stali – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
5'979
Results
529
Domains Page 4
2 Hits
www.hothbricks.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Stali
patroni medialni:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
mck.krakow.pl
as primary domain
Permament media patrons:
2 Hits
www.lxnplug.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Firma ALUTECHNIC wytwarza wyroby w obróbce wiórowej metodą CNC (Computer Numerical Control) o wysokiej dokładności rzędu 0,005mm z różnych materiałów poczynając od
stali
o twardości 40 HRC, poprzez metale kolorowe a kończąc na tworzywach o różnorodnej charakterystyce.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alutechnic.com.pl
as primary domain
The Company ALUTECHNIC manufactures wide chose of products using CNC (Computer Numerical Control) machining process. Our products achieve accuracy of 0,005mm and can be made of various materials from super hard steel with 40 HRC, through non - ferrous metals up to plastics with various characteristic. Moreover, the Company specializes in aluminum and all class stainless steel cold die forging.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alutechnic.com.pl
as primary domain
Die Firma ALUTECHNIC herstellt reiche Auswahl der Produkte mittels CNC (Computer Numerical Control) Bearbeitungsverfahren. Unsere Produkte erreichen die Genauigkeit von 0,005mm und können hergestellt aus verschiedene Materielle von super harten Stahl mit 40 HRC, durch Nichteisen Metalle bis Kunststoffe sein, die mit den verschiedenartigen Kennzeichnungen charakterisiert sind. Darüber hinaus, die Firma spezialisiert sich in Kühlschmiedetechnik in Aluminium und alle Klasse des Edelstahles.
121 Hits
hearhear.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Kompatybilne z materiałami ze
stali
nierdzewnej, katalizatorami i materiałami na bazie wody
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
graco.com
as primary domain
Compatibili con materiali ad acqua, catalizzatori e acciaio inossidabile
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
graco.com
as primary domain
Hortum bölümlerinin ve tabancaların bükülmeden serbestçe hareketini sağlar
153 Hits
www.movu.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Caribeña Purple Fotel hamakowy Basic ze stojakiem wykonanym ze
stali
powlekanej proszkowo
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lasiesta.com
as primary domain
Caribeña Purple Silla colgante basic y soporte de acero lacado en polvo
2 Hits
go-stories.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Połączenia dokonuje się za pomocą gwintowanych trzpieni ze
stali
nierdzewnej poprzez wykonane wcześniej otwory poprzeczne w zębie. Tym samym mogą być stosowane w przemyśle spożywczym i farmaceutycznym w kombinacji z odpowiednimi pasami zębatymi.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
optibelt.com
as primary domain
Bağlantı, paslanmaz çelikten dişli pimlerle enine deliklerde dişliyle boyuna şekilde birleştirilir. Böylece bu bağlantı gıda ve ilaç endüstrisinde, bunun için uygun bir dişli kayış ile kombinasyonda kullanılabilir.
4 Hits
www.beachclub-fontdesacala.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Obróbka powierzchniowa
stali
:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
far.bo.it
as primary domain
Acabados superficiales:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
far.bo.it
as primary domain
Trattamenti superficiali sull’Acciaio:
2 Hits
www.terrapenta.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
W 2005 roku została oddzielona produkcja wyrobów bez zabezpieczenia antykorozyjnego od wyrobów ocynkowanych, malowanych i ze
stali
nierdzewnej. Stało się to możliwe dzięki inwestycji w nową powierzchnię produkcyjną.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stalfa.pl
as primary domain
Im Jahre 2005 wurde die Produktion der Erzeugnisse ohne Korrosionsschutz von verzinkten, bemalten und rostfreien Erzeugnissen abgetrennt. Es war dank der Investitionen in die neue Produktionsfläche möglich. Die Aluminiumprodukte sind 2006 ins Programm aufgenommen worden.
6 Hits
www.hoteldacarlos.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Trójniki kute przeznaczone są do zabudowy w rurociągach pary, wody i innych czynników obojętnych. Wykonywane są z odkuwek i prętów płaskich kutych. Stosowane gatunki
stali
: 20, P245GH, P265GH, 13CrMo 4-5, 10CrMo910, 13HMF/14MoV6-3
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nominal.com.pl
as primary domain
Forged T-joints are appropriate to be built over in pipelines of steam, water and other neutral agents. They are made of forged objects and flat rods. Steel types used: 20, P245GH, P265GH, 13CrMo910, 13HMF/14MoV6-3
5 Hits
www.resolutionrun.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Zastosowanie
stali
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bogner-komexim.pl
as primary domain
Применение сталей
3 Hits
www.lybaifie.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Pojemniki transportowe ze
stali
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hornik.eu.com
as primary domain
Carrying boxes made of steel
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hornik.eu.com
as primary domain
Transportbehälter aus Stahl
tokyo28soba.tokyo
Show text
Show cached source
Open source URL
Wał ze
stali
szlachetnej, 6 mm, dł. 37 mm
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kocos.com
as primary domain
Stainless steel shaft, 6 mm, L 37 mm
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kocos.com
as primary domain
Arbre en acier, 6 mm, L 37 mm
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kocos.com
as primary domain
Edelstahlwelle, 6 mm, L 37 mm
43 Hits
www.citemodedesign.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Jesteśmy zaangażowani w tworzenie wartości dla naszych Klientów, Pracowników, naszych Społeczności i Inwestorów prowadząc nasz biznes na drogę innowacyjności w zakresie procesów, produktów i obsługi klienta kwestionując status quo. Jesteśmy zaangażowani w oferowanie wartości naszym akcjonariuszom dzięki temu, że jesteśmy przetwórcą oraz producentem wysokiej jakości
stali
w najniższych cenach.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cmc.com
as primary domain
We are committed to creating value for our Customers, our Employees, our Communities, and our Investors by leading the industry in customer service and product and process innovation by challenging the status quo. We are committed to providing our stakeholders value by being a low-cost, high quality metals recycler, manufacturer and fabricator.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cmc.com
as primary domain
Wir verpflichten uns, hohe Werte für unsere Kunden, unsere Mitarbeiter, unsere Gemeinden und unsere Investoren zu schaffen, indem wir auf den Kundenservice und die Produkt- und Prozessinnovation setzen und dabei den Status quo herausfordern. Als ein kostengünstiger, qualitativ hochwertiger Metallrecycler und Hersteller verpflichten wir uns, unseren Stakeholdern einen hohen Wert zu bieten.
www.sundaygrill.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Gleick prowadzi czytelnika od pierwszych systemów komunikacyjnych, takich jak tam-tamy, aż do współczesności, kiedy wszyscy bezwiednie staliśmy się ekspertami od wszystkiego, a problemem nie jest brak informacji, ale jej nadmiar.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
home.umk.pl
as primary domain
Review of a book answering the question what exactly is information? Gleick takes the reader from the first communication systems such as tom-toms, up to the present day, when we all unconsciously have become experts in everything, and the problem is not the lack of information, but its excess. Gleick mentions some of the forgotten geniuses and visionaries responsible for how we understand the information today and how we use it.
5 Hits
www.hygeo.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Kulki mielące są na ogół ze
stali
lub
stali
nierdzewnej, a kulki średnicowo duże nazywane są kulami („boulet”).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
marteau-lemarie.fr
as primary domain
Mahlkugeln werden üblicherweise aus Stahl bzw. Edelstahl gefertigt und kommen als Mahlkörper in Kugelmühlen zum Einsatz.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
marteau-lemarie.fr
as primary domain
Las bolas de trituración generalmente son de acero o de acero inoxidable y también existen en grandes tamaños.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
marteau-lemarie.fr
as primary domain
Le sfere per macinazione sono generalmente in acciaio o inox. I corpi macinanti esistono anche in grandi diametri.
17 Hits
a2c.quebec
Show text
Show cached source
Open source URL
Wykonanie całkowicie ze
stali
specjalnej.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
leboulch.com
as primary domain
Manufactured in special steel
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
leboulch.com
as primary domain
Fabrication entièrement en acier spécial
16 Hits
www.olevalmis.ee
Show text
Show cached source
Open source URL
Każda maszyna składana posiada dwie ramy boczne i ramę środkową o wytrzymałości proporcjonalnej do modelu. Ramy boczne opierają się na ramie centralnej za pomocą sworzni o dużej średnicy w połączeniu z tulejami z hartowanej i cementowanej
stali
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
celli.it
as primary domain
Each folding machine consists of two side frames and a central frame, the robustness of which is in proportion to the model used. The side frames are supported by the central frame using large diameter pins that are coupled with cemented and hardened bushes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
celli.it
as primary domain
Chaque machine repliable se compose de deux châssis latéraux et d'un châssis central dont la robustesse est proportionnelle au modèle. Les châssis latéraux sont supportés par le châssis central au moyen d’axes de grand diamètre, couplés à des douilles cémentées et trempées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
celli.it
as primary domain
Jede klappbare Maschine besteht aus zwei Seitenrahmen und einem zentralen Rahmen, deren Verwindungssteifheit dem Modell angepasst ist. Die Seitenrahmen werden vom Zentralrahmen durch Bolzen mit großem Durchmesser getragen, die mit gehärteten und vergüteten Buchsen verbunden sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
celli.it
as primary domain
Cada máquina plegable consta de dos bastidores laterales y de un bastidor central de robustez proporcional al modelo. Los bastidores laterales están soportados por el bastidor central mediante pernos de gran diámetro, acoplados a casquillos cimentados y templados.
32 Hits
www.goodsoil.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Tego typu dodatki do betonu, stosowane są one jako bardzo efektywne opóźniacze wiązania betonu, które obniżają granicę płynięcia mieszanki betonowej. Dodatkowo, dzięki swojej chemicznej budowie i niskiej zawartości chlorków, Rofluidy nie powodują korozji
stali
zbrojeniowej.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
products.pcc.eu
as primary domain
The last stage of construction of monolithic domes consists of spraying concrete on the reinforcement made in the previous stage. This layer usually does not exceed 8 cm thick and completely covers the steel rods, creating a thin-walled monolithic skeleton. After drying, the concrete creates an extremely rigid and durable construction. To improve the properties of the sprayed concrete, special modifying additives are often used, such as, for example, products of the Rofluid series (M, H, P, T). Concrete additives of this type are used as very effective concrete bond retarders that slow the set of the concrete mix. In addition, thanks to their chemical structure and low chloride content, Rofluids do not cause corrosion of steel reinforcement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
products.pcc.eu
as primary domain
Die letzte Etappe der Konstruktion von monolithischen Kuppeln beruht auf Betonspritzung auf die in der vorherigen Etappe ausgeführte Bewehrung. Diese Schicht überschreitet gewöhnlich 8 cm nicht und deckt genau die Stahlstäbe und bildet ein dünnwandiges monolithisches Skelett. Nach der Austrocknung bildet der Beton eine besonders starre und widerstandsfähige Konstruktion. Um die Eigenschaften vom Spritzbeton zu verbessern, werden oft spezielle modifizierende Zusatzmitteln, wie z. B. Produkte aus der Serie Rofluid (M, H, P, T) verwendet. Die artigen Zusatzmitteln zum Beton werden als effektive Inhibitoren der Betonbindung verwendet, die die Fließensgrenze der Betonmischung senken. Zusätzlich, durch ihre chemische Struktur und ihren niedrigen Gehalt an Chloriden, verursachen Rofluide keine Korrosion vom Bewehrungsstahl.
6 Hits
www.goldenbee.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Branża -- Aerospace Automobilowy Elektryczne i jądrowe Elektrownie Inżynieria mechaniczna Obrona Koleje Odlewnie Przemysł spożywczy Przemysł chemiczny i petrochemiczny Hutnictwo żelaza i
stali
Przemysłu morskiego Tekstylne i papierniczy Przemysł szklarski Przemysł winiarski Montaż okna Marmur i granit Artefakty Muzeum / przeładunku Wynajem i przemysłowe Transport Producenci i użytkownicy cewek Producenci i użytkownicy druku Producenci rur i kształtek Produkcja opon Produkcja stolarki Więcej
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jmgcranes.it
as primary domain
Bundesland -- Luft- und Raumfahrt Automobil Elektro- und Kernkraftwerke Maschinenbau Verteidigung Eisenbahn Gießereien Lebensmittelindustrie Chemie und Petrochemie Hüttenindustrie Marineindustrie Textil- und Papierindustrie Glasindustrie Weinindustrie Windows-Installation Marmor und Granit Museum / Handling Artefakte Vermietung und Industrie Transport Hersteller und Nutzer von Spulen Hersteller und Anwender von Druck Hersteller von Rohren und Fittings Reifenproduktion Tischlerei Mehr
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jmgcranes.it
as primary domain
Settore -- Aereospaziale Automobilistico Centrali elettriche e nucleari Costruzioni meccaniche Difesa Ferrovie Fonderie Industria alimentare Industria chimica e petrolchimica Industria ferro e acciao Industria nautica Industria tessile e cartaria Industria vetraria Industria vinicola Installazione vetrate Marmo e graniti Museo / movimentazione manufatti Noleggio e trasporto industriale Produttori e utilizzatori di bobine Produttori e utilizzatori di stampa Produttori tubi e raccordi Produzione pneumatici Produzione serramenti Altro
24 Hits
www.molnar-banyai.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Wymagany jest poziom wody tylko 4 cm: Nadaje się do każdego biofiltra, użycie jako fontanna pokojowa lub fontanna, regulowana wydajność pompy, nierdzewna oś ze
stali
szlachetnej, maks. wysokość tłoczenia 0,5 m
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jbl.de
as primary domain
Solo requiere un nivel del agua de 4 cm: compatible con cualquier filtro biológico, uso como fuente de interior o de exterior, caudal de bomba regulable, eje de acero inoxidable, altura de bombeo máx. 0,5 m
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jbl.de
as primary domain
Requer apenas um nível de água de 4 cm: adequado para todos os biofiltros, utilização como fonte de água decorativa ou fontes, potência da bomba regulável, eixo em aço inoxidável, curso máx. 0,5 m
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jbl.de
as primary domain
Хватит глубины воды всего 4 см: подходит для любых биофильтров, комнатных фонтанов, мощность насоса регулируется, ось из нержавеющей стали, высота подъёма воды до 0,5 м
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jbl.de
as primary domain
Sadece 4 cm yüksekliğinde su yeterlidir: Her biyofiltreye uyar, iç mekan süs fıskiyesi veya şadırvan olarak kullanılır, pompa gücü ayarlanabilir, paslanmaz çelik mil, maksimum pompalama yüksekliği 0,5 m
11 Hits
personal-backup.rathlev-home.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Jaceniuk: Rosja jest sąsiadem, w drugiej wojnie światowej staliśmy ramię w ramię. Gdy Putin nazwał Goebbelsa utalentowanym, byłem w szoku.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
liveuamap.com
as primary domain
Yatseniuk: Russland ist ein Nachbar, im Zweiten Weltkrieg standen wir Schulter an Schulter. Als Putin Göbbels einen talentierten Mann nannte, war ich schockiert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
liveuamap.com
as primary domain
Yatseniuk: Russia is a neighbor, in the second world war we stood shoulder to shoulder. When Putin called Goebels talented, I was shocked.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
liveuamap.com
as primary domain
Yatseniuk: Russia is a neighbor, in the second world war we stood shoulder to shoulder. When Putin called Goebels talented, I was shocked.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
liveuamap.com
as primary domain
Яценюк: мы с Россией соседи, во второй мировой стояли плечом к плечу. Когда Путин назвал Гебельса талантливым, я прям офигел.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
liveuamap.com
as primary domain
Яценюк: ми з Росією сусіди, у другій світовій стояли плечем до плеча. Коли Путін назвав Гебельса талановитим, я аж офігів.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10