|
The SNB, jointly with the Federal Department of Finance, represents Switzerland in the International Monetary Fund (IMF) and on the Financial Stability Board (FSB). In addition, the SNB participates in the General Arrangements to Borrow (GAB) and New Arrangements to Borrow (NAB).
|
|
Pour une économie ouverte comme l’est celle de la Suisse, il est crucial de pouvoir bénéficier d'un système monétaire international efficace et stable. La Banque nationale suisse contribue à la coopération monétaire internationale par sa présence dans divers organes et institutions internationaux. Ainsi, elle est membre de la «banque des banques centrales», la Banque des règlements internationaux (BRI) et, en collaboration avec le Département fédéral des finances, représente la Suisse au Fonds monétaire international (FMI) et au Conseil de stabilité financière (CSF). En outre, la Banque nationale participe aux Accords généraux d’emprunt (AGE) et aux Nouveaux accords d’emprunt (NAE) du FMI.
|
|
Als offene Volkswirtschaft profitiert die Schweiz von einem effizienten und stabilen internationalen Währungssystem. Die Schweizerische Nationalbank trägt zur internationalen Währungszusammenarbeit bei, indem sie in verschiedenen internationalen Institutionen und Gremien mitwirkt. Sie ist Mitglied der Bank für Internationalen Zahlungsausgleich (BIZ), "der Bank der Zentralbanken". Zusammen mit dem Eidgenössischen Finanzdepartement vertritt die SNB die Schweiz im Internationalen Währungsfonds (IWF) und im Financial Stability Board (FSB). Zudem nimmt sie an den Allgemeinen und Neuen Kreditvereinbarungen (AKV und NKV) des IWF teil.
|