kast – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'622 Résultats   390 Domaines   Page 5
  www.sosa.cat  
Haal het wafelijzer dus nog eens uit de kast en nodig je vrienden uit voor een heel bijzondere start van het weekend. Want zeg nou zelf: is er iets beters dan goede gesprekken voeren, iets lekkers eten en genieten van het gezelschap van je geliefden?
Alors, sortez vos gaufriers et invitez vos amis pour commencer le week-end en toute gourmandise. Car, rien ne vaut le plaisir de profiter du temps passé avec celles ceux qu’on aime lors d’un délicieux repas animé par des échanges riches.
Also, packt das Waffeleisen aus und ladet eure Freunde zu einem ganz besonderen Start ins Wochenende ein. Denn was gibt es Besseres, als bei schönen Gesprächen und tollem Essen die gemeinsame Zeit mit den Liebsten zu genießen.
  www.hslixin.com  
Zijn eerste races waren niet ver weg. Op tienjarige leeftijd nam hij deel aan zijn eerste race. Toen hij 20 jaar was, had hij al 300 prijzen in zijn kast staan. En was hij nog niet eens een pro. In plaats daarvan studeerde hij voor leraar gymnastiek en biologie.
Tout a commencé dans son jardin. Christian Pfeiffer y sautait par-dessus les racines des arbres et faisait des wheelies autour du potager. Les premières courses n'étaient pas bien loin. À l'âge de 10 ans, il a participé à sa première course. Quand il avait 20 ans, il comptait déjà 300 trophées sur son étagère. Il n'était pourtant pas professionnel. Il étudiait pour devenir professeur de sport et biologie. Lorsqu'il eut son premier diplôme universitaire en poche, ses plans ont vite changé. Il est devenu cascadeur.
  www.terrachat.org  
http://www.gamblingdeposits.com/nl/nieuws/party_casino_haalt_weer_van_alles_uit_de_kast_voor_hun_spelers
http://www.gamblingdeposits.com/en/gambling_news/play_less_win_more
http://www.gamblingdeposits.com/fr/actualites_des_paris/jouez_moins_gagnez_plus
http://www.gamblingdeposits.com/de/spielnachrichten/spielen_sie_weniger_gewinnen_sie_mehr
http://www.gamblingdeposits.com/es/noticias_de_apuestas/pague_menos_gane_mas
http://www.gamblingdeposits.com/it/notizie/gioca_meno_vince_di_piu
http://www.gamblingdeposits.com/pt/noticias_dos_jogos/o_betsson_foi_forcado_a_fechar_sua_casa_de_apostas_pelo_governo_da_suecia
http://www.gamblingdeposits.com/fi/uhkapeliuutiset/pokerstars_matkapuhelimeen
http://www.gamblingdeposits.com/hu/hirek/party_casino_bemutatta_a_legnagyobb_jackpottal_rendelkezo_nyerogepet
http://www.gamblingdeposits.com/no/gambling_nyheter/netent_lanserer_nedlastbart_kasino
http://www.gamblingdeposits.com/tr/kumar_haberleri/netent_indirilebilir_casino_sunuyor
  hearhear.org  
Draagbare kast zorgt voor meer mobiliteit voor een brede keuze aan toepassingen
Der tragbare Schrank verbessert die Mobilität für eine Vielzahl von Anwendungen
El gabinete portátil lo hace más flexible para una gran variedad de aplicaciones
L’armadio portatile aumenta la mobilità per una vasta gamma di applicazioni
O compartimento portátil aumenta a mobilidade para uma ampla variedade de aplicações
静電ガン スマートコントロールを使用すると、パフォーマンスを分析し、電圧のニーズに適応し、トラブルシューティングをより簡単にします
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Przenośna szafka zwiększa mobilność, dzięki czemu pompa może być wykorzystywana do różnych zastosowań
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Electrostatic gun Smart Controls help you analyze performance, adapt to your voltage needs and make troubleshooting easier
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Çeşitli uygulamalar için taşınabilir kabin hareket kabiliyetini artırır
O compartimento portátil aumenta a mobilidade para uma ampla variedade de aplicações
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
Portable cabinet increases mobility for a wide variety of applications
  www.flacc.info  
Oranje kunststof zeven steken af bij grauw metaal. "Kunststof is sterker dan metaal en maakt minder lawaai", weet Pierre. Vandaag ruimt hij een kast uit, hij gaat over acht dagen met pensioen. Hij werkte hier 47 jaar en deed het magazijn.
Gravel extraction and landscaping go hand in hand. Three men are laying stones on the flood plains. They do this by hand while a crane grabs stones from a heap. Bichterweerd´s washing, crushing and sieving unit lies idle. A waste, economically speaking, but a lucky break for the special guided tour Pierre Prikken is giving today. We walk inside discharge pipes. Stand beside conveyor belts. Orange plastic sieves look vibrant against ash-grey metal. "Plastic is stronger than metal and it makes less noise", Pierre explains. Today he´s clearing out a cupboard; he retires in eight days´ time. He has worked here for 47 years running the warehouse.
  www.molhehotelcondecarvalhal.com  
Dit gedeelte heeft naast een kleine receptie en een openbaar toilet ook een gezellig zitgedeelte en een rustige leeshoek op de eerste verdieping van het hotel. Er staat een kast vol met boeken (ook veel boeken over Madeira) en in dit deel van het hotel staat ook een flatscreen lcd-televisie met kabelzenders en natuurlijk zijn er comfortabele loungestoelen.
Dans la nouvelle aile de cet hôtel, au décor plus contemporain et tendance, vous trouverez une petite réception et une salle de bains commune, ainsi qu’un salon délicieux. Vous y trouverez également un coin lecture calme au premier étage de l’hôtel, avec un placard rempli de livres (comme les livres de référence madériens). Cette partie de l’hôtel, aménagée avec des meubles de salon confortables, possède également un écran plat LCD et l’accès au câble.
Im neuen Flügel des Hotels ist das Dekor moderner und eleganter. Hier gibt es einen kleinen Empfangsbereich und eine öffentliche Toilette. Dieser Bereich hat eine wunderschöne Sitzecke auf der ersten Etage des Hotels. Hier finden Sie ein Gestell voller Bücher (wie Nachschlagewerke über Madeira). Zudem gibt es einen LCD Flachbildschirm mit Kabelzugang zusammen mit komfortablen Lounge-Möbeln.
En el nuevo ala del hotel puede encontrar una decoración más contemporánea y a la moda. Además de una pequeña recepción y cuarto de baño, esta zona incluye un estupendo área de descanso, así como un tranquilo rincón de lectura en la primera planta. Aparte de ofrecerle una estantería llena de libros (como por ejemplo libros de referencia sobre Madeira), esta zona tiene una televisión de pantalla plana con conexión por cable, además de un confortable mobiliario de salón.
Nell’ala nuova dell’albergo si è impiegato uno stile più contemporaneo e con decori alla moda, e oltre ad una piccola reception e la zona toilette, si trovano qui salottini deliziosi, ed anche un tranquillo angolo lettura al primo piano dell’albergo. È disponibile una libreria piena di libri (come per esempio libri su Madeira) e anche in quest’area, completata da arredamento comodo per rilassarsi, si trova uno schermo piatto al plasma con canali satellitari.
A ala nova do hotel tem uma decoração mais contemporânea e arrojada, incluindo uma pequena recepção, casas de banho comuns e uma confortável sala de estar. No primeiro andar existe uma área de leitura onde se encontra uma estante com obras de referência sobre a ilha da Madeira, entre outras. Esta parte do hotel também possui uma confortável sala de estar com televisão LCD e acesso a canais por cabo.
Tämän hotellin uudessa siivessä, löytyy nykyaikaisempi ja tyylikkäämpi sisustus. Kuten myös pieni vastaanotto ja yleiset WC tilat, tämä osa sisältää viehättävän istuma-alueen, kuten myös hiljaisen lukunurkan hotellin ensimmäisessä kerroksessa. Tarjoten teille kirjahyllyn täynnä kirjoja (kuten Madeiraan liittyvät kirjat), tämä hotellin osa pitää hallussaan LCD taulu-TV:n ja kaapeli yhteyden, yhdessä joukon mukavia oleskelu huonekaluja kanssa.
I den nye fløyen på hotellet er det en mer moderne og elegant innredning, samt en liten resepsjon og offentlige baderom. Denne delen inneholder en herlig sittegruppe, samt et stille bokhjørne i første etasje på hotellet. Denne delen av hotellet tilbyr et skap fylt med bøker (slik som madeiriske oppslagsverk), en LCD flatskjerm og kabel-tilgang, sammen med komfortable avslappende møbler.
В новом крыле отеля декор более современный и новомодный. Помимо небольшой стойки администратора и общественной туалетной комнаты, здесь также есть приятная зона гостиной. На втором этаже вас ждет спокойный книжный уголок, где на полках стоит много книг (например, различной справочной литературы по Мадейре). В этой части отеля есть телевизор с плоским жидкокристаллическим экраном и кабельными каналами, а также удобный гостиный гарнитур.
  www.the-vulnerable.eu  
De korte broeken mogen weer achterin de kast en de jas moet weer aan naar college, maar bij de veetelers kun je ook dit jaargetijde weer veel beleven. Op dinsdag en woensdag kun je naar de laatste algemene ledenvergaderingen van het jaar.

The shorts can be put away and a coat is necessary when cycling to class, but with the Veetelers there is still plenty to do. On Tuesday and Wednesday the two last GMMs will be held. SGSC and BTF both have arranged an interesting speaker afterwards. On Thursday morning there is an excursion to Rendac where you can learn and see everything that they do to process cadavers and slaughterhouse waste. Thursday afternoon Aquarius goes trout fishing after which they have organized a barbecue. The weather forecast is looking good so get those rods from the attic.

Greetings,

The Board

  statbel.fgov.be  
U heeft een wasmachine gekocht en al na twee maanden werkt ze niet goed meer; de kast die men heeft geleverd, is iets breder dan deze die u besteld had; … Wat zijn uw rechten als consument en tot wie moet u zich richten?
Ces matières sont réglées par la loi du 1er septembre 2004 relative à la protection des consommateurs en cas de vente de biens de consommation. Cette loi a été publiée au Moniteur
  www.euro-japan.de  
In Europese cinema’s zijn actuele Japanse films nog een zeldzaamheid hoewel Japan voor cineasten elk jaar opnieuw een heel grote waaier aan uitstekende filmproducties uit de kast tovert:
Les films japonais projetés dans les cinémas européens sont encore une exception bien que les cinéastes japonais produisent chaque année un large éventail de films remarquables. Voici une petite sélection de films japonais actuels :
In europäischen Kinos sind aktuelle japanische Filme noch die Ausnahme, obwohl Japan für Cineasten jedes Jahr eine riesige Auswahl an hervorragenden Filmproduktionen bietet. Wir geben einen kleinen Überblick über aktuelle japanische Filme:
En los cines europeos, las películas japonesas de actualidad son todavía una excepción, aunque Japón ofrece cada año a los cineastas una gigantesca selección de excelentes producciones cinematográficas. Aquí le proporcionamos una pequeña perspectiva del cine japonés actual:
Nei cinema europei, i film giapponesi attuali sono ancora un'eccezione, sebbene il Giappone produca ogni anno un'ampia scelta di film straordinari. Di seguito una panoramica di film giapponesi attuali:
Os filmes japoneses são ainda uma excepção no cinema europeu, embora o Japão oferece todos os anos uma ampla selecção de excelentes produções cinematográficas.Damos uma visão geral dos filmes japoneses mais recentes:
Στους ευρωπαϊκούς κινηματογράφους οι σύγχρονες ιαπωνικές ταινίες αποτελούν ακόμη σπάνιο φαινόμενο, παρά το γεγονός ότι η Ιαπωνία παράγει κάθε χρόνο έναν τεράστιο αριθμό εξαιρετικών κινηματογραφικών παραγωγών. Παρακάτω εκθέτουμε συνοπτικά μερικές σύγχρονες ιαπωνικές κινηματογραφικές ταινίες:
Přestože Japonsko nabízí filmovým fanouškům každý rok obrovský výběr vynikajících filmových produkcí, současné japonské filmy se v evropských kinech vysílají jen výjimečně. Uvádíme stručný přehled současných japonských filmů:
I europæiske biografer er aktuelle japanske film stadig en undtagelse, selv om Japan for filmkendere hvert år byder på et stort udvalg af fremragende produktioner. Vi giver en kort oversigt over aktuelle japanske film:
Eurooppalaisissa elokuvateattereissa ajankohtaiset japanilaiset elokuvat ovat vielä poikkeus, vaikka Japani tarjoaakin elokuvafaneille vuosittain laajan valikoiman upeita elokuvatuotantoja. Annamme pienen katsauksen ajankohtaisiin japanilaisiin elokuviin:
Az európai mozikban egyelőre csak nagyon ritkán láthatunk japán filmeket, annak ellenére, hogy Japán évente számos kiváló filmalkotást kínál a filmművészet iránt érdeklődőknek. Rövid áttekintést adunk jelenlegi japán filmekről:
W europejskich kinach aktualne filmy japońskie są jeszcze wyjątkiem, chociaż Japonia oferuje co roku ogromny wybór wybitnych produkcji filmowych. Udostępniamy przegląd aktualnych filmów japońskich:
В европейском кинематографе актуальные японские фильмы до сих пор являются исключением, хотя Япония ежегодно предлагает киноманам огромный выбор великолепных фильмов. Здесь мы приводим краткий обзор актуальных японских кинолент:
Japanska filmer är fortfarande undantag på europeisk bio, även om cineaster redan vet att Japan varje år producerar en fantastisk mängd kvalitetsfilm. Här är en liten översikt av aktuella japanska filmer:
Japonya'nın her yıl sinema meraklılarına mükemmel film yapımları sunuyor olmasına rağmen Avrupa sinemalarında Japon filmleri halen daha istisna olarak kalmaktadır. Güncel Japon filmleri hakkında kısa bilgileri burada bulabilirsiniz:
  www.kempinski.com  
Deze ruime suite met hoge plafonds, een niet-functionerende schouw en natuurlijk daglicht die binnnenvalt langs de grote ramen uitkijkend op de prachtige tuin. U zult enorm geniten van de extra grote kast en de enorm ruime marmeren badkamer die uitzicht geeft op de 3000 m2 grote tuin.
This extremely spacious suite with high ceilings, a non-functional fireplace and natural daylight pouring in through the majestic windows which overlook the hotel garden. You'll especially appreciate the extra large closet and the impressively oversized marble bathroom with a beautiful view on the 3.000 sqm garden.
Cette suite très spacieuse avec de hauts plafonds, une cheminée et la lumière naturelle affluent à travers les fenêtres majestueuses qui surplombent le jardin de l'hôtel. Vous apprécierez particulièrement  le placard extra large et la salle de bains en marbre impressionnante avec une belle vue sur le jardin de 3000m2.
Extrem groß ... luftig ... hohe Decken ... ein nicht-funktionaler Kamin aus dem 15. Jahrhundert vor dem King-Size-Bett ... natürliches Licht, das durch majestätische Fenster fällt, die eine wundervolle Aussicht über unseren Garten bieten. Besonders das überdimensionale Mamorbad lädt zum entspannen ein, mit Blick über den hoteleigenen 3000 qm grossen Garten... sieht die Suite Ihrer Träume auch so aristokratisch aus?
  4 Hits sothebysrealty.fi  
Het doel van wereldtournees is het vormen van een kast voor de wereld van het bestuur
The purpose of world tours is to form a cabinet for world governance
Der Zweck der Welt-Tourneen ist es, einen Schrank für Weltregierung bilden
El propósito de la gira mundial es la de formar un gabinete para la gobernanza mundial
Lo scopo del tour mondiali è quello di formare un governo per la governance mondiale
O objetivo do circuito mundial é a de formar um gabinete para o mundo de governança
Ο σκοπός του κόσμου είναι εκδρομές να σχηματίσει ένα υπουργικό συμβούλιο για την παγκόσμια διακυβέρνηση
Účelem prohlídek světa je vytvořit pro světovou vládu řízení
Formålet med World Tours er at danne et kabinet til global styring
Eesmärk maailmas reisid on kujundada kapis maailma valitsemine
Tarkoituksena maailmassa kierroksia on muodostaa kabinetti maailman hallinnon
दुनिया पर्यटन के उद्देश्य के लिए दुनिया शासन के लिए एक कैबिनेट के रूप में है
A világkörüli turné célja, hogy alkotnak egy szekrény, a globális kormányzás
Tujuan dari tur dunia adalah untuk membentuk kabinet dalam memerintah dunia
Pasaulinių turų, tikslas yra suformuoti kabinetą pasaulio valdymo
Celem wycieczki na świecie jest stworzenie szafę do światowej władzy
Scopul de turnee mondiale este de a forma un cabinet de lume guvernare
Цель туры мира, чтобы сформировать кабинет для управления миром
Účelom prehliadok sveta je vytvoriť pre svetovú vládu riadenie
Syftet med världsturnéer är att skapa ett skåp för globalt styre
วัตถุประสงค์ของการทัวร์โลกคือรูปแบบของตู้สำหรับโลกการกำกับดูแล
Amacı dünya turları, dünya yönetişim için bir kabine oluşturmak için
Mục đích của các tour du lịch thế giới là hình thành một nội các cho thế giới quản trị
Gada pasaules tūres mērķis ir veidot kabinetu par pasaules pārvaldībā
Мета тури світу, щоб сформувати кабінет для управління світом
  2 Hits www.eengeneesmiddelisgeensnoepje.be  
Bewaar geneesmiddelen altijd buiten het zicht en bereik van kinderen: bijvoorbeeld in een kast die je op een zekere hoogte plaatst en op slot kan doen. Hou je wel aan de specifieke bewaarvoorschriften van bepaalde geneesmiddelen (bijvoorbeeld bewaring in de koelkast).
vous indiquer à quoi vous devez faire attention : précautions d’usage, interactions avec d’autres médicaments, influence de l’alimentation, effets indésirables, contre-indications d’autres médicaments.
  www.masterandmargarita.eu  
Studio Lesta zorgde onder meer nog voor het platform waarop Pilatus zat te wachten met zijn hond, de wolken boven het Variété Theater, Azazello die door de spiegel uit een kast komt, en nog veel meer.
Studio Lesta made also the platform on which Pilate was sitting with his dog, the clouds above the Variety Theatre, Azazello coming in the room through the mirror, and much more.
Le Studio Lesta a aussi réalise la plate-forme sur laquelle Pilate s'assoyait avec son chien, les nuages au-dessus du théâtre des Variétés, l'entrée d'Azazello par le miroir et beaucoup plus.
Studio Lesta made also the platform on which Pilate was sitting with his dog, the clouds above the Variety Theatre, Azazello coming in the room through the mirror, and much more.
  www.jmaterial.com.tw  
Voorzien van een hoge plafonds met houten balken en 2 ramen met uitzicht op de bloemrijke binnenplaats. Bestaat uit een slaapkamer met tweepersoonsbed, en een kleinere kamer met een handgemaakte kast en een eenpersoonsbed.
Features high wood-beamed ceilings and 2 windows overlooking the flowery courtyard. It is composed of a double bedroom, and a smaller room with a handcrafted closet and a single bed. Includes air conditioning and a bathroom with shower.
Cet appartement est doté de hauts plafonds, de poutres apparentes et de 2 fenêtres donnant sur la cour fleurie. Il est composé d'une chambre double et d'une chambre plus petite pourvue d'une armoire artisanale et d'un lit simple. Vous y bénéficierez de la climatisation et d'une salle de bains avec douche.
Verfügt über hohe Decken mit Holzbalken und 2 Fenstern mit Blick auf den bepflanzten Innenhof. Umfasst 1 Schlafzimmer mit Doppelbett und 1 kleineres Zimmer mit einem handgefertigten Schrank und 1 Einzelbett. Außerdem bietet das Apartment eine Klimaanlage und ein Badezimmer mit einer Dusche.
Apartamento con techos altos con vigas de madera, 2 ventanas con vistas al patio de flores, dormitorio con cama doble, dormitorio más pequeño con armario artesanal y cama individual, aire acondicionado y baño con ducha.
Апартаментът има високи тавани с дървен гредоред и 2 прозореца с гледка към вътрешния двор с цветя. Включва спалня с двойно легло и една по-малка стая с ръчно изработен гардероб и 1 единично легло. Разполага също с климатик и баня с душ.
Apartmán s vysokými dřevěnými stropy a 2 okny s výhledem na dvůr s květinami. Tvoří ho ložnice s manželskou postelí a menší pokoj s ručně vyrobenou skříní a samostatným lůžkem. Zahrnuje klimatizaci a koupelnu se sprchovým koutem.
Denne lejlighed har træ-bjælkelofter, højt til loftet og 2 vinduer med udsigt til en blomstrende indre gårdhave. Den omfatter 1 soveværelse med dobbeltseng og 1 mindre værelse med et håndbygget skab og 1 enkeltseng. Der er aircondition, tv og badeværelse med bruser.
Huoneistossa on korkea parrukatto ja 2 ikkunaa, joista on näkymät kukkien koristamalle sisäpihalle. Huoneisto koostuu parivuoteella varustetusta 2 hengen huoneesta ja pienemmästä huoneesta, jossa on käsityönä valmistettu vaatekaappi ja 1 hengen vuode. Huoneistossa on ilmastointi ja kylpyhuone suihkulla.
Leilighet med høye trebjelker i taket, 2 vinduer med utsikt over den blomstrende gårdsplassen, 1 dobbelt soverom, 1 mindre soverom med håndlaget skap og 1 enkeltseng, klimaanlegg og bad med dusj.
Jest to apartament z wysokim sufitem z odsłoniętymi drewnianymi belkami stropowymi oraz 2 oknami z widokiem na ukwiecony dziedziniec. Apartament ten obejmuje sypialnię z łóżkiem podwójnym oraz mniejszy pokój z ręcznie wykonaną szafą i łóżkiem pojedynczym. Apartament jest klimatyzowany i dysponuje łazienką z prysznicem.
Апартамены с высокими деревянными потолками и 2 окнами с видом на цветущий внутренний двор. Они состоят из спальни с 1 двуспальной кроватью и небольшой комнаты с встроенным шкафом и 1 односпальной кроватью. К услугам гостей кондиционер и ванная комната с душем.
Dessa luftkonditionerade lägenheter har höga tak med träbjälkar och 2 fönster med utsikt över den blomsterprydda innergården. I lägenheterna finns ett sovrum med dubbelsäng samt ett mindre rum med handgjord garderob och enkelsäng. Dessutom finns ett badrum med dusch.
Yüksek ahşap kirişli tavanlara ve çiçekli avluya bakan 2 pencereye sahiptir. Bir çift kişilik odadan ve el yapımı dolap ve tek kişilik yatak içeren daha küçük bir odadan oluşmaktadır. Klima ve duşlu banyo mevcuttur.
  13 Hits lenbat.narod.ru  
- 1 tweepersoons slaapkamer met kast (tweepersoonsbed te bouwen tot 2 enkele bedden)
- 1 double bedroom with wardrobe (double bed convertible into 2 single beds)
- 1 double bedroom with wardrobe (double bed convertible into 2 single beds)
- 1 habitación doble con armario empotrado (cama doble convertible en 2 camas individuales)
- 1 camera doppia con armadio (letto matrimoniale trasformabile in 2 letti singoli)
  5 Hits economie.fgov.be  
U heeft een wasmachine gekocht en al na twee maanden werkt ze niet goed meer; de kast die men heeft geleverd, is iets breder dan deze die u besteld had; … Wat zijn uw rechten als consument en tot wie moet u zich richten?
Ces matières sont réglées par la loi du 1er septembre 2004 relative à la protection des consommateurs en cas de vente de biens de consommation. Cette loi a été publiée au Moniteur
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow