eli – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      22'386 Results   1'269 Domains   Page 9
  27 Hits www.ahbbjs.com  
Jeżeli przekazali nam Państwo Dane osobowe i chcą Państwo ograniczyć nasze możliwości wykorzystania i ujawniania tych danych, mogą Państwo skontaktować się z nami pod adresem Privacy@ForeSee.com.
Si vous nous avez fourni des Données à caractère personnel et que vous souhaitez limiter notre utilisation et divulgation de ces données, vous pouvez nous contacter à l’adresse Privacy@ForeSee.com.
Wenn Sie uns personenbezogene Daten zur Verfügung gestellt haben und die Verwendung und Weitergabe dieser Daten einschränken möchten, können Sie uns unter Privacy@ForeSee.com kontaktieren.
Si nos ha proporcionado Datos Personales y quiere limitar nuestro uso y divulgación de esos datos, puede escribirnos a Privacy@ForeSee.com.
Qualora Lei ci abbia fornito Dati Personali, e desideri limitare il nostro utilizzo e la divulgazione di tali dati, può contattarci all’indirizzo Privacy@ForeSee.com.
Caso você nos tenha fornecido Dados Pessoais e deseje limitar nosso uso e nossa divulgação dos referidos dados, você pode entrar em contato conosco em Privacy@ForeSee.com.
Εάν μας έχετε παράσχει Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα και θέλετε να περιορίσετε τη χρήση και τη γνωστοποίηση αυτών των δεδομένων, μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μας στο Privacy@ForeSee.com.
Als u persoonlijke gegevens aan ons verstrekt heeft en ons gebruik en onze bekendmaking van die gegevens wilt beperken, dan kunt u contact met ons opnemen op Privacy@ForeSee.com.
Hvis du har givet os personlige oplysninger, og du ønsker at begrænse vores brug og offentliggørelse af disse data, kan du kontakte os på Privacy@ForeSee.com.
Kui te olete edastanud meile isikuandmeid ning soovite piirata nende kasutamist ja avalikustamist, pöörduge meie poole aadressil Privacy@ForeSee.com.
Jos olet antanut meille henkilötietoja ja haluat rajoittaa niiden käyttöä ja luovutusta, voit ottaa meihin yhteyttä osoitteessa Privacy@ForeSee.com.
Ha Személyes adatokat bocsátott a rendelkezésünkre, és szeretné korlátozni ezen adatok általunk történő felhasználását vagy felfedését, vegye fel velünk a kapcsolatot a Privacy@ForeSee.com címen.
Apabila Anda telah memberikan Data Pribadi kepada kami dan ingin membatasi penggunaan serta pengungkapan data tersebut, Anda dapat menghubungi kami di Privacy@ForeSee.com.
귀하가 저희에게 개인 데이터를 제공했으며 해당 데이터를 저희가 사용하고 공개하는 것을 제한하고 싶으신 경우, Privacy@ForeSee.com으로 연락하실 수 있습니다.
Jeigu mums pateikėte Asmens duomenų ir norite apriboti mūsų galimybes jais naudotis ar juos atskleisti, galite kreiptis į mus adresu Privacy@ForeSee.com.
Hvis du har gitt personlige data til oss, og ønsker å begrense vår bruk av og offentliggjøring av disse dataene, kan du kontakte oss på: Privacy@ForeSee.com.
Dacă ne-ați furnizat Date cu caracter personal și doriți să limitați utilizarea și divulgarea de către noi a acestor date, ne puteți contacta la Privacy@ForeSee.com.
Если Вы предоставили нам Персональные данные и хотите ограничить использование и раскрытие этих данных, Вы можете связаться с нами по адресу Privacy@ForeSee.com.
Om du har lämnat personuppgifter till oss och vill begränsa vår användning och vårt röjande av dessa data kan du kontakta oss på Privacy@ForeSee.com.
หากท่านได้มอบข้อมูลส่วนบุคคลให้แก่เราไว้และประสงค์ที่จะจำกัดการใช้งานของเราและการเปิดเผยข้อมูลดังกล่าว ท่านสามารถติดต่อเราได้ที่ Privacy@ForeSee.com
Bize Kişisel Veri sağladıysanız ve bu verileri kullanmamızı ve açıklamamızı sınırlandırmak istiyorsanız, Privacy@ForeSee.com adresinden bizimle iletişim kurabilirsiniz.
Ja jūs esat mums sniedzis Personas Datus un vēlaties ierobežot to, kā mēs šos datus izmantojam un atklājam, jūs varat sazināties ar mums šeit: Privacy@ForeSee.com.
  324 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Może zezwolić mniejszym firmom na współpracę, jeżeli poprawia to ich pozycję konkurencyjną w porównaniu z dużymi przedsiębiorstwami.
smaller companies may be allowed to cooperate if this strengthens their ability to compete with larger ones
des petites entreprises peuvent être autorisées à coopérer si cela leur permet de mieux soutenir la concurrence des grandes;
Kleineren Unternehmen kann eine Zusammenarbeit gestattet werden, wenn diese ihre Fähigkeit zum Wettbewerb mit größeren Firmen stärkt.
que las empresas más pequeñas cooperen si con ello sale reforzada su capacidad para competir con las más grandes.
alle piccole imprese può essere consentito di cooperare tra loro, se si rafforza la loro capacità di competere con le imprese più grandi
as pequenas empresas podem ser autorizadas a cooperar entre si se essa cooperação aumentar a sua capacidade para competir com as grandes empresas
μπορεί να επιτραπεί σε μικρότερες επιχειρήσεις να συνεργάζονται, εάν με τον τρόπο αυτό θα γίνουν πιο ανταγωνιστικές έναντι των μεγαλύτερων επιχειρήσεων
kleinere bedrijven samenwerken als zij daardoor beter kunnen concurreren met grotere bedrijven
manja poduzeća smiju međusobno surađivati ako to jača njihovu sposobnost tržišnog natjecanja s većim poduzećima
Je rovněž povolena spolupráce malých podniků, pokud zvýší jejich schopnost konkurovat větším podnikům.
Mindre virksomheder kan gives tilladelse til at samarbejde indbyrdes, hvis det styrker deres konkurrenceevne over for større virksomheder.
Väiksematel ettevõtetel võib olla lubatud teha koostööd, kui see tugevdab nende konkurentsivõimet suurettevõtete suhtes.
yhteistyö pienten yritysten välillä, jos se lisää niiden kykyä kilpailla suurempien yritysten kanssa
a kis cégek abban az esetben is egyesíthetik erőiket, ha ezáltal fokozzák versenyképességüket a nagyobb cégekkel szemben,
companiilor mici li se poate permite să colaboreze, în măsura în care aceasta le-ar putea consolida capacitatea de a concura cu firmele mai mari
menším spoločnostiam sa môže povoliť spolupráca, v prípade, že to posilní ich schopnosť konkurovať väčším firmám;
Småföretag kan få samarbeta om det ökar deras möjligheter att konkurrera med större företag.
maziem uzņēmumiem var ļaut sadarboties, ja šādi tie varēs labāk konkurēt ar lielajiem,
kumpaniji zghar jistghu jithallew jikkoperaw jekk dan iwassal biex tissahhah hilithom li jikkompetu mal-kumpaniji l-kbar
féadfar ligean do chomhlachtaí níos lú comhoibriú má neartaíonn sin a gcumas dul in iomaíocht le comhlachtaí níos mó
  31 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Eli
Journey
Lazar
Lazar
Lazar
Lazar
Kidanny
Selena
Selena
Selena
Selena
Selena
Selena
Selena
Selena
Selena
Selena
Ethan
Ethan
Ethan
Ethan
Lauren Jacobson
Selena
Selena
  2 Hits intratext.it  
Jeżeli chodzi o przetargi na sprzęt obronny dla narodowych sił zbrojnych, władze państwowe polegają na jakości pojazdów Faymonville.
When it comes to tenders for national defence equipment, public authorities rely on the quality of Faymonville vehicles.
En ce qui concerne les appels d’offres relatifs aux équipements de défense nationale, les pouvoirs publics font confiance à la qualité des véhicules de Faymonville.
Bei Ausschreibungen für die Ausstattung nationaler Verteidigungsapparate überzeugt Faymonville auch die öffentlichen Instanzen durch seine Fahrzeugqualität.
Quando si tratta di partecipare a gare d’appalto nazionali per attrezzature militari, le autorità pubbliche si affidano alla qualità dei veicoli Faymonville.
Als het gaat om aanbestedingen voor nationale defensiematerieel, vertrouwen overheidsinstanties op de kwaliteit van Faymonville-voertuigen.
Когда речь идет о тендерах на оборудование в секторе национальное обороны, государственные органы полагаются на качество транспортных средств Faymonville.
  65 Hits www.condor.com  
Dodatkowe usługi świadczone przez Condor i Thomas Cook Airlines dostępne są wyłącznie dla lotów opatrzonych numerem lotu Condor (DE) lub lotów Thomas Cook Airlines o numerze (HQ) lub (MT/TCX). Jeżeli część rezerwacji została dokonana za pośrednictwem naszych stowarzyszonych linii lotniczych, prosimy o kontakt z odpowiednimi liniami w odniesieniu do danego odcinka podróży.
Extra services from Condor & Thomas Cook Airlines are only available for Condor flights with the Condor flight number (DE) or Thomas Cook Airlines flights with the flight number (HQ) or (MT/TCX). If part of your booking was made via one of our partner airlines, please contact the relevant airline for each respective leg.
Les services spéciaux de Condor et Thomas Cook Airlines sont uniquement disponibles pour les vols Condor avec un numéro de vol Condor (DE) ou les vols Thomas Cook Airlines avec un numéro de vol (HQ) ou (MT/TCX). Si une partie de vos réservations a été réalisée par le biais d’une compagnie aérienne partenaire, veuillez contacter la société correspondante pour chaque étape.
Die Reservierung von Sonderservices bei Condor & Thomas Cook Airlines ist nur für Condor Flüge mit Condor Flugnummer (DE) oder Thomas Cook Airlines mit Flugnummer (HQ) bzw. (MT/TCX) möglich. Falls ein Teil Ihrer Flugbuchung von einer unserer Partner-Fluggesellschaften durchgeführt wird, wenden Sie sich für diese Teilstrecke bitte an die jeweilige Fluggesellschaft.
Los servicios adicionales de Condor & Thomas Cook Airlines solo se aplican a los vuelos de Condor con el número de vuelo de Condor (DE) o para los vuelos de Thomas Cook Airlines con el número de vuelo (HQ) o (MT/TCX). Si parte de su reserva se realizó a través de una de nuestras líneas aéreas asociadas, puede ponerse en contacto con la compañía correspondiente a cada tramo del vuelo.
I servizi extra di Condor e Thomas Cook Airlines sono disponibili solo per i voli Condor con il numero di volo Condor (DE) o i voli di Thomas Cook Airlines con il numero di volo (HQ) o (MT/TCX). Se una parte della prenotazione è stata effettuata mediante una delle nostre compagnie aeree partner, contatta la compagnia aerea appropriata per ciascuna tratta.
Os serviços extra da Condor e Thomas Cook Airlines apenas estão disponíveis para os voos Condor com o número de voo Condor (DE) ou os voos da Thomas Cook Airlines com o número de voo (HQ) ou (MT/TCX). Caso parte da sua reserva tenha sido feita através de uma das nossas companhias aéreas parceiras, contacte por favor a respectiva companhia aérea por cada ligação respetiva.
Extra services van Condor en Thomas Cook Airlines zijn alleen beschikbaar op Condor-vluchten met het Condor-vluchtnummer (DE) of op Thomas Cook Airlines-vluchten met het vluchtnummer (HQ) of (MT/TCX). Als een deel van uw boeking is gemaakt via een van onze partnermaatschappijen, neem dan voor elk deel contact op met de betreffende luchtvaartmaatschappij.
Ekstra services fra Condor & Thomas Cook Airlines er kun tilgængelige for Condor-flyvninger med Condor-flynummeret (DE) eller Thomas Cook Airlines med flynummeret (HQ) eller (MT/TCX). Hvis en del af din booking blev foretaget via et af vores partnerflyselskaber, bedes du kontakte det relevante flyselskab for hver del.
  7 Hits www.java.com  
Jeżeli oprogramowanie Java zostało zainstalowane niedawno, przed rozpoczęciem sprawdzania poprawności instalacji konieczne może być ponowne uruchomienie przeglądarki (zamknięcie i ponowne otwarcie wszystkich okien przeglądarki).
Si vous avez installé le logiciel Java récemment, vous devrez peut-être redémarrer votre navigateur (fermer toutes les fenêtres en cours et relancer l'application) avant de vérifier votre installation.
Se avete recentemente installato il software Java, potrebbe essere necessario riavviare il browser (chiudere e riaprire tutte le finestre) prima di eseguire il test dell'installazione.
Als u onlangs Java-software hebt geïnstalleerd, dient u mogelijk uw browser opnieuw te openen (sluit alle browservensters en open de browser opnieuw) voordat u de installatie controleert.
Om du nyligen installerade Java-programvara kanske du måste starta om webbläsaren (stäng alla webbläsarfönster och öppna dem igen) innan du verifierar installationen.
Java yazılımını yüklemeyi yeni tamamladıysanız, yazılım kurulumunu test etmeden önce tarayıcınızı yeniden başlatmanız (tüm tarayıcı pencerelerini kapatıp tekrar açmanız) gerekebilir.
  7 Hits www.kendris.com  
Jeżeli zdecydujecie się Państwo na parkiet firmy HARO jednego możecie być pewni: podłogi z parkietu firmy HARO są zawsze właściwym wyborem. Obojętne, czy w pokoju mieszkalnym, w kuchni lub nawet w łazience: parkiet firmy HARO sprawdza się zawsze!
Když se rozhodnete pro dřevěnou podlahu HARO, můžete si být jednou věcí zcela jisti: dřevěná podlaha HARO je vždy tou správnou volbou. Je jedno, zda ji máte v obývacím pokoji, v kuchyni nebo dokonce v koupelně: dřevěná podlaha HARO vypadá vždy dobře!
Amikor a HARO parketta mellett dönt, akkor egy dolgot tudnia kell: Mindig a HARO parkettapadlók jelentik a helyes választást. Mert mindegy, hogy lakószobában, konyhában vagy akár a fürdőszobában kívánja-e használni: a HARO parketta mindig hozza a formáját!
Če se odločite za parket HARO, potem ste lahko zagotovo sigurni: parketna tla HARO so vedno prava zbira. Kajti vseeno, ali v dnevni sobi, v kuhinji ali celo v kopalnici: parket HARO vedno naredi lep prostor!
  10 Hits camelspring.com  
D. – Jeżeli stale przyjeżdżasz do tego samego kempingu przez okres:
D. – Als u voortdurend op een van onze camping komt:
D. – Ukoliko neprekidno dolazite u jedan od kampova:
  8 Hits mobile.interflora.fr  
Jeżeli niniejsze oświadczenie o ochronie danych osobowych ulegnie zmianie, informacja taka zostanie podana na tym oświadczeniu, na głównej stronie internetowej oraz we wszystkich innych stosownych miejscach.
Any changes to our privacy policy will be posted to this privacy statement, the homepage, and any other places we deem appropriate.
Sollte diese Datenschutzerklärung geändert werden, wird auf die Änderung in dieser Datenschutzerklärung, auf der Homepage und an anderen geeigneten Stellen hingewiesen werden.
  14 Hits mj.mom  
Jeżeli zwierzę jest w złym stanie zdrowia lub w kraju pochodzenia panuje niekorzystna sytuacja epidemiologiczna, mamy prawo poprosić służby weterynaryjne na lotnisku o wyrażenie zgody na jego przewóz, włącznie z zatwierdzeniem zastosowanej ochrony.
Si l'animal est en mauvaise santé ou s'il y a une situation contagieuse défavorable dans le pays d'origine, nous sommes autorisés à demander au service vétérinaire de l'aéroport un accord concernant son transport, y compris l'approbation de la caisse employée.
Falls das Tier in einem schlechten gesundheitlichen Zustand ist, oder im Ursprungsland eine kritische Seuchensituation herrscht, sind wir berechtigt die Zustimmung zur Beförderung und Genehmigung des Transportkäfigs seitens des Flughafen‑Veterinärdienstes anzufordern.
Nel caso in cui l'animale sia in precarie condizioni di salute o nel caso in cui nella nazione di origine sia in corso un'epidemia siamo autorizzati a chiedere al servizio veterinario dell'aeroporto il consenso al trasporto e quello in merito al tipo di trasportino utilizzato.
Dacă animalul este într-o stare nefavorabilă de sănătate sau în ţara de origine există posilitatea de contaminar, avem dreptul de a solicita serviciul veterinar de pe aeroport pentru acordul cu transportul, inclusiv aprobarea cutiei utilizate.
  13 Hits www.novell.com  
Jeżeli zostanie wybrana instalacja usługi eDirectory Advanced z protokołem NCP™, należy najpierw utworzyć katalog NCP.
Wenn Sie eDirectory Advanced mit NCP™ installieren möchten, müssen Sie zuerst das NCP-Verzeichnis erstellen.
Si decide instalar la versión avanzada de eDirectory con NCP™, cree primero el directorio NCP.
  5 Hits www.circolabile.it  
nawałnicę odczuje w najbliższym okresie zakupu surowca drzewnego. Jeżeli będzie szybko zaopiekowano się wywróconymi drzewami, to te ilości drewna uzupełnią podaż surowca drzewnego. Natomiast, jeżeli wywrócone drzewa zostaną stracone, to ze względu na potencjalnie mniejsze ilości drewna można spodziewać się skoku cen.
haben, werden die Folgen des Sturmes beim nächsten Einkauf der Rundholzes zu spüren sein. Wenn man es schafft, die umgeworfenen Bäume rechtzeitig zu bewahren, wird dieses Holz das Angebot des Holzrohstoffes ergänzen. Andererseits, wenn die zerstörten Bäume verlorengehen, kann man wegen der potenziell reduzierten Holzmenge eine Preisniveusteigerung erwarten.
  5 Hits wordplanet.org  
7 I kazał, mówiąc: Idzie za mną możniejszy niżeli ja, któremum nie jest godzien, schyliwszy się, rozwiązać rzemyka u obuwia jego.
7 And preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose.
7 Il prêchait, disant: Il vient après moi celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier, en me baissant, la courroie de ses souliers.
7 und predigte und sprach: Es kommt einer nach mir, der ist stärker als ich, und ich bin nicht genug, daß ich mich bücke und die Riemen seiner Schuhe auflöse.
7 Y predicaba, diciendo: Viene tras mí el que es más poderoso que yo, al cual no soy digno de desatar encorvado la correa de sus zapatos.
7 E predicava, dicendo: Dopo di me vien colui che è più forte di me; al quale io non son degno di chinarmi a sciogliere il legaccio de’ calzari.
7 E pregava, dizendo: Após mim vem aquele, que é mais forte do que eu, ao qual não sou digno de, abaixando-me, desatar a correia das suas alparcas.
7 وَكَانَ يَكْرِزُ قَائِلاً: «يَأْتِي بَعْدِي مَنْ هُوَ أَقْوَى مِنِّي الَّذِي لَسْتُ أَهْلاً أَنْ أَنْحَنِيَ وَأَحُلَّ سُيُورَ حِذَائِهِ.
7 En hij predikte, zeggende: Na mij komt, Die sterker is dan ik, Wien ik niet waardig ben, nederbukkende, den riem Zijner schoenen te ontbinden.
7 彼は宣べ伝えて言った、「わたしよりも力のあるかたが、あとからおいでになる。わたしはかがんで、そのくつのひもを解く値うちもない。
7 En hy het gepreek en gesê: Hy wat sterker is as ek, kom ná my, en ek is nie waardig om neer te buk en sy skoenriem los te maak nie.
7 و موعظه می‌کرد و می‌گفت که، بعد از من کسی تواناتر از من می‌آید که لایق آن نیستم که خم شده، دوال نعلین او را باز کنم.
7 И като проповядваше, казваше: Подир мене иде Онзи, който е по-силен от мене, Комуто не съм достоен да се наведа и развържа ремика на обущата Му.
7 I propovijedao je: "Nakon mene dolazi jači od mene. Ja nisam dostojan sagnuti se i odriješiti mu remenje na obući.
7 A kázal, řka: Za mnou jde silnější mne, kteréhožto nejsem hoden, sehna se, rozvázati řeménka u obuvi jeho.
7 Og han prædikede og sagde: "Efter mig kommer den, som er stærkere end jeg, hvis Skotvinge jeg ikke er værdig at bøje mig ned og løse.
7 Ja hän saarnasi sanoen: "Minun jälkeeni tulee minua väkevämpi, jonka kengänpaulaa minä en ole kelvollinen maahan kumartuneena päästämään.
7 और यह प्रचार करता था, कि मेरे बाद वह आने वाला है, जो मुझ से शक्तिमान है; मैं इस योग्य नहीं कि झुक कर उसके जूतों का बन्ध खोलूं।
7 És prédikála, mondván: Utánam jõ, a ki erõsebb nálam, a kinek nem vagyok méltó, hogy lehajolván, sarujának szíjját megoldjam.
7 Hann prédikaði svo: "Sá kemur eftir mig, sem mér er máttugri, og er ég ekki verður þess að krjúpa niður og leysa skóþveng hans.
7 Ia mengabarkan berita ini, "Nanti sesudah saya, akan datang orang yang lebih besar daripada saya. Untuk tunduk membuka tali sepatu-Nya pun, saya tidak layak.
7 그가 전파하여 가로되 나보다 능력 많으신 이가 내 뒤에 오시나니 나는 굽혀 그의 신들메를 풀기도 감당치 못하겠노라
7 Og han forkynte og sa: Efter mig kommer den som er sterkere enn jeg, han hvis skorem jeg ikke er verdig til å bukke mig ned og løse.
7 Ioan propovăduia, şi zicea: ,,După mine vine Cel ce este mai puternic decît mine, căruia eu nu sînt vrednic să mă plec să -I desleg curelele încălţămintelor.
7 И проповедывал, говоря: идет за мною Сильнейший меня, у Которого я недостоин, наклонившись, развязать ремень обуви Его;
7 Och han predikade och sade: "Efter mig kommer den som är starkare än jag; jag är icke ens värdig att böja mig ned för att upplösa hans skorem.
7 Şu haberi yayıyordu: "Benden sonra benden daha güçlü olan geliyor. Eğilip O'nun çarıklarının bağını çözmeye bile layık değilim.
7 Người giảng dạy rằng: Có Ðấng quyền phép hơn ta đến sau ta; ta không đáng cúi xuống mở dây giày Ngài.
7 তিনি প্রচার করতেন, ‘আমার পরে এমন একজন আসছেন, যিনি আমার থেকে শক্তিমান, আমি নীচু হয়ে তাঁর পায়ের জুতোর ফিতে খোলার য়োগ্য নই৷
7 ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਭਈ: “ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਦ ਉਹ ਇੱਕ ਆਵੇਗਾ ਅਤੇ ਉਹ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਵਧ ਮਹਾਨ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਲਾਇਕ ਵੀ ਨਹੀਂ ਕਿ ਨਿਉਂ ਕੇ ਉਸਦੀ ਜੁੱਤੀ ਦਾ ਤਸਮਾ ਖੋਲ੍ਹਾਂ।
7 Akahubiri akisema, Yuaja nyuma yangu aliye na nguvu kuliko mimi, ambaye mimi sistahili kuinama na kuilegeza gidamu ya viatu vyake.
7 Oo wax buu wacdiyey oo yidhi, Waxaa iga daba imanaya ku iga itaal weyn, kan aanan istaahilin inaan foororsado oo aan yeelmihii kabihiisa furo.
7 યોહાન લોકોને જે ઉપદેશ આપતો હતો તે આ છે: ‘મારા કરતાં જે વધારે મહાન છે તે મારી પાછળ આવે છે. હું તો તેના ઘૂંટણે પડવા તથા તેના જોડાની દોરી છોડવા માટે પણ યોગ્ય નથી.
7 ಮತ್ತು ಅವನು--ನನಗಿಂತ ಶಕ್ತನಾಗಿರುವಾತನು ನನ್ನ ಹಿಂದೆ ಬರುತ್ತಾನೆ; ನಾನು ಬೊಗ್ಗಿಕೊಂಡು ಆತನ ಕೆರಗಳ ಬಾರನ್ನು ಬಿಚ್ಚುವದಕ್ಕೂ ಯೋಗ್ಯನಲ್ಲ;
7 ଯୋହନ ଲୋକମାନଙ୍କ ଆଗ ରେ ଘାଷେଣା କରୁଥଲେ: "ମାେ ପରେ ଜଣେ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଲୋକ ଆସୁଛନ୍ତି; ମୁଁ ଆଣ୍ଠୁମାଡି ବସି ତାହାଙ୍କର ୟୋତା ଖାଲିବୋ ପାଇଁ ମଧ୍ଯ ଯୋଗ୍ଯ ନୁହେଁ।
7 At siya'y nangangaral, na nagsasabi, Sumusunod sa hulihan ko ang lalong makapangyarihan kay sa akin; hindi ako karapatdapat yumukod at kumalag ng tali ng kaniyang mga pangyapak.
7 మరియు అతడునాకంటె శక్తిమంతుడొకడు నావెనుక వచ్చుచున్నాడు; నేను వంగి ఆయన చెప్పులవారును విప్పుటకు పాత్రుడనుకాను;
7 اور منادی کرتا تھا کے میرے بعد وہ شَخص آنے والا ہے جو مُجھ سے زور آور ہے مَیں اِس لائِق نہِیں کہ جُھک کر اُس کی جُوتِیوں کا تَسمہ کھولُوں۔
7 എന്നിലും ബലമേറിയവൻ എന്റെ പിന്നാലെ വരുന്നു; അവന്റെ ചെരിപ്പിന്റെ വാറു കുനിഞ്ഞഴിപ്പാൻ ഞാൻ യോഗ്യനല്ല.
  2 Hits lifecodexx.com  
Szanowni Klienci, jeżeli znajdziecie w swojej okolicy sieć bezprzewodową o nazwie (SSID) NetAir-HotSpot lub NetAir-Internet, możecie się z nią połączyć przez tzw. HOTSPOT.
Dear client, if you can find in the area where your are the wireless network (SSID) HOTSPOT NetAir-HotSpot or NetAir-Internet you can access it at any time via HOTSPOT.
Geachte cliënten, als u in uw omgeving een draadloos netwerk aantreft met de naam NetAir-HotSpot of NetAir-Internet, dan kunt u daar op elk willekeurig tijdstip verbinding mee maken via een zogHOTSPOT.
Уважаемые заказчики, если Вы обнаружите поблизости беспроводную сеть с названием NetAir-HotSpot или NetAir-Internet, Вы можете в любой момент к ней подключиться через т.н. HOTSPOT.
  12 Hits cbo-eco.ca  
Jeżeli eksportujemy usługi, co jest w nich specjalnego lub unikalnego?
¿Qué tienen de singular o especial los servicios que usted exporta?
Se intendete esportare servizi, cosa avrebbero di esclusivo o di speciale?
إذا كنت تقوم بتصدير خدمات، ما هي الأمور التي تميز هذه الخدمات أو تجعلها فريدة من نوعها؟
چنانچه شما خدمات صادر می کنید، انها چگونه منحصر به فرد یا ویژه می باشند؟
서비스를 수출할 경우, 서비스의 독자성 또는 특수성이 무엇인가?
Если Вы экспортируете услуги, что в них уникального или особенного?
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੇਵਾਵਾਂ ਬਰਾਮਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਾਰੇ ਕਿਹੜੀ ਗੱਲ ਵਿਲੱਖਣ ਹੈ?
Kung iluwas mo ang serbisyo, ano ang bukod-tangi o espesyal tungkol sa kanila?
اگر آپ سروسز یعنی خدمات برآمد کررہے ہیں ، تو ان کی کیا انفرادیت یا خاص صفت ہے ؟
  4 Hits www.ewre.at  
Wypełnij pola z jednostkami płatności, walutą, datą płatności i częstotliwością i zastosuj je w MoneyPenny do wszystkich Twoich Klientów. Jeżeli zakres prac się zwiększy po prostu zmień jednostkę czasu ręcznie lub za pomocą rejestratora czasu pracy.
Fill in the payment units, currency, due date and frequency and install them into MoneyPenny for all of your customers. If the workload increases, simply chop and change time units manually or use our user-friendly time tracker.
Indiquez les unités de paiement, la monnaie, la date d’échéance et la fréquence et installez-les dans MoneyPenny pour tous vos clients. Si la charge de travail augmente, il suffira de changer les unités de temps manuellement ou d’utiliser notre time tracker facile à utiliser.
Zahlungseinheiten, Währungen und Fristen festlegen und MoneyPenny verwendet Sie für alle Ihre Kunden. Natürlich nur wenn Sie wollen. Und wenn die Auftragslast steigt, können Sie die Zeiteinheiten ändern – oder die nutzerfreundliche Zeiterfassung benutzen.
Rellene la unidades de pago, la moneda, la fecha y la frecuencia debida e instálelos en MoneyPenny para todos sus clientes. Si la carga de trabajo aumenta, simplemente corte y cambie las unidades de tiempo de forma manual o utilice nuestra fácil herramienta rastreadora de tiempo.
Imposta le unità di pagamento, la valuta, la data e la frequenza, e installali in MoneyPenny per tutti i clienti. Se il carico di lavoro aumenta, è sufficiente modificare le unità di tempo manualmente o utilizzare il nostro Time Tracker facile da usare.
Preencha as unidades de pagamento, moeda, data e frequência e aloque dentro de MoneyPenny para todos seus usuários. Se a carga de trabalho cresce, basta cortar e mudar as unidades manualmente ou usar nossa fácil ferramenta de rastreamento de tempo.
Zvolte platební jednotky, měnu, datum splatnosti a frekvenci a nahrajte je do MoneyPenny pro všechny své zákazníky. Pokud se zvyšuje pracovní zátěž, jednoduše rozdělte a změňte časové jednotky ručně, nebo použijte náš uživatelsky přívětivý Časovač.
Укажите расчетные единицы, валюту, дату оплаты и частоту и установите их в приложении MoneyPenny для всех своих клиентов. Если объем работ увеличится, просто измените единицы измерения времени вручную или используйте наш простой инструмент для отслеживания времени.
Редагуючи свій обліковий запис у системі MoneyPenny, визначайте розрахункові одиниці, валюти, терміни і частоту оплати та встановіть їх для всіх клієнтів. Якщо ж обсяг роботи зростатиме, просто змінюйте одиниці часу вручну або використовуйте наш зручний таймер.
  16 Hits www.futurenergia.org  
Ta strona www pozwala ludziom obliczyć, jaki jest ich ekoodcisk (carbon footprint). Przed skorzystaniem z tego narzędzia odwiedzający musi znać, ile gazu i elektryczności zużywa on sam, a jeżeli chodzi o samochód, powinien wiedzieć, jakiego paliwa używał i ile przejechał kilometrów.
Esta página web ofrece una herramienta que permite calcular la propia huella de carbono. Antes de empezar a usar esta herramienta virtual, el visitante debe saber las cifras de consumo de gas, de electricidad y del carburante de su vehículo o kilómetros recorridos.
Este sítio web publica uma ferramenta que possibilita calcular a pegada de carbono de cada um. Antes de começar a usar esta ferramenta, um visitante precisa de saber os dados do consumo do gás e da electricidade e do combustível para o carro ou os quilómetros percorridos.
Αυτή η ιστοσελίδα οδηγεί σε ένα εργαλείο που επιτρέπει τους ανθρώπους να μετρήσουν το ίχνος άνθρακά τους. Πριν αρχίσετε να χρησιμοποιείτε αυτό το διαδικτυακό εργαλείο, θα πρέπει να γνωρίζετε τα χαρακτηριστικά κατανάλωσης για τα υγραέρια και τον ηλεκτρισμό καθώς και για τα καύσιμα των οχημάτων ή τα διανυόμενα χιλιόμετρα.
Deze website geeft toegang tot een hulpmiddel waarmee je je CO2-voetafdruk kunt berekenen. Voordat je met dit online hulpmiddel begint, moet je weten hoeveel gas en elektriciteit en brandstof voor de auto je gebruikt of hoeveel kilometers je reist.
Denne webside har et værktøj, der lader folk beregne deres kulstofsfodaftryk. Før man starter med at bruge dette online-værktøj, skal brugeren kende tallene for gas- og elforbrug, samt deres køretøjs brændstofsforbrug eller det tilbagelagte kilometertal.
Siit veebilehelt leiate programmi, millega saate oma “carbon footprinti” mõõta. Enne selle kasutama hakkamist peate teadma, palju te gaasi ja elektrit tarbite, ligikaudset auto kütuse kulu või autoga läbitud kilomeetreid.
Tällä sivustolla ihmiset voivat laskea hiilijalanjälkensä. Ennen laskurin käyttämistä kävijän on tiedettävä kaasun- ja sähkönkulutuksen määrä sekä polttoaineen kulutus tai ajettujen kilometrien määrä.
Ezen a honlapon keresztül kiszámolhatjuk, hogy mennyi a széndioxid lábnyomunk. Mielőtt elkezdenénk használni ezt az on-line eszközt, tudnunk kell a felhasznált gáz és áram mennyiségét, gépjárművek esetében pedig az elhasznált üzemanyag mennyiségét vagy a megtett kilométert.
Ši svetainė publikuoja priemones, kurių pagalba žmonės gali apskaičiuoti savo anglies pėdsaką. Prieš pradėdami naudoti šią žiniatinklio priemonę, lankytojai turėtų sužinoti, kiek jie sunaudoja dujų, elektros, kuro automobiliui ar kiek kilometrų nuvažiuoja.
Na tejto webovej stránke nájdete pomôcku, ktorá umožňuje ľuďom vypočítať si hodnotu svojej uhlíkovej stopy. Predtým, než začnete používať túto internetovú pomôcku, návštevník stránky potrebuje vedieť údaje o spotrebe plynu a elektriny a údaje o spotrebe pohonného paliva pre vozidlo alebo počet najazdených kilometrov.
Na tej spletni strani je na voljo orodje, s pomočjo katerega lahko ljudje izračunajo svojo ogljikovo stopinjo. Preden pričnete uporabljati spletno orodje, morate poznati porabo plina in elektrike ter goriva ali prepotovane kilometre.
På den här webbplatsen publiceras ett verktyg där man kan räkna ut sitt koldioxidavtryck. Innan man kan börja använda det här online-verktyget måste man känna till siffrorna för sin förbrukning av gas och elektricitet och för fordonsbränsle eller antalet resta kilometer.
Šī interneta mājas lapa publicē rīku, kas ļauj cilvēkiem aprēķināt savu oglekļa nospiedumu. Pirms uzsākt pielietot šo tiešsaistes rīku, apmeklētājam ir jāzina gāzes un elektrības patēriņa lielumi kā arī transportlīdzekļa degviela jeb nobrauktie kilometri.
Dan il-websajt jippubblika għodda li tippermetti lin-nies jikkalkulaw il-carbon footprint tagħhom. Qabel jibda juża din l-għodda online, il-viżitatur jeħtieġ ikun jaf iċ-ċifri tal-konsum ta’ gass u elettriku u ta’ fjuwil tal-karrozza jew kilometri li jkun għamel.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow