gatt – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      8'713 Résultats   205 Domaines   Page 6
  3 Treffer www.ofcom.ch  
L'OMC est née le 1er janvier 1995 mais le système commercial qu'elle représente a presque un demi-siècle de plus. En 1947, l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce établissait les règles du système (GATT).
The WTO was founded on 1 January 1995 but the trading system which it represents dates from almost fifty years earlier. In 1947, the General Agreement on Tariffs and Trade established the rules of the system (GATT).
L'OMC è stata fondata il 1° gennaio 1995, ma il sistema commerciale che rappresenta ha quasi 60 anni. Nel 1947, l'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (GATT) aveva fissato le regole del sistema.
  www.trudeaufoundation.ca  
Il s'était alors distingué comme ardent défenseur du milieu des affaires et comme analyste compétent, dans les médias, des négociations du GATT, de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et de l'Accord de libre-échange nord-américain.
His visibility on international trade issues garnered an appointment to the federal cabinet prior to his election to parliament. As a minister of the Crown, he went on to chair several working groups on tough international trade negotiations and lead trade missions to China, India, Russia, Germany, Algeria, Morocco, South Africa, Nigeria, Mexico, and elsewhere.
  www.dota2.com.cn  
L’OMC, qui a succédé à l'Accord général sur le commerce et les tarifs douaniers (GATT) en 1995, a son siège à Genève. Elle regroupe aujourd’hui 153 pays membres. Parmi les pays qui n’en font pas partie figurent, entre autres, la Russie et d’autres anciens pays de l’Union soviétique.
Die WTO, gegründet 1995 als Nachfolgeinstitut des GATT, hat ihren Sitz in Genf. Mitglieder sind heute 153 Länder. Nicht dazu gehören unter anderem Russland und weitere ehemalige Sowjet-Staaten. Die WTO ist bildlich gesprochen der Tisch, an dem die WTO-Mitglieder sitzen, um miteinander Lösungen anstehender Handelsprobleme zu finden. In der WTO überprüfen die Mitglieder gegenseitig ihre Handelspolitiken. Entscheide werden im Konsens gefällt.
  4 Treffer www.nrcan.gc.ca  
Aux fins des douanes, les importations sont enregistrées selon les valeurs établies conformément aux dispositions de la Loi sur les douanes. Depuis le 1er janvier 1985, cette loi prévoit l'application de méthodes d'évaluation fondées sur le code d'évaluation de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT).
For Customs purposes, imports are recorded at values established according to the provisions of the Customs Act, which, since January 1, 1985, reflects valuation methods based on the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) Valuation Code System. It generally requires the value for duty of imported goods be equivalent to the transaction value or the price actually paid.
  www.go2ol.ch  
Ils élargiront la mission du PNUE pour y adjoindre la supervision de tous les traités environnementaux multilatéraux, tout comme l'OMC supervise les accords commerciaux au sein de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT).
Move to make the UN Environment Program (UNEP) a funded organization of the UN system from its current status where donations from member nations are voluntary. Expand the UNEP mandate to a supervisory one over all multilateral environmental treaties, much as the WTO supervises all trade agreements within the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT);
  3 Treffer www.dfo-mpo.gc.ca  
Comme pour la question de la cohérence entre le GATT/OMC et l'ALÉNA, le Canada a posé, en juillet, des questions sur la MMPA aux autorités américaines, dans le contexte de l'examen de la politique commerciale des États-Unis par l'OMC (examen général des politiques commerciales des États-Unis par les membres de l'OMC).
As for the issue of GATT/WTO and NAFTA consistency, Canada raised questions about the MMPA with the U.S. authorities in July in the context of the WTO Trade Policy Review of the United States (an overall examination of U.S. trade policies by WTO Members).
  3 Treffer dfo-mpo.gc.ca  
Comme pour la question de la cohérence entre le GATT/OMC et l'ALÉNA, le Canada a posé, en juillet, des questions sur la MMPA aux autorités américaines, dans le contexte de l'examen de la politique commerciale des États-Unis par l'OMC (examen général des politiques commerciales des États-Unis par les membres de l'OMC).
As for the issue of GATT/WTO and NAFTA consistency, Canada raised questions about the MMPA with the U.S. authorities in July in the context of the WTO Trade Policy Review of the United States (an overall examination of U.S. trade policies by WTO Members).
  10 Treffer economie.fgov.be  
Règles OMC existantes : règles GATT concernant la liberté de transit (Art. V), les limites à l’exportation (Art. VI), les entreprises commerciales d’Etat (Art. XVII), la réglementation antidumping et antisubventions (Art. VI et XIV), les accords GATT-OMC sur l’antidumping et les “Subsidy and Countervailing measures”.
Bestaande WTO-regels: GATT-regels inzake vrijheid van transit (Art. V), exportbeperkingen (Art. VI), staatshandelondernemerschap (Art. XVII), antidumping en antisubsidieregeling (Art. VI en XIV) GATT- en WTO-akkoorden inzake antidumping en “Subsidy and Countervailing measures”.
  2 Treffer jusletter.weblaw.ch  
Expertise sur la question de la compatibilité du passage unilatéral de la Suisse de l’épuisement des droits au niveau national à celui de l’épuisement au niveau régional en matière de droit des brevets par l’application de la clause de la nation la plus favorisée de l’OMC (art. 4 de l’Accord TRIPS/ADPIC et art. I GATT 1994).
Gutachten zur Frage der Vereinbarkeit der einseitigen Umstellung von der nationalen auf die regionale Erschöpfung im Patentrecht durch die Schweiz mit den anwendbaren Meistbegünstigungsbestimmungen der WTO (Art. 4 TRIPS-Abkommen und Art. I GATT 1994).
  3 Treffer www.eu2005.lu  
En effet, il s'agira de mettre en œuvre un nouveau système d'importation communautaire du riz, tenant compte du nouveau scénario en matière de droits consolidés applicables à ce produit, tel qu'il résulte des accords récemment conclus au titre de l'article XXVIII du GATT avec l'Inde et le Pakistan, ainsi que de ceux qui - nous l'espérons - seront conclus avec les Etats-Unis et la Thaïlande dans le même contexte.
This will entail implementing a new Community import system for rice, taking account of the new circumstances in terms of consolidated rights applicable to this product, as arises out of agreements recently entered into under Article XXVIII of the GATT with India and Pakistan, as wells as those which – we hope – will be entered into with the United States and Thailand in the same context.
  40 Treffer www.dfait.gc.ca  
Le GATT est devenu le moyen par lequel les gouvernements des pays avancés du monde libre (comme on les appelait alors) ont fait des concessions réciproques et supprimé un à un les obstacles au commerce qu’ils avaient érigés pendant les mauvais jours des années 30.
The GATT became the instrument by which the governments of the advanced countries of the free world (as they were then called) traded concessions and dismantled step by step the barriers to trade they had erected in the bad old days of the 1930’s.
  mandint.org  
Thèmes : divers aspects du commerce international, dépositaire des archives du GATT et de l'OMC.
Topics: international trade, depository of GATT and WTO archives.
Ключевые слова: Международная торговля, архивы ГАТТ и ВТО.
  www2.mandint.org  
Thèmes : divers aspects du commerce international, dépositaire des archives du GATT et de l'OMC.
Topics: international trade, depository of GATT and WTO archives.
Ключевые слова: Международная торговля, архивы ГАТТ и ВТО.
  75 Treffer www.sice.oas.org  
4. La présente dérogation ne portera pas atteinte au droit des Membres affectés de recourir aux articles XXII et XXIII du GATT de 1994.
4. This waiver shall not preclude the right of affected members to have recourse to Articles XXII and XXIII of the GATT 1994.
4. La presente exención no excluye el derecho de los Miembros afectados de invocar los artículos XXII y XXIII del GATT de 1994.
  2 Treffer knowledge.cta.int  
La seconde partie de l’étude met l’accent sur les engagements internationaux irrévocables pour tester la réalité d’un antagonisme entre une vision néolibérale de la mondialisation portée par le système GATT-OMC et une alternative prônant la souveraineté alimentaire.
This paper questions the possibility for West African states to reach food sovereignty given their various trade commitments and other external constraints. The starting hypothesis is that the concept of food sovereignty could be a political tool and provide economic instruments to boost the protection of agriculture in developing countries. The particularity of the approach used in the study is to combine historical economic analysis with political approach (in term of strategy, confrontation and objectives of public policy actors) to food sovereignty and trade commitments. Firstly, the authors ascertain that there is a huge gap between food sovereignty discourse and instrumentation and reality of agrarian protection and support in developing countries in general and more specifically in Western Africa. The second part focuses on the international binding commitments to test the reality of an antagonism between a neoliberal view of globalisation, carried out by the GATT/WTO system, and an alternative in favour of food sovereignty, by analysing recent negotiations, at WTO and with EPA, as well as to IMF structural adjustments conditions. The last part of the paper studies the internal constraints (such as the persistence of an “urban bias” against rural realities, the complex technicality of WTO exemption requests) and dynamics (talks of a common agricultural policy in the region, encouraging trends towards regional integration) related to the development of food sovereignty policy in West Africa.
  4 Treffer tanchaztalalkozo.hu  
Synonymes : Narcissus cantabricus var. kesticus (Maire & Wilczek) Ibn Tattou, Narcissus bulbocodium subsp. praecox Gatt. & Weiller, Narcissus cantabricus subsp. praecox (Gatt. & Weiller) Sauvage, Narcissus romieuxii subsp.
Synonyms: Narcissus cantabricus var. kesticus (Maire & Wilczek) Ibn Tattou, Narcissus bulbocodium subsp. praecox Gatt. & Weiller, Narcissus cantabricus subsp. praecox (Gatt. & Weiller) Sauvage, Narcissus romieuxii subsp. albidus (Emb. & Maire) A. Fern.
  www.alptransit.ch  
Cinq consortiums internationaux ont participé à l'appel d'offres réalisé selon les dispositions du GATT et de l'OMC. Ces offres ont été soigneusement examinées et évaluées conformément à la loi fédérale sur les marchés publics.
Cinque consorzi hanno partecipato alla gara d'appalto per l'esecuzione del lotto di galleria al Ceneri. L'appalto si è svolto conformemente ai principi del GATT/OMC. Le offerte sono state verificate e valutate secondo la Legge federale sugli appalti pubblici.
  7 Treffer www.ilo.org  
Les signataires de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) et les membres de l'Organisation mondiale du commerce, qui lui a succédé, n'ont jamais réussi à s'entendre sur ce point.
The past two decades have seen considerable debate and controversy over the relationship between trade liberalization and labour standards. In the event, members of the General Agreement on Tariffs and Trade and its successor body, the World Trade Organization, have been unable to resolve their differences on the matter. But an international consensus has emerged on the importance of core labour standards in a globalizing world. The Copenhagen Social Summit in 1995 defined a set of standards that would provide a social floor to the global economy. These four principles – freedom of association and the elimination of child labour, forced labour and discrimination – formed the basis for the adoption of the ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work and its follow-up.
  2 Treffer www.regid.irides.tohoku.ac.jp  
La notion d’exception culturelle a émergé dans le contexte des négociations de l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1993, lorsque la France a plaidé en faveur d’une exemption des biens et services culturels.
The notion of a cultural exception emerged in the context of the General Agreement on Trade and Tariffs (GATT) negotiations in 1993, when France pleaded in favour of an exemption for cultural goods and services. UNESCO explains that issue was raised again in the final negotiations of the Uruguay Round, when some countries expressed concern that enforcement of the GATT principles - in particular Most Favoured Nation and national treatment rules – on goods and services as well as on copyright protected products would undermine their cultural specificity (and unique status), in favour of their commercial aspects. Indeed, quite often cultural industries (film and audiovisual ones in particular) survive due to import restrictions and other support mechanisms facilitated by certain public administrations, which consider it a priority to preserve domestic cultural industries. If subject only to commercial considerations, many local cultural industries would be quickly replaced by those with greater financial muscle due to their multinational presence and monopoly position. FIA strongly upholds this position and regularly advocates for the exemption of cultural goods and industries for international trade agreements.
  www.wma.net  
Cette interdiction correspond aux négociations du Cycle d'Uruguay sur l'Accord du GATT sur les aspects des droits de la propriété intellectuelle liés au commerce (DPIC) : "Les Membres pourront aussi exclure de la brevetabilité (a) les techniques diagnostiques, thérapeutiques et chirurgicales pour le traitement des personnes ou des animaux" (Article 27).
Over 80 countries prohibit medical procedure patents. The practice of excluding medical procedures from patentability is consistent with the Uruguay Round of Amendments to the General Agreements on Tariffs and Trade Agreement on Trade Related Aspects of International Property Rights (GATT-TRIPs), which states: "Members may also exclude from patentability: (a) diagnostic, therapeutic and surgical methods for the treatment of humans or animals" (Article 27).
Más de 80 países prohíben el patentado de procedimientos médicos. La práctica de excluir los procedimientos médicos del patentado es consistente con las Enmiendas de la Ronda Uruguay de los Acuerdos Generales sobre Tarifas y Comercio al acuerdo sobre los Aspectos Relacionados con el Comercio de los Derechos de Propiedad Internacional (GATT-TRIPs), que establecen que “los miembros también pueden excluir del patentado: a) los métodos de diagnóstico, terapéuticos y quirúrgicos para el tratamiento de seres humanos o de animales” (Artículo 27).
  www.itlos.org  
Membre : Comité de rédaction de l’Indian Journal of International Law (depuis 1970); Indian Society of International Law (vice-président 1994–2000); membre de la délégation indienne : Sous-comité juridique du Comité des utilisations pacifiques de l’espace extra-atmosphérique (1969–1973, 1975), Conférence juridique internationale sur les dommages dus à la pollution des eaux de la mer, Bruxelles (1969), Groupe de travail de la CNUCED concernant la réglementation internationale des transports maritimes, Genève (1969), Comité spécial des principes du droit international touchant les relations amicales et la coopération entre les Etats (ONU), Genève (1970), Comité des utilisations pacifiques du fond des mers et des océans au-delà des limites de la juridiction nationale, ONU (1971, 1973), troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer (1973–1976), Assemblée générale des Nations Unies (1972–1975), Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (chef de délégation 1972, 1988–1994), Comité juridique de l’OACI (1973), Comité ad hoc sur le terrorisme international (1973), Comité ad hoc de la Charte des Nations Unies (1975), Réunions des Ministres de la justice du Commonwealth, tenues à Bridgetown (1980), Harare (1986), Christchurch (1990), Port Louis (1993), Kuala Lumpur (1996), Réunion ministérielle des parties contractantes à l’Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT), Punta del Este, Uruguay (1986), Conférence des Nations Unies sur la responsabilité des exploitants des terminaux de transports dans le commerce international, Vienne (président du comité de rédaction, 1990), Réunion de l’Autorité internationale des fonds marins, Kingston (1996), (chef de délégation), Réunion des Etats Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, New York (1996), (chef de délégation); a représenté le Tribunal international du droit de la mer aux cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions de l’Assemblée générale des Nations Unies, aux douzième, treizième et quatorzième Réunions des Etats Parties et auprès de l’Organisation juridique consultative afro-asiatique (Abuja, juillet 2002; New Delhi, juin–juillet 2008).
Member: Board of Editors, Indian Journal of International Law (1970–present); Indian Society of International Law (Vice-President 1994–2000); Indian delegation to: Legal Sub-Committee on the Peaceful Uses of Outer Space (1969–1973, 1975); International Legal Conference on Marine Pollution Damage, Brussels (1969); UNCTAD Working Group on International Shipping Legislation, Geneva (1969); UN Special Committee on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States, Geneva (1970); UN Committee on the Peaceful Uses of the Seabed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction (1971, 1973); Third UN Conference on the Law of the Sea (1973–1976); UN General Assembly (1972–1975); UNCITRAL (Head of delegation 1972, 1988–1994); Legal Committee of the ICAO (1973); Ad hoc Committee on International Terrorism (1973); Ad hoc Committee on the UN Charter (1975); Commonwealth Law Ministers Meetings held at Bridgetown (1980), Harare (1986), Christchurch (1990), Port Louis (1993), Kuala Lumpur (1996); Ministerial-level Meeting of GATT Contracting Parties, Punta del Este, Uruguay (1986); UN Conference on the Liability of Operators of Transport Terminals in International Trade, Vienna (Chairman of Drafting Committee 1990); Meeting of the International Seabed Authority, Kingston (1996), (Head of delegation); Meeting of States Parties to the UN Convention on the Law of the Sea, New York (1996), (Head of delegation); represented the International Tribunal for the Law of the Sea at the Fifty-fourth and Fifty-fifth Sessions of the United Nations General Assembly, the Twelfth, Thirteenth and Fourteenth Meetings of States Parties and the Asian-African Legal Consultative Organization (Abuja, July 2002; New Delhi, June–July 2008).
  2 Treffer www.gentoo.org  
GATT (Gentoo Arch Testing Tool), l'outil de test d'architectures de Gentoo développé par Matthias Langer, est présenté comme un outil pour automatiser de nombreuses tâches auxquelles les testeurs d'architecture doivent faire face.
Ο Christian Faulhammer, μέλος της ομάδας x86, περιγράφει τις μεθόδους που οι ομάδες Αρχιτεκτονικής χρησιμοποιούν για να διασφαλίσουν ότι τα σταθερά (stable) πακέτα είναι, όντως, σταθερά. Αναλύει κάθε βήμα, σημειώνοντας ότι πολλά από αυτά είναι βαρετά και επαναληπτικά. Το GATT (Gentoo Arch Testing Tool), το οποίο αναπτύχθηκε από τον Matthias Langer, προτάθηκε ως ένα εργαλείο για την αυτοματοποίηση πολλών εργασιών που συναντάει ένας Δοκιμαστής Αρχιτεκτονικής. Εξετάζονται οι λειτουργίες του και δημιουργήθηκε και ένα screencast το οποίο δείχνει το GATT εν δράσει.
  2 Treffer www.bvet.admin.ch  
0.632.21 Accord général du 30 octobre 1947 sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) (avec annexes et protocole) (externer Link, neues Fenster)
0.632.21 Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen (GATT) vom 30. Oktober 1947 (mit Anlagen und Prot.) (externer Link, neues Fenster)
0.632.21 Accordo generale del 30 ottobre 1947 su le tariffe doganali e il commercio (GATT) (con All. e Protocollo) (externer Link, neues Fenster)
  2 Treffer www.bvet.ch  
0.632.21 Accord général du 30 octobre 1947 sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) (avec annexes et protocole) (externer Link, neues Fenster)
0.632.21 Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen (GATT) vom 30. Oktober 1947 (mit Anlagen und Prot.) (externer Link, neues Fenster)
0.632.21 Accordo generale del 30 ottobre 1947 su le tariffe doganali e il commercio (GATT) (con All. e Protocollo) (externer Link, neues Fenster)
  3 Treffer www.deleguescommerciaux.gc.ca  
La Nouvelle-Zélande est membre du GATT (Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce) et a signé l'Accord de l'OMC sur les obstacles techniques au commerce ainsi que les accords relatifs aux subventions et aux mesures compensatoires, à l'antidumping et sur l'évaluation en douane.
New Zealand is a member of GATT (General Agreement on Tariffs and Trade), and has signed WTO agreements on technical barriers to trade, subsidies and countervailing duties, anti-dumping and customs valuation.
  7 Treffer canadainternational.gc.ca  
Elles soutiendront des progrès vers la libéralisation, la transparence et l'application des principes du GATT et de l'OCDE tant en de qui concerne le commerce des biens et des services que l'investissement.
Both sides recognize the importance of strengthening the multilateral trading system. They will support further steps towards liberalization, transparency, and the implementation of GATT and OECD principles concerning both trade in goods and services, and investment.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow