soir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      46'122 Résultats   6'494 Domaines   Page 9
  www.nordiclights.com  
Air conditionné et de ventilateurs de plafond dans chaque chambre à coucher et salon. Il ya une petite terrasse où vous pourrez dîner ou prendre un verre le soir. Piscine communautaire est un lieu de détente, avec barbecue et jardin.
House in gated community, 15 minutes away from Punta Maroma, one of the world's most beautiful beaches and just 10 minutes away from the centre of Playa del Carmen, close to cenotes and breathtaking sites. The house sleeps 5 people (6 max), it has 3 rooms (1 double bed | 1 single bed | 2 single beds), 2 full bathrooms, kitchen with oven, fridge, electronic appliances and cooking utensils. Air conditioning and ceiling fans in each bedroom and living room. There's a small terrace where you can have dinner or take a drink at night. Community pool area is a relaxing place, with grill and garden. The gated community is small, walking from the highway to the house will take you 5 minutes. There is an OXXO close and services such as laundry, restaurants, etc. There are vans continuously passing on the highway that will take you to Playa's center, Cancún, Tulúm and the beaches around BUT you will enjoy more the breathtaking environment with a car (and will save money cause taxis are expensive), so you might consider renting one. Access to beaches, natural reserves and archaeological sites can be complicated without one.
Haus in Wohnanlage, 15 Minuten von Punta Maroma, einem der schönsten Strände der Welt und nur 10 Minuten vom Zentrum von Playa del Carmen, in der Nähe Cenoten und atemberaubenden Sehenswürdigkeiten. Das Haus bietet Platz für 5 Personen (6 max ), es hat 3 Zimmer (1 Doppelbett | 1 Einzelbett | 2 Einzelbetten), 2 Bäder, Küche mit Backofen, Kühlschrank, elektronische Geräte und Kochutensilien. Klimaanlage und Deckenventilatoren in jedem Schlafzimmer und Wohnzimmer. szmtag Es gibt eine kleine Terrasse, wo man zu Abend essen oder einen Drink am Abend. Gemeinschaftspoolbereich ist ein Ort der Entspannung, mit Grill und Garten. Die Wohnanlage ist klein, zu Fuß von der Autobahn bis zum Haus befinden sich 5 Minuten dauern. Es gibt eine enge OXXO und Dienstleistungen wie Wäscherei, Restaurants, etc. Es gibt Mobile kontinuierlich vorbei auf der Autobahn, die Sie Playa Heim, Cancún, Tulúm und zu den Stränden in der Umgebung stattfinden wird, aber Sie werden mehr die atemberaubende Umgebung mit zu genießen ein Auto (und Geld sparen Ursache Taxis sind teuer), so dass Sie vielleicht die Anmietung eines. Zugang zu den Stränden, Naturschutzgebieten und archäologischen Stätten ohne eines kompliziert sein. Szmtag
Casa en una urbanización cerrada, a 15 minutos de Punta Maroma, una de las playas más bellas del mundo, a sólo 10 minutos del centro de Playa del Carmen, cerca de cenotes y sitios impresionantes. La casa tiene capacidad 5 personas (6 max ), cuenta con 3 habitaciones (1 cama doble 1 cama individual | | 2 camas individuales), 2 baños completos, cocina con horno, nevera, electrodomésticos y utensilios de cocina. Aire acondicionado y ventiladores de techo en cada dormitorio y salón. Hay una pequeña terraza donde se puede cenar o tomar una copa por la noche. Zona de la piscina comunitaria es un lugar relajante, con parrilla y jardín. El country es pequeño, caminando desde la carretera hasta la casa le llevará 5 minutos. Hay una estrecha y servicios como lavandería, restaurantes, etc. OXXO Hay camionetas que pasan continuamente en la carretera que le llevará al centro de Playa, Cancún, Tulum y las playas alrededor pero podrá disfrutar más del entorno impresionante, con un coche (de causa y el dinero se ahorrará los taxis son caros), por lo que podría considerar la posibilidad de alquilar una. El acceso a las playas, reservas naturales y sitios arqueológicos puede ser complicado sin una.
Casa in gated community, a 15 minuti di distanza da Punta Maroma, una delle più belle spiagge del mondo, a soli 10 minuti dal centro di Playa del Carmen, vicino ai cenotes e siti mozzafiato. La casa può ospitare 5 persone (6 max ), dispone di 3 camere (1 letto matrimoniale | 1 letto singolo | 2 letti singoli), 2 bagni, cucina con forno, frigo, apparecchi elettronici e utensili da cucina. Aria condizionata e ventilatori a soffitto in ogni camera da letto e soggiorno. C'è una piccola terrazza dove si può cenare o prendere un drink la sera. Zona piscina comunità è un luogo rilassante, con grill e giardino. La comunità gated è piccolo, a piedi dalla strada alla casa vi porterà 5 minuti. Vi è una stretta e servizi quali lavanderia, ristoranti, ecc OXXO Ci sono furgoni che passano continuamente sulla strada che vi porterà al centro di Playa, Cancun, Tulum e le spiagge intorno, ma potrete godere di più l'ambiente mozzafiato con una macchina (e denaro salverà causa taxi sono costosi), per cui si potrebbe considerare di affittare uno. L'accesso alle spiagge, riserve naturali e siti archeologici può essere complicata senza.
Casa em condomínio fechado, a 15 minutos de distância de Punta Maroma, uma das mais belas praias do mundo e apenas a 10 minutos de distância do centro de Playa del Carmen, perto de cenotes e locais de tirar o fôlego. A casa acomoda 5 pessoas (6 max ), tem 3 quartos (1 cama de casal 1 cama de solteiro | | 2 camas de solteiro), 2 banheiros, cozinha com fogão, geladeira, aparelhos eletrônicos e utensílios de cozinha. Ar condicionado e ventiladores de teto em cada quarto e na sala. Há um pequeno terraço onde pode jantar ou tomar uma bebida à noite. Área da piscina comunidade é um local relaxante, com churrasqueira e jardim. O condomínio fechado é pequeno, caminhando a partir da auto-estrada para a casa vai demorar 5 minutos. Existe uma estreita e serviços como lavanderia, restaurantes, etc. OXXO Existem vans continuamente passando na estrada que o levará ao centro de Playa, Cancún, Tulum e as praias ao redor, mas você vai apreciar mais o ambiente de tirar o fôlego com um carro (e vai economizar dinheiro causa os táxis são caros), então você pode considerar alugando um. Acesso às praias, reservas naturais e sítios arqueológicos podem ser complicado sem um.
Huis in gated community, 15 minuten van Punta Maroma, een van 's werelds mooiste stranden en op slechts 10 minuten afstand van het centrum van Playa del Carmen, dicht bij de cenotes en adembenemende locaties. De woning is geschikt voor 5 personen (6 max ), het heeft 3 kamers (1 dubbel bed | 1 eenpersoonsbed | 2 eenpersoonsbedden), 2 badkamers, keuken met oven, koelkast, elektronische apparaten en kookgerei. Airconditioning en plafond ventilatoren in elke slaapkamer en woonkamer. Er is een klein terras waar u kunt dineren of een drankje 's nachts. Gemeenschap zwembad is een ontspannende plek, met grill en tuin. De gated community is klein, het lopen van de snelweg naar het huis zal u 5 minuten. Er is een OXXO dicht en diensten, zoals een wasserij, restaurants, etc. Er zijn bestelauto doorlopend doorgeven van de snelweg die u rond zal nemen naar het centrum van Playa, Cancún, Tulum en de stranden, maar u zult meer genieten van de adembenemende omgeving met een auto (en geld besparen want taxi's zijn duur), dus je zou kunnen overwegen het huren van een. Toegang tot de stranden, natuurreservaten en archeologische sites kan ingewikkeld zijn zonder een.
Dům v obytné oblasti, 15 minut od Punta Maroma, jedné z nejkrásnějších světových pláží a jen 10 minut jízdy od centra Playa del Carmen, v blízkosti cenotes a dech beroucími stránek. Dům spí 5 osob (max 6 ), to má 3 pokoje (1 dvoulůžko | 1 jednolůžko | 2 samostatná lůžka), 2 kompletní koupelny, kuchyně s troubou, lednicí, elektronických zařízení a kuchyňského náčiní. Klimatizace a stropní ventilátory v každé ložnici a obývací pokoj. K dispozici je malá terasa, kde si můžete dát večeři nebo si dát drink v noci. Bazén Community oblast je příjemným místem, s grilem a zahradou. Ohraničené komunita je malá, chůze od dálnice do domu bude trvat 5 minut. Tam je úzká a služby, jako je prádelna, restaurace, atd OXXO Tam jsou dodávky a plynule přechází na dálnici, která vás zavede do centra Playa si, Cancún, Tulum a pláží kolem, ale vám bude líbit více dech beroucí prostředí s auto (a ušetří peníze příčina taxíky jsou drahé), takže můžete zvážit pronájem jednoho. Přístup na pláže, přírodních rezervací a archeologických nalezišť může být složitá, aniž by jeden.
Talo porteilla, 15 minuutin päässä Punta Maroma, yksi maailman kauneimmista rannoista ja vain 10 minuutin päässä keskustasta Playa del Carmen, lähellä cenotes ja henkeäsalpaava sivustoja. Talo nukkuu 5 henkilöä (6 max ), se on 3 huonetta (1 parivuode | 1 sänky | 2 sänkyä), 2 kylpyhuonetta, keittiö, jossa uuni, jääkaappi, elektroniset laitteet ja keittiövälineet. Ilmastointi ja kattotuuletin jokaisessa makuuhuoneessa ja olohuoneessa. On pieni terassi, jossa voit syödä illallista tai ottaa drinkin yöllä. Yhteisön allas alue on rentouttava paikka, jossa grilli ja puutarha. Porteilla on pieni, kävelymatkan päässä valtatie talon vie 5 minuuttia. On OXXO lähellä ja palvelut, kuten pesula, ravintolat jne On pakettiautot jatkuvasti kulkee maantiellä, joka vie sinut Playa keskustassa, Cancún, Tulum ja rannat mutta voit nauttia enemmän henkeäsalpaavan ympäristön kanssa auto (ja säästää rahaa syy taksit ovat kalliita), joten kannattaa harkita vuokraus yksi. Pääsy rannat, luonnonpuistoja ja arkeologiset voi olla monimutkainen ilman sitä.
Dom w strzeżonym osiedlu, w odległości 15 minut od Punta Maroma, jednej z najpiękniejszych plaż na świecie, zaledwie 10 minut od centrum Playa del Carmen, w pobliżu cenot i zapierających dech w piersiach miejsc. Największa The house śpi 5 osób (6 max ), posiada 3 pokoje (1 łóżko podwójne | 1 | 2 łóżko pojedyncze łóżka), 2 pełne łazienki, kuchnia z piekarnikiem, lodówka, urządzeń elektronicznych i naczynia do gotowania. Klimatyzacja oraz wentylatory sufitowe w każdej sypialni i pokoju dziennego. Największa tam mały taras, gdzie można zjeść obiad lub wypić drinka w nocy. Basen Społeczność jest idealnym miejscem, z grillem i ogrodu. Ogrodzony wspólnota jest mała, idąc od szosy do domu zajmie Ci 5 minut. Jest blisko i usług, takich jak pranie, restauracji, itp OXXO Największa Istnieje dostawcze stale przechodzące na autostradzie, który zaprowadzi cię do centrum Playa jest, Cancun, Tulum i plaż wokół, ale będziesz cieszyć się więcej zapierające dech w piersiach środowiska z samochód (i pozwoli zaoszczędzić pieniądze powodują taksówki są drogie), więc może warto rozważyć wynajęcie jednego. Dostęp do plaż, rezerwatów przyrody i zabytków archeologicznych mogą być skomplikowane bez niego. Największa
Дом в закрытом сообществе, в 15 минутах езды от Пунта Maroma, один из самых красивых пляжей в мире и в 10 минутах езды от центра города Плайя-дель-Кармен, недалеко сенотес и захватывающим сайтов. Дом спит 5 человек (6 макс ), она имеет 3 комнаты (1 двуспальная кровать | 1 односпальная кровать | 2 односпальные кровати), 2 ванные комнаты, кухня с духовкой, холодильником, электронных приборов и кухонной посуды. Кондиционер и потолочные вентиляторы в каждой спальне и гостиной. Там небольшая терраса, где вы можете пообедать или выпить на ночь. Площадь бассейн является расслабляющим местом, с грилем и сад. Закрытый сообщество мало, ходьбы от шоссе до дома займет у вас 5 минут. Существует близко и услуги, такие как прачечная, рестораны и т.д. OXXO Есть фургоны постоянно проезжают по шоссе, который отвезет вас в центр Playa в Канкун, Тулум и пляжей вокруг, но вы будете наслаждаться более захватывающий среду с автомобиль (и будет экономить деньги вызывают такси дорого), так что вы можете рассмотреть аренду один. Доступ к пляжам, природных заповедников и археологических объектов может быть сложным, не один.
Hus i gated community, 15 minuter från Punta Maroma, en av världens vackraste stränder och bara 10 minuter från centrum av Playa del Carmen, nära cenotes och natursköna platser. Huset sover 5 personer (6 max ), har det 3 rum (1 dubbelsäng | 1 enkelsäng | 2 enkelsängar), 2 badrum, kök med ugn, kylskåp, elektroniska apparater och köksredskap. Luftkonditionering och takfläktar i varje sovrum och vardagsrum. Det finns en liten terrass där du kan äta middag eller ta en drink på kvällen. Gemenskapen poolområdet är en avkopplande plats, med grill och trädgård. Gated community är liten, inom gångavstånd från motorvägen till huset tar dig 5 minuter. Det finns en OXXO nära och tjänster såsom tvätt, restauranger, etc. Det finns skåpbilar kontinuerligt passerar på motorvägen som tar dig till Playa centrum, Cancún, Tulum och stränderna runt men du kommer att njuta mer hisnande miljö med en bil (och kommer att spara pengar orsak taxibilar är dyra), så du kanske överväga att hyra en. Tillgång till stränder, naturreservat och arkeologiska platser kan vara komplicerat utan en. Omdömen
  12 Treffer www.kmu.admin.ch  
Par rapport à 2007, il apparaît aussi que davantage de salariés ont un horaire décalé: le nombre de personnes qui travaillent le soir progresse de 8,4% et celles qui effectuent du travail de nuit de 8,5%.
Im Vergleich zu 2007 haben zudem mehr Angestellte einen nach hinten verschobenen Arbeitstag: Die Zahl derjenigen, die abends arbeiten, nahm um 8,4% zu; 8,5% mehr Beschäftigte arbeiten nachts. Und auch die Zahl der Sonntagsarbeiter ist im Vergleich zum Vorjahr um 3,4% gestiegen.
Rispetto al rapporto 2007, appare anche come molti lavoratori abbiano orari diversi: il numero di persone che lavora la sera aumenta dell'8,4% e di coloro i quali lavorano la notte dell'8,5%. Per quanto concerne il numero di impiegati che lavorano la domenica, il tasso aumenta del 3,4%.
  zure.hr  
Ce soir je te recouvre de foutre
Tonight I cover you up with my cum
Heute Nacht decke ich dich mit meiner Ficksahne ab
Esta noche te cubro con mi semen
Stasera ti copro con il mio sperma
  www.hidro.gob.cu  
Pour des raisons d’hygiène les lentilles journalières sont idéales pour la période des vacances. En effet on les jette le soir et le matin on met une nouvelle paire stérile. Plus besoin de réaliser un nettoyage minutieux.
Aus hygienischen Gründen eignen sich Tageslinsen ideal für die Ferienzeit, denn sie werden am Abend entsorgt und am Morgen setzt man ein steriles, frisches Paar ein – hier entfällt die sorgfältige Reinigung. Und vergessen Sie Ihre gut abschliessende Schwimmbrille nicht – so kann Ihren Augen nichts passieren!
Per motivi igienici le lenti giornaliere sono ideali in vacanza perché si eliminano alla sera e al mattino si utilizza un paio di lenti sterili, nuove – eliminando così l’esigenza di una pulizia accurata. E non dimenticate gli occhialini da nuoto perfettamente aderenti – per evitare qualsiasi inconveniente ai vostri occhi!
  www.thalysthecard.com  
Quelles sont les formalités d'obtention d'un visa? Faire livrer des fleurs ou trouver une baby sitter qui gardera vos enfants ce soir... Avec les Cartes Gold, Platinium et Platinium+, vous bénéficiez d'un service sur-mesure pour vous simplifier la vie au quotidien : la Conciergerie Thalys TheCard.
A lounge bar in Paris? What are the formalities for obtaining a visa? Have flowers delivered or find a babysitter to look after your children this evening? With TheCard Gold, Platinium or Platinium+ you benefit from personalised service to simplify your daily life: Thalys TheCard Concierge services.
Sie suchen eine Lounge-Bar in Paris? Sie möchte wissen, welche Formalitäten zu beachten sind, um ein Visum zu beantragen? Sie wollen Blumen schicken oder benötigen am Abend kurzfristig einen Babysitter für Ihr Kind... Als Inhaber einer Thalys TheCard Gold, Platinium oder Platinium+ genießen Sie einen individuellen Service, der Ihnen den Alltag erleichtern wird: der Concierge-Service von Thalys TheCard.
  www.pestanavilasolgolfresort.com  
Au Bar La Palmeraie du Clubhouse, vous pouvez prendre un verre relaxant ou déguster une cuisine internationale sur sa terrasse extérieure devant le 18e trou. Le piano adoucit l’atmosphère le soir et la salle de dessin devient particulièrement chaleureuse en hiver lorsque la cheminée est allumée.
Auf der Terrasse der Bar La Palmeraie des Clubhauses können Sie im Freien einen entspannenden Drink oder eine Auswahl an internationaler Küche genießen und haben dabei volle Sicht auf das 18. Loch! Am Abend sorgt Klaviermusik für eine angenehme Atmosphäre und der Salon ist im Winter, wenn der Kamin angezündet ist, besonders gemütlich.
En el Bar La Palmeraie o en su terraza podrá disfrutar de una copa o diferentes platos de la cocina internacional, con el campo de golf de 18 hoyos en todo su esplendor. La música de piano hace más agradable aún el ambiente por las noches y el salón es de lo más acogedor en invierno, cuando se enciende la chimenea.
Presso il La Palmeraie Bar situato nella Clubhouse potrete godere di un rilassante drink o di un’ampia scelta di cucina internazionale sulla sua terrazza esterna con un’ampia vista sulla buca 18! La sera, l’atmosfera si fa più intima grazie alla musica di pianoforte e il salotto diventa particolarmente accogliente in inverno quando viene acceso il camino.
No La Palmeraie Bar na clubhouse poderá tomar uma bebida ou saborear uma ampla selecção de cozinha internacional no terraço ao ar livre, com o 18.º buraco em vista! A música do piano aligeira o ambiente durante a noite e a sala de estar torna-se especialmente acolhedora no Inverno, quando a lareira está acesa.
In de La Palmeraie Bar in het clubhuis kunt u genieten van een ontspannen drankje of een gerecht uit de international keuken op het buitenterras met uitzicht op de 18e hole! Pianomuziek zorgt ’s avonds voor een zwoele ambiance en de zitkamer wordt vooral in de winter heel gezellig als de openhaard wordt aangestoken.
Klubitalon La Palmeraie baarissa, voitte nauttia rentouttavan drinkin tai valikoiman kansainvälistä keittiötä sen ulkoilma terassilla 18-reiän täydellä näkymällä! Pianomusiikki pehmentää ilmapiiriä iltaisin ja salista tulee erittäin kodikas talvella kun takka sytytetään.
I klubbhusets La Palmeraie Bar kan du nyte en avslappende drink og et utvalg av internasjonale retter på utendørsterrassen med utsikt til det 18.hullet! Pianomusikk myker opp atmosfæren om kveldene og tegnerommet blir spesielt koselig om vinteren når peisen er tent.
На открытой террасе La Palmeraie Bar при гольф-клубе вы сможете наслаждаться расслабляющим напитком или каким-либо из блюд международной кухни, в то же время любуясь панорамой 18-луночного поля. По вечерам здесь играет спокойная фортепианная музыка, а зимой, когда зажигается камин, салон становится особенно уютным.
  www.croatiabikeweek.com  
Un spa luxueux où vous pourrez profiter de différents soins, des spectacles divertissants chaque soir, les clubs pour les adolescents et les enfants, un parcours de golf 18 trous exigeant, une grande variété de sports complémentaires et un programme de loisirs bien étoffé pour toute la famille constituent quelques-uns des excellents services offerts par le complexe.
A luxurious spa where you can enjoy different treatments, entertaining shows every night, clubs for teenagers and children, a challenging 18-hole golf course, a vast variety of complimentary sports and a well-developed leisure program for the entire family are some of the resort’s great amenities.
Ein luxuriöses Spa mit verschiedenen Behandlungen, allabendliche Unterhaltungsshows, Clubs für Teenager und Kinder, ein herausfordernder 18-Loch-Golfplatz, ein breites kostenloses Sportangebot sowie ein ausgeklügeltes Freizeitprogramm für die ganze Familie sind nur einige der großartigen Annehmlichkeiten des Resorts.
  13 Treffer www.ilo.org  
La répartition des heures de travail a trait à l’aménagement des horaires de travail sur une journée, une semaine ou un mois : par exemple le matin, l’après-midi, le soir, du lundi au vendredi, les fins de semaine, sous forme d’heures supplémentaires etc.
The scheduling of the hours of work relates to the periods during the day, week or month when work is done: whether in the morning, afternoon, evening, from Monday to Friday, on weekends, as overtime, etc.
La programación de las horas de trabajo se refiere a los períodos del día, semana o mes en que se realiza el trabajo, ya sea por la mañana, tarde o noche, de lunes a viernes, durante los fines de semana, en horas extraordinarias, etc.
  6 Treffer www.montblanc.com  
Après avoir appelé mon assistant pour annuler toutes les réunions suivantes, je suis rentré chez moi pour changer de tenue et me rafraîchir. Ce soir-là, j’ai retrouvé un ami et quelques vieux copains à l’inauguration d’un bar.
I gave my assistant a quick call and cancelled all further meetings, then I went home to put on a more casual outfit and some fresh odour. A friend of mine was attending a bar opening that night. There I caught up with him and some of my oldest companions.
Llamé rápidamente a mi asistente y cancelé todas las demás reuniones; luego me fui a casa para refrescarme y ponerme ropa más informal. Un amigo iba a ir a la inauguración de un bar esa noche, y allí pude charlar con él y con algunos de mis compañeros de toda la vida.
  22 Treffer www.planetsolar.org  
Nous sommes alors en train de nous rapprocher de la côte et nous le constatons surtout par l’augmentation du trafic autours de nous. Demain soir, quand la tempête frappera à nos hublots, nous serons déjà bien en sécurité dans la baie Chesapeake.
So we’re on our way to the coast, which comes along with increasing traffic in the waters around us. And by the time the storm will hit us tomorrow night, we’re hoping to have already reached the safety of the Chesapeake Bay.
Wir sind also auf dem Weg Richtung Küste, was wir auch am zunehmenden Verkehr um uns zu spüren bekommen. Und wenn morgen Nacht der Sturm kommt, werden wir hoffentlich längst in der sicheren Chesapeake Bay angelangt sein.
  25 Treffer www.bfe.admin.ch  
Entre l'après-midi du 27 mai et le soir du 28 mai, le chef du DETEC participera à la rencontre ministérielle consacrée à l'ouverture des marchés dans le secteur des transports et à quatre manifestations organisées dans le cadre du Forum international des transports (FIT) 2009 à Leipzig:
Vom Nachmittag des 27. bis am Abend des 28. Mai nimmt der UVEK-Vorsteher im Rahmen des internationalen Verkehrsforums (ITF) 2009 in Leipzig am ministeriellen Treffen zur Marktöffnung im Verkehrsbereich und an vier weiteren Veranstaltungen teil:
Dal pomeriggio del 27 alla sera del 28 maggio, nell'ambito del Forum internazionale dei trasporti (ITF) 2009 che si terrà a Lipsia, il Capo del DATEC prenderà parte a un incontro ministeriale sulla liberalizzazione del mercato nel settore dei trasporti e ad altre quattro manifestazioni:
  22 Treffer www.slf.ch.keybot.old-version.com  
L’année passée en revue correspond à l’année hydrologique; elle commence le 1er octobre et se termine le 30 septembre. Les rapports mensuels sont publiés au début du mois suivant, tandis que les rapports hebdomadaires paraissent le jeudi soir en allemand et le vendredi soir en français.
Reviews of the recent period are published weekly in the peak winter season winter and monthly in the off-peak winter season and during the summer. The reporting year coincides with the hydrological year, running from October 1st to September 30th. The monthly reports are made available at the beginning of the following month, and the weekly reports are available on Thursday evenings in German, and Friday evenings in French. Use the menu in the left margin to select specific periods.
Während der Hauptsaison im Winter werden wöchentlich, in der Nebensaison und im Sommer monatlich Rückblicke auf die vergangene Periode publiziert. Das Berichtsjahr entspricht dem Hydrologischen Jahr, d.h. es beginnt am 1. Oktober und endet am 30. September. Die Monatsberichte werden jeweils zu Beginn des Folgemonats, die Wochenberichte jeweils am Donnerstagabend auf Deutsch und am Freitagabend auf Französisch abrufbar. Über das Menü am linken Seitenrand können die Zeitperioden ausgewählt werden.
Durante la stagione invernale i resoconti vengono pubblicati a cadenza settimanale, in bassa stagione e in estate a cadenza mensile. L’anno di riferimento è l’anno idrologico, che inizia il 1° ottobre e termina il 30 settembre. I resoconti mensili vengono pubblicati all’inizio del mese successivo, quelli settimanali ogni giovedì sera in tedesco e ogni venerdì sera in francese. Attraverso il menu sul margine sinistro della pagina è possibile selezionare il periodo di tempo.
  37 Treffer dpnc.unige.ch  
Appartements de charme a Ivan Dolac avec terrasse privée pour se détendre le soir. Les attractions touristiques dans les environs des appartements: Perivoj Park (5,7 km), Vrboska Fishermans Musée (5,4 km), Dragons Cave (15,5 km), Amforae musée (20,5 km).
Hübsche Ferienwohnungen in Ivan Dolac mit privater Terrasse bis in den Abendstunden entspannen. Touristische Sehenswürdigkeiten in der Nähe der Wohnungen: Perivoj Park (5,7 km), Vrboska Fishermans Museum (5,4 km), Dragons Cave (15,5 km), Amforae Museum (20,5 km). Die Ferienwohnungen sind nur 200 Meter entfernt vom Meer und Strände. Wunderschöne Strände in der Nähe: Velo Zalo Strand, Murvica (Strand in Bol, 14,6 km von der Stadt von Ivan Dolac), Prvja (Postira, 27,1 km).
Apartamentos con encanto en Ivan Dolac con terraza privada para relajarse por las tardes. Atracciones turísticas en los alrededores de los apartamentos: Perivoj Park (5,7 km), Museo de los Pescadores Vrboska (5,4 km), cueva de los dragones (15,5 km), Museo Amforae (20,5 km). Los apartamentos están a sólo 200 metros del mar y las playas. Maravillosas playas cercanas: Zalo Velo de la playa, Murvica (playa de Bol, 14,6 km de la ciudad de Ivan Dolac), Prvja (Postira, 27,1 km).
Charmante appartementen in Ivan Dolac met prive-terras om te ontspannen in de avonduren. Toeristische attracties in de omgeving van de appartementen: Perivoj Park (5,7 km), Vrboska Fisherman's Museum (5,4 km), Dragons Cave (15,5 km), Amforae museum (20,5 km). Appartementen liggen op slechts 200 meter van de zee en de stranden. Prachtige stranden in de buurt: Velo Zalo strand, Murvica (strand in Bol, 14,6 km van de stad van Ivan Dolac), Prvja (Postira, 27,1 km).
Očarujúce apartmány v Ivan Dolac s vlastnou terasou pre relaxáciu vo večerných hodinách. Turistické zaujímavosti v blízkosti apartmánov: Perivoj Park (5,7 km), Vrboska Rybárska múzeum (5,4 km), Dragons Cave (15,5 km), Amforae múzeum (20,5 km). Apartmány sú iba 200 metrov od mora a pláží. Nádherné pláže v okolí: Velo žalo pláž, Murvica (pláž v Bole, 14,6 km od mesta Ivan Dolac), Prvja (Postira, 27,1 km).
  www.aundh.com  
nous remercions, em particulier, les groupes qui ont accepté notre invitation à participer ce soir-là et ils nous ont offert deux représentations célèbres: le folklore et ethnologique de Lavradeiras Jovim et, aussi, le groupe altos et cavaquinho de l'Université principale Gondomar.
wir danken, em insbesondere, die Gruppen, die unsere Einladung angenommen haben, an diesem Abend teilzunehmen und sie boten uns zwei gefeierte Auftritte: die Folklore und Ethnographie von Lavradeiras Jovim und, auch, die Violen und Cavaquinhos Gruppe der Universität Ältere Gondomar. Als Late-Night-Überraschung, Wir waren auch von Frau angeboten von zwei fadinhos vorgestellt. Frau Celeste.
Queremos agradecer, em particular, aos grupos que aceitaram o nosso convite para participarem nessa noite e que nos ofereceram duas célebres atuações: o Rancho Folclórico e Etnográfico das Lavradeiras de Jovim e, também, o Grupo de Violas e Cavaquinhos da Universidade Sénior de Gondomar. Como surpresa de final de noite, ainda fomos presenteados por dois fadinhos oferecidos pela Srª. Dª Celeste.
  2 Treffer forterose.me  
Ces événements qui auront lieu dans notre grande boma en plein air seront, le temps le permet, ont lieu chaque samedi soir ou sur demande par les grands groupes de 8 personnes et sera exclusif aux clients réservées dans la loge soit sur une base de lit de dîner et petit déjeuner ( sans frais supplémentaires) ou réservé dans nos unités en location.
These events that will be held in our large open air boma will ,weather permitting, take place every Saturday evening or on request by groups larger than 8 people and will be exclusive to guests booked into the lodge either on a dinner bed and breakfast basis (at no additional cost ) or booked into our self catering units.
Diese Veranstaltungen, die in unserer großen Open-Air-Boma abgehalten werden, finden bei schönem Wetter jeden Samstagabend oder auf Anfrage von Gruppen mit mehr als 8 Personen statt und sind nur für Gäste buchbar, die in der Lodge gebucht werden. ohne zusätzliche Kosten) oder in unseren Selbstversorger-Einheiten gebucht.
  www.awt.org.pl  
Débutez la journée de la meilleure manière possible grâce à notre petit déjeuner buffet dans la cafétéria Taber. Faites votre choix parmi une grande variété de produits ou une sélection de plats chauds. Et profitez le soir d’un moment de détente bien mérité au snack-bar Taber de l’hôtel.
Starten Sie fit in den Tag dank unseres reichhaltigen Frühstücksbüfetts in der Cafeteria Taber. Wählen Sie zwischen einer großen Auswahl an Produkten oder zwischen einer Auwahl an warmen. Entspannen Sie sich am Abend in der Snack Bar Taber des Hotels.
Comienza el día de la mejor manera posible gracias a nuestro buffet de desayunos en la cafeteria Taber. Elige entre una gran variedad de productos o entre una selección de platos calientes. Y por la noche disfruta de un merecido descanso en el Snack Bar Taber del hotel.
Iniziate il giorno nel miglior modo possibile grazie alle nostre colazioni a buffet nella caffetteria Taber. Scegliete tra una gran varietà di prodotti o tra una selezione di piatti caldi. E la sera godetevi il meritato riposo presso lo Snack Bar Taber dell’hotel.
Comença el dia de la millor manera possible gràcies al nostre bufet d’esmorzars a la cafeteria Taber. Tria entre una gran varietat de productes o entre una selecció de plats calents. I a la nit gaudeix d’un merescut descans al Snack Bar Taber de l’hotel.
Начните день наилучшим образом за нашим шведским столом с завтраком в кафетерии Табер. Выбирайте среди большого разнообразия продуктов или закажите горячие блюда. А по вечерам наслаждайтесь заслуженным отдыхом в Табер бар отеля.
  3 Résultats visitlondon.entstix.com  
Chaque soir, les audiences savourent leur bonheur avec Mamma Mia! . Cette histoire d'amour, de rire et d'amitié ensoleillée et drôle de Catherine Johnson a enthousiasmé les audiences londoniennes depuis plus de 10 ans.
Nacht für Nacht haben Zuschauer eine wudnerbare Zeit in Mamma Mia! . Catherine Johnsons sonnige, komische Geschichte von Liebe, Lachen und Freundschaft begeistert Londons Zuschauer seit über 10 Jahren. In letzter Zeit wurde sie zum größten britischen Hit-Film aller Zeiten, als die drei Frauen, die den Riesenbuehnenerfolg schufen, ihn für die Leinwand bearbeiteten.
Avond na avond geniet het publiek met volle teugen van Mama Mia! Het zonnige, grappige verhaal van Catherine Johnson over liefde, lachen en vriendschap brengt het Londense publiek al meer dan 10 jaar in vervoering. Onlangs is het de grootste Engelse hitfilm aller tijden geworden toen 3 vrouwen die deze wereldwijde toneelknaller bewerkten voor de bioscoop.
  88 Résultats www.visitluxembourg.com  
R: 24.12 (soir) et 25.12
R: 24.12 (evening) + 25.12
R: 24.12 (abends) + 25.12
  www.fevermon.com  
Disponible midi et soir.
Available for lunch and dinner.
  asestelo.com  
Soirée Disco Vendredi Soir
Enjoy ice skating with your family in Leuven
  www.residence-silvia.it  
Le Soir, 21 mai 1883.
Le Soir, 21 May 1883.
  www.qualsafetyportugal.eu  
Service voiturier disponible le soir
Evening valet parking service available
  8 Résultats kescha.ch  
Trappeur d’un soir
Trapper for an Evening
  www.ppbstudios.com  
Meet & Greet le jeudi soir
Meet & Greet on Thursday evening
  academy.essense.eu  
midi et soir.
Mittag und Abend.
  136 Résultats www.daanforestpark.org.tw  
« JAM » du vendredi soir
Friday Night JAM
  12 Résultats www.tempslibres.org  
soir d'automne
autumn evening
  2 Résultats www.svarvning.nu  
Buffet Dîner du vendredi soir
Friday Evening Dinner Buffet
  2 Résultats www.visitmoselle.lu  
Fermeture : Samedi à midi, dimanche soir et lundi
closing : Saturday at noon, Sunday evening and Monday
Schliessung : Samstag mittags, Sonntag abends und Montag
  4 Résultats cme.mcgill.ca  
Les conférences du jeudi soir
Thursday Evening Learning Series (TELS).
  3 Résultats www.lesambassadeurs.ch  
Ce soir, nous partagerons avec vous quelques secrets de prestigieuses manufactures horlogères de luxe, qui peuvent se prévaloir d’une riche histoire, de vastes compétences et d’un immense savoir-faire dans le domaine de la Haute Horlogerie.
Die Bezeichnung Haute Horlogerie wird für hochwertige Mechanikuhren verwendet. Dazu zählt insbesondere die Kompetenz, anspruchsvolle Komplikationen anzufertigen. Heute Abend enthüllen wir Ihnen Geheimnisse von namhaften Uhrenmanufakturen im oberen Luxussegment, die Geschichte, Kompetenz und grosses Know-how in der hohen Uhrmacherei vorweisen.
L’espressione Alta Orologeria si riferisce ai segnatempo meccanici più raffinati ed evoluti, e indica in particolare la presenza delle competenze occorrenti per fabbricare le complicazioni più perfezionate. In questa serata condivideremo con voi alcuni segreti di prestigiose manifatture di orologi di lusso che vantano una ricca storia, vaste competenze e un’immensa esperienza nel settore dell’Alta Orologeria.
  10 Résultats www.lachambre.be  
Le Soir
De Morgen
  27 Résultats www.wto.int  
Il y a parmi vous ce soir des représentants du commerce de détail sud-africain, qui a développé ses activités dans toute l'Afrique au cours des dernières années. Ils ne me contrediront pas lorsque j'affirme que l'absence sur le continent de politiques de transport unifiées qui faciliteraient le mouvement transfrontières des marchandises est un obstacle majeur à l'accroissement des échanges intra-africains.
Among you tonight are representatives of the South African retail industry that has over the past few years expanded their operations throughout Africa. They will agree with me when I say that the absence of unified transport policies across the continent to facilitate cross border movement of cargo is a key obstacle to increasing intra Africa trade.
Entre ustedes se hallan presentes esta noche representantes del subsector sudafricano de la venta al por menor, que, durante los últimos años, ha extendido sus operaciones a toda África. Esos representantes estarán de acuerdo conmigo en que la ausencia de políticas unificadas de transporte en todo el continente para facilitar la circulación transfronteriza de las cargas es uno de los principales obstáculos al crecimiento del comercio entre países africanos.
  9 Résultats translate.revolutionarygamesstudio.com  
Cela dit, ce n'est pas toujours le cas. Certaines d'entre elles proposent aussi des repas (petits-déjeuners et repas du soir principalement, en réservant à l'avance). Vous pourrez aussi vous accouder au bar de la salle commune pour boire un verre et échanger des anecdotes avec d'autres voyageurs.
Most hostels have a kitchen where you can cook using their own utensils. That said, this is not always the case. Some of them also offer meals (breakfast and evening meal mainly, by booking in advance). You can also lean to the common room bar for a drink and share stories with other travelers.
La mayoría de los albergues tienen una cocina donde se puede cocinar usando sus propios utensilios. Dicho esto, esto no siempre es el caso. Algunos de ellos también ofrecen comidas (desayuno y la cena, principalmente, por la reserva por adelantado). También puede inclinarse a la barra de sala común para una bebida y compartir historias con otros viajeros.
  2 Résultats www.rega.ch  
A l'occasion du Swiss Leadership Forum, la Garde aérienne suisse de sauvetage Rega a reçu le Swiss Leader Award ce jeudi soir à Zurich. Par l'intermédiaire de ce prix, le forum économique de Zurich récompense annuellement des résultats significatifs obtenus dans le domaine du leadership.
Anlässlich des Swiss Leadership Forum ist die Schweizerische Rettungsflugwacht Rega gestern Donnerstagabend mit dem Swiss Leader Award ausgezeichnet worden. Das Zürcher Wirtschaftsforum würdigt mit diesem jährlich verliehenen Award besondere Leistungen im Bereich Leadership.
Ieri sera, in occasione dello Swiss Leadership Forum, la Guardia aerea svizzera di soccorso è stata insignita dello "Swiss Leader Award". Il Forum economico zurighese ogni anno premia con questo riconoscimento prestazioni particolari nell'ambito della leadership.
  3 Résultats www.foerstergroup.de  
Où est Passé Eric ? Il est six heures du soir et il n’est toujours pas rentré. Au lycée, personne ne l’a vu. Ses parents sont inquiets… Le commissaire va mener l’enquête et s’interroger sur des indices parfois inquiétants.
Where’s Éric? He hasn’t come home from school. Has he run away? Has he been kidnapped? Éric’s parents are very worried, but the Police Commissioner is able to solve the mystery in his own unique way.
Wo ist Éric abgeblieben? Es ist sechs Uhr abends, und er ist noch nicht nach Hause gekommen. Am Gymnasium hat ihn niemand gesehen. Die Eltern machen sich Sorgen… Der Kommissar stellt Nachforschungen an und denkt über einige beunruhigende Indizien nach.
¿Dónde ha terminado Eric? Son las seis de la tarde y todavía no ha llegado a casa. En el liceo nadie lo ha visto. Los padres están preocupados… El comisario conduce una investigación y se interroga sobre algunos indicios inquietantes.
Dov’è finito Éric? Perché è scomparso all’improvviso? Esiste forse qualche rapporto con le ricerche scientifiche condotte dal padre? Che significato attribuire al misterioso biglietto lasciato sulla soglia? Tanti misteri che saranno svelati solo all’ultima pagina.
  16 Résultats www.pornqualitybbw.com  
Ce soir mon cœur bat
My Heart Starts Beating
  olivier-poussier.wine  
Soir
Abend
  10 Résultats www.siraindustrie.com  
2: Soir 1
2: Evening 1
  comune-varese.findmylost.it  
Le soir
Nocturno
  pweb.cc.sophia.ac.jp  
Pendant que la cheminée crépite, laisser votre âme vagabonder dans notre agréable lounge - ou alors vous pouvez surfer sur Internet. Le Wi-Fi gratuit est mis librement à votre disposition. Pour le diner du soir, nous vous réserverons bien volontiers une table dans l’un des restaurants de Zermatt.
Do you fancy an afternoon tea or an aperitif? While the fireplace crackles, truly relax in the cosy lounge - or surf the Internet. Wi-Fi is available free of charge. For dinner in the evening we will be happy to reserve you a table at one of the restaurants in Zermatt.
Haben Sie Lust auf einen Nachmittagstee oder Aperitif? Während der Kamin knistert, lassen Sie in der gemütlichen Lounge die Seele baumeln – oder Sie surfen im Internet. Das kostenlose WLAN steht Ihnen frei zur Verfügung. Für das Dinner am Abend reservieren wir Ihnen gerne einen Tisch in einem der Restaurants in Zermatt.
  4 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Jadis un chasseur du château de Loket se perdit dans les forêts des monts Métallifères. Le soir, quand il fut au bout de ses forces, il grimpa sur un grand sapin pour regarder le chemin. Quelle joie quand il vit une grande tour de pierre avec un nouveau toit de bardeau dans la vallée.
A long time ago, a hunter from Loket Castle lost his way in the forests of the Ore Mountains. In the evening, the desperate hunter climbed up a tall fir tree to look around and find a way out of the forest. The hunter was delighted after spotting a high stone tower with a shingle roof in a valley. The relieved hunter set out towards the tower. As he approached the castle, he was horrified by the dreadful crime he saw. A man with bound hands was dragged to the tower gallery, stabbed with a sword, and thrown into the deep below. The horror-stricken hunter rushed through the valley of the Rolava River to Loket to bring news of the nest of rogues in the Lord's forests. The Lord immediately ordered his men-at-arms to capture and destroy the small castle and to arrest the rogues. Nevertheless, the villains spotted the approaching armed company and fled. Their keep was won without bloodshed. To ensure that the place would never again serve as a refuge for thieves, the forests in the valley were felled. A settlement was founded upon the order of the Loket burgrave and named Nejdek according to the new roof on the castle tower, which was derived from the German word Neudek meaning "new roof".
Vor langer Zeit verirrte sich in den erzgebirgischen Wäldern ein Jäger von der Burg Loket (Elbogen). Abends, am Rande der Verzweiflung, kletterte er auf eine hohe Tanne, um nach einem Weg aus dem Walde Ausschau zu halten. Zu seiner Freude erblickte er in einem Tal einen hohen steinernen Turm mit einem neuen Schindeldach. Mit Erleichterung machte sich der Herumirrende auf den Weg in Richtung des Turms. Wie entsetzt war er jedoch, als er feststellte, dass er Zeuge einer grausamen Tat war. Auf den Laufgang des Turmes wurde von Männern ein gefesselter Mensch geschleppt, die ihn mit einem Schwert durchbohrten und anschließend in die Tiefe warfen. Erschüttert und voller Schrecken eilte der Jäger, so schnell ihn seine Füße zu tragen vermochten, durch das Tal der Rolava (Rohlau) nach Loket, um dort von dem Verbrechernest in den Wäldern des Burgherrn zu berichten. Dieser gab seinen bewaffneten Kämpfern den Befehl, die kleine Burg einzunehmen, zu zerstören und die Räuber gefangen zu nehmen. Die Bösewichte beobachteten jedoch rechtzeitig das anrückende Gefolge und ergriffen die Flucht, sodass ihre Festung ohne Blutvergießen erobert wurde. Damit der Ort nie mehr Räuberbanden Unterschlupf gewähren konnte, wurden im Tal die Bäume gefällt und auf Geheiß des Elbogener Burggrafen wurde eine Siedlung gegründet, die nach dem neu gedeckten Dach des Burgturms NEUDEK genannt wurde.
Por aquel entonces un cazador del castillo de Loket se perdió en los bosques de las Montañas Metálicas. Por la noche, al borde de la desesperación, subió a un abeto alto para ver el camino que sale del bosque. ¡Cómo le alegró ver una torre alta de piedra con un nuevo techo de chillas que se erguía en el valle! Con mucho alivio se dirigió hacia la torre. Se iba acercando a la torre cuando, de repente, le dio un susto porque reconoció que se había hecho testigo de un crimen tremendo. Vio como arrastraban a un hombre atado en el ándito de la torre, le clavaron una espada y le tiraron de la torre. Enseguida corrió lo más rápido posible por el valle del río Rolava hasta el castillo de Loket para informarle al castellano de la existencia de un nido malvado que había encontrado en sus bosques. El castellano no tardó nada en reunir a sus hombres armados. Les ordenó que conquistaran y destruyeran la torre y que tomaran prisioneros a los ladrones. Sin embargo, los malvados vieron como se acercaba el séquito y les dio suficiente tiempo para escapar. Por lo tanto su fortaleza fue conquistada sin derramamiento de sangre. Para que ese lugar no pudiera volver a albergar a los bandidos y ladrones fueron talados los bosques en su alrededor y el castellano de Loket hizo fundar allí una población a la que le dio el nombre según el nuevo cubierto del techo de la torre NEJDEK, del alemán Neudek.
Tanto tempo fa, un cacciatore proveniente dal castello di Loket si smarrì nei boschi. Ormai sera, al limite della disperazione, il cacciatore si arrampicò su un alto abete sperando di scorgere una via di uscita. Con gioia, vide nella vallata un’elevata torre di pietra con un nuovo tetto coperto da scandole, e sollevato s’incamminò in quella direzione. Grande fu il suo terrore quando si rese conto di aver raggiunto la scena di un orrendo crimine. Un uomo in catene fu trascinato sul ballatoio della torre, infilzato con una spada e quindi gettato nella vallata sottostante. Sempre più spaventato, il cavaliere corse il più veloce possibile lungo la vallata del fiume Rolava e raggiunse Loket, dove informò il signore del castello che un gruppo di criminali si nascondeva nei boschi del suo regno. Questi ordinò immediatamente alla sua armata di conquistare e distruggere il castello ed arrestare i colpevoli. Tuttavia, i criminali si accorsero in tempo dell’armata in arrivo e riuscirono a scappare. La fortezza fu conquistata senza spargimenti di sangue. Per prevenire che quel luogo potesse continuare a offrire rifugio ai malfattori, gli alberi della vallata furono abbattuti. Su ordine del burgravio di Loket fu fondato un insediamento, che dal nuovo tetto della torre del castello fu chiamato NEJDEK, dal tedesco Neudek.
Давным-давно в крушногорских лесах заблудился охотник из локетской крепости. К вечеру он уже совсем отчаялся и вылез на высокую ель, чтобы рассмотреться и найти дорогу домой. Как же он обрадовался, когда увидел в долине высокую каменную башню с новой гонтовой кровлей. Заблудившийся юноша тут же отправился к башне. И тут он со страхом понял, что стал невольным свидетелем страшного преступления. На галерею башни вытащили связанного человека, убили его ударом меча и сбросили вниз. Напуганный охотник поспешил по долине Ролавы в Локет, чтобы сообщить о разбойном гнезде, появившемся в лесах хозяина крепости. Тот немедленно приказал своим воинам взять башню боем и уничтожить, а разбойников схватить. Но злодеи вовремя заметили приближающуюся дружину и убежали, поэтому их укрепление захватили без кровопролития. Чтобы на этом месте уже никогда не могли схорониться разбойные банды, в долине вырубили лес и по приказу локетского бургграфа основали поселение, названное по новой кровле крепостной башни НЕЙДЕК, от немецкого Neudek.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow