|
Nos falta "solo esto" para acabar de una vez con esta enfermedad y el papel desempeñado por Rotary en la incidencia política, la captación de fondos y la sensibilización del público ha sido fundamental para lograr este éxito. Al igual que los demás oradores, el ex atleta paralímpico y superviviente de la polio Ade Adepitan inspirará a los asistentes a la Convención con su historia personal.
|
|
Ade Adepitan, ancien paralympien et survivant de la polio, sera l’un des intervenants principaux de la convention et son parcours sera un formidable moteur d’inspiration pour les participants. Le Dr Bruce Aylward, directeur général adjoint pour la polio, les urgences et la collaboration inter-pays de l'OMS viendra également nous communiquer les dernières actualités sur l’éradication de la polio.
|
|
Siamo ormai così vicini all'eliminazione di questa malattia per sempre e il ruolo del Rotary nel sostenere la causa, nella raccolta fondi e nell'istruzione costituisce la chiave del nostro successo. Ade Adepitan, campione paralimpico e sopravvissuto alla polio è uno dei tanti relatori che ispireranno i congressisti con la sua storia. Il dott. Bruce Aylward, assistente direttore generale per la Polio, Emergenze e Collaborazione tra i Paesi presso l'Organizzazione Mondiale della Sanità, aggiornerà i partecipanti sulla situazione della nostra impresa di eradicazione della polio.
|
|
Falta pouco para o mundo eliminar a poliomielite e um fator-chave para este sucesso tem sido nossa participação como defensores da causa e arrecadadores de fundos. Os participantes da Convenção terão a oportunidade de ouvir Ade Adepitan, sobrevivente da pólio, contar sua história e o Dr. Bruce Aylward, diretor-geral assistente para Pólio, Emergências e Colaboração de Países da Organização Mundial da Saúde, falar sobre o progresso da iniciativa para erradicar a doença.
|