cauza – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      41'027 Ergebnisse   3'898 Domänen   Seite 8
  4 Treffer www.dhamma.org  
Опасно ли покидать курс раньше?
Is it dangerous to leave a course early?
Est-il dangereux de quitter un cours plus tôt ?
Ist es gefährlich, den Kurs vorzeitig zu verlassen?
¿Es peligroso abandonar prematuramente un curso?
É perigoso sair mais cedo de um curso?
Is het gevaarlijk de cursus voortijdig te verlaten?
コースを途中でやめる事は危険ですか?
آیا ترک زود هنگام دوره خطرناک است؟
Опасно ли е да се напусне курса по-рано?
Je nebezpečné odejít z kurzu dříve?
क्या शिविर को बीच में छोड़ देना खतरनाक है?
Veszélyes korán elhagyni a tanfolyamot?
Czy to niebezpieczne wyjechać z kursu wcześniej?
Este periculos sa pleci mai devreme de la curs?
Rời khóa thiền sớm có nguy hiểm không?
Vai ir bīstami pamest kursu pirms tā beigām?
  4 Treffer wordplanet.org  
17 В глазах всех птиц напрасно расставляется сеть,
17 Surely in vain the net is spread in the sight of any bird.
17 Mais en vain jette-t-on le filet Devant les yeux de tout ce qui a des ailes;
17 Man spannt das Netz vor den Augen der Vögel, doch lassen sie sich nicht warnen;
17 Porque en vano se tenderá la red Ante los ojos de toda ave;
17 Si tende invano la rete dinanzi a ogni sorta d’uccelli;
17 Na verdade, debalde se estenderia a rede perante os olhos de qualquer ave.
17 لأَنَّهُ بَاطِلاً تُنْصَبُ الشَّبَكَةُ فِي عَيْنَيْ كُلِّ ذِي جَنَاحٍ.
17 Zekerlijk, het net wordt tevergeefs gespreid voor de ogen van allerlei gevogelte;
17 すべて鳥の目の前で/網を張るのは、むだである。
17want die net word tevergeefs uitgesprei voor die oë van allerhande voëls:
17 به‌ تحقیق‌، گستردن‌ دام‌ در نظر هر بالداری‌ بی‌فایده‌ است‌.
17 Защото напразно се простира мрежа Пред очите на каква да било птица.
17 Jer uzalud je razapinjati mrežu pred očima svima pticama.
17 Jistě, že jakož nadarmo roztažena bývá sít před očima jakéhokoli ptactva,
17 Thi det er unyttigt at udspænde Garnet for alle Fugles Øjne;
17 क्योंकि पक्षी के देखते हुए जाल फैलाना व्यर्थ होता है;
17Mert hiába vetik ki a hálót minden szárnyas állat szemei elõtt:
17 Því að til einskis þenja menn út netið í augsýn allra fleygra fugla,
17 무릇 새가 그물 치는 것을 보면 헛 일이겠거늘
17 til ingen nytte blir garnet utspent så alle fuglene ser det;
17 Bo jako próżno zastawiają sieci przed oczyma wszelkiego ptaka skrzydlastego:
17 Dar degeaba se aruncă laţul înaintea ochilor tuturor păsărilor;
15 Oğlum, böyleleriyle gitme, Onların tuttuğu yoldan uzak dur.
17 Vì giăng lưới ra trước mặt các loài có cánh Lấy làm luống công thay;
15 我儿,不要与他们同行一道。禁止你脚走他们的路。
17 Kwa kuwa mtego hutegwa bure, Mbele ya macho ya ndege ye yote.
17 Waayo, waa waxtarla'aan dabinka loo dhigaa Iyadoo ay shimbirtu u jeeddo;
17 કારણ કે જ્યારે પક્ષીઓ સાવધ હોય ત્યારે જાળ પાથરવી તે નિરર્થક છે.
17 ನಿಶ್ಚಯವಾಗಿ ಪಕ್ಷಿಯ ಕಣ್ಣೆದುರಿಗೆ ಬಲೆಯನ್ನು ಹರಡುವದು ವ್ಯರ್ಥವೇ.
17Sapagka't walang kabuluhang naladlad ang silo, sa paningin ng alin mang ibon:
17 పక్షి చూచుచుండగా వల వేయుట వ్యర్థము.
17 کیونکہ پرندہ کی آنکھوں کے سامنے جٓال بچھانا عبث ہے۔
17 പക്ഷി കാൺകെ വലവിരിക്കുന്നതു വ്യർത്ഥമല്ലോ.
  34 Treffer www.google.de  
(Б) УСЛУГИ БУДУТ ПРЕДОСТАВЛЯТЬСЯ НЕПРЕРЫВНО, СВОЕВРЕМЕННО, БЕЗОПАСНО И БЕЗ ОШИБОК,
(B) VOTRE UTILISATION DES SERVICES SERA ININTERROMPUE, RAPIDE, SÉCURISÉE OU EXEMPTE D'ERREURS,
(B) DIE NUTZUNG DER SERVICES ERFOLGT OHNE UNTERBRECHUNG, ZEITNAH, SICHER UND FREI VON FEHLERN.
(B) LOS SERVICIOS SE PROPORCIONEN DE FORMA ININTERRUMPIDA, PRECISA, SEGURA O SIN ERRORES.
(B) L'USO DEI SERVIZI DA PARTE DELL'UTENTE SARÀ CONTINUATIVO, PUNTUALE, SICURO E PRIVO DI ERRORI,
‏‫(ب‌) أن استخدامك للخدمات سيتوفر بلا انقطاع أو في الوقت المحدد أو سيكون آمنًا أو خاليًا من الأخطاء.‬
(B) Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥΣ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΧΩΡΙΣ ΔΙΑΚΟΠΕΣ, ΕΓΚΑΙΡΑ, ΜΕ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ή ΧΩΡΙΣ ΣΦΑΛΜΑΤΑ,
(B) UW GEBRUIK VAN DE SERVICES ZONDER ONDERBREKINGEN, TIJDIG, VEILIG OF VRIJ VAN FOUTEN KAN PLAATSVINDEN;
(B)本サービスのご利用に中断が生じず、タイムリーであり、安全であり、またはエラーが生じないこと。
(ب) استفاده شما از سرویس ها به صورت مداوم و بدون وقفه، به موقع، ایمن و بدون هرگونه خطایی باشد،
(Б) ИЗПОЛЗВАНЕТО НА УСЛУГИТЕ ОТ ВАША СТРАНА ЩЕ БЪДЕ НЕПРЕКЪСНАТО, НАВРЕМЕННО, СИГУРНО ИЛИ БЕЗГРЕШНО;
(B) LA UTILITZACIÓ QUE FEU DELS SERVEIS NO S'INTERROMPI, SIGUI OPORTUNA, SEGURA O NO TINGUI ERRORS,
(B) UPOTREBA USLUGA BITI NEPREKINUTA, PRAVOVREMENA, SIGURNA ILI BEZ POGREŠKE,
(B) POUŽÍVÁNÍ SLUŽEB BUDE NEPŘERUŠENÉ, VČASNÉ A BEZPEČNÉ NEBO BEZCHYBNÉ,
(B) DIN BRUG AF TJENESTERNE VIL VÆRE UAFBRUDT, RETTIDIG, SIKKER ELLER FRI FOR FEJL,
(B) TEENUSTE KASUTAMINE ON KATKEMATU, ÕIGEAEGNE, TURVALINE VÕI VIGADETA;
(B) KÄYTTÄJÄN PALVELUIDEN KÄYTTÖ ON KESKEYTYMÄTÖNTÄ, OIKEA-AIKAISTA, TURVALLISTA TAI VIRHEETÖNTÄ,
(B) आपके द्वारा सेवाओं का उपयोग निर्विघ्न, सामयिक, सुरक्षित या त्रुटि रहित रहेगा,
(B) HOGY ÖN SZÜNET NÉLKÜL, IDŐBEN, BIZTONSÁGOSAN ÉS HIBAMENTESEN HASZNÁLHATJA A SZOLGÁLTATÁSOKAT,
(B) PENGGUNAAN LAYANAN TIDAK AKAN TERGANGGU, TEPAT WAKTU, AMAN, ATAU BEBAS KESALAHAN,
(B) 귀하의 서비스 이용에 대한 중단 없는 운영, 적시성, 보안성 또는 오류 방지
(B) NAUDOJIMASIS PASLAUGA BUS BE PERTRŪKIŲ, VYKDOMAS LAIKU, SAUGUS IR BE KLAIDŲ,
(B) at din bruk av tjenestene vil skje uten avbrudd, til rett tid, sikkert eller feilfritt,
(B) KORZYSTANIE Z USŁUG PRZEZ UŻYTKOWNIKA BĘDZIE NIEPRZERWANE, TERMINOWE, ZABEZPIECZONE PRZED BŁĘDAMI LUB WOLNE OD NICH;
(B) UTILIZAREA DE CĂTRE DVS. A SERVICIILOR VA FI NEÎNTRERUPTĂ, PROMPTĂ, SIGURĂ SAU FĂRĂ ERORI,
(Б) ДА ЋЕ КОРИШЋЕЊЕ УСЛУГА БИТИ НЕПРЕКИДНО, ПРАВОВРЕМЕНО, БЕЗБЕДНО И БЕЗ ГРЕШАКА,
(B) VAŠE VYUŽÍVANIE SLUŽIEB BUDE NEPRERUŠOVANÉ, VČASNÉ, BEZPEČNÉ ALEBO BEZ CHÝB,
(B) BO UPORABA STORITEV POTEKALA NEMOTENO, HITRO, VARNO ALI BREZ NAPAK,
(B) DIN ANVÄNDNING AV TJÄNSTERNA FÖRBLIR OAVBRUTEN, SNABB, SÄKER ELLER FELFRI
(ข) การใช้บริการของคุณจะไม่มีการขัดข้อง ตรงเวลา ปลอดภัย หรือปราศจากข้อผิดพลาด
(B) HİZMETLER'İ KULLANIMINIZIN KESİNTİSİZ, ZAMANINDA, GÜVENLİ VEYA HATASIZ OLACAĞINI,
(B) VIỆC SỬ DỤNG CÁC DỊCH VỤ CỦA BẠN SẼ KHÔNG BỊ GIÁN ĐOẠN, KỊP THỜI, AN TOÀN HOẶC KHÔNG BỊ LỖI,
(ב) השימוש שלך בשירותים לא יופרע, יהיה בעיתוי נכון, מאובטח, או נטול שגיאות,
(B) JŪSU PAKALPOJUMU IZMANTOŠANA BŪS NETRAUCĒTA, SAVLAICĪGA, DROŠA UN BEZ KĻŪDĀM,
(Б) ПОСЛУГИ НАДАВАТИМУТЬСЯ БЕЗПЕРЕРВНО, ВЧАСНО, БЕЗПЕЧНО ТА БЕЗ ПОМИЛОК;
(B) PENGGUNAAN PERKHIDMATAN OLEH ANDA TIDAK AKAN TERGANGGU, TEPAT PADA WAKTU, SELAMAT ATAU TANPA RALAT,
  2 Treffer www.rohr-idreco.com  
Мы будем определить лучший Геометрический допуск согласно конкретным продуктам. Pls контакт с вашим Контактным лицом Когда вы имеете запрос.
Nous déterminerons la meilleure tolérance géométrique selon les produits spécifiques. Pls contact avec votre personne de contact lorsque vous avez l' enquête.
Wir bestimmen die beste Geometrische Toleranz entsprechend der spezifischen Produkte. Pls Kontakt mit Ihrem Ansprechpartner , wenn Sie Anfrage haben.
Vamos a determinar la mejor Tolerancia geométrica De acuerdo a los productos específicos. Pls en contacto con su persona de contacto cuando usted tiene mensaje.
Noi determinerà il miglior Tolleranza di forma a seconda dei prodotti specifici. Pls contatto con la Persona di contatto quando avete inchiesta.
Nós determinará a melhor Tolerância geométrica acordo com os produtos específicos. Pls contato com sua pessoa de contacto quando você tem Inquérito.
وسوف نحدد أفضل التسامح هندسي وفقا لمنتجات معينة. الثابتة والمتنقلة الاتصال مع شخص الاتصال عندما يكون لديك رسالتك.
Εμείς θα καθορίσει την καλύτερη Γεωμετρική ανοχή Σύμφωνα με τα συγκεκριμένα προϊόντα. Pls επικοινωνήστε μαζί Πρόσωπο επικοινωνίας σας όταν έχετε μήνυμά σας.
Wij zullen Bepaal de beste geometrische tolerantie volgens de specifieke producten. Pls contact met uw contactpersoon Wanneer u onderzoek.
Ons sal bepaal wat die beste Meetkundige Verdraagsaamheid volgens die spesifieke produkte. Pls kontak met jou Kontakpersoon wanneer jy Ondersoek.
Ne do të përcaktojë tolerancë mirë gjeometrik sipas produkteve specifike. Pls kontakt me personin tuaj kontaktoni Kur keni pyetje.
ما تعیین بهترین تحمل هندسی با توجه به محصولات خاص. pls ما تماس با شخص تماس خود را هنگامی که شما استعلام.
Ние ще определи най-Геометрична Толерантност Според конкретните продукти. Моля, обърнете се към вашия Лице за контакт, когато имате запитване.
Anem a determinar la millor Tolerància geomètrica D'acord als productes específics. Pls en contacte amb la seva persona de contacte quan vostè té missatge.
Mi će odrediti najbolji Geometrijski toleranciju prema specifičnim proizvodima. Pls kontakt s Vaša kontakt osoba kada imate upit.
Určíme nejlepší Geometrická tolerance v závislosti na konkrétní produkty. Pls kontakt s Kontaktní osoba Pokud máte dotaz.
Vi vil fastlægge den bedste Geometrisk Tolerance henhold til de specifikke produkter. Pls kontakt med din kontaktperson, når du har Inquiry.
Teeme kindlaks parim Geomeetriline Tolerance vastavalt konkreetse Tooted. PLS yhteyshenkilöltäsi Kui teil on küsitlus.
Tulemme valita paras geometrinen suvaitsevaisuuden mukaan Tiettyjä tuotteita. Pls yhteyttä yhteyshenkilöltäsi When You Have Kysely.
हम सबसे अच्छा ज्यामितीय सहिष्णुता का निर्धारण करेगा विशिष्ट उत्पादों के अनुसार। Pls आपका व्यक्ति से संपर्क के साथ संपर्क करें जब आप जांच है।
Mi határozza meg a legjobb Geometriai tűrés szerint az adott termékek. Pls kapcsolatot a kontakt személy, ha van közlése.
Við munum Ákveða The Best Geometric umburðarlyndi í samræmi við sérstakar vörur. Pls samband við Tengiliður þegar þú hefur fyrirspurn.
ကျနော်တို့အဆိုပါသီးခြားကုန်ပစ္စည်းများရန်အဆိုအရအကောင်းဆုံး Geometry နှင့်ဆိုင်သောစာနာထောက်ထားရေးဆုံးဖြတ်တော်မူမည်။ သင်ကစုံစမ်းစစ်ဆေးရေးဖူးတဲ့အခါမှာ Pls သင့်ဆက်သွယ်ရန်ပုဂ္ဂိုလ်နှင့်အတူကိုဆက်သွယ်ပါ။
Kami Akan Tentukan The Best Geometric Toleransi Menurut The Produk Tertentu. Pls Hubungi Dengan Kontak Anda Ketika Anda Memiliki Kirim.
우리는 특정 제품에 따라 최고 기하 공차를 결정합니다. 당신은 귀하의 메시지가있을 때 Pls는 당신의 담당자로 문의하십시오.
Quod secum fert necessitatem nobis optimus Geometrica Ad secundum TOLERATIO Imprimis Products. Contact vestri et mulier mutus flava personam, cum habeas inquisitionis adnectitur.
Mes nulems Best geometrinis Tolerancija pagal konkrečius produktus. Pls susisiekti su Kontaktinis asmuo Kai jūs turite tyrimą.
Vi vil finne den beste Geometrisk Toleranse henhold til de spesifikke produkter. Pls kontakt med din kontaktperson når du har Inquiry.
Ustalimy najlepszy Geometryczne Tolerancja wg konkretnych produktów. Pls o kontakt z osobą kontaktową Kiedy masz zapytania.
Noi va determina cel mai bun Toleranta geometrică în conformitate cu produse specifice. Pls contact cu persoana de contact atunci când aveți anchetă.
Ћемо одредити најбољи Геометриц толеранцију према специфичним производима. Када имате упит плс контакт са вашим Контакт особа.
Určíme najlepšie Geometrická tolerancie v závislosti na konkrétne produkty. Pls kontakt s Kontaktná osoba Ak máte dotaz.
Mi bo določil najboljši geometrično tolerance glede na specifične izdelke. Pls stik s kontaktno osebo, ko imate povpraševanje.
Vi kommer att bestämma den bästa geometrisk tolerans enligt den specifika produkter. Pls kontakt med kontaktperson när du har förfrågan.
เราจะเป็นตัวกำหนดความคลาดเคลื่อนทางเรขาคณิตที่ดีที่สุดตามผลิตภัณฑ์ที่ระบุไว้ กรุณาติดต่อกับบุคคลที่ติดต่อของคุณเมื่อคุณมีคำถาม
Biz Belirli Ürünlerin Göre En Geometrik Tolerans Belirleyecek. Sen Sorgulama Varken Pls Kişisel İletişim Kişiyle başvurun.
Chúng tôi sẽ xác định Tolerance hình học tốt nhất theo các sản phẩm cụ thể. Xin vui lòng liên hệ với Người liên hệ của bạn Khi bạn có yêu cầu.
נוכל לקבוע את הסובלנות הגיאומטרית ביותר בהתאם למוצרים הספציפיים. Pls עם איש הקשר שלכם כאשר יש לך הודעה.
Մենք կորոշի լավագույն Երկրաչափական հանդուրժողականության Ըստ կոնկրետ ապրանքների. Pls կապնվել your Կոնտակտային անձի When You Have Հարցում.
আমরা শ্রেষ্ঠ জ্যামিতিক সহনশীলতার নির্ধারণ করবে নির্দিষ্ট পণ্য অনুযায়ী। Pls তোমার যোগাযোগের মানুষ সঙ্গে যোগাযোগ করা হলে আপনি ইনকয়েরি আছে।
Мы будзем вызначыць лепшы Геаметрычны допуск згодна канкрэтным прадуктам. Pls кантакт з вашым Кантактным асобай Калі вы маеце запыт.
ჩვენ განსაზღვრავს საუკეთესო გეომეტრიული ტოლერანტობის მიხედვით კონკრეტული პროდუქტები. PLS კონტაქტი თქვენი საკონტაქტო პირი როდესაც თქვენ გაქვთ გამოკითხვა.
Mēs noteiks labāko ģeometriskā Tolerance atbilstoši konkrētajiem produktiem. Pls sazinieties ar jūsu kontaktpersonai, kad jums ir izmeklēšanu.
ਸਾਨੂੰ ਵਧੀਆ ਜਿਆਮਿਤੀ ਸਹਿਣਸ਼ੀਲਤਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰੇਗਾ ਖਾਸ ਉਤਪਾਦ ਕਰਨ ਲਈ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ. PLS ਤੁਹਾਡਾ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਜਦ ਤੂੰ ਇਨਕੁਆਇਰੀ ਹੈ.
យើងនឹងកំណត់ការអត់ឱនធរណីមាត្រល្អបំផុតបើយោងតាមផលិតផលជាក់លាក់។ pls ទំនាក់ទំនងជាមួយមនុស្សទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកនៅពេលដែលអ្នកមានសំណួរ។
ພວກເຮົາຈະກວດສອບຄວາມທົນທານຕໍ່ Geometric Best ອີງຕາມການຜະລິດຕະພັນສະເພາະ. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ກັບບຸກຄົນຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານໃນເວລາທີ່ທ່ານມີສອບຖາມຂໍ້ມູນ.
Isika no hamaritra ny tsara indrindra Tolerance voafaritra araka ny Products manokana. Pls Contact Amin'ny Contact Olona Raha Manana mamototra.
අපි තීරණය කරනු ඇත විශේෂිත නිෂ්පාදන අනුව හොඳම ජ්යාමිතික ඉවසීම. ඔබ පරීක්ෂණ ඇති වූ විට වේදනාවක් දැනුණේ ඔබේ සම්බන්ධීකරණ නිලධාරී සමග සම්බන්ධ වන්න.
நாம் குறிப்பிட்ட தயாரிப்புகள் கருத்துப் படி, சிறந்த வடிவியல் டாலரன்ஸ் தீர்மானிக்கும். நீங்கள் விசாரணை வேண்டும் போது pls உங்கள் தொடர்பு நபர் உடன் தொடர்பு கொள்ளவும்.
Ние ќе го одреди најдобриот Геометриска толеранција според одредени производи. Pls контакт со вашите контакт Лице Кога имате истрага.
Aħna se Iddetermina Il Tolleranza Aqwa ġeometrika Skond l-Prodotti Speċifiċi. PLS Kuntatt Bil Persuna ta 'Kuntatt Your Meta You Have Inkjesta.
Sisi Je Kuamua Best Kijiometri Tolerance kulingana na bidhaa maalum. Pls kuwasiliana na Mtu wa kuwasiliana yako unapokuwa na Uchunguzi.
Waxaan garto doonista loo dulqaadan joomateri Best Sida laga soo xigtay The Si Products gaar ah. Pls xiriir qofka aad la xiriireyso Marka aad rabto inaad waydiiso.
Zehaztu ditugu geometrikoak Tolerantzia Best dioenez To produktuak espezifikoak ditu. Pls Jarri harremanetan Your Harremanetarako pertsona batekin eman duzu Kontsulta.
Kita Nemtokake The Best geometris Toleransi miturut The Produk spesifik. Pls Hubungi Kanthi Contact Person Nalika Panjenengan Nduwe Inquiry.
Kami akan menentukan Toleransi geometri Best Mengikut Produk Khusus. Sila hubungi Dengan Orang Perhubungan Anda Apabila Anda Mempunyai Siasatan.
E whakatau tatou te kātakí Geometric Best E ai ki te Products motuhake. Pls Whakapā Ki tou Tangata Whakapā, no te Kia koe Enquiry.
A fyddwn Penderfynu Mae'r Goddefgarwch Geometrig Gorau Yn ôl I'r Cynhyrchion Penodol. Pls Cyswllt Gyda Eich Person Cyswllt Pan Gennych Ymchwiliad.
Biz xüsusi Məhsullar görə Best Həndəsi Tolerantlıq müəyyən edəcək. Siz Sorğu Bürc zaman Pls Əlaqə şəxs ilə əlaqə saxlayın.
Avemu vi darà The Best Tolerance Corsu Sicondu To The Products Specific. PUJ Cuntattu Cù Your Contact Person Quannu tu Mi Enquiry.
Nós determinará a mellor Tolerancia xeométrica segundo os produtos específicos. Pls contacto coa súa persoa de contacto cando ten Enquisa.
અમે શ્રેષ્ઠ ભૌમિતિક ટોલરન્સ નક્કી કરશે લગતી પ્રોડક્ટ્સ અનુસાર. Pls તમારું પર્સન સંપર્ક સાથે સંપર્ક જ્યારે તમે ઇન્કવાયરી માણો.
Mun ƙaddara su Mafi lissafi Haƙuri cewar A Specific Products. Don Allah lamba tare da Contact mutum idan ka yi bincike.
An mbeidh muid Socraigh An Lamháltas Fearr Geometric Dar Chun an Tháirgí sonracha. Pls teagmháil le Le Do Duine Teagmhála Nuair An bhfuil tú Fiosrúcháin.
ನಾವು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಪ್ರಕಾರ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಜ್ಯಾಮಿತೀಯ ಟಾಲರೆನ್ಸ್ ನಿರ್ಧರಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ವಿಚಾರಣೆ ಹ್ಯಾವ್ ಯಾವಾಗ pls ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ವ್ಯಕ್ತಿ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.
Tatou Filifili le Faapalepale Geometric Sili e tusa ma le Products faapitoa. Pls fesootaiga ma lou Contact Tagata A Sou Suesue.
Tichateerera Sarudza The Best Geometric Zvevamwe Maererano To The Dzinenge Products. Pls Kusangana Your Contact Munhu Kana Muine Inquiry.
اسان جو بهترين جاميٽري جي رواداري طئي ڪندو مخصوص شين موجب. Pls توهان جي شخص سان رابطو سان رابطو ڪريو جڏھن اوھين انڪوائري آهي.
మేము నిర్దిష్ట ఉత్పత్తులు ప్రకారం ఉత్తమ రేఖాగణిత టోలరేన్స్ నిర్ణయిస్తాయి. మీరు విచారణ చేసినప్పుడు Pls మీ సంప్రదించండి పర్సన్ తో సంప్రదించండి.
ہم مخصوص مصنوعات کے مطابق سب سے بہتر ہندسی رواداری کا تعین کرے گا. Pls اگر آپ رابطہ شخص کے ساتھ رابطہ کرتے وقت آپ انکوائری ہے.
מיר וועט באַשליסן דער בעסטער דזשיאַמעטריק טאָלעראַנץ לויט צו די ספּעציפֿיש פּראָדוקטן. פּלס קאָנטאַקט מיט דיין קאָנטאַקט פּערסאָן ווען איר האָבן ינקווירי.
A Yoo Mọ The Best jiometirika ifarada Gege Lati The Specific ọja. Pls Kan si Pẹlu rẹ Kan si Ènìyàn Nigbati O Ni lorun.
പ്രത്യേക ഉല്പന്നങ്ങൾ പ്രകാരം മികച്ച ജ്യാമിതീയ ടോളറൻസ് തീരുമാനിക്കുന്നതാണ്. നിങ്ങൾ അന്വേഷണ ഉള്ളപ്പോൾ അതാതു നിങ്ങളുടെ ബന്ധപ്പെടേണ്ട വ്യക്തി സമ്പർക്കം.
Kita Tinoa Ang Best geometric Pagkamatugtanon Sumala Sa Ang Piho nga Products. Pls Contact Uban sa imong Contact Persona diha nga Ikaw Inquiry.
Ife adzaona The Best zojambula Kulekerera Malinga Zamgululi The Enieni. Chonde Ndinaphunzira Munthu Contact Wanu Pamene Muli kudziwitsa.
Nou ap detèmine Pi bon Tolerans nan Jewometrik Dapre pwodwi yo espesifik. Pls Kontakte Avèk Kontakte ou moun lè ou gen pou ankèt Inquiry.
  10 Treffer www.google.li  
  9 Treffer www.google.cn  
Во-первых, посмотрите на URL в адресной строке: кажется ли он подлинным? Удостоверьтесь, что он начинается с комбинации https:// – это значит, что ваше соединение с веб-сайтом зашифровано, и злоумышленникам будет сложнее получить ваши личные данные.
First, look at the address bar in your browser to see if the URL looks real. You should also check to see if the web address begins with https:// – which signals that your connection to the website is encrypted and more resistant to snooping or tampering. Some browsers also include a padlock icon in the address bar beside https:// to indicate more clearly that your connection is encrypted and you are more securely connected.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
Innanzitutto guarda la barra degli indirizzi del browser per capire se l'URL è reale. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che indica che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping o manomissioni. In alcuni browser, accanto a https:// viene visualizzata anche un'icona a forma di lucchetto per indicare in modo più chiaro che la connessione è crittografata e più sicura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Αρχικά, παρατηρήστε τη γραμμή διεύθυνσης στο πρόγραμμα για να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση URL μοιάζει αληθινή. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση. Ορισμένα προγράμματα περιήγησης περιλαμβάνουν επίσης ένα εικονίδιο λουκέτου στη γραμμή διεύθυνσης δίπλα στο στοιχείο https:// για να υποδείξουν σαφέστερα ότι η σύνδεσή σας κρυπτογραφείται και είστε συνδεδεμένοι με περισσότερη ασφάλεια.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
  17 Treffer www.google.co.ke  
Во-первых, посмотрите на URL в адресной строке: кажется ли он подлинным? Удостоверьтесь, что он начинается с комбинации https:// – это значит, что ваше соединение с веб-сайтом зашифровано, и злоумышленникам будет сложнее получить ваши личные данные.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
Innanzitutto guarda la barra degli indirizzi del browser per capire se l'URL è reale. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che indica che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping o manomissioni. In alcuni browser, accanto a https:// viene visualizzata anche un'icona a forma di lucchetto per indicare in modo più chiaro che la connessione è crittografata e più sicura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
  3 Treffer www.mansergas.com  
Федеральное агентство по связи США позволило открыть для беспроводной связи белые частоты (неиспользуемые частоты ТВ-вещания). Решение было принято единогласно. Мы считаем этот шаг неоспоримой победой пользователей Интернета и всех тех, кто хочет обладать качественной беспроводной связью.
In a vote by 5-0, the FCC formally agrees to open up “white spaces,” or unused television spectrum, for wireless broadband service. We see this decision as a clear victory for Internet users and anyone who wants good wireless communications.
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Einstimmig sprechen sich die fünf Mitglieder der Federal Communications Commission (FCC) dafür aus, sogenannte White Spaces, nicht genutztes TV-Frequenzspektrum, für drahtlose Breitbanddienste zu öffnen. Wir sehen in dieser Entscheidung einen klaren Sieg für die Internetnutzer und jeden, der sich eine gute drahtlose Kommunikation wünscht.
Con cinco votos a favor y ninguno en contra, la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) acuerda formalmente la apertura de los espacios en blanco (frecuencias del espectro televisivo no utilizadas hasta el momento) para el servicio inalámbrico de banda ancha. Esta decisión supone una clara victoria para los usuarios de Internet y para todo aquel que quiera disponer de un buen sistema de comunicación inalámbrica.
Con una votazione di 5-0, la FCC accetta formalmente di aprire degli "spazi liberi", o spettro televisivo inutilizzato, per il servizio a banda larga wireless. Consideriamo tale decisione una vittoria netta per gli utenti di Internet e per tutti coloro che desiderano poter usufruire di buone comunicazioni wireless.
Numa votação unânime, a FCC aceita formalmente abrir "espaços brancos" ou espetro de televisão remanescente para serviços de banda larga sem fios. Encaramos esta decisão como uma clara vitória para os utilizadores da Internet e para todos aqueles que valorizam boas comunicações sem fios.
وفي تصويت بنسبة 5 إلى 0، وافقت لجنة الاتصالات الفيدرالية على فتح "مناطق بيضاء" أو نطاق تليفزيون غير مستخدم، للخدمة اللاسلكية واسعة النطاق. اعتبرنا هذا القرار انتصارًا واضحًا لمستخدمي الإنترنت ولكل شخص يريد اتصالات لاسلكية جيدة.
Na een stemming van 5 tegen 0 gaat de Federal Communications Commission akkoord met het vrijgeven van zogenoemde ‘white spaces’ (ongebruikte televisiefrequenties) voor draadloos breedbandinternet. We beschouwen deze beslissing als een duidelijke overwinning voor de internetgebruiker en iedereen die graag goede draadloze communicatie wil.
米連邦通信委員会は、テレビ放送に割り当てられていない周波数帯、いわゆる「ホワイトスペース」の開放を正式に承認(5 名による投票で全員が賛成)。無線ブロードバンド サービスへの利用が期待される。この決定は、インターネット ユーザーそして無線通信の発展を願うすべての人にとって大きな勝利。
Na základě hlasování s výsledkem 5:0 odsouhlasila Federální komise pro komunikace zpřístupnění „bílých míst“ (nevyužitého televizního spektra) pro bezdrátové širokopásmové připojení. Toto rozhodnutí vnímáme jako jasné vítězství pro uživatele internetu a všechny příznivce kvalitní bezdrátové komunikace.
Med stemmerne 5-0 beslutter den amerikanske kommunikationskommission FCC formelt at åbne tomme pladser, også kaldet ubrugte tv-frekvenser, til trådløst bredbånd. Vi ser denne beslutning som en klar sejr for internetbrugerne og andre, der vil have god trådløs kommunikation.
  3 Treffer www.flowmont.cz  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
  15 Treffer www.google.no  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
  2 Treffer kalambay.com  
Согласно политике Google Play, разработчики обязаны присваивать всем загружаемым приложениям соответствующую возрастную категорию: «для всех», «для детей», «для подростков» и «для взрослых». Пользователи могут настроить доступ к приложениям на своем мобильном устройстве, ограничив его одной или несколькими из указанных категорий, и защитить выбранные возрастные настройки PIN-кодом.
Les développeurs sont tenus d’attribuer des libellés à leurs applications dans Google Play selon un système de classement comprenant quatre niveaux : "Tous", "Niveau 3 – Large", "Niveau 2 – Modéré" et "Niveau 1 – Strict". Grâce à un code secret, les utilisateurs peuvent verrouiller un paramètre permettant de filtrer les applications sur leurs appareils, afin de n’afficher et de ne télécharger que les applications jugées appropriées.
Entwickler von Google Play Apps sind verpflichtet, ihre Apps entsprechend dem Google Play-Bewertungssystem zu kennzeichnen. Dabei stehen vier Stufen zur Auswahl: alle Stufen, niedrige Stufe, mittlere Stufe, hohe Stufe. Mithilfe eines PIN-Codes können Nutzer eine Einstellung zum Filtern von Apps auf ihren Geräten festlegen, sodass nur Apps mit der entsprechenden Eignung angezeigt und heruntergeladen werden können.
Los desarrolladores que incluyen sus aplicaciones en Google Play deben etiquetarlas según el sistema de clasificación de Google Play, que incluye cuatro niveles: Para todos, Nivel de madurez bajo, Nivel de madurez medio y Nivel de madurez alto. Mediante un código PIN, los usuarios pueden bloquear un ajuste para filtrar aplicaciones en sus dispositivos de modo que solo se puedan ver y descargar las aplicaciones que se consideren adecuadas.
Google Play impone agli sviluppatori di associare etichette alle loro applicazioni in base al sistema di classificazione di Google Play che è formato da quattro livelli: Tutti, Maturità bassa, Maturità media o Maturità alta. Con un codice PIN gli utenti possono impostare un’opzione per filtrare le applicazioni installate sul dispositivo, in modo da visualizzare e scaricare soltanto le applicazioni ritenute adeguate.
يتطلب Google Play من المطورين تصنيف تطبيقاتهم وفقًا لنظام تقييمات Google Play، والذي يتكون من أربعة مستويات: الكل، أو درجة نضج منخفضة أو متوسطة أو عالية. باستخدام رمز رقم التعريف الشخصي، يستطيع المستخدمون تأمين إعداد ما لتصفية التطبيقات على أجهزتهم بحيث لا يتم عرض تطبيق وتنزيله إلا إذا كان مناسبًا للاستخدام.
Στο Google Play, οι προγραμματιστές πρέπει να επισημαίνουν τις εφαρμογές τους σύμφωνα με το σύστημα αξιολόγησης του Google Play, το οποίο αποτελείται από τέσσερα επίπεδα: για όλους, για παιδιά, για εφήβους ή για ενηλίκους. Με τη χρήση ενός κωδικού PIN, οι χρήστες μπορούν να κλειδώσουν μια ρύθμιση για το φιλτράρισμα εφαρμογών στις συσκευές τους, προκειμένου να εμφανίζονται και να λαμβάνονται μόνο εφαρμογές που θεωρούνται κατάλληλες για χρήση.
  16 Treffer www.google.lu  
Ежегодная выставка NRA показывает кухонный прибор, пищевую машину, напитки, продукты питания, посуду и т. Д. Согласно официальной прогнозируемой статистике, более 2300 экспонентов будут участвовать в предстоящих тенденциях, различных видах продуктов и оборудования.
The annual NRA show features kitchen appliance, food machine, beverage, food, tableware, etc. According to the official projected statistics, over 2,300 exhibitors will attend to offer the upcoming trends, various kinds of foods and equipment. Welcome to visit ANKO’s booth in the show.Are you tired of waiting to get an answer? To fill in the reservation form below, we will arrange a one-on-one meeting for you in advance. Let us know what model you are interested in and your visiting date. In addition to the stand-alone models showed in the form, ANKO could provide turnkey projects to assist you to set a production line from scratch, so please feel free to contact us.
Le salon annuel de la NRA présente des appareils de cuisine, des machines alimentaires, des boissons, des aliments, des articles de table, etc. Selon les prévisions officielles, plus de 2 300 exposants présenteront les tendances, les différents types d’aliments et d’équipements. Bienvenue sur le stand d’ ANKO dans le salon. Êtes-vous fatigué d'attendre pour obtenir une réponse? Pour remplir le formulaire de réservation ci-dessous, nous organiserons une réunion individuelle à l'avance pour vous. Faites-nous savoir quel modèle vous êtes intéressé et votre date de visite. En plus des modèles autonomes présentés dans le formulaire, ANKO peut fournir des projets clé en main pour vous aider à configurer une chaîne de production à partir de zéro. N'hésitez donc pas à nous contacter.
Die jährliche NRA-Show kennzeichnet Küchengerät, Nahrungsmittelmaschine, Getränk, Nahrung, Geschirr, etc. Entsprechend den offiziell prognostizierten Statistiken, werden über 2.300 Aussteller anwesend sein, um die kommenden Tendenzen, verschiedene Arten der Nahrungsmittel und der Ausrüstung anzubieten. Willkommen zum ANKO Stand in der Show zu besuchen. Bist du es leid, auf eine Antwort zu warten? Um das unten stehende Reservierungsformular auszufüllen, werden wir ein persönliches Treffen für Sie arrangieren. Lassen Sie uns wissen, welches Modell Sie interessiert und Ihr Besuchstermin. Zusätzlich zu den Stand-alone-Modellen, die in der Form gezeigt werden, könnte ANKO schlüsselfertige Projekte zur Verfügung stellen, die Ihnen helfen, eine Produktionslinie von Grund auf neu zu ANKO , so ANKO Sie nicht uns zu kontaktieren.
La exposición anual de la NRA presenta electrodomésticos de cocina, máquinas de alimentos, bebidas, alimentos, vajillas, etc. Según las estadísticas oficiales proyectadas, más de 2,300 expositores asistirán para ofrecer las próximas tendencias, diversos tipos de alimentos y equipos. Bienvenido a visitar el stand de ANKO en el show. ¿Estás cansado de esperar para obtener una respuesta? Para completar el formulario de reserva a continuación, organizaremos una reunión individual por adelantado. Indíquenos en qué modelo está interesado y su fecha de visita. Además de los modelos independientes mostrados en la forma, ANKO podría proporcionar proyectos llave en mano para ayudarlo a establecer una línea de producción desde cero, así que no dude en contactarnos.
  3 Treffer winlat.lv  
Во-первых, посмотрите на URL в адресной строке: кажется ли он подлинным? Удостоверьтесь, что он начинается с комбинации https:// – это значит, что ваше соединение с веб-сайтом зашифровано, и злоумышленникам будет сложнее получить ваши личные данные.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
Innanzitutto guarda la barra degli indirizzi del browser per capire se l'URL è reale. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che indica che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping o manomissioni. In alcuni browser, accanto a https:// viene visualizzata anche un'icona a forma di lucchetto per indicare in modo più chiaro che la connessione è crittografata e più sicura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
まず、ブラウザのアドレスバーに表示されている URL が本物かどうかをチェックします。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。一部のブラウザでは、アドレスバーの https:// の近くに錠前アイコンを表示することで、接続が暗号化されており、セキュリティ保護されていることがすぐにわかるようになっています。
Nejprve se podívejte do adresního řádku prohlížeče a zkontrolujte, zda adresa URL vypadá reálně. Zkontrolujte také, zda webová adresa začíná protokolem https:// – ten značí, že připojení k webové stránce je šifrováno a je odolnější vůči špehování a falšování. Některé prohlížeče také v adresním řádku zobrazují vedle protokolu https:// ikonu visacího zámku, aby bylo zřejmé, že je připojení šifrováno a je tudíž bezpečnější.
Se først på adresselinjen i din browser for at se, om webadressen ser ægte ud. Du bør også se efter, om webadressen starter med https:// – hvilket signalerer, at din forbindelse til websitet er krypteret og mere modstandsdygtigt over for spionage eller manipulation. Nogle browsere har også et hængelåsikon i adresselinjen ud for ​​https:// for tydeligere at angive, at din forbindelse er krypteret og derfor mere sikker.
  3 Treffer mirrors-stores.find-near-me.info  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
  17 Treffer www.google.com.gh  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
  3 Treffer nubilescam.com  
Во-первых, посмотрите на URL в адресной строке: кажется ли он подлинным? Удостоверьтесь, что он начинается с комбинации https:// – это значит, что ваше соединение с веб-сайтом зашифровано, и злоумышленникам будет сложнее получить ваши личные данные.
Commencez par regarder dans la barre d'adresse de votre navigateur si l'URL vous paraît normale. Vérifiez également si l'adresse commence par "https://", ce qui indique que votre connexion au site Web est chiffrée et donc mieux protégée contre l'espionnage et la falsification. Certains navigateurs affichent également une icône représentant un cadenas dans la barre d'adresse à côté de "https://" pour indiquer clairement que la connexion est chiffrée et plus sûre.
Überprüfen Sie zunächst die Adressleiste Ihres Browsers, um festzustellen, ob die URL echt aussieht. Sie sollten auch prüfen, ob die Internetadresse mit https:// beginnt, denn daran erkennen Sie, dass Ihre Verbindung mit der Website verschlüsselt ist und somit resistenter gegen Webspionage und Betrug. In einigen Browsern sehen Sie in der Adressleiste neben https:// auch ein Vorhängeschloss-Symbol, wodurch Sie noch deutlicher erkennen können, dass Ihre Verbindung verschlüsselt ist und Sie somit sicherer verbunden sind.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
Innanzitutto guarda la barra degli indirizzi del browser per capire se l'URL è reale. Dovresti anche controllare se l'indirizzo web inizia con https://, che indica che la tua connessione al sito web è crittografata e più protetta da snooping o manomissioni. In alcuni browser, accanto a https:// viene visualizzata anche un'icona a forma di lucchetto per indicare in modo più chiaro che la connessione è crittografata e più sicura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
  16 Treffer www.google.com.mt  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
  3 Treffer www.urllinking.com  
Если у вас возникли вопросы в отношении наших принципов обеспечения конфиденциальности согласно сертификату Privacy Shield, свяжитесь с нами. Деятельность компании Google регулируется судебными и исполнительными решениями Федеральной торговой комиссии США.
En cas de question concernant nos pratiques en matière de confidentialité dans le cadre de notre certification relative au bouclier de protection des données UE-États-Unis (Privacy Shield), nous vous invitons à nous contacter. Nous sommes soumis aux pouvoirs d'enquête et d'exécution de la commission fédérale du commerce américaine (Federal Trade Commission). Vous pouvez également soumettre une réclamation à votre autorité locale chargée de la protection des données, avec laquelle nous collaborerons pour résoudre votre problème. Dans certains cas, le cadre défini par le bouclier de protection des données UE-États-Unis permet d'invoquer un arbitrage exécutoire afin de régler des réclamations non résolues par d'autres moyens, comme décrit dans l'annexe I des principes du bouclier de protection des données.
Per eventuali richieste di informazioni sulle nostre norme di tutela della privacy in relazione alla nostra certificazione Privacy Shield, è possibile contattarci qui. Google è soggetta ai poteri di indagine e sanzione della Federal Trade Commission. È inoltre possibile presentare un reclamo all'autorità per la protezione dei dati personali nazionale, con la quale collaboreremo per risolvere la questione. In determinate circostanze, il Privacy Shield consente di invocare un arbitrato vincolante per risolvere controversie non risolte mediante altri mezzi, come descritto nell'Allegato I ai principi del Privacy Shield.
As jy 'n navraag het oor ons privaatheidpraktyke met betrekking tot ons Privaatheidbeskerming-sertifisering, moedig ons jou aan om ons te kontak. Google is onderworpe aan die ondersoek- en afdwingingsmag van die VSA se Federale Handelskommissie (FTC). Jy kan ook 'n klag na jou plaaslike databeskermingowerheid verwys en ons sal saam met hulle werk om jou bekommernis op te los. Die Privaatheidbeskerming-raamwerk voorsien onder sekere omstandighede die reg om bindende arbitrasie in te stel om klagte wat nie op ander maniere opgelos is nie, op te los, soos beskryf in Bylaag I tot die Privaatheidbeskerming-beginsels.
اگر هرگونه پرسشی درمورد اخطارهای محرمیت ما که درارتباط با «گواهی سپر حریم خصوصی» هستند دارید، لطفاً با ما تماس بگیرید. Google تابع مقامات تحقیقی و اجرایی «کمیسیون تجارت فدرال ایالات متحده (FTC)» است. همچنین می‌توانید شکایتی به مقام محلی محافظت از اطلاعات ارجاع دهید و ما برای برطرف شدن نگرانی شما با آن‌ها همکاری خواهیم کرد. در شرایط خاص، «گواهی سپر حریم خصوصی» حق درخواست داوری مقید را برای حل و فصل شکایت‌هایی که از طریق دیگر حل نمی‌شود (همان‌طور که در ضمیمه به حریم خصوصی سپر اصول توضیح داده شده است) فراهم می‌آورد.
Ако имате запитване относно практиките ни за поверителност по отношение на удостоверението ни за защита на личните данни, Ви насърчаваме да се свържете с нас. Google може да бъде разследван и срещу него могат да бъдат предприети принудителни мерки от страна на Федералната комисия по търговията на САЩ (FTC). Може също да подадете жалба в местния орган за защита на данните и ние ще работим съвместно с него за решаване на проблема Ви. При определени обстоятелства програмата за защита на личните данни предоставя правото да поискате правно обвързващ арбитраж за жалби, които не са били разрешени с други средства, както е описано в Приложение I към принципите.
Ako imate pitanja u vezi s našom praksom glede privatnosti koja se odnose na naš certifikat Privacy Shield, obratite nam se. Google podliježe istražnim i provedbenim ovlastima Saveznog povjerenstva za trgovinu (FTC). Možete i uputiti žalbu lokalnim tijelima za zaštitu podataka, pa ćemo pokušati riješiti vaš problem u suradnji s njima. U određenim okolnostima Okvir Privacy Shield pruža pravo na pozivanje na obvezujuću arbitražu u svrhu rješavanja žalbi koje nisu riješene na druge načine, kao što je opisano u Dodatku I. Načelima Privacy Shielda.
  2 Treffer maps.google.pl  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
De overdracht van persoonsgegevens zoals beschreven in deze Privacyverklaring kan overzeese overdrachten van persoonsgegevens naar landen omvatten waarvan de gegevensbeschermingswetgeving niet zo volledig is als die van de landen binnen de Europese Unie. Indien vereist door de Europese wetgeving zullen we alleen persoonsgegevens overdragen aan ontvangers die een adequaat niveau van gegevensbescherming bieden. In dergelijke situaties maken we contractuele afspraken om ervoor te zorgen dat uw persoonsgegevens nog steeds worden beschermd volgens Europese normen. U kunt ons vragen om een ​​exemplaar van deze clausules te bekijken via de onderstaande contactgegevens.
  2 Treffer images.google.co.uk  
Федеральное агентство по связи США позволило открыть для беспроводной связи белые частоты (неиспользуемые частоты ТВ-вещания). Решение было принято единогласно. Мы считаем этот шаг неоспоримой победой пользователей Интернета и всех тех, кто хочет обладать качественной беспроводной связью.
In a vote by 5-0, the FCC formally agrees to open up “white spaces,” or unused television spectrum, for wireless broadband service. We see this decision as a clear victory for Internet users and anyone who wants good wireless communications.
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Einstimmig sprechen sich die fünf Mitglieder der Federal Communications Commission (FCC) dafür aus, sogenannte White Spaces, nicht genutztes TV-Frequenzspektrum, für drahtlose Breitbanddienste zu öffnen. Wir sehen in dieser Entscheidung einen klaren Sieg für die Internetnutzer und jeden, der sich eine gute drahtlose Kommunikation wünscht.
Con cinco votos a favor y ninguno en contra, la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) acuerda formalmente la apertura de los espacios en blanco (frecuencias del espectro televisivo no utilizadas hasta el momento) para el servicio inalámbrico de banda ancha. Esta decisión supone una clara victoria para los usuarios de Internet y para todo aquel que quiera disponer de un buen sistema de comunicación inalámbrica.
Con una votazione di 5-0, la FCC accetta formalmente di aprire degli "spazi liberi", o spettro televisivo inutilizzato, per il servizio a banda larga wireless. Consideriamo tale decisione una vittoria netta per gli utenti di Internet e per tutti coloro che desiderano poter usufruire di buone comunicazioni wireless.
وفي تصويت بنسبة 5 إلى 0، وافقت لجنة الاتصالات الفيدرالية على فتح "مناطق بيضاء" أو نطاق تليفزيون غير مستخدم، للخدمة اللاسلكية واسعة النطاق. اعتبرنا هذا القرار انتصارًا واضحًا لمستخدمي الإنترنت ولكل شخص يريد اتصالات لاسلكية جيدة.
Με ψήφους 5-0, η ρυθμιστική αρχή των ΗΠΑ FCC αποφασίζει επίσημα να διαθέσει προς χρήση τους "κενούς χώρους" – "white spaces" (μη χρησιμοποιούμενο τηλεοπτικό φάσμα) για ασύρματες ευρυζωνικές υπηρεσίες. Αυτή η απόφαση είναι μια καθαρή νίκη των χρηστών του Διαδικτύου και όλων όσων επιθυμούν καλές ασύρματες επικοινωνίες.
Na een stemming van 5 tegen 0 gaat de Federal Communications Commission akkoord met het vrijgeven van zogenoemde ‘white spaces’ (ongebruikte televisiefrequenties) voor draadloos breedbandinternet. We beschouwen deze beslissing als een duidelijke overwinning voor de internetgebruiker en iedereen die graag goede draadloze communicatie wil.
米連邦通信委員会は、テレビ放送に割り当てられていない周波数帯、いわゆる「ホワイトスペース」の開放を正式に承認(5 名による投票で全員が賛成)。無線ブロードバンド サービスへの利用が期待される。この決定は、インターネット ユーザーそして無線通信の発展を願うすべての人にとって大きな勝利。
در یک رأی گیری 5 به صفر، FCC به صورت رسمی با افتتاح "فضاهای خالی" یا طیف تلویزیونی مصرف نشده برای سرویس باند پهن بی سیم موافقت کرد. ما این تصمیم را یک پیروزی قطعی برای کاربران اینترنت و هر کسی که می خواهد از ارتباطات بی سیم خوب استفاده کند می دانیم.
С 5:0 гласа Федералната комисия по комуникациите (FCC) официално дава съгласието си да предостави „белите пространства“, или неизползвания спектър за телевизия, за високоскоростни безжични услуги. Смятаме това решение за явна победа за потребителите на интернет и всички, които искат качествени безжични връзки.
Amb cinc vots a favor i cap en contra, la Comissió Federal de Comunicacions dels Estats Units (FCC, Federal Communications Commission) arriba a un acord formal per obrir els "espais en blanc" (freqüències de l’espectre televisiu no utilitzades) per al servei sense fil de banda ampla. Per nosaltres, aquesta decisió és una victòria clara per als usuaris d’Internet i per a tothom qui vulgui tenir un bon sistema de comunicacions sense fil.
Glasujući 5:0, FCC je formalno suglasan s otvaranjem “bijelih prostora” ili neupotrijebljenog televizijskog spektra za bežičnu širokopojasnu uslugu. Ovu odluku vidimo kao jasnu pobjedu internetskih korisnika i bilo koga tko želi dobru bežičnu komunikaciju.
Na základě hlasování s výsledkem 5:0 odsouhlasila Federální komise pro komunikace zpřístupnění „bílých míst“ (nevyužitého televizního spektra) pro bezdrátové širokopásmové připojení. Toto rozhodnutí vnímáme jako jasné vítězství pro uživatele internetu a všechny příznivce kvalitní bezdrátové komunikace.
  3 Treffer mfo-psycho.ch  
Если у вас возникли вопросы в отношении наших принципов обеспечения конфиденциальности согласно сертификату Privacy Shield, свяжитесь с нами. Деятельность компании Google регулируется судебными и исполнительными решениями Федеральной торговой комиссии США.
En cas de question concernant nos pratiques en matière de confidentialité dans le cadre de notre certification relative au bouclier de protection des données UE-États-Unis (Privacy Shield), nous vous invitons à nous contacter. Nous sommes soumis aux pouvoirs d'enquête et d'exécution de la commission fédérale du commerce américaine (Federal Trade Commission). Vous pouvez également soumettre une réclamation à votre autorité locale chargée de la protection des données, avec laquelle nous collaborerons pour résoudre votre problème. Dans certains cas, le cadre défini par le bouclier de protection des données UE-États-Unis permet d'invoquer un arbitrage exécutoire afin de régler des réclamations non résolues par d'autres moyens, comme décrit dans l'annexe I des principes du bouclier de protection des données.
Wenn Sie eine Frage zu unserem Umgang mit dem Datenschutz in Bezug auf unsere Privacy-Shield-Zertifizierung haben, kontaktieren Sie uns. Google unterliegt den Untersuchungs- und Vollstreckungsbefugnissen der Federal Trade Commission der USA (FTC). Im Fall einer Beschwerde können Sie sich auch an Ihre lokale Datenschutzbehörde wenden. Zusammen mit dieser Behörde werden wir dann Ihr Anliegen klären. Wie in Anhang I des Privacy-Shield-Abkommens beschrieben, sieht das Privacy-Shield-Abkommen unter bestimmten Umständen das Recht auf ein bindendes Schlichtungsverfahren vor, wenn Beschwerden durch andere Verfahren nicht geklärt werden können.
Per eventuali richieste di informazioni sulle nostre norme di tutela della privacy in relazione alla nostra certificazione Privacy Shield, è possibile contattarci qui. Google è soggetta ai poteri di indagine e sanzione della Federal Trade Commission. È inoltre possibile presentare un reclamo all'autorità per la protezione dei dati personali nazionale, con la quale collaboreremo per risolvere la questione. In determinate circostanze, il Privacy Shield consente di invocare un arbitrato vincolante per risolvere controversie non risolte mediante altri mezzi, come descritto nell'Allegato I ai principi del Privacy Shield.
إذا كان لديك أي استفسار حول ممارسات الخصوصية في ما يتعلق بشهادة حماية الخصوصية الخاصة بنا، نرجو الاتصال بنا. تخضع Google لسلطات التحقيق وإنفاذ القانون بلجنة التجارة الفيدرالية الأمريكية (FTC). ويمكنك أيضاً إحالة شكوى إلى السلطة المحلية في بلدك المختصة بحماية البيانات وسنعمل معهم على حل مشكلتك. في بعض الحالات، يمنح إطار حماية الخصوصية حق اللجوء إلى التحكيم الملزم لحل الشكاوى التي لم تتم تسويتها بوسائل أخرى، كما هو موضح في الملحق "1" من مبادئ حماية الخصوصية.
  6 Treffer www.google.co.uk  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
  18 Treffer www.google.ie  
Федеральное агентство по связи США позволило открыть для беспроводной связи белые частоты (неиспользуемые частоты ТВ-вещания). Решение было принято единогласно. Мы считаем этот шаг неоспоримой победой пользователей Интернета и всех тех, кто хочет обладать качественной беспроводной связью.
In a vote by 5-0, the FCC formally agrees to open up “white spaces”, or unused television spectrum, for wireless broadband service. We see this decision as a clear victory for Internet users and anyone who wants good wireless communications.
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Einstimmig sprechen sich die fünf Mitglieder der Federal Communications Commission (FCC) dafür aus, sogenannte White Spaces, nicht genutztes TV-Frequenzspektrum, für drahtlose Breitbanddienste zu öffnen. Wir sehen in dieser Entscheidung einen klaren Sieg für die Internetnutzer und jeden, der sich eine gute drahtlose Kommunikation wünscht.
Con cinco votos a favor y ninguno en contra, la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) acuerda formalmente la apertura de los espacios en blanco (frecuencias del espectro televisivo no utilizadas hasta el momento) para el servicio inalámbrico de banda ancha. Esta decisión supone una clara victoria para los usuarios de Internet y para todo aquel que quiera disponer de un buen sistema de comunicación inalámbrica.
Con una votazione di 5-0, la FCC accetta formalmente di aprire degli "spazi liberi", o spettro televisivo inutilizzato, per il servizio a banda larga wireless. Consideriamo tale decisione una vittoria netta per gli utenti di Internet e per tutti coloro che desiderano poter usufruire di buone comunicazioni wireless.
  3 Treffer www.online-checkweigher.com  
Во-первых, посмотрите на URL в адресной строке: кажется ли он подлинным? Удостоверьтесь, что он начинается с комбинации https:// – это значит, что ваше соединение с веб-сайтом зашифровано, и злоумышленникам будет сложнее получить ваши личные данные.
First, look at the address bar in your browser to see if the URL looks real. You should also check to see if the web address begins with https:// – which signals that your connection to the website is encrypted and more resistant to snooping or tampering. Some browsers also include a padlock icon in the address bar beside https:// to indicate more clearly that your connection is encrypted and you are more securely connected.
En primer lugar, observa la barra de direcciones de tu navegador para ver si la URL parece real. También debes comprobar si la dirección comienza por https:// (lo que indica que tu conexión al sitio web está encriptada y es más resistente a intromisiones e interferencias). Algunos navegadores también incluyen un icono de candado en la barra de direcciones junto al protocolo https:// para indicar de forma más clara que tu conexión está encriptada y que estás conectado de forma más segura.
بدايةً، ألق نظرة على شريط العنوان في المتصفح للوقوف على ما إذا كان عنوان URL يبدو حقيقيًا. كما يجب عليك أيضًا التحقق للوقوف على ما إذا كان العنوان يبدأ بالرمز //:https، والذي يُشير إلى أن الاتصال بموقع الويب مشفر وأكثر مقاومة للتجسس والعبث. كما تعمل بعض المتصفحات على تضمين رمز قفل في شريط العنوان إلى جانب //:https للإشارة بشكل أكثر وضوحًا إلى أن الاتصال مشفر وأنك تتمتع باتصال أكثر أمانًا.
Αρχικά, παρατηρήστε τη γραμμή διεύθυνσης στο πρόγραμμα για να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση URL μοιάζει αληθινή. Θα πρέπει επίσης να διαπιστώσετε εάν η διεύθυνση ιστού ξεκινά με το στοιχείο https:// – που υποδεικνύει ότι η σύνδεσή σας με τον ιστότοπο κρυπτογραφείται και διαθέτει προστασία από υποκλοπή και τροποποίηση. Ορισμένα προγράμματα περιήγησης περιλαμβάνουν επίσης ένα εικονίδιο λουκέτου στη γραμμή διεύθυνσης δίπλα στο στοιχείο https:// για να υποδείξουν σαφέστερα ότι η σύνδεσή σας κρυπτογραφείται και είστε συνδεδεμένοι με περισσότερη ασφάλεια.
Kijk eerst naar de adresbalk in uw browser om te zien of de URL er correct uitziet. Controleer ook of het webadres begint met 'https://'. Dat duidt erop dat uw verbinding met de website beveiligd is en beter bestand is tegen meekijken of hacken. Sommige browsers laten een hangslotpictogram in de adresbalk naast 'https://' zien om duidelijk aan te geven dat uw verbinding gecodeerd en dus veiliger is.
まず、ブラウザのアドレスバーに表示されている URL が本物かどうかをチェックします。ウェブアドレスが https:// で始まっているかどうかもチェックする必要があります。https:// で始まっていれば、そのサイトとの接続が暗号化されており、のぞき見や改ざんに対する保護が強化されています。一部のブラウザでは、アドレスバーの https:// の近くに錠前アイコンを表示することで、接続が暗号化されており、セキュリティ保護されていることがすぐにわかるようになっています。
Ten eerste, kyk na die adresbalk in jou blaaier om te sien of die URL eg lyk. Kontroleer ook of die webadres begin met https:// – wat aandui dat jou verbinding met die webwerf geënkripteer word en beter bestand is teen afloerdery en gepeuter. Sekere blaaiers sluit ook 'n slotikoon in die adresbalk in, langs https://, om meer duidelik aan te dui dat jou verbinding geënkripteer is en dat jy meer beveilig koppel.
ابتدا نوار آدرس مرورگر خود را بررسی کنید تا مطمئن شوید که نشانی اینترنتی واقعی به نظر می‌رسد. همچنین باید بررسی کنید که آدرس وب با ‎https://‎ آغاز شود؛ این موضوع بیانگر آن است که ارتباط شما با آن وب‌سایت رمزگذاری شده است و در برابر جاسوسی یا جعل مقاومت بیشتری دارد. برخی مرورگرها یک نماد قفل نیز در نوار آدرس در کنار ‎https://‎ نمایش می‌دهند تا بهتر بیان کنند که ارتباط شما رمزگذاری شده و ایمن هستید.
  66 Treffer www.if-ic.org  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
  3 Treffer aegeeis.santorini-island-hotels.net  
Вы можете изменить цвет текста рассказа страницы согласно вашему требованию. Просто зайдите в меню Options и выберите "Изменить Текст Цвет". Вы можете выбрать цвет текста из списка доступных цветов. Просто выберите и нажмите кнопку Сохранить.
You can change the text color of story page as per your requirement. Just go to Options Menu and choose "Change Text Colour". You can select the Text colours from a list of available colours. Just select and hit Save. The colour of Story Page Text will change as per your choice. (Applicable only in Story Screen).
Vous pouvez changer la couleur du texte de la page de l'histoire selon votre condition. Il suffit d'aller au menu Options et choisissez "Change Text Couleur". Vous pouvez sélectionner les couleurs de texte à partir d'une liste de couleurs disponibles. Il suffit de sélectionner et cliquez sur Enregistrer. La couleur de l'histoire page texte va changer selon votre choix. (Applicable uniquement dans l'écran de l'histoire).
Sie können nach Ihren Anforderungen die Textfarbe der Geschichte Seite ändern. Gehen Sie einfach auf Optionsmenü und wählen Sie "Change Text Farbe". Sie können die Textfarben aus einer Liste der verfügbaren Farben auswählen. Wählen Sie einfach ein und drücken Sie Speichern. Die Farbe der Geschichte Seite Text wird nach Ihrer Wahl ändern. (Gilt nur im Story-Bildschirm).
Puede cambiar el color del texto de la página de la historia como por su exigencia. Sólo tienes que ir a Opciones de menú y elegir la opción "Cambiar Color de texto". Se pueden seleccionar los colores de texto a partir de una lista de colores disponibles. Sólo tienes que seleccionar y pulsa en Guardar. El color de la historia de la página del texto cambiará como por su elección. (Aplicable sólo en la pantalla Historia).
  4 Treffer navodaya.gov.in  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
  14 Treffer www.google.com.tw  
Согласно данному Положению о конфиденциальности, персональные данные могут быть переданы в страны, где законы о защите данных не являются такими же исчерпывающими, как в Европейском союзе. Если это требуется европейским законом, мы будем передавать персональные данные только тем получателям, которые могут обеспечить адекватный уровень защиты данных.
The transmission of personal data as described in this Privacy Statement may include overseas transfers of personal data to countries whose data protection laws are not as comprehensive as those of the countries within the European Union. Where required by European law, we shall only transfer personal data to recipients offering an adequate level of data protection. In these situations, we make contractual arrangements to ensure that your personal data is still protected in line with European standards. You can ask us to see a copy of these clauses using the contact details below.
La transmission des données personnelles telles que décrites dans la présente charte de confidentialité peut inclure les transferts à l'étranger de vos données personnelles dans des pays dont les lois sur la protection des données ne sont pas aussi complètes que celles des pays de l'Union européenne. Lorsque cela est exigé par la loi européenne, nous devons uniquement transférer les données personnelles à des destinataires qui proposent un niveau de protection des données suffisant. Dans de telles circonstances, nous établissons des dispositions contractuelles pour nous assurer que vos données personnelles sont toujours protégées conformément aux critères européens. Vous pouvez demander à consulter une copie de ces articles en utilisant les informations de contact ci-dessous.
Die Übertragung von personenbezogenen Daten wie in diesen Datenschutzbestimmungen beschreiben kann die Übertragung der Daten in solche Länder miteinschließen, in denen die Datenschutzgesetze nicht so umfassend wie in den Ländern der europäischen Union sind. Europäische Gesetzgebung verpflichtet uns dazu, personenbezogene Daten nur an Empfänger zu senden, die ein angemessenen Datenschutz bieten können. In diesen Situationen verpflichten wir die Empfänger vertraglich, sicherzustellen, dass Ihre personenbezogenen Daten nach wie vor nach den europäischen Standards geschützt sind. Sie können eine Kopie der betreffenden Vertragsklauseln über die Kontaktdaten unten von uns anfordern.
La transmisión de datos personales tal y como se describe en esta Política de privacidad puede incluir transferencias de datos personales al extranjero, a países cuya legislación en materia de protección de datos no es tan exhaustiva como la de los países de la Unión Europea. Cuando la legislación europea lo requiera, solo transferiremos datos personales a destinatarios que ofrezcan un nivel de protección de datos adecuado. En estas situaciones, realizamos acuerdos contractuales para garantizar que tus datos personales siguen estando protegidos de acuerdo con la normativa europea. Si quieres ver una copia de estas cláusulas, puedes solicitarlo utilizando los datos de contacto más abajo.
La trasmissione dei dati personali come descritta un questa informativa può comportare il trasferimento internazionale delle informazioni a paesi le cui leggi sulla protezione dei dati non sono dettagliate come quelle all'interno dell'Unione Europea. Dove richiesto dalla normativa europea, trasferiremo i dati personali soltanto a entità che offrano un adeguato livello di protezione dei dati. In queste situazioni, prenderemo accordi contrattuali per assicurarci che i tuoi dati personali siano protetti secondo gli standard europei. Potrai richiedere una copia di questi accordi usando i recapiti qui sotto.
A transmissão de dados pessoais, conforme descrito nesta Declaração de Privacidade, pode incluir transferências internacionais de dados pessoais para países cujas leis de proteção de dados não são tão abrangentes quanto as dos países da União Europeia. Sempre que exigido pela legislação europeia, apenas transferiremos dados pessoais para destinatários que ofereçam um nível adequado de proteção de dados. Nessas situações, realizamos acordos contratuais para garantir que os seus dados pessoais ainda estão protegidos de acordo com os padrões europeus. Pode pedir-nos para ver uma cópia dessas cláusulas utilizando os dados de contacto que se encontram abaixo.
Η μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων, όπως περιγράφεται στην παρούσα Πολιτική Απορρήτου, μπορεί να περιλαμβάνει τη μεταβίβαση προσωπικών δεδομένων στο εξωτερικό, σε χώρες των οποίων η νομοθεσία περί προστασίας προσωπικών δεδομένων δεν είναι τόσο πλήρης όσο αυτή των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Όπου απαιτείται από το ευρωπαϊκό δίκαιο, θα μεταβιβάζουμε προσωπικά δεδομένα μόνο σε παραλήπτες που προσφέρουν επαρκές επίπεδο προστασίας δεδομένων. Στις περιπτώσεις αυτές θα προβούμε στις απαραίτητες συμβατικές ρυθμίσεις για να διασφαλίσουμε ότι τα προσωπικά σας δεδομένα εξακολουθούν να προστατεύονται σύμφωνα με τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Μπορείτε να ζητήσετε να δείτε αντίγραφο των όρων αυτών, χρησιμοποιώντας τα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
  11 Treffer books.google.com  
Федеральное агентство по связи США позволило открыть для беспроводной связи белые частоты (неиспользуемые частоты ТВ-вещания). Решение было принято единогласно. Мы считаем этот шаг неоспоримой победой пользователей Интернета и всех тех, кто хочет обладать качественной беспроводной связью.
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Einstimmig sprechen sich die fünf Mitglieder der Federal Communications Commission (FCC) dafür aus, sogenannte White Spaces, nicht genutztes TV-Frequenzspektrum, für drahtlose Breitbanddienste zu öffnen. Wir sehen in dieser Entscheidung einen klaren Sieg für die Internetnutzer und jeden, der sich eine gute drahtlose Kommunikation wünscht.
Con cinco votos a favor y ninguno en contra, la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) acuerda formalmente la apertura de los espacios en blanco (frecuencias del espectro televisivo no utilizadas hasta el momento) para el servicio inalámbrico de banda ancha. Esta decisión supone una clara victoria para los usuarios de Internet y para todo aquel que quiera disponer de un buen sistema de comunicación inalámbrica.
Con una votazione di 5-0, la FCC accetta formalmente di aprire degli "spazi liberi", o spettro televisivo inutilizzato, per il servizio a banda larga wireless. Consideriamo tale decisione una vittoria netta per gli utenti di Internet e per tutti coloro che desiderano poter usufruire di buone comunicazioni wireless.
وفي تصويت بنسبة 5 إلى 0، وافقت لجنة الاتصالات الفيدرالية على فتح "مناطق بيضاء" أو نطاق تليفزيون غير مستخدم، للخدمة اللاسلكية واسعة النطاق. اعتبرنا هذا القرار انتصارًا واضحًا لمستخدمي الإنترنت ولكل شخص يريد اتصالات لاسلكية جيدة.
Na een stemming van 5 tegen 0 gaat de Federal Communications Commission akkoord met het vrijgeven van zogenoemde ‘white spaces’ (ongebruikte televisiefrequenties) voor draadloos breedbandinternet. We beschouwen deze beslissing als een duidelijke overwinning voor de internetgebruiker en iedereen die graag goede draadloze communicatie wil.
米連邦通信委員会は、テレビ放送に割り当てられていない周波数帯、いわゆる「ホワイトスペース」の開放を正式に承認(5 名による投票で全員が賛成)。無線ブロードバンド サービスへの利用が期待される。この決定は、インターネット ユーザーそして無線通信の発展を願うすべての人にとって大きな勝利。
  www.unigis.com  
Согласно политике Google Play, разработчики обязаны присваивать всем загружаемым приложениям соответствующую возрастную категорию: «для всех», «для детей», «для подростков» и «для взрослых». Пользователи могут настроить доступ к приложениям на своем мобильном устройстве, ограничив его одной или несколькими из указанных категорий, и защитить выбранные возрастные настройки PIN-кодом.
Les développeurs sont tenus d’attribuer des libellés à leurs applications dans Google Play selon un système de classement comprenant quatre niveaux : "Tous", "Niveau 3 – Large", "Niveau 2 – Modéré" et "Niveau 1 – Strict". Grâce à un code secret, les utilisateurs peuvent verrouiller un paramètre permettant de filtrer les applications sur leurs appareils, afin de n’afficher et de ne télécharger que les applications jugées appropriées.
Entwickler von Google Play Apps sind verpflichtet, ihre Apps entsprechend dem Google Play-Bewertungssystem zu kennzeichnen. Dabei stehen vier Stufen zur Auswahl: alle Stufen, niedrige Stufe, mittlere Stufe, hohe Stufe. Mithilfe eines PIN-Codes können Nutzer eine Einstellung zum Filtern von Apps auf ihren Geräten festlegen, sodass nur Apps mit der entsprechenden Eignung angezeigt und heruntergeladen werden können.
Los desarrolladores que incluyen sus aplicaciones en Google Play deben etiquetarlas según el sistema de clasificación de Google Play, que incluye cuatro niveles: Para todos, Nivel de madurez bajo, Nivel de madurez medio y Nivel de madurez alto. Mediante un código PIN, los usuarios pueden bloquear un ajuste para filtrar aplicaciones en sus dispositivos de modo que solo se puedan ver y descargar las aplicaciones que se consideren adecuadas.
Google Play impone agli sviluppatori di associare etichette alle loro applicazioni in base al sistema di classificazione di Google Play che è formato da quattro livelli: Tutti, Maturità bassa, Maturità media o Maturità alta. Con un codice PIN gli utenti possono impostare un’opzione per filtrare le applicazioni installate sul dispositivo, in modo da visualizzare e scaricare soltanto le applicazioni ritenute adeguate.
يتطلب Google Play من المطورين تصنيف تطبيقاتهم وفقًا لنظام تقييمات Google Play، والذي يتكون من أربعة مستويات: الكل، أو درجة نضج منخفضة أو متوسطة أو عالية. باستخدام رمز رقم التعريف الشخصي، يستطيع المستخدمون تأمين إعداد ما لتصفية التطبيقات على أجهزتهم بحيث لا يتم عرض تطبيق وتنزيله إلا إذا كان مناسبًا للاستخدام.
Στο Google Play, οι προγραμματιστές πρέπει να επισημαίνουν τις εφαρμογές τους σύμφωνα με το σύστημα αξιολόγησης του Google Play, το οποίο αποτελείται από τέσσερα επίπεδα: για όλους, για παιδιά, για εφήβους ή για ενηλίκους. Με τη χρήση ενός κωδικού PIN, οι χρήστες μπορούν να κλειδώσουν μια ρύθμιση για το φιλτράρισμα εφαρμογών στις συσκευές τους, προκειμένου να εμφανίζονται και να λαμβάνονται μόνο εφαρμογές που θεωρούνται κατάλληλες για χρήση.
Google Play vereist dat ontwikkelaars hun apps labelen in overeenstemming met het beoordelingssysteem van Google Play, dat bestaat uit vier niveaus: ‘Alle leeftijden’, ‘Volwassen: laag’, ‘Volwassen: medium’ of ‘Volwassen: hoog’. Met een pincode kunnen gebruikers een instelling vergrendelen om apps op hun apparaten te filteren. Zodat alleen apps die geschikt worden geacht voor gebruik, kunnen worden weergegeven en gedownload.
  14 Treffer www.google.com.sg  
Это событие помогло запустить Buem диаобразовательные и инициативы по профилактике. Ghana is a great place for volunteerism. В конце концов, это безопасно и люди очень дружелюбны и благодарные. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт WWW.GHANAOLDBAIKA.ORG
La communauté Bueman essaie aussi d'arrêter la coupe de la forêt tropicale, qui a été dévastateur et a modifié les modèles météorologiques, qui a affecté la production de cacao, aussi bien que, l'agriculture locale. Au cours de l'été 2010, un diabète remède naturel Présentation / durable Séminaire de l'agriculture biologique ont été menées dans la capitale régionale de Ho. Cet événement a permis de lancer l'éducation sur le diabète Buem et de l'initiative de prévention. Le Ghana est un endroit idéal pour le bénévolat. Finalement, il est sûr et les gens sont très gentils et reconnaissants. Pour plus d'informations s'il vous plaît visitez le site Web à WWW.GHANAOLDBAIKA.ORG
Die Bueman Gemeinschaft versucht, auch das Schneiden des Regenwaldes zu stoppen, die war verheerend und hat die Wettermuster verändert, was sich betroffen Kakaoproduktion, sowie, lokale Landwirtschaft. Während der Sommer 2010, eine natürliche Heilung Diabetes Präsentation / Nachhaltige Ökologische Landwirtschaft Seminar wurden in der Landeshauptstadt von Ho geleitet. Dieses Ereignis half dem Buem Diabetes Education and Prevention Initiative starten. Ghana ist ein großartiger Ort für Freiwilligenarbeit. Schließlich, es ist sicher und die Leute sind sehr freundlich und dankbar. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die Website unter WWW.GHANAOLDBAIKA.ORG
La comunidad Bueman también está tratando de detener la tala de la selva tropical, que ha sido devastador y ha alterado los patrones climáticos, que tiene la producción de cacao afectados, así como, agricultura local. Durante el verano de 2010, a / seminario Agricultura Orgánica Sostenible curación natural de la diabetes Presentación se llevaron a cabo en la capital regional de Ho. Ese evento ayudó a lanzar la buem Diabetes Educación y Prevención iniciativa. Ghana es un gran lugar para el voluntariado. Finalmente, es seguro y la gente es muy amable y agradecido. Para obtener más información, visite el sitio web en WWW.GHANAOLDBAIKA.ORG
La comunità Bueman sta anche cercando di fermare il taglio della foresta pluviale, che è stato devastante e ha alterato le condizioni meteorologiche, che ha colpito produzione di cacao, oltre, agricoltura locale. Durante l'estate del 2010, una cura naturale del diabete Presentazione / seminario Agricoltura biologica sostenibile sono stati condotti nel capoluogo di Ho. Questo evento ha contribuito a lanciare il Diabetes Education Buem e l'iniziativa di prevenzione. Il Ghana è un luogo ideale per il volontariato. Finally, è sicuro e la gente è molto cordiale e riconoscente. Per ulteriori informazioni si prega di visitare il sito Web all'indirizzo WWW.GHANAOLDBAIKA.ORG
  9 Treffer maps.google.ca  
Федеральное агентство по связи США позволило открыть для беспроводной связи белые частоты (неиспользуемые частоты ТВ-вещания). Решение было принято единогласно. Мы считаем этот шаг неоспоримой победой пользователей Интернета и всех тех, кто хочет обладать качественной беспроводной связью.
In a vote by 5-0, the FCC formally agrees to open up “white spaces,” or unused television spectrum, for wireless broadband service. We see this decision as a clear victory for Internet users and anyone who wants good wireless communications.
Par un vote unanime de 5 voix à 0, le FCC accepte formellement d’ouvrir des "espaces libres", c’est-à-dire des plages de fréquences inutilisées, pour un service haut débit sans fil. Cette décision est clairement une victoire pour les internautes et tous ceux qui souhaitent des communications sans fil de qualité.
Einstimmig sprechen sich die fünf Mitglieder der Federal Communications Commission (FCC) dafür aus, sogenannte White Spaces, nicht genutztes TV-Frequenzspektrum, für drahtlose Breitbanddienste zu öffnen. Wir sehen in dieser Entscheidung einen klaren Sieg für die Internetnutzer und jeden, der sich eine gute drahtlose Kommunikation wünscht.
Con cinco votos a favor y ninguno en contra, la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) acuerda formalmente la apertura de los espacios en blanco (frecuencias del espectro televisivo no utilizadas hasta el momento) para el servicio inalámbrico de banda ancha. Esta decisión supone una clara victoria para los usuarios de Internet y para todo aquel que quiera disponer de un buen sistema de comunicación inalámbrica.
Con una votazione di 5-0, la FCC accetta formalmente di aprire degli "spazi liberi", o spettro televisivo inutilizzato, per il servizio a banda larga wireless. Consideriamo tale decisione una vittoria netta per gli utenti di Internet e per tutti coloro che desiderano poter usufruire di buone comunicazioni wireless.
وفي تصويت بنسبة 5 إلى 0، وافقت لجنة الاتصالات الفيدرالية على فتح "مناطق بيضاء" أو نطاق تليفزيون غير مستخدم، للخدمة اللاسلكية واسعة النطاق. اعتبرنا هذا القرار انتصارًا واضحًا لمستخدمي الإنترنت ولكل شخص يريد اتصالات لاسلكية جيدة.
Na een stemming van 5 tegen 0 gaat de Federal Communications Commission akkoord met het vrijgeven van zogenoemde ‘white spaces’ (ongebruikte televisiefrequenties) voor draadloos breedbandinternet. We beschouwen deze beslissing als een duidelijke overwinning voor de internetgebruiker en iedereen die graag goede draadloze communicatie wil.
米連邦通信委員会は、テレビ放送に割り当てられていない周波数帯、いわゆる「ホワイトスペース」の開放を正式に承認(5 名による投票で全員が賛成)。無線ブロードバンド サービスへの利用が期待される。この決定は、インターネット ユーザーそして無線通信の発展を願うすべての人にとって大きな勝利。
  10 Treffer mail.google.com  
В настоящее время невозможно установить блокировку, которая не позволяла бы вашему ребенку загружать приложения. Чтобы купить приложение, пользователю необходим аккаунт Google Кошелька и кредитная или дебетовая карта. Согласно условиям использования, пользователю должно быть не менее 18 лет.
Non, il n’existe actuellement aucun moyen d’empêcher votre enfant de télécharger d’autres applications. Pour pouvoir acheter une application, les utilisateurs doivent disposer d’un compte Google Portefeuille, ce qui nécessite une carte de paiement. Les conditions d’utilisation de Google spécifient que les utilisateurs doivent être âgés d’au moins 18 ans.
Momentan gibt es keine Möglichkeit, das Herunterladen weiterer Apps zu blockieren. Um eine App zu kaufen, müssen Nutzer über ein Konto bei Google Wallet verfügen, wofür eine EC- oder Kreditkarte erforderlich ist. Unsere Nutzungsbedingungen von Google sehen vor, dass Nutzer mindestens 18 Jahre alt sein müssen.
No, actualmente no existe ninguna forma de evitar que tu hijo descargue más aplicaciones. Para adquirir una aplicación, los usuarios deben disponer de una cuenta de Google Wallet, que requiere el uso de una tarjeta de crédito o de débito. De acuerdo con las Condiciones del servicio de Google, los usuarios deben tener 18 años de edad.
No, attualmente non c’è un modo per impedire a tuo figlio adolescente di scaricare altre applicazioni. Per acquistare un’applicazione, gli utenti devono avere un account Google Wallet, il quale richiede una carta di credito o di debito. I Termini di servizio di Google richiedono che gli utenti abbiano 18 anni.
لا، حاليًا ليست هناك طريقة لمنع ابنك المراهق من تنزيل المزيد من التطبيقات. لشراء أحد التطبيقات، يجب أن يكون لدى المستخدمين حساب في محفظة Google، والذي يتطلب بطاقة خصم مباشر أو بطاقة ائتمان. تتطلب بنود الخدمة ألا يقل عمر المستخدمين عن 18 سنة.
Όχι, αυτή τη στιγμή δεν υπάρχει τρόπος να αποκλείσετε τη λήψη περισσότερων εφαρμογών από το παιδί σας. Για την αγορά μιας εφαρμογής, οι χρήστες πρέπει να διαθέτουν έναν λογαριασμό στο Πορτοφόλι Google, ο οποίος να απαιτεί τη χρήση πιστωτικής ή χρεωστικής κάρτας. Σύμφωνα με τους Όρους Παροχής Υπηρεσιών, οι χρήστες πρέπει να είναι πάνω από 18 ετών.
Nee, momenteel is het niet mogelijk om te voorkomen dat uw kind meer apps kan downloaden. Om een app te kopen, moeten gebruikers een account hebben voor Google Wallet, waarvoor een betaalpas of creditcard is vereist. Volgens onze servicevoorwaarden moeten gebruikers 18 jaar of ouder zijn.
いいえ。現在のところ、お子様によるアプリケーションのダウンロードをブロックすることはできません。アプリケーションを購入するには、デビット カードまたはクレジット カードが登録された Google ウォレット アカウントが必要です。Google の利用規約では、ユーザーは 18 歳以上である必要があります。
Nee, daar is nie tans ’n manier om jou tiener te blokkeer om meer programme af te laai nie. Om ’n program te kan aankoop moet gebruikers ’n Google Wallet-rekening hê, wat ’n debiet- of kredietkaart vereis. Ons diensbepalings vereis dat gebruikers 18 of ouer is.
  8 Treffer www.google.com.br  
Федеральное агентство по связи США позволило открыть для беспроводной связи белые частоты (неиспользуемые частоты ТВ-вещания). Решение было принято единогласно. Мы считаем этот шаг неоспоримой победой пользователей Интернета и всех тех, кто хочет обладать качественной беспроводной связью.
In a vote by 5-0, the FCC formally agrees to open up “white spaces,” or unused television spectrum, for wireless broadband service. We see this decision as a clear victory for Internet users and anyone who wants good wireless communications.
وفي تصويت بنسبة 5 إلى 0، وافقت لجنة الاتصالات الفيدرالية على فتح "مناطق بيضاء" أو نطاق تليفزيون غير مستخدم، للخدمة اللاسلكية واسعة النطاق. اعتبرنا هذا القرار انتصارًا واضحًا لمستخدمي الإنترنت ولكل شخص يريد اتصالات لاسلكية جيدة.
Με ψήφους 5-0, η ρυθμιστική αρχή των ΗΠΑ FCC αποφασίζει επίσημα να διαθέσει προς χρήση τους "κενούς χώρους" – "white spaces" (μη χρησιμοποιούμενο τηλεοπτικό φάσμα) για ασύρματες ευρυζωνικές υπηρεσίες. Αυτή η απόφαση είναι μια καθαρή νίκη των χρηστών του Διαδικτύου και όλων όσων επιθυμούν καλές ασύρματες επικοινωνίες.
Na een stemming van 5 tegen 0 gaat de Federal Communications Commission akkoord met het vrijgeven van zogenoemde ‘white spaces’ (ongebruikte televisiefrequenties) voor draadloos breedbandinternet. We beschouwen deze beslissing als een duidelijke overwinning voor de internetgebruiker en iedereen die graag goede draadloze communicatie wil.
米連邦通信委員会は、テレビ放送に割り当てられていない周波数帯、いわゆる「ホワイトスペース」の開放を正式に承認(5 名による投票で全員が賛成)。無線ブロードバンド サービスへの利用が期待される。この決定は、インターネット ユーザーそして無線通信の発展を願うすべての人にとって大きな勝利。
در یک رأی گیری 5 به صفر، FCC به صورت رسمی با افتتاح "فضاهای خالی" یا طیف تلویزیونی مصرف نشده برای سرویس باند پهن بی سیم موافقت کرد. ما این تصمیم را یک پیروزی قطعی برای کاربران اینترنت و هر کسی که می خواهد از ارتباطات بی سیم خوب استفاده کند می دانیم.
С 5:0 гласа Федералната комисия по комуникациите (FCC) официално дава съгласието си да предостави „белите пространства“, или неизползвания спектър за телевизия, за високоскоростни безжични услуги. Смятаме това решение за явна победа за потребителите на интернет и всички, които искат качествени безжични връзки.
FCC lupaa virallisesti 5–0-äänestystuloksen jälkeen avata "tyhjät tilat" eli televisiokanavien väliset käyttämättömät alueet langattoman laajakaistapalvelun käyttöön. Näemme tämän päätöksen selkeänä voittona internetin käyttäjille ja kaikille, jotka haluavat hyödyntää hyvää langatonta yhteyttä.
5-0 के वोट से, FCC औपचारिक रूप से वायरलेस ब्रॉडबैंड सेवा के लिए “रिक्त स्थान” या अप्रयुक्त टेलीविज़न स्‍पैक्ट्रम खोलने के लिए सहमत हुआ. हम इस निर्णय को इंटरनेट उपयोगकर्ताओं एवं उन लोगों की स्‍पष्ट विजय के रूप में देखते हैं जो अच्‍छे वायरलेस संचार चाहते हैं.
Egy 5 : 0 aránnyal végződő szavazás alkalmával az FCC hivatalosan is beleegyezik a "fehér űr", illetve a használaton kívüli televíziós frekvenciák megnyitásába a vezeték nélküli szélessávú internetszolgáltatók számára. Úgy tekintünk erre a döntésre, mint az internethasználóknak, illetve mindazoknak a vitathatatlan győzelmére, akik jó minőségű vezeték nélküli kommunikációs hálózatokat szeretnének.
Federalinė ryšių komisija (angl. „Federal Communications Commission“, FCC) 5–0 balsų skaičiumi sutinka atidaryti „laisvąsias erdves“, t. y. nenaudojamą televizijos spektrą, kurį būtų galima naudoti belaidžio plačiajuosčio ryšio paslaugai teikti. Šis sprendimas yra neabejotinas laimėjimas interneto naudotojams ir visiems, norintiems gero belaidžio ryšio.
Федеральное агентство по связи США позволило открыть для беспроводной связи белые частоты (неиспользуемые частоты ТВ-вещания). Решение было принято единогласно. Мы считаем этот шаг неоспоримой победой пользователей Интернета и всех тех, кто хочет обладать качественной беспроводной связью.
Einstimmig sprechen sich die fünf Mitglieder der Federal Communications Commission (FCC) dafür aus, sogenannte White Spaces, nicht genutztes TV-Frequenzspektrum, für drahtlose Breitbanddienste zu öffnen. Wir sehen in dieser Entscheidung einen klaren Sieg für die Internetnutzer und jeden, der sich eine gute drahtlose Kommunikation wünscht.
Con cinco votos a favor y ninguno en contra, la Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU. (FCC, por sus siglas en inglés) acuerda formalmente la apertura de los espacios en blanco (frecuencias del espectro televisivo no utilizadas hasta el momento) para el servicio inalámbrico de banda ancha. Esta decisión supone una clara victoria para los usuarios de Internet y para todo aquel que quiera disponer de un buen sistema de comunicación inalámbrica.
Με ψήφους 5-0, η ρυθμιστική αρχή των ΗΠΑ FCC αποφασίζει επίσημα να διαθέσει προς χρήση τους "κενούς χώρους" – "white spaces" (μη χρησιμοποιούμενο τηλεοπτικό φάσμα) για ασύρματες ευρυζωνικές υπηρεσίες. Αυτή η απόφαση είναι μια καθαρή νίκη των χρηστών του Διαδικτύου και όλων όσων επιθυμούν καλές ασύρματες επικοινωνίες.
米連邦通信委員会は、テレビ放送に割り当てられていない周波数帯、いわゆる「ホワイトスペース」の開放を正式に承認(5 名による投票で全員が賛成)。無線ブロードバンド サービスへの利用が期待される。この決定は、インターネット ユーザーそして無線通信の発展を願うすべての人にとって大きな勝利。
در یک رأی گیری 5 به صفر، FCC به صورت رسمی با افتتاح "فضاهای خالی" یا طیف تلویزیونی مصرف نشده برای سرویس باند پهن بی سیم موافقت کرد. ما این تصمیم را یک پیروزی قطعی برای کاربران اینترنت و هر کسی که می خواهد از ارتباطات بی سیم خوب استفاده کند می دانیم.
С 5:0 гласа Федералната комисия по комуникациите (FCC) официално дава съгласието си да предостави „белите пространства“, или неизползвания спектър за телевизия, за високоскоростни безжични услуги. Смятаме това решение за явна победа за потребителите на интернет и всички, които искат качествени безжични връзки.
Amb cinc vots a favor i cap en contra, la Comissió Federal de Comunicacions dels Estats Units (FCC, Federal Communications Commission) arriba a un acord formal per obrir els "espais en blanc" (freqüències de l’espectre televisiu no utilitzades) per al servei sense fil de banda ampla. Per nosaltres, aquesta decisió és una victòria clara per als usuaris d’Internet i per a tothom qui vulgui tenir un bon sistema de comunicacions sense fil.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow