gooi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      461 Ergebnisse   174 Domänen   Seite 7
  3 Hits www.playandgold.be  
Extra goudstukken kunnen gewonnen worden binnen de Piratapult-wedstrijd. Gooi je een welbepaalde afstand, dan win je het aantal goudstukken dat met deze afstand overeenkomt. In het water zitten bovendien op welbepaalde intervallen schildpadden opgesteld.
Yes. Extra gold coins can be won in the Piratapult competition. If you throw a certain distance, you win the amount of gold coins corresponding to this distance. Moreover, turtles are placed at specific intervals in the water. If one of your pirates hits one of these tortoises, you get extra gold coins. The amount of gold coins won, will be transferred to your account after playing the game so you can immediately exchange them for a gift in the treasure chamber.
  5 Hits intranet.tudelft.nl  
Gooi je zakdoekjes zorgvuldig weg
Stay home if you are sick
  www.spaceibiza.com  
Schenk de tequila, limoensap en de suikersiroop in een mixglas. Vul het mixglas helemaal met ijs en shake het geheel ongeveer 10 seconden. Gooi het ijs uit het glas weg en strain de cocktail vanuit de shaker in het glas. Top het geheel af met Mongozo banaan.
Fill a cocktail glass with ice to cool it down. Pour the Tequila, the lime juice and the sugar syrup into a mixing glass. Fill the mixing glass with ice, right up to the top, and shake for approximately ten seconds. Discard the ice from the cocktail glass and strain the cocktail as you pour it from the shaker into the cocktail glass. Top off with Mongozo Banana. Garnish with lime peel.
Remplissez un verre à cocktail avec de la glace pour bien le refroidir. Versez la tequila, le jus de citron vert et le sirop de sucre dans un verre à mélange. Remplissez entièrement le verre à mélange avec de la glace et secouez le tout pendant environ 10 secondes. Jetez la glace qui est dans le verre et filtrez le cocktail du shaker dans le verre à cocktail. Finissez de remplir avec la bière Mongozo Banana. Garnissez avec une écorce de citron vert.
Ein Cocktailglas mit Eis füllen, damit es gut gekühlt wird. Tequila, Limettensaft und Zuckersirup in ein Mixglas füllen. Das Mixglas vollständig mit Eis füllen und alles ungefähr 10 Sekunden schütteln. Das Eis aus dem Glas schütten und den Cocktail aus dem Shaker durch ein Sieb in das Glas gießen. Alles mit Mongozo Banana aufgießen. Mit der Schale einer Limette garnieren.
Llene una copa con hielo para que esté bien fría. Vierta el tequila, el zumo de lima y el sirope de azúcar en una coctelera. Llene la coctelera de hielo y agite durante unos diez segundos. Saque el hielo de la copa y sirva el cóctel en la copa. Rellene hasta arriba con Mongozo Banana. Adorne con cáscara de lima.
  2 Hits www.rabobank.be  
Persoonlijk vind ik dat een spijtige zaak. Ik gooi het dan ook over een andere boeg. Mijn aandelen en fondsen hou ik lang in portefeuille, soms wel tien jaar. De redenering hierachter is simpel: op de langere termijn zal de reële waarde van het bedrijf en zijn management altijd komen bovendrijven, ook al durft de koers van het aandeel – gedreven door sentiment – nu en dan met 5% of meer te fluctueren.
Pour avoir connu quelques creux boursiers légendaires, octobre est devenu synonyme de mois propice aux krachs. Néanmoins, cette fois nous nous en sommes sortis sans catastrophe majeure. La tendance s'est-elle inversée et le mois d'octobre pourra-t-il se défaire de sa réputation de mois boursier le plus risqué d'ici quelques années? Ou le moment est-il venu de remiser une fois pour toutes de tels clichés?
  www.cyndislist.com  
The Graveyard Rabbit of Utrecht and Het Gooi
Le Cimetière du Père-Lachaise
  gyulahus.hu  
Auto's! Opgegroeid in 't Gooi waar papa en vooral de papa's van klasgenoten in die tijd al rondreden in de mooiste en snelste auto's. Als blijkt dat je dan niet onverdienstelijk kunt sleutelen is de basis gelegd voor een rijk leven in de wereld van de leukere auto.
Autos! Aufgewachsen im Gooi (Wohnort für Menschen die nicht auf den Pfennig achten müssen) wo der Vater und die Väter der Klassenkameraden in den schönsten und schnellsten Autos fuhren. Als sich herausstellte, daß er verdienstvoll schrauben konnte, war der Grundstein für ein Leben in und mit den schönen Autos, gelegt. Die Werkstatt in Amsterdam platzte bald aus allen Nähten und wurde für den Verkauf schnell zu klein. In Overveen wurde ein geeignetes, zwar Spartanisches, Unterkommen gefunden.
  6 Hits telecommunications.ctt.gov.mo  
Van driftige peuters tot pubers, het kost bovennatuurlijk geduld en liefde om evenwichtige en gelukkige kinderen op te voeden. Gooi hier een chronische ziekte bij en de taak tot opvoeden wordt nog lastiger.
Bringing up kids is no walk in the park. From toddler tantrums to, well, teenage ones, it takes supernatural reserves of love and patience to raise happy, well-adjusted children. Throw a chronic medical condition into the mix, and the task becomes even more daunting – it’s hard enough getting a child to eat vegetables, without having to worry about them taking their meds, too!
  4 Hits www.zanteferries.gr  
In de sleeve zit een klein zwart buisje met daarin een zakje glijmiddel op waterbasis. Dat is genoeg glijmiddel voor één keer gebruik. Gooi dat buisje en de dop niet weg, want die heb je nog nodig om de Tenga Cup op de bergen na gebruik.
Next you have to remove the round sticker at the top, so the air can ‘breathe’. Then remove the cap on the bottom side. The sleeve contains a black tube that holds a sachet with water based lube. That will suffice for one time use. Don’t throw away the tube and the cap. You need those to store the Tenga Cup after use.
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Klik op de bewegende lading om deze te vangen, gooi hem dan weg met nieuwe beginwaarden.
Нажать на заряд для того чтобы поймать, а затем запустить его, чтобы изменить первоначальные условия.
  www.tmg.nl  
De Gooi- en Eemlander
DFT live debate
  kathyadamsson.norwex.biz  
Gooi en Vechtstreek – bijdrage op reactie Streekplan
Amsterdam Noord – planning vision Waterlandplein
  2 Hits www.proyectobyte.com  
Mocht er toch iets gebeuren waardoor het niet lukt om de fiets terug te brengen en je kun het ook niet de volgende dag terugbrengen, parkeer de fiets voor de winkel. Gooi de sleutels in de brievenbus en neem de volgende dag contact met ons op.
Fahren Sie einfach weiter! Sie zahlen die Mietgebühr einfach bei der Rückkehr, so dass Sie das Fahrrad behalten können, bis Sie fertig sind, sofern Sie nicht beschließen, den Zeitraum über eine Woche hinaus zu verlängern. In diesem Fall möchten wir Sie bitten, an dem Laden zu halten, an dem Sie die Fahrräder gemietet haben, oder rufen Sie uns einfach an, um uns zu informieren.
  2 Hits theurbansuites.com  
Als het merendeel van de zaadjes is uitgekomen gooi dan de zaadjes weg die nog niet zijn opgegaan en duidelijk minder vitaal zijn dan hun voorgangers. Uit de laatste 10-20 procent kan toch niet veel goeds komen.
A high-quality hydroponic vegetative solution is likely to consist of one tablespoon of Miracle Grow Patio, half tablespoon of Epsom salts. Optional extras can include one tablespoon of Oxygen Plus Plant Food or one quarter cup of human urine (although this can cause odour issues inside the home).
Un grow shop digne de ce nom n’essaiera pas de vous refourguer une infinité de potions et de gadgets alors que vous n’en êtes qu’à votre première expérience de cultivateur. N’oubliez d’ailleurs pas de leur préciser que c’est le cas. Ici, vous pouvez clairement distinguer les cristaux sur la tête. Ces cristaux, une fois pressés, sont l’élément de base du haschisch. En voici une vue agrandie. Plus une tête est luisante, meilleure elle sera.
Ein Mix mit einem Esslöffel Miracle Grow Patio und einem Esslöffel Bittersalz stellt eine hochqualitative Nährstofflösung dar. Optional kann noch ein Löffel Oxygen Plus Dünger oder ein Viertel Becher mit menschlichem Urin hinzugefügt werden (wobei dies einen unangenehmen Geruch erzeugen kann).
  alpine-bern.ch  
Het gladde oppervlak kan makkelijk schoongemaakt worden. Trek na een dag hard werken gewoon uw jas uit, gooi deze in uw wasmachine, en ontspant u zich. Want Flexothane® is perfect wasbaar in de machine.
Underneath your reliable Flexothane® layer you’ll be out of reach of chilly winds and you’ll stay perfectly dry. No need to worry about damaging your garment, the rock solid fabric can take more than you think. Flexothane® is resistant to all sorts of oil derivatives, greases, milk and even to some chemicals and blood-borne pathogens. The smooth surface can easily be wiped clean. And after a whole day of hard labour, you can just take off your jacket, throw it in the washing machine and sit back and relax. Because Flexothane® is perfectly machine washable.
Sous votre couche de Flexothane® fiable, vous serez hors de portée de vents froids et vous resterez parfaitement sec. Pas besoin de vous soucier d'endommager votre vêtement. Le tissu est solide comme un roc. Flexothane® est résistant à toutes sortes de dérivés de pétrole, de graisses, de lait et même à certains produits chimiques et agents pathogènes transmis par le sang. La surface lisse peut être facilement nettoyée. Et après toute une journée de travail, vous pouvez simplement enlever votre veste, la jeter dans la machine à laver et vous asseoir et vous détendre. Flexothane® est parfaitement lavable à la machine.
Unter Ihrer verlässlichen Flexothane®-Schicht werden Sie vor kühlen Winden geschützt und bleiben ganz trocken. Sie müssen sich keine Sorgen darüber machen, dass Ihre Kleidung beschädigt werden könnte; der grundsolide Stoff kann mehr ab als Sie denken. Flexothane® ist gegenüber allen möglichen Ölderivaten, Fetten, Milch und sogar einigen Chemikalien und durch das Blut übertragenen Krankheitserregern resistent. Die glatte Oberfläche kann leicht sauber gewischt werden. Und nach einem ganzen Tag harter Arbeit können Sie Ihre Jacke einfach ausziehen, sie in die Waschmaschine stecken und sich entspannen und ausruhen. Denn: Flexothane® ist voll maschinenwaschbar.
  www.luther.de  
Maar Luther lijdt onder de verbanning: "in het rijk van de vogels", zoals hij het zegt, heeft hij aan verschillende lichamelijke kwalen te lijden, Ook de vele deels door hem zelf, deels door anderen vertelde gevechten met de satan, zoals de spreekwoordelijke gooi met de inktpot, zouden het hem in deze tijd erg moeilijk gemaakt hebben...
Luther suffered from the exile "in the empire of outlaws" and complained of various physical ailments. In addition the many fights with Satan, recounted both by himself and friends, like the proverbial Throwing of the Inkwell must have been difficult times for him to work through...
Luther szenved a számûzése miatt a -"A madarak birodalmában"- ahogy ô mondta, föleg testi fogyatékossága miatt. A nyagyobb részt magátol, a többi részt mástol mesélt harc az ördöggel, mint ahogy a legenda írja: A tintatartály hajítása, ebben az idôszakban elégé kikészití...
  myweddingplanner.hu  
Gooi geen water naar babies en ouderen
Week end in Kanchanaburi
  www.hotel-allegra.de  
Dit seizoen doen 26 ploegen een gooi naar een plaatsje in die finale. De teamleden zijn op een bepaalde manier verbonden, één duidelijke link volstaat. Ze zijn familie van elkaar, zijn leraars in dezelfde school, wonen in dezelfde straat, gooien elke dinsdag de remmen los in de badminton, supporteren voor dezelfde ploeg… Het kan allemaal.
26 teams will come together to play for a coveted place in the series final. The team members are linked to each other, one way or another. They can be family members, teachers at the same high school, neighbors… Anything is possible.
  3 Hits www.dafni.com.gr  
Eén keer, twee keer, drie keer (want elke keer gooi ik het water in het bad en wil ik nieuw : een techniek die altijd werkt).
Maybe someone will be able to understand, and hopefully I'm not twisting their words too much.
  trialine.lv  
Doe de vermalen zaadjes in een kopje en giet er wat heet maar niet kokend water overheen. Laat dit minstens 1½ uur staan voordat je het zeeft. Drink eerst de vloeistof op, liefst op een lege maag, en eet een half uur later de pulp op (of gooi dit gewoon weg).
Hawaiian baby woodrose Seeds (Argyreia nervosa) ~ The seeds of the Argyreia nervosa vine contain a high percentage of LSA, a compound with a long shamanic history that generates a powerful psychedelic experience. Take 4 to 5 seeds for a visionary experience that lasts about 8 hours.
  neon.niederlandistik.fu-berlin.de  
Men neemt aan dat de Gooise r zich vanuit het Gooi heeft verspreid (daarom ook de naam 'Gooise r'), een gebied ten Zuidoosten van Amsterdam waar ook de meeste hoofdkantoren van de Nederlandse radio- en televisiestations gevestigd zijn.
Man vermutet, dass sich das Gooise r vom Gooi aus verbreitet hat (darum der Name 'Gooise r'), einer Gegend im Südosten Amsterdams, in der die meisten niederländischen Rundfunk- und Fernsehsender ihre Zentralen errichtet haben. In das Niederländische der Medien hat das Gooise r schon vor einigen Jahrzehnten Eingang gefunden, wie die Äußerung P.J. Meertens illustriert. Einer anderen Theorie (von Jan Stroop) zufolge hat sich das Gooise r von Amsterdam-Süd aus verbreitet, wo es schon in den Siebziger Jahren in Gebrauch war. Eine weitere Theorie geht davon aus, dass das Gooise r in einigen Dialekten der Gegend Rotterdam-Den Haag (südholländische Dialekte) schon seit eh und je gesprochen wurde und von dort ins Standardniederländische gelangte.
  www.tnw.tudelft.nl  
Zodra de toestand (‘spin’) van het ene elektron wordt gelezen, is daarmee meteen de toestand van de andere bepaald. Het is enigszins vergelijkbaar met twee munten opgooien in een toss. Bij ‘verstrengelde munten’ is de uitkomst van elke ‘gooi’ apart willekeurig, maar als het ene muntstuk ‘kop’ heeft, is de andere altijd ‘munt’ en vice versa.
Video: The two electrons are stimulated by a laser pulse to emit a photon (particle of light). This photon carries with it information on the state of the electron. Both photons pass at the same time through a semi-transparant mirror. Following the laws of quantum physics, a photon detected behind the mirror came from both electrons at the same time. This way detection of a photon entangles the two electrons. Measurement of the state (‘spin’) of one of the electrons then instantaneously determines the state of the other electron. Compare this to tossing a coin. Tossing a single coin yields a random outcome. But for entangled coins, whenever one of the coins shows "heads", the other one always yields "tails", and vice versa.
  d-sites.net  
Aanpassing is hem zozeer zijn tweede natuur dat hij zijn kunstenaarschap opvat als het aannemen van diverse posen: 'Met de Cloaca's heb ik de wereld willen tonen dat ik evengoed een zotte wetenschapper had kunnen worden... De Art Farm in China, met de getatoeëerde varkens: dat was dan weer een gooi richting ondernemerschap.' (Van der Speeten, 2009)' Waar hij meteen aan toevoegt: 'Een karikatuur en een pose, natuurlijk. Want of ik nu zwijnen tatoeëer of stront produceer: het draait voor mij in de eerste plaats om kunst.'
In an interview with Leenaert (2009), Delvoye gives away that he always 'has taken over the eating habits of his partners'. He thinks that such adaptability is typically Belgian: 'The Belgian fakes dead when the enemy arrives: he always agrees' (Thély, 1999). We remind of his 'I have no opinion' .( Bréerette, 2005): This adaptability extends to his geopolitical self conscience. Whereas in the beginning, he took a rather post-colonial stance towards the East, where you can find cheap labour, he soon discovered that China is becoming a world power: he pretends to have been invited to build a Gothic sky scraper in Tian Jin. 'I already feel more Chinese than European'. When he gets commissions for Dubai and Abu Dhabi, he discovers thatGothic architecture owes much to Arabian architecture. Adaptation is so much his second nature that he conceives being an artist as taking poses: 'With the Cloacas I wanted to show to the world that I could have become a crazy scientist... The Art Farm in China, with the tattooed pigs: that was an trial in entrepreneurship.' (Van der Speeten, 2009)' And he adds: 'A caricature and a pose of course. For, whether I tattoo pigs or whether I produce shit, to me it is all about art.' We know how Delvoye has meanwhile arrived in a new phase 'where he feels like an architect' (Van der Speeten, 2009). As we have demonstrated, also his admiration of popular art is only the pose of an adept of 'high' art. And it will by now have become clear that also his 'strategy of radical complicity' is merely a pose...
  www.decora.it  
Zo zijn in Nederland de stuwwallen ontstaan van het Gooi, de Utrechtse Heuvelrug, de Veluwe, de Veluwezoom, het gebied van de Holterberg en Montferland, en van Nijmegen-Kleef (Link naar een geomorfologische kaart van Nederland met o.a. de locatie van stuwwallen)
The slowly progressing heavy ice mass scrapped the meters-high frozen upperlayer over the relatively soft soaked and not frozen sunderlayer. During this process enormous scales of soil were pressed aside or forward and tilted to ridges (see below a scheme in Dutch on how these glacial tills were formed). This is how glacial tills or push moraines, called "stuwwal" in Dutch, arose in the regions Gooi, Utrecht Hills, Veluwe, Veluwe Rim, the area of Holterberg and Montferland, and also along the traject Nijmegen-Kleef (Link to the geomorphological map of the Netherlands showing the location of glacial tills).
  5 Hits www.clinicaviarnetto.ch  
Kalk niet op deuren, muren of poorten. Gooi niet met stenen en maak geen eigendommen kapot. Maak geen glijbanen op de stoep en gooi daar geen sinasappel- of bananenschillen; vaak gebeuren hierdoor gevaarlijke ongelukken.
Salute all your ministers, teachers, and acquaintances when you meet them; they will salute you in return. Do not push nor run against people. Do not chalk on doors, walls nor gates. Do not throw stones nor destroy property. Do not make slides on the pavement, nor throw orange peel or banana skins there; dangerous accidents often result from these practices. Do not make fun of old or crippled people, but be particularly polite to them, as well as to strangers and foreigners.
Salue tous tes pasteurs, tes professeurs et connaissances quand tu les rencontres ; ils salueront en retour. Ne pousse pas ni ne bouscule les gens en courant. N´écris pas à la craie sur les murs, les portes ou les portails. Ne jette pas de pierres, ne détruis pas de biens. Ne fais pas de glissades sur le trottoir, n´y jette pas de peaux de banane ou d'orange ; on provoque de dangereux accidents de cette façon. Ne te moque pas des personnes âgées, ni des handicapés, mais sois tout spécialement poli envers eux, tout comme envers les étrangers et les inconnus.
Grüße alle deine Geistlichen, Lehrer und Bekannten, wenn du sie triffst, sie werden den Gruß erwidern. Stoße und renne nicht gegen die Leute. Male nicht mit Kreide an Türen, Wände oder Tore. Wirf weder mit Steinen, noch zerstöre Eigentum. Mach keine Rutschbahnen auf dem Gehsteig und wirf keine Orangen- oder Bananenschalen dorthin: daraus entstehen oft gefährliche Unfälle. Mache dich nicht über alte oder verkrüppelte Leute lustig, sondern sei zu ihnen besonders höflich, genauso wie zu Fremden und Ausländern.
Siate rispettosi verso gli insegnanti ed aiutateli; il loro lavoro è molto difficile e stancante. Osservate le regole della scuola. Non “copiate”, né imbrogliate in nessun modo. Non rovinate i banchi, né scrivete sui libri di lettura. Non lasciate che un’altra persona venga punita per errore al posto vostro, ciò è da codardi e malvagio.
Pozdrawiaj urzędników, nauczycieli i znajomych, których spotykasz; oni również odpowiedzą ci pozdrowieniem. Nie popychaj ludzi i nie biegaj między nimi. Nie rysuj po drzwiach, ścianach czy bramach. Nie rzucaj kamieniami, ani nie niszcz czyjejś własności. Nie rób ślizgawek na chodniku, ani nie zostawiaj tam skórek po pomarańczach, czy też bananach; często rezultatem tego są niebezpieczne wypadki. Nie śmiej się ze starszych, czy też kalekich ludzi lecz bądź w stosunku do nich szczególnie uprzejmy, tak samo jak do obcokrajowców i innych ludzi.
Hälsa på alla dina lärare och bekanta när du träffar dem; de kommer att hälsa tillbaka. Träng dig inte före och spring inte på någon. Klottra inte på dörrar, väggar eller grindar. Kasta inte stenar och förstör inte egendom. Åk inte kana på trottoaren, kasta inte heller apelsin- eller bananskal på den. Farliga olyckor händer ofta som ett resultat av sådana ovanor. Gör inte narr av gamla eller handikappade människor, utan var speciellt artiga mot dem liksom mot obekanta och utlänningar.
  2 Hits www.rozaslaw.com  
Kalk niet op deuren, muren of poorten. Gooi niet met stenen en maak geen eigendommen kapot. Maak geen glijbanen op de stoep en gooi daar geen sinasappel- of bananenschillen; vaak gebeuren hierdoor gevaarlijke ongelukken.
Salute all your ministers, teachers, and acquaintances when you meet them; they will salute you in return. Do not push nor run against people. Do not chalk on doors, walls nor gates. Do not throw stones nor destroy property. Do not make slides on the pavement, nor throw orange peel or banana skins there; dangerous accidents often result from these practices. Do not make fun of old or crippled people, but be particularly polite to them, as well as to strangers and foreigners.
Grüße alle deine Geistlichen, Lehrer und Bekannten, wenn du sie triffst, sie werden den Gruß erwidern. Stoße und renne nicht gegen die Leute. Male nicht mit Kreide an Türen, Wände oder Tore. Wirf weder mit Steinen, noch zerstöre Eigentum. Mach keine Rutschbahnen auf dem Gehsteig und wirf keine Orangen- oder Bananenschalen dorthin: daraus entstehen oft gefährliche Unfälle. Mache dich nicht über alte oder verkrüppelte Leute lustig, sondern sei zu ihnen besonders höflich, genauso wie zu Fremden und Ausländern.
Siate rispettosi verso gli insegnanti ed aiutateli; il loro lavoro è molto difficile e stancante. Osservate le regole della scuola. Non “copiate”, né imbrogliate in nessun modo. Non rovinate i banchi, né scrivete sui libri di lettura. Non lasciate che un’altra persona venga punita per errore al posto vostro, ciò è da codardi e malvagio.
Pozdrawiaj urzędników, nauczycieli i znajomych, których spotykasz; oni również odpowiedzą ci pozdrowieniem. Nie popychaj ludzi i nie biegaj między nimi. Nie rysuj po drzwiach, ścianach czy bramach. Nie rzucaj kamieniami, ani nie niszcz czyjejś własności. Nie rób ślizgawek na chodniku, ani nie zostawiaj tam skórek po pomarańczach, czy też bananach; często rezultatem tego są niebezpieczne wypadki. Nie śmiej się ze starszych, czy też kalekich ludzi lecz bądź w stosunku do nich szczególnie uprzejmy, tak samo jak do obcokrajowców i innych ludzi.
Приветствуй всех своих пасторов, учителей и знакомых при встрече с ними, они в ответ будут приветствовать тебя. Не пихайся и не сталкивайся с людьми. Не рисуй на дверях, стенах или воротах. Не бросайся камнями и не разрушай собственность. Не делай ледяные горки на тротуаре, не бросай на него апельсиновые или банановые корки, часто в результате этого происходят опасные инциденты. Не смейся над пожилыми людьми или инвалидами, но будь особенно вежлив с ними, а также с незнакомцами и иностранцами.
Hälsa på alla dina lärare och bekanta när du träffar dem; de kommer att hälsa tillbaka. Träng dig inte före och spring inte på någon. Klottra inte på dörrar, väggar eller grindar. Kasta inte stenar och förstör inte egendom. Åk inte kana på trottoaren, kasta inte heller apelsin- eller bananskal på den. Farliga olyckor händer ofta som ett resultat av sådana ovanor. Gör inte narr av gamla eller handikappade människor, utan var speciellt artiga mot dem liksom mot obekanta och utlänningar.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow