maur – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      897 Ergebnisse   223 Domänen   Seite 7
  pages.infinit.net  
Lien vers la champignonnière Saint-Maur (Val-de-Loire), France
Money converter (free) Suggested by Yves
  www.belgium-architects.com  
Maur, Suisse
Maur, Switzerland
  3 Treffer www.coveredca.com  
Laetitia Saint Maur, Responsable des solutions marketing LinkedIn, Espagne
Búsqueda de perfiles a través de keywords concretas
  www.elections.ca  
208-2800, rue Bryn Maur
Telephone: (250) 769-3952
  www.lausanne-tourisme.ch  
Les mercredis 17, 24, 31 juillet et 7,14, 21 août 2013: Place St-Maur
Wednesdays 17, 24, 31 July, 7, 14, 21 August: Place St-Maur
  www.worldwide.edu  
Centre Europeen - Saint-Maur
T: ++52 228 8 17 86 87
T: ++39 045 80 0456
T: ++55 21 25413527
  youthhostel.ch.chherberge.nine.ch  
L'auberge de jeunesse est à 1,5 km en dehors du village de Fällanden dans un lieu calme près du lac. La route en direction de Maur vous conduit directement à une confortable maison en bois dans une nature sauvage très romantique.
Fällanden is 10 km from Zürich and 20 km from Winterthur and the youth hostel is 1.5 km outside the village, set in a tranquil, lakeside location. The road to Maur will take you straight to the cosy chalet which lies in a wild romantic and natural setting.
Die Jugendherberge Fällanden liegt ausserhalb des Dorfes Fällanden an der weitgehend unter Naturschutz stehenden Uferzone des Greifensees. Das nahe Zürcher Oberland sowie die Forch und der Pfannenstil sind ideal zum Wandern und Biken.
  aso.ch  
Albert Auf der Maur, Maire Ingenbohl-Brunnen, Brunnen
Albert Auf der Maur, Mayor Ingenbohl-Brunnen, Brunnen
Albert Auf der Maur, Gemeindepräsident Ingenbohl-Brunnen, Brunnen
  2 Treffer action.pl  
Schule Maur
Gut informiert
  www.giorgiosurian.com  
C’est aussi un basketteur passionné, entraîneur au Stade Français. Pour lui, tout commence en 2008 lorsque Dodzi Degboe, l’un de ses anciens joueurs du club de Saint-Maur (dans l’Est parisien) reprend contact.
Five Hearts,started with a story of friendship. Damien Gillette is a project manager at Thales. He is also an avid basketball player and coach at Stade Français. Everything started for him in 2008 when Dodzi Degboe, one of his former players at the Club de Saint-Maur (in eastern Paris), contacted him. One can imagine their conversation:
  www.lop.parl.gc.ca  
Mettant à profit son expérience de l’industrie musicale et son engagement social, Ilona a collaboré à des activités comme la Coupe Grey et la remise des Prix Juno et avec des artistes et des Canadiens célèbres comme Son Excellence la très honorable Michaëlle Jean, gouverneure générale du Canada, Jian Ghomeshi, Melissa Auf Der Maur, Nelly Furtado, K’naan, Jully Black et Zaki Ibrahim.
An activist and artist from an early age, Ilona’s diverse experiences range from being a Canadian delegate to the United Nations at 17 years old to producing major concerts across Canada. Along the way, she gained extensive and hands-on experience in band and artist management, workshop facilitation, and organizational strategic planning.
  2 Treffer www.belgium.be  
Les bombardements de la Seconde Guerre mondiale ont partiellement endommagé le patrimoine historique. L’église gothique "Sint-Mauruskerk" (Saint Maur) de Holsbeek a été restaurée en profondeur. Une partie de l’intérieur de l’église a néanmoins été conservée, comme c'est le cas, par exemple, d'une statue en bois de Saint Maur, pièce rare datant du XVe siècle.
Bombardementen tijdens de Tweede Wereldoorlog hebben een gedeelte van het historisch patrimonium beschadigd. De gotische Sint-Mauruskerk van Holsbeek onderging een grondige restauratie. Een gedeelte van het kerkinterieur bleef wel bewaard: bijvoorbeeld een zeldzaam houten Sint-Maurusbeeld uit de 15de eeuw.
  ipe.hr  
Il étudie successivement au Conservatoire Municipal du Kremlin-Bicêtre (classe de Pierre Billaud), au conservatoire de Saint-Maur-des-Fossés (classe de Véronique Fèvre), et enfin au Conservatoire national supérieur de musique et de danse de Paris (classe de Michel Arrignon et Jérôme Julien-Laferrière) où il entre à l’âge de 14 ans.
Nicolas Baldeyrou began learning clarinet at the age of eight years old. He studied, successively, at the Conservatoire Municipal du Kremlin-Bicêtre (under Pierre Billaud), the Conservatoire de Saint-Maur-des-Fossés (under Véronique Fèvre), and at the age of 14, the Paris Conservatoire National Supérieur de Musique et de Danse (under Michel Arrignon and Jérôme Julien-Laferrière). After unanimous vote, he was awarded the Léon Leblanc special prize for bass clarinet (under Jean-Noël Crocq) before beginning his final postgraduate studies.
  3 Treffer www.editionsyvonblais.com  
Par : Berend Hovius, Mary-Jo Maur
News and Announcements
  www.czech.cz  
La petite ville de Bečov nad Teplou, comportant un château, peut s’enorgueillir d'abriter un des plus anciens ghettos juifs en République tchèque et le reliquaire de Saint-Maur qui est le deuxième plus précieux monument dans le pays, juste après les joyaux de la couronne.
The little castle town of Bečov nad Teplou is well-known for one of the oldest Jewish ghettos in the Czech Republic and the St. Maori Shrine, the second most valuable historical monument in the Czech Republic (after the Coronation Jewels). The shrine was discovered in 1985 under the floor of the castle chapel.
Im Burgstädtchen Petschau befindet sich eines der ältesten jüdischen Ghettos in der Tschechischen Republik sowie der Maurus-Schrein, nach den Kronjuwelen das zweitwertvollste Ausstellungsstück der Tschechischen Republik. Er wurde im Jahr 1985 unter dem Fussboden der Burgkapelle gefunden.
La pequeña ciudad de castillo Bečov nad Teplou presume de uno de los barrios judíos más antiguos en la República Checa y del relicario de San Mauro, que es la segunda reliquia más valiosa en el país después de las joyas de la Corona. Fue hallada tan solamente en el año 1985 en los suelos de la capilla del castillo.
Hradní městečko Bečov nad Teplou se může pochlubit jedním z nejstarších židovských ghett v České republice a relikviářem svatého Maura, který je druhou nejvzácnější památkou v zemi, hned po korunovačních klenotech. Byla nalezena až v roce 1985 v podlaze hradní kaple.
  www.fppq.pt  
Également établie dans la capitale française avant de déménager à Saint-Maur-des-Fossés, My Crazy Pop utilise pour sa part depuis 2014 des grains de maïs sans OGM éclatés à l’air chaud et des sauces faites maison, dont caramel (best-seller), sirop d’érable, gingembre, parmesan ou wasabi.
“ (kanadischer Ahornsirup), die zu den beliebtesten gehört. Das bis zu seinem Umzug nach Saint-Maur-de-Fossés ebenfalls in Paris ansässige ‘My Crazy Pop’ verwendet seit 2014 keinen GVO-Mais mehr; es stellt Popcorn mit Heissluft her und serviert dazu hausgemachte Sossen wie Karamell (Bestseller), Ahornsirup, Ingwer, Parmesan oder Wasabi.
  6 Treffer www.ird.fr  
2 éléments avec les critères : maur
Democratic republic of Congo (1)
  www.vatican.va  
9 mai 1982, Visita pastorale à la Paroisse romaine de Saint Maur Abbé
13 maggio 1982, Santa Messa al Santuario della Vergine di Fatima
  3 Treffer www.francealumni.fr  
Les quartiers de Belleville et de Ménilmontant sont une galerie à ciel ouvert. Commencez votre promenade au croisement de la rue Oberkampf et de la rue Saint-Maur. Des artistes venus du monde entier y réalisent toutes les deux semaines une nouvelle fresque.
The Belleville and Ménilmontant neighbourhoods are an open field art gallery. Start your tour at the crossroads of Oberkampf Street and Saint-Maur Street. Artists from all over the world create a new painting there every two weeks. Next, go to Lemon Street, then Denoyez Street and its colourful walls, a true cult place for street artists.
  www.veracruz-hotels.com  
Une famille anglaise en week-end à Paris est prête à prendre quelques dizaines de minutes de plus pour visiter le musée d’Orsay, parce qu’elle a trouvé le logement qui correspondait exactement à ses besoins dans le 20e arrondissement, ou à Saint-Maur-des-Fossés.
While fewer than 2 out of 10 Parisian listings on Airbnb are located in the first four districts of Paris, almost half are located in the outer districts, among which the 18th borough has the greatest number of Airbnb listings in the capital. The growth, both in the number of listings and travellers, is much higher as you move further away from the centre of Paris into the suburbs.
  www.antal.it  
Saint-Maur-des-Fossés28
Saint-Étienne3
  3 Treffer alvespereira.com  
Accueil » Contacts » Karin Auf der Maur-Reichmuth » Modifier
Startseite » Kontakte » Karin Auf der Maur-Reichmuth » Bearbeiten
Home » Contacts » Karin Auf der Maur-Reichmuth » Modifica
  mybody.dz  
46 Route d'Auron, Saint Maur, Auron
... получи лучшие предложения и скидки по электронной почте!
  www.toji.or.jp  
Guesthouse - Niherne Saint / Maur - Gay-Friendly
Chambre d'hotes La Ferme du Grand Launay
Guesthouse - Vallieres-les-Grandes - Gay Friendly
Casa de Huespedes - Loches - Gay Friendly
  selebritionline.com  
Le Comité d'Art Sacré du Cardinal Jean-Marie Lustiger choisit sa sculpture « Christ d’Aleray » pour orner la première église construite à Paris depuis un siècle, Notre Dame de l’Arche de l’Alliance. En 1989, le ministère de la culture française lui commande Prométhée, un bas-relief en marbre (dimensions 7mx3m), pour la Haute école d'art Le Parc à St-Maur-Des-Fossés.
Roberto Tagliazucchi, sculptor, was born in Carrara. In 1980 he moved to Paris where he began his artistic career, taking part in important exhibitions such as the “Salone d’Automne” and “Réalités Nouvelles”. In 1986 he won the contract to decorate the new church of Cergy-St-Christophe and then in 1988 he was in charge of the decoration of the church Villeneuve-Le-Roi. His sculpture, Christ d’Aleray, was selected by the Archbishop of Paris,Cardinal J.M. Lustiger’s commission of religious art to be installed in the first church built in Paris for a century, Notre Dame de L’Arche de l’Alliance. In 1989 he was commissioned by the French Ministry for Culture to produce “Prometheus”, a marble bas-relief (7 x 3 metres) for the artistic high school, Le Parc, in St-Maur-Des-Fosses. Another of his monumental sculptures stands in the town hall of Evry (1991). In 2002, Tagliazucchi received a special mention for his work “Non Uccidere”, inspired by the events of 11 September, at the international competition “Il nuovo linguaggio delle trasparenze” in Brescia, Italy. In 2003, he won the contest for a sculpture at the hospital Santa Chiara in Trento with his work, “Maternità”. In 2004 the council of Pordenone bought his model, “Arciere”, for the decoration of its new headquarters and then in 2006 he carried out a fresco “les acrobats du cirque du soleil” (6 x 3 metres) for the suburb of Saint-Mandé (Paris). He has collaborated with the architect Stanislas FISZER as well as with the Roma studio of architecture and Constantin architects in Paris. His works have been acquired by the St Maur Museum in Paris and he also has sculptures on display at the Bibliothèque National de Paris as well as in numerous other important private collections both in Europe and the United States.
Roberto Tagliazucchi scultore, nato a Carrara. Nel 1980 inizio la mia attività artistica a Parigi dove mi distinguo in manifestazioni storiche come il Salon d’Automne e Réalités Nouvelle. Nel 1986, su concorso dei Chantier du Cardinal, vinco e realizzo la decorazione delle nuove chiese di Cergy-St-Christophe e Villeneuve –Le-Roi. Per Notre Dame de l’Arche de l’Alliance, la prima chiesa edificata a Parigi dopo un secolo, sono prescelto dalla comissione d'arte sacra del CardinaleJ.M. Lustiger per realizzare il mio Christ d’Aleray, poi mai realizzato in seguito a divergenze con l'architetto Roubin . Nel 1989, su commissione del Ministero della Cultura francese, eseguo Prométhée, bassorilievo di marmo (metri 7x3), per il liceo d’indirizzo artistico Le Parc a St-Maur-Des-Fosses. Una mia scultura monumentale è presente nel Comune di Evry (91). Menzione speciale al concorso internazionale “ Il nuovo linguaggio delle trasparenze” a Brescia (Italia) con l’opera “Non uccidere” ispirata al 11 Settembre. Ho vinto un concorso per un’opera per l’ospedale “Santa Chiara” di Trento con “Maternità”; la provincia di Pordenone ha acquistato un mio bozzetto presentato in concorso per la decorazione della nuova sede, “Arciere”; per il comune di Sant-Mandè (Paris) ho eseguito l’affresco “les acrobats du cinque du soleil” (6mtx3). Ho collaborato con l'architetto Stanislas FISZER, lo studio d'architettura "Roma" e e lo studio "Costantin architects" di Parigi. Mie opere sono state acquisite dal Museo di St-Maur e sono presenti alla Bibliothèque National de Paris, come in importanti collezioni pubbliche e private in Europa e negli Stati Uniti.
  langlois.ca  
Les quartiers de Belleville et de Ménilmontant sont une galerie à ciel ouvert. Commencez votre promenade au croisement de la rue Oberkampf et de la rue Saint-Maur. Des artistes venus du monde entier y réalisent toutes les deux semaines une nouvelle fresque.
The Belleville and Ménilmontant neighbourhoods are an open field art gallery. Start your tour at the crossroads of Oberkampf Street and Saint-Maur Street. Artists from all over the world create a new painting there every two weeks. Next, go to Lemon Street, then Denoyez Street and its colourful walls, a true cult place for street artists.
  www.laika.it  
Dans un contexte de Réforme monastique, Louis XIII s’appuie sur la congrégation de Saint-Maur. Arrivés en 1640 à l’abbaye de Saint-Savin, les moines lancent un vaste chantier de reconstruction des bâtiments conventuels (1682-1692), ruinés par les Guerres de Religion.
In the nave, all the conditions were fulfilled – elevation and light – to create, on the 17 meter-high barrel of the vault, the Old Testament iconographic program. Illuminated by daylight which enters the building sideways, the vault of the nave was considered as an ideal medium to create a religious program, as it also involved the symbolic gesture of looking up the heavenly vault, as monks would formerly do so.
  www.vins-centre-loire.com  
Ville Alligny Cosne Allouis Amigny Arçay Aubinges Avord Bannay Bannegon Beaulieu Berry Bouy Berry-Bouy Betete Bonny Sur Loire Boulleret Bourges Briare Brinay Bruère-Allichamps Bué Bélâbre Cerbois Chavignol Chouday Chârost Châteaumeillant Civray Cosne Cours sur Loire Cosne Sur Loire Cosne sur Loire Crosses Crézancy Culan Diors Diou Dun sur Auron Epineuil-le-Fleuriel Foëcy GIEN Gien Giroux Henrichemont Humbligny Issoudun Jalognes La Châtre Lavau Lazenay Le Blanc Lignières Lunery Lury sur Arnon Maimbray Mehun sur Yèvre Mehun-sur-Yèvre Meillant Menetou Ratel Menetou Salon Menetou-Salon Meunet sur Vatan Montigny Morogues Moutier Malcard Ménétréol Méreau Nancay Neret Nohant-Vic Ousson sur Loire Parassy Pougny Pouilly Sur Loire Pouilly sur Loire Preuilly Quincy Reuilly SURY EN VAUX Saint Andelain Saint Brisson sur Loire Saint Chartier Saint Laurent L'Abbaye Saint Martin Sur Nohain Saint Martin sur Nohain Saint Père Saint Satur Saint-Amand-Montrond Sainte Gemme Sainte Gemme en Sancerrois Sainte Lizaigne Sancerre Sancerrre Soulangis St Amand-Montrond St Amand-en-Puisaye St Céols St Gemme-en-Sancerrois St Hilaire de Court St Martin d'Auxigny St Maur St Satur Sury En Vaux Sury en Vaux THAUVENAY Thauvenay Tracy sur Loire Treigny Veaugues Verdigny Vesdun Vierzon Vignoux Sous Les Aix Vinon Vouzeron
City Alligny Cosne Allouis Amigny Arçay Aubinges Avord Bannay Bannegon Beaulieu Berry Bouy Berry-Bouy Betete Bonny Sur Loire Boulleret Bourges Briare Brinay Bruère-Allichamps Bué Bélâbre Cerbois Chavignol Chouday Chârost Châteaumeillant Civray Cosne Cours sur Loire Cosne Sur Loire Cosne sur Loire Crosses Crézancy Culan Diors Diou Dun sur Auron Epineuil-le-Fleuriel Foëcy GIEN Gien Giroux Henrichemont Humbligny Issoudun Jalognes La Châtre Lavau Lazenay Le Blanc Lignières Lunery Lury sur Arnon Maimbray Mehun sur Yèvre Mehun-sur-Yèvre Meillant Menetou Ratel Menetou Salon Menetou-Salon Meunet sur Vatan Montigny Morogues Moutier Malcard Ménétréol Méreau Nancay Neret Nohant-Vic Ousson sur Loire Parassy Pougny Pouilly Sur Loire Pouilly sur Loire Preuilly Quincy Reuilly SURY EN VAUX Saint Andelain Saint Brisson sur Loire Saint Chartier Saint Laurent L'Abbaye Saint Martin Sur Nohain Saint Martin sur Nohain Saint Père Saint Satur Saint-Amand-Montrond Sainte Gemme Sainte Gemme en Sancerrois Sainte Lizaigne Sancerre Sancerrre Soulangis St Amand-Montrond St Amand-en-Puisaye St Céols St Gemme-en-Sancerrois St Hilaire de Court St Martin d'Auxigny St Maur St Satur Sury En Vaux Sury en Vaux THAUVENAY Thauvenay Tracy sur Loire Treigny Veaugues Verdigny Vesdun Vierzon Vignoux Sous Les Aix Vinon Vouzeron
  stories.czechtourism.com  
La trouvaille mit fin au travail des enquêteurs et commença alors à s’écrire le chapitre suivant de l’histoire du précieux reliquaire de st. -Maur, qui était cet objet mystérieux si longtemps recherché.
The discovery itself brought to a close the detectives’ work and began the next chapter of the story of the precious St. Maurus Reliquary, which was indeed the mysterious and long-sought object. Initially the valuable relic was practically disintegrating in the safe of the Ministry of Culture, then for 13 long years it underwent a meticulous restoration. Since 2002, the invaluable reliquary has been on display at the chateau in Bečov nad Teplou.
So wurde ein weiteres Kapitel der Geschichte des kostbaren St.-Maurus-Reliquiars, des geheimen und fieberhaft gesuchten Gegenstands, geschrieben. Zunächst jedoch musste das Reliquiar aufwendig restauriert werden und konnte erst ab 2002 auf dem Schloss Bečov nad Teplou ausgestellt werden.
Il lavoro degli agenti di polizia ebbe termine con il ritrovamento e da questo momento si iniziò a scrivere l'ulteriore capitolo della storia del prezioso reliquiario di s. Mauro, l'oggetto misterioso ed a lungo cercato. Il prezioso reperto all'inizio si stava totalmente distruggendo nella cassaforte del ministero della cultura ed il suo restauro durò13 lunghi anni. Dal 2002 il prezioso reliquiario è esposto nel castello di Bečov nad Teplou.
  2 Treffer www.collectif-arsys.eu  
E. Müller-Auf der Maur
Salsa ai Funghi
(Lunedì-venerdì 9.00-12.00)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow