Швеция изпрати осем самолета за гарантиране на забранената за полети зона. Тя участва и в Афганистан с 500 воини. Сътрудничеството с Швеция датира от 1994 г., когато тя се присъедини към програмата Партньорство за мир.
Spolupráce Švédska s NATO se nedávno začala rozrůstat během operace NATO Sjednocený ochránce v Libyi. Švédsko vyslalo osm stíhacích letounů k dozoru nad neletovou zónou vyhlášenou ve vzdušním prostoru Libyje. Navíc, 500 příslušníků švédské armády je nasazeno v Afghánistánu. Spolupráce s touto zemí byla zahájena již v roce 1994, a sice v rámci programu Partnerství pro mír NATO.
Rootsi koostöö NATOga tihenes alles hiljuti NATO Liibüa operatsioonis „Unified Protector”. Rootsi andis riigi kohal sisse seatud lennukeelutsooni patrullimiseks kaheksa hävituslennukit. Afganistanis on tal 500 meest. Koostöö Rootsiga ulatub tagasi 1994. aastasse, kui riik ühines rahupartnerlusprogrammiga.
Erősödött Svédország és a NATO együttműködése is az utóbbi időben a NATO líbiai hadművelete, az Egyesített Védelmező Művelet (Operation Unified Protector) során. Svédország nyolc vadászrepülőt küldött az országba, hogy segítsen fenntartani a repülési tilalmat. Afganisztánban is jelen van 500 katonája. A Svédországgal fennálló együttműködés 1994-ben kezdődött, amikor az ország csatlakozott a Partnerség a Békéért programhoz.
Samstarf Svía við NATO jókst nýverið þegar Svíar tóku þátt í NATO-aðgerðinni Unified Protector í Lýbíu. Svíar sendu átta herþotur til að standa að gæslu á flugbannssvæðinu yfir landinu. Svíar eru einnig með 500 hermenn í Afganistan. Samstarfið við Svía nær aftur til ársins 1994, þegar þeir hófu þátttöku í verkefninu Samstarf í þágu friðar.
Švedijos bendradarbiavimas su NATO ypač sustiprėjo pastaruoju metu, jai dalyvaujant NATO „Jungtinio gynėjo“ operacijoje Libijoje. Švedija pasiuntė aštuonis reaktyvinius lėktuvus padėti užtikrinti neskraidymo erdvę virš tos šalies. Ji taip pat turi 500 karių Afganistane. Bendradarbiavimas su Švedija prasidėjo jau 1994 metais, šaliai prisijungus prie Partnerystės taikos labui programos.
Sveriges samarbeid med NATO øket nylig under NATOs Operation Unified Protector for Libya. Sverige sendte åtte jagerfly for å assistere i flyforbudssonen over landet. Sverige har også 500 tropper i Afghanistan. Samarbeidet med Sverige går tilbake til 1994, da landet ble med i Partnerskap for fred-programmet.
Współpraca Szwecji z NATO wzrosła w ostatnim czasie podczas natowskiej operacji Unified Protector w Libii. Szwecja wysłała osiem samolotów, które wspomagają strefę zakazu lotów w tym kraju. Szwecja ma także 500 wojskowych w Afganistanie. Współpraca ze Szwecją datuje się od roku 1994, kiedy przystąpiła ona do programu Partnerstwa dla Pokoju.
Colaborarea Suediei cu NATO a sporit recent, pe timpul Operaţiei Unified Protector a NATO pentru Libia. Suedia a trimis opt avioane de luptă pentru a asigura asistenţă pentru Zona de Interdicţie Aeriană de deasupra Libiei. Ea a trimis, de asemenea, 500 de militari în Afganistan. Colaborarea cu Suedia datează încă din 1994, când această ţară a aderat la programul Parteneriatului pentru Pace.
Швеция недавно расширила свое сотрудничество с НАТО во время операции «Юнифайд протектор» в Ливии. Швеция направила восемь самолетов для оказания содействия в обеспечении над Ливией зоны, запретной для полетов. 500 военнослужащих Швеции служат в Афганистане. Сотрудничество со Швецией началось в 1994 году, когда она присоединилась к программе «Партнерство ради мира».
Spolupráca Švédska s NATO sa nedávno začala rozrastať počas operácie NATO Zjednotený ochranca v Líbyi. Švédsko vyslalo osem stíhacích letúnov k dozoru nad neletovou zónou vyhlásenou vo vzdušnom priestore Líbye. Navyše, 500 príslušníkov švédskej armády je nasadených v Afganistane. Spolupráca s touto krajinou bola zahájená už v roku 1994 a síce v rámci programu Partnerstvo pre mier NATO.
İsveç’in NATO ile işbirliği son zamanlarda NATO’nun Libya Müşterek Koruyucu Operasyonu sırasında artmıştır. İsveç ülke semalarındaki Uçuşa Kapalı Bölge’ye destek vermek üzere sekiz jet uçağı göndermiştir. İsveç ile işbirliği 1994’te ülkenin Barış için Ortaklık örgütüne katılmasıyle başlamıştır.
Nesen ir palielinājusies arī Zviedrijas sadarbība ar NATO operācijas „Unified Protector for Libya” ietvaros. Zviedrija ir nosūtījusi astoņas reaktīvās lidmašīnas, lai palīdzētu uzturēt pārlidojumu liegumu virs Lībijas. Tā ir nosūtījusi 500 vīrus uz Afganistānu. Sadarbība ar Zviedriju aizsākās 1994.gadā, kad tā pievienojās programmai „Partnerattiecības mieram”.
  65 Résultats www.google.nl  
Identifikacija z mobilnim telefonom je varnejša kot z e-poštnim naslovom za obnovitev ali varnostnim vprašanjem, ker imate telefon fizično v rokah.
Le téléphone portable constitue une méthode d'identification plus sécurisée qu'une adresse e-mail de récupération ou une question secrète, car contrairement à ces deux dernières, vous possédez physiquement le téléphone.
Il tuo numero di cellulare è un metodo di identificazione più sicuro dell'indirizzo email di recupero o della domanda di sicurezza perché, diversamente dalle altre due opzioni, possiedi fisicamente il cellulare.
إن رقم هاتفك الجوّال يُعد طريقة للتحقق من الهوية أكثر أمانًا من عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ أو سؤال الأمان، حيث تتميز هذه الطريقة على العكس من الطريقتين الأخيرتين بامتلاك الهاتف الجوّال بشكل فعليّ.
Uw mobiele telefoonnummer is een veiligere identificatiemethode dan uw e-mailadres voor herstel of een beveiligingsvraag, omdat u in tegenstelling tot bij de andere methoden fysiek in het bezit van uw telefoon moet zijn.
携帯端末は、予備のメール アドレスやセキュリティ保護のための質問よりも安全性の高い個人識別方法です。なぜなら、後の 2 つと違って、携帯端末は常に携帯しているものだからです。
Jou selfoon is 'n meer beveiligde identifikasie-metode as jou terugstelling-e-posadres of 'n sekuriteitsvraag, want anders as daardie twee dinge, het jy fisiese toegang tot jou selfoon.
تلفن همراه شما یک روش شناسایی ایمن‌تر نسبت به آدرس ایمیل بازیابی یا سؤال امنیتی است، زیرا بر خلاف این دو مورد، شما به تلفن همراه خود دسترسی فیزیکی دارید.
Мобилният ви телефон е по-сигурен начин за идентификация от имейл адреса за възстановяване или защитния въпрос, защото, за разлика от тях, вие го притежавате физически.
El telèfon mòbil és un mètode d'identificació més segur que l'adreça electrònica de recuperació o que una pregunta de seguretat perquè, a diferència d'aquestes dues opcions, teniu físicament el telèfon mòbil.
Váš mobilní telefon je bezpečnější identifikační metoda než e-mailová adresa pro obnovení nebo bezpečnostní otázka, protože telefon máte ve fyzickém vlastnictví, což se o dalších dvou metodách říci nedá.
Din mobiltelefon er en mere sikker identifikationsmetode end din e-mailadresse til gendannelse eller et sikkerhedsspørgmål, fordi du i modsætning til de to andre har din mobiltelefon hos dig rent fysisk.
Teie mobiiltelefon on turvalisem isikutuvastusmeetod kui taastamise e-posti aadress või turvaküsimus, kuna erinevalt viimasest kahest on teil mobiiltelefonile füüsiline juurdepääs.
Matkapuhelin on turvallisempi tunnistusmenetelmä kuin palautuksen sähköpostiosoite tai turvakysymys, sillä siihen täytyy päästä käsiksi fyysisesti.
Mobiltelefonja biztonságosabb azonosítási mód, mint a másodlagos e-mail cím, vagy a biztonsági kérdés, mivel a másik kettővel ellentétben telefonját fizikailag birtokolja.
Farsíminn er öruggari auðkenningaraðferð en endurheimtarnetfangið eða öryggisspurning vegna þess að þú hefur símann undir höndum í raunheimum, ólíkt hinum tveimur.
Ponsel Anda adalah metode identifikasi yang lebih aman daripada alamat email pemulihan atau pertanyaan keamanan karena, tidak seperti dua metode lainnya, Anda benar-benar memiliki telepon seluler tersebut secara fisik.
휴대전화는 복구 이메일 주소나 비밀번호 확인 질문보다 더 안전한 인증 방법입니다. 다른 두 가지 방법과 달리 휴대전화는 실제로 소유하고 있기 때문입니다.
Telefonul dvs. mobil reprezintă o metodă de identificare mai sigură decât adresa de e-mail pentru recuperare sau o întrebare de securitate, deoarece, spre deosebire de acestea două, aveți posesia fizică asupra telefonului.
Мобильным телефоном вы владеете физически, поэтому такой способ восстановления пароля более безопасен, чем использование дополнительного адреса электронной почты или секретного вопроса.
Mobilen är en säkrare identifieringsmetod än återställningsadressen eller en säkerhetsfråga eftersom du till skillnad från de andra två har fysisk tillgång till mobilen.
โทรศัพท์มือถือของคุณเป็นวิธีการระบุตัวตนที่ปลอดภัยมากกว่าที่อยู่อีเมลสำรองหรือคำถามเพื่อความปลอดภัย เนื่องจากคุณเป็นผู้ครอบครองโทรศัพท์มือถือของคุณทางกายภาพ ต่างจากสองวิธีการดังกล่าว
Jūsu mobilais tālrunis ir drošāka identifikācijas metode nekā atkopšanas e-pasta adrese vai drošības jautājums, jo atšķirībā no pēdējiem diviem mobilais tālrunis jums vienmēr ir līdzi.
Telefono mugikorra seguruagoa da identifikatzeko metodo gisa, kontua berreskuratzeko helbide elektronikoa edo segurtasun galdera baino, izan ere, azken biak ez bezala, telefono mugikorra fisikoki baituzu zurekin.
Telefon bimbit anda ialah kaedah pengenalan yang lebih selamat daripada alamat e-mel pemulihan anda atau soalan keselamatan kerana, tidak seperti kedua-dua kaedah tersebut, anda memiliki telefon bimbit anda secara fizikal .
ተንቀሳቃሽ ስልክዎ ከዳግም ማግኛ የኢሜይል አድራሻ ወይም የደህንነት ጥበቃ ጥያቄ የበለጠ ደህንነቱ የተጠበቀ የማንነት መለያ ስልት ነው፣ ምክንያቱም እንደሌሎቹ ሁለት ሳይሆን አካላዊ የተንቀሳቃሽ ስልክዎ ባለይዞታነት ስለአልዎት።
O número de teléfono móbil é un método de identificación máis seguro que o enderezo de correo electrónico de recuperación ou que unha pregunta de seguridade, xa que, ao contrario que os outros dous métodos, o teléfono móbil telo fisicamente.
ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಶ್ನೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿಯ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಿಂತಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇತರ ಎರಡಕ್ಕಿಂತಲೂ, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್‌ನ ಭೌತಿಕ ಒಡೆತನವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ.
आपला मोबाईल फोन ही आपल्या पुनर्प्राप्ती ईमेल पत्त्यापेक्षा किंवा एका सुरक्षितता प्रश्नापेक्षा अधिक सुरक्षित ओळख पद्धत आहे कारण, अन्य दोघांपेक्षा वेगळे म्हणजे, आपल्याकडे आपल्या मोबाईल फोनचा प्रत्यक्ष ताबा असतो.
آپ کا موبائل فون آپ کے بازیابی کے ای میل پتہ یا حفاظتی سوال سے زیادہ محفوظ شناخت کا طریقہ ہے کیونکہ، دیگر دو کے برخلاف، آپ کو اپنے موبائل فون کی طبعی ملکیت حاصل ہوتی ہے۔
ഒരു സുരക്ഷാചോദ്യം, വീണ്ടെടുക്കൽ ഇമെയിൽ എന്നിവയെക്കാൾ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഫോൺ ആണ് കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ തിരിച്ചറിയൽ മാർഗം, കാരണം മറ്റ് രണ്ടിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്‌തമായി മൊബൈൽ ഫോൺ എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടാവും.
  67 Résultats www.kendris.com  
Vrednote za več kot eno življenje.
Hodnota pro více než jeden život.
Értékek több mint egy élethosszig.
Wartości wykraczające poza życie.
  500 Résultats www.via-alpina.org  
Projekti, kot so bili vloženi:
Par ordre de réception des dossiers :
In der Reihenfolge der Einreichung:
Par ordine di ricevimento delle candidature:
  31 Résultats www.vsoft.pl  
Te so z veliko ljubezni proizvedene po tradicionalnem receptu. Drobtine so zaradi skrbno izbranih in naravnih sestavnin, denimo izjemno sveže pečen pšenični kruh, lahkega okusa. Preprosto, kot da bi jih naredili doma.
Assicuratevi di acquistare solamente il pangrattato LAND-LEBEN originale. Viene prodotto prestando molta attenzione alla ricetta tradizionale. Grazie agli ingredienti naturali e selezionati con cura, come ad esempio il pane di frumento appena cotto, il pangrattato ha un gusto particolarmente saporito. Come fatto in casa.
Obratite pozornost kod vaše kupnje na originalne krušne mrvice LAND-LEBEN. Izrađuju se s puno ljubavi prema tradicionalnoj recepturi. Zahvaljujući brižljivo odabranim i prirodnim sastojcima kao što je iznimno fin, svježe pečen krušne mrvice, krušne mrvice su posebno fine. Kao da ste sami napravili.
Při nákupu dbejte na to, abyste vybrali originální houskovou strouhanku LAND-LEBEN. Je vyráběná s láskou podle tradičního receptu. Housková strouhanka z čerstvě upečeného pšeničného pečiva z pečlivě vybraných a přírodních surovin je mimořádně jemná. Jednoduše jako domácí.
Bevásárlásnál keresse az eredeti LAND-LEBEN zsemlemorzsát. Ezt a terméket nagy körültekintéssel, hagyományos recept alapján gyártjuk. A gondosan válogatott, természetes hozzávalóknak, így a finom szemű, frissen sütött búzakenyérnek köszönhetően a zsemlemorzsa rendkívül ízletes. Olyan, mintha otthon készült volna.
Fiţi atenţi la pesmetul original LAND-LEBEN atunci când vă faceţi cumpărăturile. Acestea sunt produse cu multă dragoste, după reţeta tradiţională. Datorită ingredientelor naturale şi atent selecţionate, cum este pâinea albă, extra fină, proaspăt coaptă, pesmetul are un gust deosebit de fin. Pur şi simplu ca şi cel de casă.
Pri nákupoch dbajte na originálnu strúhanku LAND-LEBEN. Tieto sú vyrábané s láskou podľa tradičného receptu. Z dôvodu starostlivého výberu prírodných zložiek ako napr. extra jemný, čerstvo upečený pšeničný chlieb chutí strúhanka obzvlášť jemne. Jednoducho ako domáce.
  www.decantershanghai.com  
Make it your home. V družbi inovativnega PSR Select se počutite kot doma. Vgrajeni boben za nastavke in sistem Bosch EasySelect poskrbita, da je pravi nastavek za vsak vijak vedno na dosegu roke in ga lahko kadarkoli zamenjate brez težav.
Make it your home. Mach es zu Deinem Zuhause mit dem innovativen PSR Select. Durch die integrierte Bit-Trommel mit Bosch EasySelect ist das passende Bit für jede Schraube immer griffbereit und ein schneller Bit-Wechsel jederzeit problemlos möglich. So hat die Suche nach einem passenden Bit endlich ein Ende.
Make it your home. Torne a sua casa mais sua com a inovadora PSR Select. Graças ao tambor de pontas integrado, com a EasySelect da Bosch a ponta certa para cada parafuso está sempre à mão e a troca da ponta pode ser feita em qualquer altura e sem problemas. A procura da ponta certa chegou finalmente ao fim.
Make it your home. Uljepšajte si dom s inovativnim izvijačem PSR Select. U integriranom bubnju za bitove sa sustavom Bosch EasySelect uvijek imate na dohvat ruke odgovarajući bit za svaki vijak, a brza izmjena bitova moguća je u svako vrijeme bez ikakvih poteškoća. Tako je konačno došao kraj traženju odgovarajućeg bita.
Make it your home. Urobte si z toho svoj ​​domov s inovatívnym skrutkovačom PSR Select. Vďaka integrovanému zásobníku skrutkovacích hrotov je s Bosch EasySelect vhodný skrutkovací hrot pre každú skrutku vždy poruke a výmena skrutkovacích hrotov kedykoľvek bez problémov možná. Tak sa konečne skončilo hľadanie vhodného skrutkovacieho hrotu.
Make it your home. Yenilikçi PSR Select ile evinizi yuvaya dönüştürün. Bosch EasySelect'in entegre döner vidalama ucu başlığı ile her vida için uygun vidalama ucu daima elinizin altındadır ve hızlı uç değişimi de bu sayede her zaman sorunsuzca halledilir. Uygun vidalama ucu arayışı nihayet son buluyor.
  9 Résultats www.justetf.com  
Pridite kot obiskovalci, odidite in vrnite se kot prijatelji
Come as visitors; leave and come back as friends
Kommen Sie als Besucher, gehen und kommen Sie wieder als Freund.
Venite come visitatori, partite e tornate come amici
Przyjdźcie jako goście, wyjdźcie i wróćcie jako przyjaciele
Kom som besökare, men gå och återkom som vän
  20 Résultats www.airqualitynow.eu  
Pomorski promet je dobro znan onesnaževalec zraka, tako na prometnih pomorskih poteh, kot v pristaniščih
le navi sono una fonte di inquinamento ben conosciuta sia durante la navigazione sia durante le manovre in porto
Ships are a known source of air pollution, on busy waterways but also when manoeuvring in harbours.
  6 Résultats lexalp.eurac.edu  
Informacijski Sistem LexALP zdruzuje najnaprednejse racunalniske pristope k vecjezikovnemu terminoloskemu delu: kurpus, zbirko terminologije na spletu in jezikovna orodja za vse stiri jezike (francoscino, italijanscino, nemscino in slovenscino) in sest notranjepravnih sistemov (Avstrije, Francije, Italije, Nemcije, Slovenije in Svice), kot tudi ustrezno nadnacionalno in mednarodno pravno podlago (Alpska konvencija, mednarodno pravo in pravo EU).
To meet this target LexALP exploits the most advanced computational approaches to multilingual terminology work: corpora, well-described online terminology collections and language tools for four languages (French, German, Italian and Slovene), six national legal systems (Austria, France, Germany, Italy, Slovenia and Switzerland) as well as relevant supranational and international legal frameworks (Alpine Convention, International law and EU law).
LexALP utilise à cette fin les méthodes les plus récentes de travail terminologique multilingue assisté par ordinateur : vaste corpus, outils informatiques spécifiques, banque de termes fournissant des données terminologiques détaillées en quatre langues (allemand, français, italien et slovène) et relevant de six législations nationales (Allemagne, Autriche, France, Italie, Slovénie et Suisse), du droit communautaire ainsi que des traités et accords supranationaux et internationaux portant sur les domaines considérés (Convention alpine, droit international).
Um das Projektziel zu erreichen, nutzt LexALP hoch entwickelte, computergestützte Ansätze zur multilingualen Terminologiearbeit: Korpora, gut recherchierte Online-Terminologiesammlungen und Sprachwerkzeuge für vier Sprachen (Deutsch, Französisch, Italienisch und Slowenisch), sechs nationale Rechtssysteme (Deutschland, Frankreich, Italien, Österreich, Schweiz und Slowenien) sowie entsprechende überstaatliche und internationale rechtliche Rahmenwerke (Alpenkonvention, Völkerrecht und EU-Recht).
Tali attività consentono inoltre la sperimentazione di un approccio innovativo al lavoro terminologico plurilingue: il Sistema Informativo LexALP riunisce i risultati di tali attività mettendo a disposizione gratuitamente in rete corpora, raccolte terminologiche accurate e approfondite e strumenti linguistici per quattro lingue (francese, italiano, tedesco e sloveno), sei ordinamenti nazionali (Austria, Francia, Germania, Italia, Slovenia e Svizzera) e i sistemi giuridici sovranazionali di riferimento (Convenzione delle Alpi, legislazione europea e diritto internazionale).
  4drive-aviation.com  
Potrebni piškotki pomagajo, da je spletna stran uporabna, tako da omogoči osnovne funkcije, kot je navigacija strani in dostop do varnih področij spletnega mesta. Spletna stran ne more pravilno delovati brez teh piškotkov.
Necessary cookies help you access the web site by enabling basic functions such as page navigation and access to secure web sites. The website can not function properly without these cookies.
Notwendige Cookies helfen dabei, eine Website nutzbar zu machen, indem grundlegende Funktionen wie Seitennavigation und Zugriff auf sichere Bereiche der Website aktiviert werden. Die Website kann ohne diese Cookies nicht ordnungsgemäß funktionieren.
Nužni kolačići pomažu pri radu internetske stranice omogućavanjem osnovnih funkcija kao što su navigacija stranica i pristup sigurnim područjima web stranice. Web stranica ne može ispravno funkcionirati bez ovih kolačića.
Potřebné soubory cookie pomáhají dělat webové stránky použitelné tím, že umožňují základní funkce, jako je navigace na stránce a přístup do zabezpečených oblastí webu. Stránky nemohou bez těchto souborů cookie fungovat správně.
  2 Résultats www.wafflefactory.com  
Z digitalnimi odprtimi značkami in certifikati, ki jih lahko natisneš, lahko svoje dosežke deliš tako na spletu kot izven njega.
Partagez vos réussites en ligne et hors ligne avec les Open Badges numériques et les certificats imprimables.
Teilen Sie die Leistungen online und offline mit digitalen Open Badges und druckbaren Zertifikaten.
Condividi i tuoi risultati online e offline con gli Open Badge digitali e i certificati stampabili.
Μοιραστείτε επιτεύγματα διαδικτυακά ή εκτός σύνδεσης με τα ψηφιακά Open Badges και τα εκτυπώσιμα πιστοποιητικά.
Deel prestaties online en offline met digitale Open Badges en printbare certificaten.
Skaitmeniniai Atvirų ženkliukai ir spausdinti sertifikatai leidžia dalintis pasiekimais internetu ir gyvai.
Կիսվեք նվաճումներով առնցանց և ցանցից դուրս՝ թվային Բաց Պիտակներով և տպվող հավաստագրերով:
  35 Résultats www.lenovo.com  
Dolby© Domači kino™ premium zvočni sistem ponudi zvok kot v kinu.
A Dolby© Home Theater™ prémium audio rendszer mozi minőségnek megfelelő hangélményt nyújt.
Dolby© Home Theater™ ypperste lydsystem gir kinolignende lyd.
Najwyższej jakości system audio Dolby© Home Theater™ zapewniający kinową jakość dźwięku.
Sistem audio premium Dolby© Home Theater™ ce oferă sunet ca în sala de concert.
Audio systém Dolby© Home Theater™ premium poskytuje zvuk podobný tomu v kine.
Dolby© Home Theater™, sinema kalitesinde ses sunan üstün ses sistemi.
  6 Résultats www.jbpi.or.jp  
Vstopite lahko na avtobus, ki vas popelje na piazzale Roma (terminal za avte in avtobuse). S piazzale Roma pot nadaljujete kot v opisu z avtom/piazzale Roma.
Jedte autobusem kyvadlové dopravy na piazzale Roma (terminál autobusu a aut). Z piazzale Roma pokracujte stejne jako v bode príjezd autem/piazzale Roma.
Važiuokite tiesioginiu autobusu į piazzale Roma (galutinę automobilių ir traukinių stotelę). Iš piazzale Roma toliau vykite kaip punkte „Automobiliu / piazzale Roma“.
Ta shuttle-bussen til Roma-plassen (bil- og bussterminalen). Fra Roma-plassen fortsetter du som under punktet “I bil / Roma-plassen”.
Luaţi autobuzul spre scuarul Roma (terminalul de maşini şi autocare). De la scuarul Roma continuaţi ca la punctul Cu maşina / scuar Roma.
Ta flygbussen till Piazzale Roma (buss- och bilterminalen). Från Piazzale Roma ska du fortsätta sommed bil / Piazzale Roma.
  10 Résultats hotel-sars.dobra-voda.hotels-me.net  
Ardesija je naravni kamen zelo elegantno, kadar se uporablja kot material za tla. Ugodno ceno, ne drsi, funkcionalne, lepa na pogled in imajo visoko stopnjo odpornosti na vodo in dobro odpornost na kakršnokoli madež, kot tudi tlačno in natezno trdnostjo.
Slate is a natural stone very elegant when used as a material for floors. Affordably priced, non-slip, functional, beautiful to behold and possess a high degree of water resistance and thus a good resistance to any kind of stain, as well as compressive and tensile strength. Minutissima grained metamorphic rocks, usually gray or black.
Škriljevac je prirodni kamen vrlo elegantan, kada se koristi kao materijal za podove. Povoljne cijene, non-slip, funkcionalno, lijepa za gledanje i posjeduju visoki stupanj otpornosti na vodu i time i dobru otpornost na bilo kakve mrlje, kao i tlačna i vlačna čvrstoća. Mali zrnate metamorfne stijene, najčešće sive ili crne.
Břidlice je přírodní kámen velmi elegantní když použitý jako materiál pro podlah. Cenově dostupné, non-skluzu, funkční, krásné na pohled a mají vysoký stupeň odolnosti proti vodě a tím i dobrou odolnost vůči jakékoliv skvrny, stejně jako v tlaku a pevnost v tahu. Malé zrnitá metamorfované horniny, obvykle šedé nebo černé.
  60 Résultats www.ambalaza.hr  
Profesionalni frizerji danes nosijo rokavice, prav tako kot na primer zobozdravnik. Ali bi morda želeli, da vam sežejo v usta z golimi prsti?"
“A professional hairdresser wears gloves these days, just like a dentist for example. Or would you let someone put their naked fingers in your mouth?”
Un coiffeur professionnel porte aujourd'hui des gants, tout comme un dentiste par exemple. Voudriez-vous avoir ses doigts nus dans votre bouche ? »
Ein professioneller Friseur trägt heutzutage Handschuhe, genauso wie zum Beispiel ein Zahnarzt. Oder würden Sie sich mit nackten Fingern in den Mundraum fassen lassen?“
Een professionele kapper draagt vandaag de dag handschoenen, net zoals bijvoorbeeld een tandarts. Of zou u zich met blote vingers in de mond laten aanraken?”
En professionel frisør er i dag iført handsker, ligesom for eksempel en tandlæge. Eller vil du lade dig røre ved med nøgne fingre i munden?“
  10 Résultats www.lift-tekelecar.it  
Naša služba zagotavlja dolgoročno pomoč s programi, kot so, npr. „SpeedParts“ (hitra dostava delov) in „SwapRepair“ (menjava pokvarjenih elektronskih modulov z novimi), dolgotrajno zadovoljstvo pri strankah, saj je delovanje naprav neprekinjeno in so časi izpadov skrajšani na minimum.
Naše zákaznická podpora dosahuje pomocí programů jako „SpeedParts“ (rychle dodávané náhradní díly) a „oprava výměnou“ (rychlý servis oprav) dlouhodobé spokojenosti, protože takto je provoz trvale udržitelný a výpadky zredukovány na minimum.
Med program som "SpeedParts" (reservdelar som kan levereras snabbt) och "Utbytesreparation" (snabb reparationsservice) uppnår vår support nöjda kunder på lång sikt, eftersom detta leder till att driften är beständig och stopptiderna minimala.
Verdiğimiz destek, "SpeedParts" (kısa süre içinde teslim edilebilen yedek parçalar) ve "SwapRepair" (hızlı onarım servisi) gibi programlarla uzun süreli müşteri memnuniyeti sağlar; böylece işletmeniz kalıcı olabilir ve devre dışı kalma süreleri asgari düzeye indirilebilir.
  717 Résultats www.unis.unvienna.org  
spomin na holokavst kot opomin človeštvu"
the Mission of Holocaust Remembrance"
Holokausztra való emlékezés feladatát"
  67 Résultats www.remisens.com  
Rezervacija se lahko potrdi na podlagi podatkov o kreditni kartici ali vplačilom akontacije kot jamstvom prihoda.
Reservations can be confirmed by entering your credit card details or by paying an advance as a guarantee of arrival.
Die Reservierung kann unter Angabe der Kreditkartendaten oder gegen Vorauszahlung als Garantie für den Antritt der Reise bestätigt werden.
La prenotazione si può confermare fornendo i dati della carta di credito o pagando un anticipo come garanzia di arrivo.
Rezervaciju je moguće potvrditi uz podatke o kreditnoj kartici ili uplatom akontacije kao jamstvima dolaska.
  15 Résultats www.juristfirma.com  
Shrani kot PDF
Save as PDF
Als PDF speichern
Salva come PDF
  65 Résultats www.pmz.ru  
opazuj tekmovalca, kot da bi stal za njim
to look over the contestant’s shoulder while they’re memorising
dem Sportler beim Memorieren über die Schulter schauen
Observar de cerca a los deportistas mientras memorizan
sostenere i concorrenti nel memorizzare
śledzenie poczynań sportowców podczas zapamiętywania
  73 Résultats docs.gimp.org  
Začetni kot
Start angle
開始角度
Startvinkel
Начальный угол
  2 Résultats www.mspindustrial.com.br  
Ko boste dodobra spoznali naše kraje in prijazne ljudi, se boste z veseljem vračali kot naši stalni gosti in prijatelji.
When you will come to know well our places and people, you will most certainly be glad to return here as our guests and friends.
Sie werden mal sehen, dass wir viel zu bieten haben. Besuchen Sie uns einfach und lassen es sich gut gehen, wir sorgen dafür, dass Sie garantiert wieder Urlaub bei uns machen.
Quando conoscerete i nostri posti e la gente generosa, sareste felici di ritornare come nostri ospiti ed amici.
  36 Résultats mybasketteam.com  
Glavni cilj tega projekta je razvoj paketa usposabljanja, ki podpira združevanje srednjih in manjših podjetji, ponudnike poklicnega izobraževanja in usposabljanja, sodelujočih organizacij kot so razne zveze, gospodarske zbornice, občine in prostovoljske agencije, za promocijo in širitev nabora pripravništev in dobrih praks za zagotovitev možnosti za graditev zmogljivosti za angažma pri zagotavljanju in širitvi visokokakovostnih pripravništev.
The main aim of the project is to develop a training package to support the bringing together of SME’s, VET providers and support organisations such as Federations,Chambers of Commerce; Municipalities; Voluntary agencies to promote and expand the take up of Apprenticeships offering a toolkit and good practice examples to give Intermediary Organisations the opportunity to build their capacity to engage in the delivery and expansion of high quality Apprenticeship provision.
El principal objetivo es desarrollar un paquete de formación que ayudará a reunir a las pequeñas empresas, las escuelas de formación ocasional, las organizaciones de apoyo tales como las Camaras de Comercio, Ayuntamientos, agencias de Voluntariado y promoción de periodos de formación ofreciendo herramientas y ejemplos de buenas prácticas, para dar a las organizaciones intermediarias la oportunidad de construir la capacidad de engranaje y expansión de una formación de alta calidad.
Ο κύριος στόχος του προγράμματος είναι η ανάπτυξη ενός μοντέλου κατάρτισης για τη στήριξη και ενίσχυση μικρομεσαίων επιχειρήσεων, Κέντρων Επαγγελματικής Εκπαίδευσης και Κατάρτισης, Ομοσπονδιών και Εμπορικών Επιμελητήριων, Δήμων, εθελοντικών οργανώσεων για την προώθηση και ενίσχυση της μαθητείας, παρουσιάζοντας και προωθώντας σχετικά εργαλεία και ορθές πρακτικές. Σκοπός, είναι να δοθεί η δυνατότητα στους ενδιάμεσους οργανισμούς να αναπτύξουν, να συμμετέχουν και να παρέχουν υψηλής ποιότητας Μαθητεία.
Głównym celem projektu jest opracowanie programu szkoleniowego, mającego na celu wsparcie wspólnego działania instytucji kształcenia zawodowego, MŚP i organizacji wspierających takich jak izby gospodarcze i handlowe, podmioty samorządu terytorialnego i pozostałe podmioty promujące i wspierające praktyki. Przygotowywany program szkoleniowy oferuje zestaw narzędzi i przykłady dobrych praktyk, wspomagające organizacje pośredniczące w budowaniu potencjału do angażowania się w dostarczanie i rozszerzanie wysokiej jakości praktyk zawodowych.
Projekta galvenais mērķis ir izstrādāt apmācības paketi, lai veicinātu MVU, profesionālās izglītības un apmācības iestāžu apvienošanos un atbalstītu organizāciju, piemēram, Federācijas, Tirdzniecības kameras, Pašvaldības, Brīvprātīgo aģentūras, lai sekmētu un paplašinātu prakses vietu izmantošanu, piedāvājot vadlīnijas un labās prakses piemērus un nodrošinot Starpniekorganizācijām iespēju paplašināt savas spējas augstas kvalitātes Prakses vietu nodrošināšanā un paplašināšanā.
  6 Résultats cdt.europa.eu  
Stranke so za nas partnerji v prizadevanjih, da se državljanom EU ponudijo točne in razumljive informacije v njihovem jeziku. Zato jih spodbujamo, da nam pošljejo povratne informacije zvezi z opravljenim delom, kot je navedeno v opisu „našega delovnega procesa“.
Wij zien onze klanten als partners die met onze hulp EU-burgers correcte en goed leesbare informatie in hun eigen taal willen bieden. We moedigen hen daarom aan ons feedback te geven over ons werk, zoals beschreven wordt in het gedeelte 'ontdek onze werkstroom'.
Svoje klijente smatramo partnerima u želji da s građanima EU-a komuniciramo na njihovu jeziku na osnovu točnih i jasnih informacija. Stoga klijente potičemo da nam daju povratne informacije o našem radu, kao što je navedeno u odjeljku Naš radni postupak.
Asiakkaat ovat kumppaneitamme pyrkimyksessämme tarjota EU:n kansalaisille virheetöntä ja helposti luettavaa tietoa heidän omalla kielellään. Kannustammekin asiakkaitamme antamaan palautetta tekemästämme työstä, kuten käännöskeskuksen työnkulun kuvauksesta käy ilmi.
Savo klientus laikome partneriais, su kuriais siekiame ES piliečiams teikti tikslią ir lengvai suprantamą informaciją jų kalba. Todėl savo klientus visuomet skatiname teikti atsiliepimus apie mūsų atliktą darbą, kaip nurodyta skiltyje „Mūsų darbo srautas“.
Vi ser våra kunder som partner i ett försök att nå EU-medborgarna med korrekt och välformulerad information på deras eget språk. Vi uppmuntrar därför våra kunder att ge oss feedback på det arbete vi har gjort, vilket framgår av beskrivningen av vårt arbetsflöde
Il-klijenti tagħna nqisuhom bħala s-sħab tagħna fi sforz sabiex nilħqu liċ-ċittadini tal-UE b’informazzjoni korretta u li tinqara fil-lingwa tagħhom stess. Għalhekk inħeġġu lill-klijenti tagħna sabiex jagħtuna rispons dwar ix-xogħol li nkunu għamilna, kif muri fid-deskrizzjoni Skopri l-fluss tax-xogħol tagħna.
Féachaimid ar ár gcliaint mar chomhpháirtithe inár gcuid oibre chun faisnéis chruinn sholéite a chur ar fáil do shaoránaigh AE ina dteanga féin. Dá bhrí sin, tugaimid spreagadh dár gcliaint aiseolas a thabhairt dúinn ar an obair atá déanta againn, faoi mar atá léirithe sa chur síos ar 'Aimsigh ár sreabhadh oibre'.
  15 Résultats www.hotelpilarplaza.es  
Steklenica je narejena iz črnega matiranega stekla z mehkimi oblikami, medtem ko je stekleni zamašek slikovito krepko obarvan, kar predstavlja okus. Tesnilni obroč je obarvan v skladu z barvo zamaška. Tako kot sama pijača tudi ta dva kontrastna materiala ustvarjata zelo okusno kombinacijo.
Blac est une marque de liqueurs au goût de chocolat. L’idée était de montrer dans le packaging le contraste entre la douceur du goût du chocolat et le goût distinct du piment, de la menthe et de l’orange. Ce contraste est visible dans les matériaux utilisés pour l’emballage. La bouteille est faite d’un verre noir mate aux formes rondes, tandis que les bouchons ont été teintés de couleurs vives. Le joint et le bouchon Vinolok ont été teintés de la même couleur. De même que la boisson, ces deux matériaux en contraste créent un mélange de bon goût.
Blac es una marca de licores de chocolate saboreados. La idea del concepto del envase es mostrar el contraste entre los suaves sabores del chocolate y los distintivos del chile, la menta y la naranja. Este contraste se manifiesta en los materiales del envase. La botella es de vidrio negro mate con formas suaves, mientas que los tapones de vidrio han sido teñidos en colores vívidos que representan los sabores. El anillo de sellado del Vinolok fue teñido para hacer juego con el color del tapón. Al igual que en la bebida, el contraste de estos materiales crea una combinación de muy buen gusto.
Blac è un marchio di liquori al gusto di cioccolato. Nel concepire la confezione, l’idea era quella di mostrare il contrasto tra il dolce gusto del cioccolato e i sapori distintivi degli aromi al peperoncino, alla menta e all’arancia. Tale contrasto si manifesta nei materiali della confezione. La bottiglia è realizzata in vetro nero opacizzato dalle forme morbide, mentre le chiusure in vetro sono state dipinte con colori accesi e vividi che rappresentano l’aroma. L’anello di guarnizione della chiusura Vinolok è stato anch’esso dipinto per abbinarsi al colore della chiusura stessa. Come accade con la bevanda in sé, il contrasto tra questi due materiali crea combinazioni davvero deliziose.
Blac je značka ochucených čokoládových likérů. Základem tohoto konceptu je snaha podtrhnout kontrast mezi jemnou chutí čokolády a výraznými chutěmi chilli, máty a pomeranče. Tento kontrast se odráží i v packagingu. Lahev jemných tvarů je vyrobena z černého matovaného skla, zatímco skleněné zátky jsou nabarveny výraznými živými barvami, které představují jednotlivé příchutě. Barva těsnicího kroužku ladí s barvou lahve. Tyto dva kontrastní materiály tvoří po vzoru samotného nápoje velmi elegantní kombinaci.
Blac является брендом ароматизированных шоколадных ликеров. Концепция упаковки отражает идею показать контраст между чистым вкусом шоколада и отличительным вкусом перца, мяты и апельсина. Этот контраст проявляется в упаковочных материалах. Бутылка изготовлена из черного матового стекла мягкой формы, в то время как стеклянная пробка окрашена в смелые яркие цвета, олицетворяющие аромат. Уплотнительное кольцо Vinolok окрашено в соответствии с цветом пробки. Как и сам напиток, эти два контрастных материала создают комбинацию, подобранную со вкусом.
  66 Résultats pots.nest.free.fr  
Pobudniki prijavijo svojo organizacijo na OPIN in lahko pripravijo projekte. Uporabnike je mogoče dodeliti kot moderatorje za pomoč pri vodenju in spremljanju projektov. Uporabniki lahko sodelujejo v različnih projektih z dodajanjem in ocenjevanjem idej in komentarjev, da izrazijo svoje mnenje in izboljšajo postopek odločanja!
Υπάρχουν τρεις διαφορετικοί ρόλοι χρήστη στο OPIN: Δημιουργοί, διαχειριστές και χρήστες. Οι δημιουργοί κάνουν εγγραφή του οργανισμού τους στο OPIN και μπορούν να δημιουργούν εργασίες. Οι δημιουργοί μπορούν να αναθέτουν τον ρόλο του διαχειριστή σε κάποιους χρήστες. Οι διαχειριστές βοηθούν στην καθοδήγηση και στην παρακολούθηση των εργασιών. Οι χρήστες συμμετέχουν στις διάφορες εργασίες, προσθέτοντας και αξιολογώντας ιδέες και σχόλια, για να εκφράσουν τη γνώμη τους και να βελτιώσουν τη διαδικασία λήψης αποφάσεων!
Der er tre forskellige roller på OPIN: Initiativtagere, ordstyrere og brugere. Initiativtagerne registrerer deres organisation på OPIN og igangsætter projekterne. Brugere kan udpeges til ordstyrere af initiativtageren til støtte og monitorere projektet. Brugerne kan deltage i forskellige projekter ved at tilføje og bedømme ideer og kommentarer og derved udtrykke deres mening og styrke beslutningsprocessen!
Det finns tre olika användarroller på OPIN: Initiativtagare, moderatorer och användare. Initiativtagarna registrerar sin organisation på OPIN och kan sen skapa projekt. Användare kan väljas till moderatorer av initiativtagarna för att hjälpa till med att vägleda och övervaka projekten. Användarna kan delta i de olika projekten genom att lägga till och värdera idéer och kommentarer för att ge uttryck för sin åsikt och förbättra beslutsprocessen!
OPIN-ზე მომხმარებლის სამი სხვადასხვა როლი არსებობს: ინიციატორები, მოდერატორები და მომხმარებლები. ინიციატორები OPIN-ზე ახდენენ საკუთარი ორგანიზაციის რეგისტრაციას და შეუძლიათ წამოიწყონ პროექტები. მომხმარებლები ინიციატორების მიერ შეიძლება დაინიშნონ მოდერატორებად, რათა დაეხმარონ მათ პროექტების წარმართვასა და მონიტორინგში. იდეებისა და კომენტარების მიწოდების და შეფასების საშუალებით, მომხმარებლებს შეუძლიათ მონაწილეობა მიიღონ სხვადასხვა სახის პროექტებში, აზრის გამოხატვის მიზნით და გადაწყვეტილების მიღების პროცესის გასაუმჯობესებლად!
Постојат три различни улоги на корисниците на ОПИН: Иницијатори, модератори и корисници. Иницијаторите ја регистрираат својата организација на ОПИН и можат да поставуваат проекти. Корисниците може да бидат назначени како модератори од страна на иницијаторите, за да помогнат во насочувањето и следењето на проектите. Корисниците можат да учествуваат во различни проекти со додавање и оценување на идеи и коментари, за да го изразат своето мислење и да го подобрат процесот на донесување одлуки!
  69 Résultats celsius.utadeo.edu.co  
Ohranitev miru: Ne dvomi vase! Takšen kot si, si v redu.
Keep calm: don't allow yourself to be seized by self-doubt! You are okay as you are.
Ruhe bewahren: Lass dich nicht von Selbstzweifeln beherrschen! Du bist okay so wie du bist.
Conservar la calma: ¡No dejes las dudas sobre ti mismo te dominen! Eres estupendo tal cual eres.
Запазване на спокойствие:Не позволявай да те обземе отчаяние! Ти си о.к. така както си.
Išlik ramus: neleisk sau abejoti! Tu esi geras toks, koks esi.
Zachovaj pokoj: nenechaj sa zneistiť pochybnosťami! Si skvelý taký, aký si.
  10 Résultats www.schlesisches-museum.de  
Evropska komisija kot edina institucija EU Evropskemu parlamentu in Svetu predlaga sprejem nove zakonodaje, ki:
The Commission is the sole EU institution tabling laws for adoption by the Parliament and the Council that:
La Commission est la seule institution européenne qui présente des textes législatifs pour adoption par le Parlement et le Conseil. Ces textes poursuivent différents objectifs:
Die Kommission ist das einzige EU-Organ, das dem Parlament und dem Rat Gesetzesvorschläge zur Abstimmung vorlegen kann. Diese Rechtsvorschriften:
La Comisión es la única institución europea que presenta, para que el Parlamento y el Consejo las aprueben:
La Commissione è l’unica istituzione dell’UE a presentare al Parlamento europeo e al Consiglio disposizioni legislative da adottare e:
A Comissão é a única instituição da UE que apresenta legislação para adoção pelo Parlamento e pelo Conselho com o objetivo de:
Η Επιτροπή είναι το μόνο όργανο της ΕΕ το οποίο υποβάλλει νομοθετικές προτάσεις για έγκριση από το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, και το οποίο:
De Commissie is de enige EU-instelling die wetgeving voorstelt, die daarna door het Parlement en de Raad kan worden goedgekeurd en die:
Komisija je jedina institucija EU-a koja predlaže zakonodavstvo o čijem donošenju odlučuju Parlament i Vijeće te kojim se:
Komise je jediným orgánem EU, který předkládá návrhy právních předpisů k přijetí Evropskému parlamentu a Radě s cílem:
Komisjon on ainus ELi institutsioon, mis esitab õigusaktide ettepanekuid, mille võtavad vastu Euroopa Parlament ja Euroopa Liidu Nõukogu, eesmärgiga:
Komissio on ainoa EU:n toimielin, joka voi esittää lainsäädäntöä Euroopan parlamentin ja neuvoston hyväksyttäväksi.
A Bizottság az egyedüli EU-intézmény, amely uniós jogszabályjavaslatokat terjeszt elfogadás céljából az Európai Parlament és a Tanács elé. A javaslatok:
Komisja jest jedyną instytucją UE, która przedkłada projekty aktów prawnych Parlamentowi Europejskiemu i Radzie i która :
Comisia este singura instituție a UE abilitată să propună acte legislative, pe care le înaintează spre adoptare Parlamentului și Consiliului, având ca scop:
Komisia je jedinou inštitúciou EÚ, ktorá predkladá právne predpisy na schválenie Európskemu parlamentu a Rade a ktorá:
Kommissionen är den enda EU-institution som kan föreslå nya lagar som sedan läggs fram för parlamentet och rådet. Kommissionen ska
Komisija ir vienīgā ES iestāde, kas ierosina jaunus tiesību aktus, kurus pieņem Parlaments un Padome, un kas:
Il-Kummissjoni hija l-unika istituzzjoni tal-UE li tressaq liġijiet għall-adozzjoni mill-Parlament u l-Kunsill li:
Is é an Coimisiún an t-aon institiúid AE a mholann dlíthe lena nglacadh ag an bParlaimint agus an Chomhairle:
  2 Résultats www.bossmachinery.nl  
Heikki Rajasalo Produkt kot ikona ... >>
Heikki Rajasalo Make My Product an Icon and Make It Look Good ... >>
  187 Résultats twohomelands.zrc-sazu.si  
Povratniki kot del migracijskega kroga
Returned Emigrants as Part of the Migration Circle
  15 Résultats www.youronlinechoices.com  
lahko izveste več o samem podjetju kot tudi o njegovem statusu vedenjskega oglaševanja na spletnem brskalniku, ki ga uporabljate. Če imate težave z vklopom ali izklopom svojih izbir, obiščite našo.
pode saber mais sobre a própria empresa, assim como o seu estado de publicidade comportamental no navegador de Internet que está a utilizar. Se tiver problemas ao activar ou desactivar as suas escolhas, visite a nossa página de ajuda.
, varat atrast papildinformāciju par pašu uzņēmumu, kā arī tās uzvedības reklāmu statusu tīmekļa pārlūkprogrammā, kuru izmantojat. Ja izvēļu ieslēgšana vai izslēgšana rada problēmas, lūdzu, apmeklējiet mūsu palīdzības lapu
  42 Résultats www.wihast.at  
Ena najlepših urbanih plaž, ki leži v največjem mestu Kanarskih otokov in glavnem mestu otoka Gran Canaria je poimenovana tudi »Spreminjajoča se plaža«, saj je ista plaža vsak dan drugačnega videza, čez vse leto pa ohrani toplo vreme in svoj čarobni pridih kot bi se čas ustavil.
Locals keep saying Las Canteras is one of the nations best urban beaches. And they have every reason to believe it. This is a beach blessed with fine weather practically all year round. A getaway within the capital city, a place where the hands of time seem to have stopped. A type of beach-style Central Park, where sports can be played any day of the week.
Locals keep saying Las Canteras is one of the nations best urban beaches. And they have every reason to believe it. This is a beach blessed with fine weather practically all year round. A getaway within the capital city, a place where the hands of time seem to have stopped. A type of beach-style Central Park, where sports can be played any day of the week.
  24 Résultats surf-fewo.com  
Če imate potrjeno rezervacijo sobe, lahko svojo potrditveno e-pošto uporabite kot vstopno izkaznico, ki vam omogoča vožnjo do hotela v coni za pešce. Obdržite s seboj v tiskani ali elektronski obliki (tablični računalnik, pametni telefon), ko vozite po območju za pešce.
If you have a confirmed room reservation, you can use your confirmation email as an access pass, allowing you to drive up to the hotel through the pedestrian zone. Keep it with you in printed or electronic form (tablet, smartphone) whenever you drive through the pedestrian zone.
Se si dispone di una prenotazione di camera confermata, è possibile utilizzare l'e-mail di conferma come pass di accesso, che consente di guidare fino all'hotel attraverso la zona pedonale. Conservalo in formato cartaceo o elettronico (tablet, smartphone) ogni volta che guidi attraverso la zona pedonale.
  5 Résultats cabanasenlosarboles.com  
Naoknice z lamelami bodo s stožčastim 30 mm brusilnim tulcem PRR 250 ES spet kot nove. Posebej oblikovano za posebna opravila.
Raamluiken met lamellen worden als nieuw met de kegelvormige 30 mm schuurrol van de PRR 250 ES. Speciaal gevormd voor speciale toepassingen.
Kapci prozora postaju kao novi s konusnom brusnom čahurom od 30 mm za PRR 250 ES. Posebno je oblikovana za izvanredne primjene.
  37 Résultats www.npa.gr.jp  
- Kot termoelementi
- Angle thermocouples
- Winkelthermoelemente
  2 Résultats trypornmovies.com  
Ko kliknemo naslov novice, se bo novica prikazala v celoti - vključno z datumom, naslovom, uvodnim tekstom, vsebino in datotekami. Datoteke so lahko slike (prikazane kot vzorci slike, ki se, ko na njih kliknemo, odprejo v velike slike) ali dokumenti (datoteke, ki jih obiskovalci lahko naložijo).
Uutismoduulissa esitellään yrityksen viimeaikaisia tapahtumia yleisluonteisen johdantotekstin ohella. Napsauttamalla uutisen otsikkoa uutisen saa näkyviin kokonaisuudessaan, mukaan lukien päivämäärän, otsikon, johdannon, sisällön ja tiedostot. Tiedostot voivat olla kuvia (näkyvät pieninä esikatselukuvina, jotka avautuvat napsauttamalla) tai asiakirjoja (jotka kävijä voi ladata tietokoneelleen).
Jaunumi modulis palidz paraditu sarakstu ar jaunakas zinas par majas lapa, kopa ar ievada tekstu. Ja zinu postena virsraksts ir noklikškinajuši, jaunumi punkts tiks paradits pilniba - ieskaitot dienu, virsraksts, ievadtekstu, saturu un failus. Failus var bildes (paraditi ka sikteli, kas atverts ka liela bilde, kad uzklikškinat) vai dokumentus (lietas, ko apmekletaji var lejupieladet).
  40 Résultats xnx.world  
To kolesarsko turo skozi vzhodno avstrijsko Štajersko, ki jo imenujejo tudi Avstrijski vrt, bi lahko opisali kot divje romantično in nostalgično. Pot nas bo očarala z bogatimi, gostimi zelenimi gozdovi v pokrajini, ki jo je avstrijski štajerski pesnik Peter Rosegger poimenoval „Waldheimat”, nas bo popeljala skozi nedotaknjeni mogočni vintgar reke Feistritz in deželo jabolk do avstrijske štajerske dežele term.
The bike ride through Eastern Styria, which is also known as the garden of Austria, can be described as wildly romantic and nostalgic. The route will impress you with its wealth of thick green forests in Waldheimat, the forest home of the Styrian poet Peter Rosegger. It leads through the unspoilt, imposing Feistritz Gorge and the gorgeous Styrian Apple Country into Styrian Spa Country.
Wildromantisch und nostalgisch könnte man die Radtour durch die Oststeiermark, die auch der Garten Österreichs genannt wird, beschreiben. Der Weg beeindruckt uns mit dicht-grünem Waldreichtum in der Waldheimat des steirischen Dichters Peter Rosegger, führt uns durch die unberührte, imposante Feistritztalklamm und das farbenprächtige Apfelland bis ins Steirische Thermenland.
Potremmo definire il tour sulle due ruote che attraversa la Stiria orientale come romantico, selvaggio e nostalgico al tempo stesso. Il percorso ci affascina per il verde intenso dei suoi boschi, nella Waldheimat del poeta stiriano Peter Rosegger, attraverso l'imponente e incontaminato Feistritztalklamm e l'Apfelland dai mille colori, per giungere infine al Thermenland, la regione delle terme.
Wild-romantisch en nostalgisch zou men de fietstocht door het oosten van de Steiermark, ook wel geheten de tuin van Oostenrijk, kunnen noemen. De weg maakt indruk met een dicht begroende rijkdom aan bossen in de Waldheimat van de Steirische dichter Peter Rosegger, leidt ons door de ongerepte, impostante Feistritztalklamm en het kleurrijke appelland tot naar het Steirische thermenland.
Jako divoce romantická a nostalgická by se dala popsat cyklostezka východním Štýrskem, která je nazývána také zahradou Rakouska. Cesta na nás zapůsobí hustě zeleným lesním bohatstvím v oblasti Waldheimat štýrského básníka Petera Roseggera, povede nás nedotčenou, impozantní soutěskou údolí Feistritztal a nádherně zbarvenou oblastí Apfelland až do štýrské oblasti Thermenland.
A természet romantikájával és nosztalgiával feltöltődve kerékpározhatunk végig Kelet-Stájerországon, ezt a vidéket egyébként Ausztria gyümölcsöskertjének is nevezik. A Waldheimaton, Peter Rosegger stájer költő szülőföldjén áthaladó út, az erdei világ sűrű, zöld gazdagsága, az érintetlen impozáns Feistritzerklamm szoros és a termálfürdőkig nyúló színes almáskertek mély hatást gyakorolnak a túrázókra.
Ako divokoromantická a nostalgická by sa dala popísať cyklotrasa, ktorá vedie cez východné Štajersko, ktoré sa nazýva aj záhradou Rakúska. Trasa na nás zapôsobí hustým zeleným lesným bohatstvom v oblasti Waldheimat, z ktorej pochádza štajerský básnik Peter Rosegger, vedie nás cez Feistritztalklamm - neporušenú, impozantnú roklinu údolia rieky Feistritz - a cez Apfelland - oblasť s ovocnými sadmi, hýriacu farbami, až do štajerskej oblasti s termálnymi prameňmi - Steirische Thermenland.
  29 Résultats www.jeplan.co.jp  
Posebno inovacijo predstavljajo naše energetske procesne enote (običajno kot “skid”), ki vključujejo:
Energy process units are a special innovation that includes:
Eine besondere Innovation stellen energetische Prozesseinheiten (gewöhnlich als "Skid") dar, die Folgendes beinhalten:
  www.cideon-engineering.com  
Žonglerji obogatijo življenje kot tvoje ›
Kejklíři obohatit životy jako je ta vaše ›
  11 Résultats www.dolav.com  
Funkcionalne snovi morajo zagotoviti hranljivost in zaščito in maksimalno omejiti strukturne spremembe povrhnjice. Suho kožo je potrebno ustrezno hraniti in vlažiti s funkcionalnimi snovmi, kot sta kolagen in hialuronska kislina, ki sta naravna vlažilna faktorja.
Los principios activos deben garantizar una acción nutriente y protectora limitando al máximo las modificaciones estructurales de la epidermis. La piel seca debe ser nutrida e hidratada de un modo apropiado con principios activos como el colágeno marino y el ácido hialurónico, que son sustancias hidratantes naturales.
A hatóanyagoknak biztosítaniuk kell egy tápláló és bőrvédő hatást, hogy maximálisan meg tudják akadályozni a felhámréteg szerkezetének elváltozásait. A száraz bőrnek megfelelő módon tápláltnak és hidratáltnak kell lennie, olyan hatékony készítményekkel, mint a kollagén és a hyaluronsav, melyek természetes hidratálók.
  38 Résultats www.dgaozon.com  
Najbolj znan na otoku, z edinstveno ponudbo več kot 35 vrst pice po tradicionalnih receptih!
Die berühmteste Insel der Insel mit einem einzigartigen Angebot an über 35 Pizzasorten nach traditionellen Rezepten!
Nejslavnější na ostrově s jedinečnou nabídkou více než 35 druhů pizzy tradičními recepty!
Najsłynniejsza na wyspie, z unikalną ofertą ponad 35 rodzajów pizzy według tradycyjnych receptur!
  200 Résultats berrendorf.inf.h-brs.de  
Dioklecijanova palača je del starega jedra Splita, in je ena izmed najbolj ohranjenih spomenikov rimske stavbe na svetu. Zgrajena je leta 300. Kot kombinacija razkošne vile in vojaškega taborja,...
Diocletian's Palace is a part of the old core of the city of Split and it is one of the best preserved monuments of Roman architecture in the world. It is built around 300 AD, as a combination o...
Le palais de Dioclétien qui fait partie de la vieille ville de Split est l'un des monuments romains les mieux conservés dans le monde. Il a été construit en environ l'an 300 en tant qu'une sorte...
Der Diokletian- Palast ist ein Teil der Altstadt von Split und eines der best erhaltenen Denkmäler des Römischen Bau in der Welt. Er wurde ungefähr im Jahr 300. gebaut., gewissermaßen als
El palacio de Diocleciano es un parte del barrio antiguo de Split y uno de los monumentos más conservados de la construcción romana en el mundo. Esta construido en el año 300 como una combinación...
Il palazzo di Diocleziano fa parte del centro storico di Spalato ed è uno dei monumenti dell'architettura romana meglio conservati al mondo. Fu edificato intorno all'anno 300 come un connubio tra...
Dioklecijanova palača dio je stare jezgre Splita i jedan od najbolje sačuvanih spomenika rimske gradnje u svijetu. Izgrađena je oko 300 g. Kao svojevrsni spoj luksuznog ljetnikovca i vojničkog l...
A Diokleciánusz palota Split ó város központjának a része és egyike a legmegvigyázottabb római műemlékeknek a világon. A 300-as évek körül lett felépítve, mint luxus nyaraló és katonai tábor kever...
Pałac Dioklecjana jest częścią starego miasta w Splicie i jednym z najlepiej zachowanych zabytków architektury rzymskiej na świecie. Został zbudowany około 300 roku. Jako pewnego typu połączenie...
  4 Résultats antmed.com  
Namestitev je primerna za družinske počitnice v Stari Novalji, počitnice za večje skupine, kot tudi za ljubitelje potapljanja.
Accommodation is suitable for a family vacation in Stara Novalja, summer holidays for larger groups as well as for water sports and scuba-diving enthusiasts.
Ubytování je vhodné pro rodinnou dovolenou v Stara Novalja, Dovolenou pro větší skupiny, stejně jako pro milovníky potápění.
  123 Résultats www.eu2008.si  
spodbujanje k spoštovanju človekovih pravic in vrednot, kot so strpnost, vzajemno spoštovanje, različnost, enakost in solidarnost ter boj proti vsem oblikam zapostavljanja,
promoting respect for human rights and values, such as tolerance, mutual respect, diversity, equality and solidarity, as well as combating all forms of discrimination;
promouvoir le respect des droits de l'homme et les valeurs comme la tolérance, le respect mutuel, la diversité, l'égalité et la solidarité ainsi que lutter contre toute forme de discrimination ;
  64 Résultats www.konvencijazupanov.eu  
Kot pridruženi partner
As an Associated Partner
Come Partner associato
Ako asociovaný partner
  www.frenchrivernplc.ca  
Nekega dne ji ob nabiranju zelišč spodrsne in ko tako omahne v globine prostrane odkoder slišati je bilo še vedno njene uroke stare. In iz odmeva gora slišati urok bilo je celo v dolino: Jelovica ti ne boš več strma kot prej, takoj škrbino naredi na mesti tej.
According to the legend, an old witch lived on the Jelovica plateau, gathering herbs and casting spells across the valley. One day, while gathering herbs, she slipped and fell into the depths, from where her old spells could still be heard. And, echoed by the mountains, her curse could be heard all the way to the valley: Jelovica, you shan't be as steep as before, let there be a rock at this place.
Einer Legende nach lebte einst auf Jelovica ein altes Hexenweib, das Kräuter sammelte und mit ihren Hexensprüchen das Tal verhexte. Eines Tages rutschte sie beim Kräutersammeln aus und als sie in die Tiefe stürzte, konnte man bis weit ins Tal noch immer ihre alten Hexensprüche hören. Aus dem Berg erklang das Echo sogar bis ins Dorf hinein: Jelovica, sei nicht mehr so steil wie einst zuvor, zaubere jetzt sofort ein Loch hervor.
Secondo la leggenda, a Jelovica viveva una vecchia megera, una strega che raccoglieva erbe e mandava malefici nella valle. Un giorno, mentre raccoglieva le erbe, la vecchia scivolò, cadendo nelle profondità, dalle quali era ancora possibile udire i suoi malefici. E dagli eco delle montagne i malefici si udirono anche a valle: "Jelovica, tu no sarai più ripida come prima, che qui subito appaia un troncone".
  127 Résultats manuals.playstation.net  
Set as Wallpaper (Nastavi kot ozadje)
Set as Wallpaper (تعيين كخلفية)
Set as Wallpaper (Ρύθμιση ως ταπετσαρία)
Set as Wallpaper (задаване като тапет)
Set as Wallpaper (Beállítás háttérképként)
Set as Wallpaper (definire ca imagine de fundal)
Set as Wallpaper (Nastaviť ako tapetu)
Set as Wallpaper (קבע כטפט)
  5 Résultats www.valasztas.hu  
Informativni zvezek na vseh ravneh pomaga pri registraciji volilcev – pri pripravi dela med volitvami –, in pri morebitnih tezavah, kot je veckratno glasovanje, druge volilne goljufije in podobno, ter daje smernico za odpravo teh anomalij.
It is always from the entirety of voters that the Hungarian election system determines the result. Therefore, it is indispensable to register voters, that is, to maintain a register. The booklet gives help on each administration level to fulfil tasks related to registering voters, producing, further maintaining the voter register, as well as voting that takes place in several venues, and screening, checking electoral frauds.
Le systeme électoral hongrois déduit le résultat toujours sur la base de la totalité des électeurs. C'est a cause de cela qu'il est indispensable de tenir les registres des électeurs, c-a-d la liste de noms des citoyens ayant le droit de vote. La brochure donne un appui pour chaque niveau d'administration, par rapport au la maniere de remplir les tâches liées a l'élaboration et tenue de la liste électorale de noms, ainsi qu'aux fraudes éventuelles, votes multiples a des endroits différents, a l'activité de contrôle.
Das ungarische Wahlsystem stellt das Ergebnis immer aus dem Ganzen der Wahlberechtigten fest. Die Registrierung der wahlberechtigten Staatsbürger, d.h. die Erstellung eines Namensverzeichnisses ist deshalb unentbehrlich. Das Heft bietet Hilfe auf allen Verwaltungsebenen an zur Durchführung der Aufgaben bezüglich Wählerregistrierung – d.h. Erstellung und Weiterführung des Namensverzeichnisses – und zur Abstimmung eventuell an mehreren Orten, zur Vermeidung bzw. Überprüfung von Wahlschwindeln.
Il sistema elettorale ungherese determina il risultato sempre prendendo come base la totalita degli elettori cittadini. Per questo motivo e indispensabile registrare gli elettori cittadini e quindi redigere la lista degli elettori. Il libretto sostiene la registrazione degli elettori ad ogni livello amministrativo – con la preparazione e aggiornamento della lista degli elettori - ed inoltre, aiuta lo svolgimento dei compiti amministrativi relativi alla votazione contemporanea in diversi posti, alla prevenzione delle frodi elettorali ed al controllo.
Στο ουγγρικό εκλογικό σύστηµα το εκλογικό αποτέλεσµα εξάγεται ßάσει του συνόλου του εκλογικού σώµατος. Για τον λόγο αυτό είναι απαραίτητη η καταχώριση των εκλογέων στον εκλογικό κατάλογο. Το φυλλάδιο ßοηθά, σε όλα τα επίπεδα διοίκησης, στην άσκηση των διοικητικών καθηκόντων που αφορούν την τήρηση των στοιχείων των εκλογέων (την κατάρτιση και τήρηση του εκλογικού καταλόγου) και ενδεχοµένως την πολλαπλή άσκηση του εκλογικού δικαιώµατος, τον εντοπισµό και έλεγχο των περιπτώσεων εκλογικής απάτης.
Het Hongaarse kiesstelsel stelt de uitslag altijd vast op grond van het totale aantal kiesgerechtigden. Daarom is het absoluut noodzakelijk om de kiesgerechtigden te registreren, en wel d.m.v. het kiezersregister. Deze brochure is bedoeld als hulpmiddel voor alle bestuurlijke niveaus bij het uitvoeren van bestuurlijke taken i.v.m. het registreren van kiesgerechtigden – het opstellen en bijhouden van het kiezersregister -, het eventueel op meerdere plaatsen stemmen en het voorkomen en controleren van verkiezingsfraude.
Det ungarske valgsystem fastsatter resultatet ud fra det totale valgertal. Det er derfor uundvarligt at registrere valgerne, dvs. at opstille valgliste. Haftet tilbyder hjalp til varetagelsen af administrationsopgaverne i forbindelse med valgernes registrering, udarbejdelse og forelse af valglister pa alle administrationsniveauer, samt eventuel stemmeafgivning pa flere steder og filtrering og kontrol af valgsvindel.
Węgierski system wyborczy, wyniki ustala zawsze w oparciu o wszystkich wyborców. Z tego względu konieczne jest sporządzenie ewidencji wyborców, czyli listy z nazwiskami. Zeszyt na wszystkich szczeblach administracji, pomaga w wykonywaniu zadań administracyjnych związanych z ewidencjonowaniem wyborców - sporządzeniem i prowadzeniem listy nazwisk oraz ewentualnym głosowaniem w kilku miejscach, wyeliminowaniem oszustw wyborczych i kontrolą.
Maďarský volebný systém stanovuje výsledky vždy v závislosti od súhrnu voličov. Z toho dôvodu evidenvia, čiže príprava zoznamu voličov je základnym predpokladom práce. Knižka poskytuje pomoc na každej správnej úrovni pri evidencií voličov - príprava a ďaľšie vedenie zoznamu voličov - ďalej pri výkone správnych úloh súvisiach s kontrolou, pre vylúčenie hlasovaní na viacerých miestach, pre vylúčenie iných typov volebných podvodov.
I det ungerska valsystemet fastställs alltid resultatet pa totala antalet väljare. Därför är registrering av väljare, d v s förande av röstlängd, oundgängligt. Broschyren ger hjälp pa samtliga förvaltningsnivaer med väljarregistrering - upprättande av röstlängd, förande av dessa - vidare vid tillseende av förvaltningsuppgifter betr. eventuella val pa flera platser, kontroll och upptäckt av valfusk.
  www.a-konsultit.fi  
Z uporabo tega obrazca pristanete na obdelavo osebnih podatkov, kot je opisana na strani o Varovanju osebnih podatkov.
By using this form you agree to the treatment of personal data as described in the Privacy Policy.
Utilizzando questo modulo acconsentite al trattamento dei dati personali come descritto nell'Informativa sulla privacy
  2 Résultats www.ventibel.be  
#1 najbolj učinkovita dobrodelna organizacija s strani neodvisnega ocenjevalca dobrodelnih organizacij - GiveWell. Rešite lahko 1 življenje in se izognete 300 ne-usodnim infekcijam malarije z manj kot 3000 EUR. ( oglejte si podrobno analizo ).
Ocijenjen kao najučinkovitiji dobročinitelj od strane neovisnog procjenitelja dobročinstva, GiveWella. Možete spasiti 1 život i izbjeći 300 nesmrtonosnih zaraza malarijom s manje od 3000 € (Pogledajte dubinsku analizu utjecaja).
#1 rangeret mest effektive velgørenhed af uafhængige velgørenheds evaluator GiveWell. Kan redde 1 liv og undgå 300 ikke fatale malaria infektioner med mindre end 3000€. (Se dybdegående konsekvensanalyse).
# 1 rangert som mest effektive hjelpeorganisasjon av den uavhengige veldedighets evaluatoren GiveWell. Kan redde et liv og unngå 300 ikke-dødelige malariainfeksjoner med mindre enn € 3000 ( Se grundig konsekvensanalyse ).
Hodnotené ako č. 1 najúčinnejšia charitatívna organizácia nezávislým hodnotiteľom charít GiveWell. Dokážu zachrániť 1 život a zabrániť 300 nefatálnym infekciám maláriou za menej než 3000 €. (Zobraziť hĺbkovú analýzu).
  2 Résultats www.sarkoidose.ch  
Svet EU nima stalnega predsednika, kot ga imata Komisija ali Evropski parlament, pač pa njegovo delo usmerja država, ki predseduje Svetu EU. Predsedstvo se menja vsakih šest mesecev.
The Council of the EU doesn't have a permanent, single-person president (like e.g. the Commission or Parliament). Instead, its work is led by the country holding the Council presidency, which rotates every 6 months.
Le Conseil de l'UE n'est pas dirigé par un président permanent (contrairement à la Commission et au Parlement), mais par le pays assurant la présidence du Conseil, qui change tous les six mois.
Der Rat der Europäischen Union hat keinen ständigen, von einer bestimmten Person geführten Vorsitz (wie es z. B. bei der Kommission oder dem Parlament der Fall ist). Vielmehr übernimmt jedes EU-Land turnusgemäß den sechsmonatigen Ratsvorsitz.
El Consejo de la UE no tiene una presidencia permanente y unipersonal como la Comisión o el Parlamento, sino que esta tarea la asume el país que ocupa su presidencia, que rota cada seis meses.
Il Consiglio dell’UE non è presieduto in permanenza da un’unica persona (come ad esempio la Commissione o il Parlamento); i suoi lavori sono infatti guidati dal paese che detiene la presidenza semestrale di turno del Consiglio.
O Conselho da UE não tem um presidente permanente (ao contrário do que acontece, por exemplo, com a Comissão e o Parlamento). Em vez disso, os seus trabalhos são presididos pelo país que assume rotativamente, por períodos de seis meses, a presidência do Conselho.
Το Συμβούλιο της ΕΕ δεν έχει μόνιμο πρόεδρο (όπως π.χ. η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ή το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο). Αντίθετα, χρέη προέδρου αναλαμβάνει η χώρα που ασκεί την εκ περιτροπής εξαμηνιαία προεδρία του Συμβουλίου.
De Raad van de EU heeft geen permanente voorzitter (zoals bijvoorbeeld de Commissie of het Parlement). De werkzaamheden worden geleid door het land dat het voorzitterschap bekleedt, een taak die om de 6 maanden rouleert.
Vijeće EU-a nema jednog stalnog predsjednika (poput, primjerice, Komisije ili Parlamenta). Umjesto toga, rad Vijeća predvodi država koja njime predsjeda. Države članice izmjenjuju se u predsjedanju svakih šest mjeseci.
Rada Evropské unie nemá jednoho stálého předsedu (jako například Komise nebo Evropský parlament). Její činnost řídí země, která v Radě zastává předsednictví. To rotuje každých 6 měsíců.
Rådet har ikke den samme person som fast formand (som det er tilfældet i Kommissionen og Parlamentet). I stedet ledes arbejdet af det land, der har EU-formandskabet. Det skifter hvert halve år.
Euroopa Liidu Nõukogul ei ole alalist juhti (nagu näiteks president Euroopa Komisjonil ja Euroopa Parlamendil). Nõukogu tööd juhib riik, kes on parajasti ELi nõukogu eesistujariigiks. See vahetub iga kuue kuu järel.
EU:n neuvostolla ei ole pysyvää yksittäistä puheenjohtajaa (toisin kuin esimerkiksi komissiolla tai parlamentilla). Kukin EU-maa johtaa neuvoston työskentelyä vuorollaan puolen vuoden ajan toimiessaan neuvoston puheenjohtajavaltiona.
Az EU Tanácsának nincs állandó elnöke, aki egy személyben állna az intézmény élén (szemben például a Bizottsággal és a Parlamenttel). A testület munkáját a Tanács hathavonta cserélődő soros elnöki tisztségét betöltő ország irányítja.
Rada UE nie ma stałego przewodniczącego (w przeciwieństwie do Komisji lub Parlamentu Europejskiego). Jej pracami kieruje kraj sprawujący prezydencję w Radzie, który zmienia się na zasadzie rotacji co sześć miesięcy.
Consiliul UE nu are un președinte permanent, așa cum au, de exemplu, Comisia sau Parlamentul. Lucrările sale sunt conduse de către țara care deține președinția Consiliului, iar aceasta se schimbă o dată la 6 luni.
Rada EÚ nemá stáleho predsedu v podobe jednej osoby (ako napr. Komisia alebo Parlament). Naopak, jej činnosť riadi krajina, ktorá práve predsedá celej Únii. Predsedníctvo Rady EÚ sa mení každých 6 mesiacov.
Ministerrådet har ingen permanent ordförande som kommissionen eller parlamentet. I stället turas länderna om att leda arbetet sex månader i taget.
Eiropas Savienības Padomei nav pastāvīga vienpersoniska vadītāja, proti, priekšsēdētāja (kā tas ir, piemēram, Komisijā vai Parlamentā). Toties Padomei ir prezidentūra, kas ilgst sešus mēnešus un kuru secīgi uzņemas katra dalībvalsts.
Il-Kunsill tal-UE m’għandux persuna waħda permanenti bħala president (bħal pereżempju, il-Kummissjoni jew il-Parlament). Minflok, ix-xogħol jitmexxa mill-pajjiż li jkollu l-Presidenza tal-Kunsill, li jinbidel kull sitt xhur.
Ní uachtarán buan amháin (fearacht Uachtaráin an Choimisiúin agus na Parlaiminte) atá ar Chomhairle an Aontais Eorpaigh. Ina ionad sin, is í an tír a bhfuil uachtaránacht na Comhairle faoina cúram a stiúrann an obair sin. Bíonn an ról sin ag gach Ballstát ar a sheal ar feadh 6 mhí.
  110 Résultats m.sshrgy.com  
Povrnitev vložka v manj kot 6 mesecih
Инвестиции окупились менее чем за 6 месяца.
  www.chemmedcluster.com  
Če je na večerjo prijavljenih manj kot 15 oseb, je večerja strežena
Dinner will be served, if there is less than 15 people booked for dinner.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow