|
Beh, davvero, non so cosa dire, ma bene, posso dirti che sono molto emozionato, ho imparato qualche mese fa il significato di au pair, e da allora, sono in ozio a provare l'esperienza, quindi, se stai leggendo questo , Spero sia per questo che si sta
|
|
Hello! Well, really, I do not know what to say, but well, I can tell you that I am very excited, I learned a few months ago the meaning of au pair, and since then, I am idle to try the experience, so, if you are reading this , I hope it's why good news is
|
|
Salut! Eh bien, vraiment, je ne sais pas quoi dire, mais bon, je peux vous dire que je suis très excité, j'ai appris il y a quelques mois la signification de la fille au pair, et depuis, je suis oisif pour essayer l'expérience, donc, si vous lisez ceci ,
|
|
Hallo! Nun, wirklich, ich weiß nicht, was ich sagen soll, aber gut, ich kann Ihnen sagen, dass ich sehr aufgeregt bin, ich habe vor ein paar Monaten die Bedeutung von Au-Pair-Mädchen gelernt, und seitdem bin ich untätig, die Erfahrung zu versuchen, also,
|
|
¡Hola! Bueno, realmente, no se qué decir, pero bueno, os puedo decir que estoy muy ilusionada, me enteré hace unos meses de el significado de au pair, y desde entonces, estoy ociosa por probar la experiencia, así que, si estás leyendo esto, espero que sea
|
|
Oi! Bem, realmente, eu não sei o que dizer, mas bem, eu posso te dizer que estou muito animado, eu aprendi há alguns meses o significado de au pair, e desde então, estou ocioso para experimentar a experiência, então, se você está lendo isso Espero que
|
|
Cześć! Cóż, tak naprawdę, nie wiem co powiedzieć, ale cóż, mogę powiedzieć, że jestem bardzo podekscytowany, nauczyłem się kilka miesięcy temu znaczenia au pair i od tego czasu nie jestem w stanie wypróbować tego doświadczenia, więc jeśli
|