canta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'673 Résultats   507 Domaines   Page 10
  www.hihostels.com  
Para este festival, asegúrate de reservar pronto. Canta hasta que te duela la garganta, baila como si nadie te estuviera viendo y alójate en el albergue Cork International. Para experimentar todo lo que ofrece Irlanda, desde noches salvajes en Dublín a los entornos naturales de Donegal y la belleza de los senderos Kerry y Wicklow, consulta nuestra lista completa de albergues de Irlanda y realiza la reserva hoy mismo.
Cork, Ireland’s second largest city will be enjoying a musical 2011. From the 2nd to the 6th of February Cork hosts the annual ‘Trad Fest’ which hosts the best Irish traditional musicians together for a 5-day party of concerts, Irish dancing and music sessions. Following this, warm up your vocal chords for ‘The Cork International Choral Festival’, which takes place from April 27th to the 1st May. This world-class event celebrates the very best of choral and vocal music and includes prestigious international and national competitions, gala and fringe concerts, public performances and an education programme. From the 22nd to the 25th of October the city turns soulful and funky with the annual Guinness Cork Jazz Festival, which is one of Europe's top Jazz Festivals. It has hosted a "who's who" of international performers over the past 30 years including Ella Fitzgerald, Dizzy Gillespie, Dave Brubeck, Cleo Laine and Chick Corea. Be sure to book early for this one! Sing your heart out and dance as though no one is watching and stay at Cork International Hostel. To experience all that Ireland has to offer, from wild nights out in Dublin to the wilderness of Donegal, the beauty of the Kerry and Wicklow ways check out our full list of hostels in Ireland and make your hostel booking today!
La deuxième plus grande ville d’Irlande, se prépare à une année 2011 musicale. Du 2 au 6 février, Cork accueillera le « Trad Fest », qui rassemble tous les ans les meilleurs musiciens irlandais traditionnels pour 5 jours de concerts, danses irlandaises et impros. Ensuite, échauffez vos cordes vocales pour le « Festival international de chorales », qui aura lieu du 27 avril au 1er mai. Cet événement d’envergure mondiale réunit la crème de la musique de chorale et vocale, avec au programme des concours internationaux et nationaux prestigieux, des galas et des concerts parallèles, des spectacles en public et des activités pédagogiques. Et du 22 au 25 octobre, la ville prendra des accents soul et funky à l’occasion du Festival de jazz de Cork, l’un des meilleurs festivals de jazz d’Europe. Il a reçu le gratin des interprètes internationaux au cours des 30 dernières années, dont Ella Fitzgerald, Dizzy Gillespie, Dave Brubeck, Cleo Laine et Chick Corea. Pensez à réserver en avance ! Chantez à tue-tête, dansez comme si vous étiez seul(e) au monde, et séjournez à l'auberge internationale de Cork. Pour profiter de tout ce que l’Irlande a à offrir, entre nuits de folie à Dublin, nature sauvage du Donegal et beauté des sentiers du Kerry et du comté de Wicklow, consultez notre liste complète d’auberges en Irlande et réservez dès à présent !
Irlands zweitgrößte Stadt Cork kann sich auf ein musikalisches Jahr 2011 freuen. Vom 2. bis 6. Februar wird dort das jährliche „Trad Fest“ abgehalten, bei dem sich die besten irischen Folkloremusiker zu einer fünftägigen Party mit Konzerten, Tanz und Musik-Sessions zusammenfinden. Following this, warm up your vocal chords for ‘The Cork International Choral Festival’, which takes place from April 27th to the 1st May. This world-class event celebrates the very best of choral and vocal music and includes prestigious international and national competitions, gala and fringe concerts, public performances and an education programme. Danach könnt ihr schon einmal eure Stimmbänder trainieren für das Internationale Chorfestival, das vom 27. April bis 1. Mai in Cork stattfindet. Bei diesem Top-Event wird die weltbeste Chor- und Vokalmusik gefeiert und es gibt nationale sowie internationale Wettbewerbe, Galavorstellungen, Konzerte der freien Musikszene und ein Bildungsprogramm. In Cork könnt ihr ganz unbefangen singen und tanzen und anschließend glücklich in euer Bett im Cork International Hostel fallen. Um Irland wirklich kennenzulernen, von wilden Nächten in Dublin bis zur Wildnis von Donegal und der wunderschönen Landschaft von Kerry und Wicklow, solltet ihr einen Blick auf unser vollständiges Verzeichnis der Jugendherbergen in Irland werfen und am besten noch heute buchen!
  www.cynscribe.com  
El último éxito ha sid0 el de Súbeme la radio que, en menos de 2 semanas, ha superado la cifra de 1.200.000 visualizaciones. La bicicleta, que canta Luis Enrique (Ivan Labanda) y que hace referencia a las biciletas de Neymar en el campo, es el musical más visto con más de 2.900.000 visonados.
Bizarrely, the most viewed clip on YouTube is the one of Messi missing a penalty, although musical numbers are by far the most followed on the internet.  The latest hit is Súbeme la radio which, in under 2 weeks, has clocked up 1.2 million views.  La bicicleta, sung by Luis Enrique (Ivan Labanda) and which is about the number of step overs (known as “bicycles” in Spanish) Neymar performs on the pitch, is the most watched musical number with 2.9 million views.
  www.feig.de  
“Boom Bolenath” es el santo mantra que se canta antes de fumar con un chillum en la India. Es una llamada para el gurú, una llamada para santificar a Shiva y dejarle saber que el chillum está a punto de ser utilizado.
“Boom Bolenath” is the holy mantra chanted before smoking a chillum in India. It is a call for the guru, a call to sanctify Shiva and let him know that the chillum is about to be smoked. In India, the ancient and holy way to smoke marijuana is still celebrated. Just like anything in India, having a ganja experience is like taking a walk through its history.
Quand on vous dit que tout est possible en Inde… Dans un pays de plus d’un milliard d’habitant, même si vous ne savez pas où acheter quelque chose ou comment faire quelque chose, il y a quelqu’un à moins de 5 kilomètres qui sait. Je n’ai jamais trouvé de la weed plus facilement. C’était le « deal » le plus propre de ma vie, et même en se faisant arnaquer les prix sont tels que c’est très satisfaisant.
Indien ist lange ein Ort gewesen, um Kultur und Spiritualität zu erforschen. Es ist sogar so, dass Marihuana eine riesige Rolle in der Geschichte dieses Landes spielt. In dieser persönlichen Geschichte kannst du ein Bild dessen bekommen, wie es sich anfühlt, bekifft durch Indien zu reisen. Von Bergen über Tempel ist Ganja eines der Dinge, das Indien zu Indien macht.
“Boom Bolenath” is het heilige mantra dat gezongen wordt voordat ze een chillum roken in India. Het is een roep naar de goeroe, een roep naar de heilige Shiva om hem te laten weten dat de chillum gerookt gaat worden. In India wordt de oorspronkelijke, heilige manier van wiet roken nog steeds gevierd. Net als alle andere dingen in India is het ondergaan van een wietervaring alsof je een tocht maakt door de geschiedenis.
  www.tallykey.dk  
Thábata Lorena canta durante la ceremonia de apertura
Thábata Lorena canta na abertura do evento
  2 Résultats www.eurocentres.com  
Canta tus canciones favoritas con tus profesores y compañeros de clase.
Sing your favorite songs with your teachers and classmates.
Chantez vos morceaux préférés avec vos enseignants et vos condisciples.
Singen Sie Ihre Lieblingssongs mit Ihren Lehrern und Klassenkameraden.
Canta le tue canzoni preferite con docenti e compagni di classe.
Öğretmenleriniz ve sınıf arkadaşlarınızla favori şarkılarınızı söyleyin.
  3 Résultats www.rotblit.co.il  
Canta una cancion por el amor
bringt ihn her, den Tag,
Então apenas cantem, cantem para a paz
utan bring denna dag med er
  www.osimga.gal  
Experimentó con nanopartículas antes de hacer un doctorado en magnetismo molecular. Tiene experiencia en comunicación institucional relacionada con el medio ambiente. Por la noche, canta en armonía con 90 personas más.
Química reciclada en comunicadora científica. Va experimentar amb nanopartícules abans de fer un doctorat en magnetisme molecular. Té experiència en comunicació institucional relacionada amb el medi ambient. A la nit, canta en harmonia amb 90 persones més.
  3 Résultats www.barcelonareview.com  
Donde enjaulado algún canario canta
Where a caged canary sings
On un canari canta engabiat
  www.introdive.gr  
Explica que toca la guitarra y canta principalmente entre amigos de forma totalmente amateur. Mientras estudiaba, tenía un grupo de rock con quién hacía conciertos en pequeñas salas y bares de Madrid.
Amb 28 anys, l’odontòleg Carlos Polis Yanes és llicenciat a la Universitat Europea de Madrid (2011) i s’ha especialitzat en Medicina, Cirurgia i Salut Oral a més a més d’Implantologia entre la Universitat Complutense de Madrid (2012) i la Universitat de Barcelona (2015). Actualment col·labora com a professor de màster a la Universitat de Barcelona.
  www.kunstkultur.com  
Para que los niños se sientan seguros y cómodos durante la clase, las escuelas de idiomas inlingua ofrecen un ambiente relajado con entretenidos programas en los que se juega, se canta y se ríe para ayudar a los niños a ganar confianza en sus nuevas habilidades lingüísticas.
Mit den inlingua Kinderkursen ermöglichen Sie ihrem Kind eine neue, aufregende Sprache zu entdecken und fürs Leben zu lernen. Damit sich die Kinder im Unterricht wohl und sicher fühlen, bieten inlingua Sprachschulen ein lebendigesAngebot an Kursen in entspannter Atmosphäre, in denen gespielt, gesungen und gelacht wird. Auf diese Weise entwickeln Kinder das Vertrauen, die neu erworbenen Sprachkenntnisse auch anzuwenden. Kleingruppen und erfahrene Lehrer mit muttersprachlichem Kompetenzniveau helfen Ihrem Kind, in die Fremdsprache einzutauchen.
  www.upc.edu  
1 de octubre » Ivan Riba estudia arquitectura en la ETSAB y realiza el proyecto final de carrera. Desde 2009 canta en la Coral Arquitectura. La UPC tiene cuatro corales: Coral del Campus de Terrassa, Coral del Parque Mediterráneo de la Tecnología, Coral Arquitectura y Coral Gaudeamus.
1 d'octubre » Ivan Riba estudia arquitectura a l'ETSAB i fa el projecte final de carrera. Des de 2009 és cantaire de la Coral Arquitectura. La UPC té quatre corals: la Coral del Campus de Terrassa, la Coral del Parc Mediterrani de la Tecnologia, la Coral Arquitectura i la Coral Gaudeamus.
  diegem.hendersandhazel.be  
El fado, Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, le canta al amor, a los celos, a la saudade y a esa forma de ser melancólica de los portugueses, acompañado por el sonido único de la guitarra portuguesa.
You can also find the best fado houses in Alfama. The fado, considered by UNESCO Intangible Cultural Heritage, sings about love, jealousy, “saudade” (Portuguese expression for longing) and the melancholic way of being Portuguese, while accompanied by the Portuguese guitar. You can hear all of this in the fado houses where besides listening to the music you can also enjoy the traditional Portuguese food.
C’est également dans l’Alfama, que se trouvent les meilleures maisons de fado. Le fado, Patrimoine Mondial, chante l'amour, la jalousie, la nostalgie et ce caractère mélancolique de l’âme portugaise, accompagné par le son unique de la guitare portugaise. On peut écouter tout cela dans les maisons de fado, où, en plus du chant, vous pourrez également dîner et apprécier la bonne cuisine portugaise.
In Alfama befinden sich auch die besten Fado-Lokale. Der Fado gehört zum Weltkulturerbe und besingt die Liebe, Eifersucht, Sehnsucht und das melancholische Wesen des Portugiesen, begleitet vom einzigartigen Klang der portugiesischen Gitarre. All dies kann man in den Fado-Lokalen hören, wo man neben dem Gesang ebenfalls abends essen und die gute portugiesische Küche genießen kann.
В Алфаме также расположены лучшие дома Фаду. Эта музыка, признанная мировым наследием, повествует нам о любви, о ревности, о душевной грусти «саудаде», - уникальный звук португальской гитары передает прямо в сердце саму сущность меланхолии португальской души. Это все можно испытать в так называемых домах Фаду, где, кроме того, что послушать португальскую музыку, можно так же отведать прекрасных блюд португальской кухни.
  2 Résultats recruitingapp-2833.umantis.com  
Belén Coca es una reconocida directora creativa que además, canta y escribe canciones. Desde que dejó su puesto como directora creativa ejecutiva en La Despensa en 2015, trabaja de manera independiente en proyectos relacionados con música, creatividad y estrategia digital y ha editado “Take this Train”, el primer disco de su grupo Niña Vintage.
La Cris és directora de disseny i membre fonamental de l’equip de Brand Development de R/GA, Londres. Unint creativitat i disseny és responsable de crear experiències de marca que generen noves relacions entre els seus consumidors. Lidera equips de disseny que desenvolupen nous llenguatges de marca a través de diferents disciplines com el branding, interfícies i digital, publicitat, arquitectura o packaging. Tot sota el mateix paraigües estratègic i conceptual. La Cris es va unir a la oficina de Londres al març del 2013. Fins llavors ha treballat per clients com Beats by Dre, Nike, O2, Google, Turkcell, Dyson així com també diversos concursos. Abans de mudar-se a Anglaterra va treballar com a directora d’art a DDB, Atlético Internacional, Shackleton y el grup BBDO per clients com Volkswagen, Audi, SEAT, La Caixa, Gas Natural, L’Illa Diagonal i el Banc Sabadell, entre altres.
  www.sones.es  
LOLOIZAR es cantar una melodía como se canta en los campos de fútbol, donde importa más el acto colectivo que el resultado lírico. LOLOISMO es el nuevo disco de aquellos a los que llaman ZA!, dueto de Calonge y Terrassa con más de 10 años de andadura y más de 400 conciertos en 4 continentes.
To LOLOIZE is to sing a melody as hooligans do on the football fields, where the collective act matters more than the lyrical result. LOLOISMO is the new album of those who call themselves ZA!, duet from Calonge & Terrassa with more than 10 years of career and more than 400 shows in 4 continents.
LOLOITZAR és cantar una melodia com es canta als camps de futbol, on importa més l’acte col·lectiu que el resultat líric. LOLOISMO és el nou disc d’aquells a qui anomenen ZA!, duet de Calonge i Terrassa amb més de 10 anys de trajectòria i 400 concerts en 4 continents.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10