has – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'505 Résultats   15'584 Domaines   Page 7
  12 Hits baltictextile.eu  
In order to deliver on this commitment MSC has developed strong, global intermodal services, offering wide-ranging landside transport options.
Afin de tenir cet engagement, MSC a développé des services intermodaux solides au niveau mondial offrant des options de transport terrestre étendues.
Um diesem Anspruch gerecht zu werden, hat MSC starke, globale intermodale Services entwickelt, die eine Vielzahl von landseitigen Transportmöglichkeiten nutzen.
Con el fin de cumplir con este compromiso, MSC ha desarrollado servicios intermodales globales sólidos que ofrecen una amplia gama de opciones en transporte terrestre.
Per garantire l'ottimo livello di tale servizio, MSC ha sviluppato un sistema logistico intermodale che offre un'ampia gamma di soluzioni di trasporto terrestre.
A fim de honrar este compromisso, a MSC desenvolveu serviços globais intermodais sólidos, oferecendo uma série de opções de transporte em terra.
MSC разработало несколько интермодальных решений с использованием различных видов транспорта и широкого спектра сопутствующих услуг.
Bu kararlılığı hayata geçirmek için MSC geniş çeşitliliğe sahip kara taşımacılığı seçenekleri sunan güçlü global intermodal hizmetler geliştirdi.
  www.balkanpaper.com  
With over 27 years of experience, TITAN has produced various types of cooling products, such as PC cooler, cooling fan, and mobile cooling, giving our customers a wide and high value selection of choices.
Fort de ses 27 années d’expérience, TITAN a développé divers types de produits de refroidissement, tels que les refroidisseurs pour PC, les ventilateurs et les systèmes de refroidissement mobiles, offrant à nos clients un large choix de produits de grande valeur.
Mit mehr als 27 Jahren Erfahrung hat TITAN verschiedene Arten von Kühlprodukten wie PC-Kühler, Kühlerlüfter und mobile Kühlung produziert, die unseren Kunden eine breite Auswahl an hochwertigen Produkten bieten.
Con más de 27 años de experiencia, TITAN ha producido varios tipos de productos de enfriamiento, como enfriador de PC, ventilador de enfriamiento y enfriamiento móvil, brindando a nuestros clientes una amplia selección de opciones de alto valor.
مع أكثر من 27 عامًا من الخبرة ، أنتجت TITAN أنواعًا مختلفة من منتجات التبريد ، مثل مبرد الكمبيوتر ، ومروحة التبريد ، والتبريد المتنقل ، مما يوفر لعملائنا مجموعة واسعة من الخيارات ذات القيمة العالية.
Обладая более чем 27-летним опытом, TITAN производит различные типы охлаждающих продуктов, таких как кулеры для ПК, вентиляторы и мобильные системы охлаждения, предлагая нашим клиентам широкий и широкий выбор вариантов.
  27 Hits www.sulzer.com  
An error has occurred.
Ein Fehler ist aufgetreten.
Se ha producido un error.
Ocorreu um erro.
Произошла ошибка.
  4 Hits www.peda.net  
Portal has been protected by password.
Das Portal wurde passwortgeschützt
Het Portaal is wachtwoord beveiligd
Portaal on kaitstud salasõnaga
Denna portal skyddas av ett lösenord.
  www.dalmatiancoast.com  
The building has been recently restructured to offer our guests a pleasant environment, provided with exclusive comforts such as, for example, the elevator, a really unique service compared to the other hotels in Venice.
L’édifice a été récemment restructuré afin d’offrir à nos clients un cadre agréable, doté de tout le confort comme, par exemple, l’ascenseur, un service vraiment unique par rapport aux autres hôtels de Venise.
Das Gebäude wurde kürzlich renoviert, um unseren Gästen ein angenehmes Ambiente mit exklusiven Komfortleistungen wie beispielsweise den Aufzug anbieten zu können, der im Vergleich zu anderen Hotels in Venedig eine wahrhaft einzigartige Serviceleistung darstellt.
El palacio fue reformado recientemente para ofrecer un ambiente agradable con comodidades exclusivas como, por ejemplo, ascensor, un servicio realmente único que lo diferencia de otros hoteles de Venecia.
O palácio foi recentemente remodelado de forma a proporcionar aos nossos hóspedes um ambiente aprazível, dotado de confortos exclusivos como por exemplo o elevador, um serviço verdadeiramente único em relação aos outros hotéis de Veneza.
A nemrégiben felújított épület kellemes, exkluzív komforttal felszerelt környezettel várja vendégeit. Külön megemlítendő a lift, amely a velencei szállodák sorában szinte egyedülálló szolgáltatásnak számít.
  4 Hits support.d-imaging.sony.co.jp  
Why has this not helped?
Warum war sie nicht hilfreich?
¿Por qué no le pareció útil?
도움이 되지 않은 이유가 무엇인가요?
Почему это не помогло?
  www.xxxx-tube.com  
The Saint-Jacques hotel also has a few paintings Renaissance but especially impressionists and later "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall," and some ceilings decorated by artists Haussmann.
Die Saint-Jacques Hotel hat auch einige Gemälde Wiedergeburt, sondern vor allem Impressionisten, später "Toulouse-Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall," und einige Decken von Künstlern Haussmann dekoriert.
El hotel Saint-Jacques también tiene algunas pinturas renacimientos pero principalmente impresionistas y posteriores "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall," y algunos techos decorados por artistas Haussmann.
L'hotel Saint-Jacques ha anche alcuni dipinti rinascite ma soprattutto impressionisti e poi "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall", e alcuni soffitti decorati da artisti Haussmann.
O hotel Saint-Jacques também tem algumas pinturas renascimentos mas principalmente impressionistas e posteriores "Toulouse Lautrec, Degas, Henri Rousseau, Chagall", e alguns tectos decorados por artistas Haussmann.
  6 Hits www.biohorizonscamlog.com  
With its cool and comfortable fit, this duo has a fantastic drape due to its polyester composition, and an ultra soft-to-touch feel due to the quality of the fabric we developed for you.
Avec une coupe actuelle et confortable, ce duo propose un drapé remarquable grâce à sa composition en polyester, ainsi qu’un toucher ultra-doux grâce à la qualité de sa matière contentieusement développée.
Mit seiner coolen und bequemen Passform bietet dieses Duo einen fantastischen Fall dank Polyester-Zusammensetzung und einen weichen Griff dank der Qualität des Stoffs, den wir speziell für Sie entwickelt haben.
Este duo tiene cortes modernos y cómodos. Hecho de poliéster de alta calidad cuidadosamente seleccionado, estas camisetas tienen una caída fluida y un tacto ultrasuave.
Oltre a una vestibilità comoda e confortevole, vantano anche un drappeggio perfetto grazie al tessuto in poliestere e una sensazione di morbidezza impareggiabile garantita dai filati di alta qualità.
Dit coole en comfortabele duo heeft een fantastische pasvorm dankzij de polyestersamenstelling en voelt superzacht aan.
  7 Hits help.nchsoftware.com  
After a transition has been added, do one of the following to remove it:
Après avoir ajouté une transition, veuillez effectuer l'une des opérations suivantes pour la supprimer :
Nachdem ein Übergang hinzugefügt wurde, führen Sie einen dieser Punkte durch, um den Übergang zu entfernen:
Después que una transición ha sido añadida, haga una de las siguientes acciones para quitarlo:
Dopo aver aggiunto una transizione, eseguire una delle seguenti operazioni per rimuoverla:
  3 Hits www.parkwengen.ch  
Individual. Each enterprise has different requirements. EuroFib therefore enables a broad scope of action.
Individuell. Jedes Unternehmen hat unterschiedliche Anforderungen. EuroFib ermöglicht daher einen breiten Handlungsspielraum.
Individualno. Svako poduzeće ima različite zahtjeve, stoga EuroFib omogućava široki prostor djelovanja.
Individualita. Každý podnik má specifické požadavky. Systém EuroFib proto poskytuje široký prostor pro úpravy.
Egyéni. Minden vállalatnak különbözőek a követelményeik. Az EuroFib ezért széles cselekvési játékteret tesz lehetővé.
Индивидуальность. Каждая компания имеет свои требования. EuroFib даёт широкие возможности для индивидуальных действий.
  16 Hits privacyroot.com  
• All links inside the software has been corrected to work with our new web site.
• Tous les liens à l'intérieur du logiciel a été corrigée à travailler avec notre nouveau site web.
• Alle Links innerhalb der Software wurde korrigiert, um mit unserer neuen Web-Site zu arbeiten.
• Todos los enlaces en el software se ha corregido para trabajar con nuestro nuevo sitio web.
• Tutti i collegamenti all'interno del software è stata corretta a lavorare con il nostro nuovo sito web.
• Todos os links dentro do software foi corrigido para trabalhar com nosso novo web site.
  103 Hits events.nlg.ge  
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 views 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 Zugriffe 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 Vistas 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 Viste 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 Vistas 100%
My Stepdaughter Has A Tight Pussy 28 表示モード 100%
  www.hotssl.com  
Bern has an average temperature of 14.0°C. Warmest month is July with 25°C and coldest December with 4°C.
Berne a une température moyenne de 14.0°C. Le mois le plus chaud est juillet avec 25°C et le mois le plus froid est décembre avec 4°C.
Bern hat eine Durchschnittstemperatur von 14.0 °C. Der wärmste Monat ist der Juli mit 25°C und der kälteste Dezember mit 4°C.
Berna tiene la temperatura media de 14.0 °C. El mes más caliente es julio con 25°C y el mes más frío es diciembre con 4°C.
Berna ha una temperatura media di 14.0°C. Il mese più caldo è il mese di luglio con 25°C, e il mese più freddo è il mese di dicembre con 4°C.
Bern ima prosječnu temperaturu 14.0°C. Najtopliji mjesec je srpanj s 25°C, a najhladniji prosinac s 4°C.
  6 Hits www.wuala.com  
Share files with selected friends and co-workers. You choose who has access to which folder.
Partagez vos fichiers avec vos amis et vos collègues. Définissez des droits d'accès pour chaque dossier.
Comparta los archivos con determinados amigos. Usted escoge quién tiene acceso a las carpetas.
Condividi i file solo con alcuni amici. Puoi scegliere tu stesso chi può avere diritto di accesso a quali cartelle.
Partilhe ficheiros com amigos seleccionados. Cabe a si escolher quem tem acesso a que pasta.
Deel bestanden met geselecteerde vrienden. U kiest wie er toegang krijgt tot uw map.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow