cor – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18'847 Results   1'208 Domains   Page 5
  73 Treffer gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
De cor
Black
Noirs
Negro
Neri
Zwart
  www.redwap.world  
Desde o desodorizante até ao gel de banho, os consumidores exigem aromas complexos e sofisticados em todos os seus produtos de cuidados pessoais. Na Fragrance Oils, monitorizamos constantemente o mercado global em busca de tendências emergentes, novos ingredientes, paletas de cor entusiasmantes e tecnologias inovadoras.
From deodorant to shower gel, consumers are now demanding complex, sophisticated scents in every aspect of personal care! Here at Fragrance Oils we are constantly monitoring the global market looking for emerging trends, new ingredient stories, exciting colour palettes and innovative technologies.
Desde desodorante a gel de ducha, ¡hoy en día los consumidores exigen fragancias cada vez más complejas y sofisticadas en todos los aspectos del cuidado personal! En Fragrance Oils monitoreamos constantemente el mercado mundial en búsqueda de tendencias emergentes, nuevos ingredientes, gamas de colores atractivas y tecnologías innovadoras.
В настоящее время потребитель требует многогранных, утонченных запахов от каждого из продуктов личной гигиены, от дезодоранта до геля для душа! Здесь, в компании «Fragrance Oils», мы постоянно анализируем мировой рынок в поисках развивающихся тенденций, новых ингредиентов, захватывающих цветовых гамм и новаторских технологий.
  2 Treffer www.tiglion.com  
É possível solicitar dimensões especiais que serão perfeitas para a sua aplicação e reduzirão o espaço físico necessário ao mínimo. Escolha a sua cor, os protetores podem ser personalizados com qualquer cor RAL.
It is possible to order special dimensions which will fit perfectly to your application and reduce the required floor space to a minimum. Choose your colour, the guards can be customized with any RAL colour.
Il est possible de commander des dimensions particulières qui s'adapteront parfaitement à votre application et réduiront au minimum l'espace au sol nécessaire. Choisissez votre couleur, les protections peuvent être personnalisées avec toutes les couleurs RAL.
Spezielle Abmessungen, die perfekt zu Ihrer Anwendung passen und die erforderliche Stellfläche auf ein Minimum reduzieren, können bestellt werden. Wählen Sie Ihre Farbe aus. Die Abschirmungen können mit jeder RAL-Farbe angepasst werden.
Es posible realizar pedidos de dimensiones especiales que se adaptan perfectamente a la aplicación, y reducen al mínimo el espacio necesario en planta. Elija su color: los protectores se pueden personalizar con cualquier color RAL.
È possibile ordinare dimensioni speciali che si adattano perfettamente all'applicazione e riducono al minimo l'ingombro. È possibile personalizzare le barriere con qualsiasi colore RAL.
Istnieje możliwość zamówienia specjalnych rozmiarów, które będą idealnie pasować do danego zastosowania oraz zredukują wymaganą przestrzeń. Wybierz odpowiedni kolor — osłony mogą być wykończone każdym kolorem z palety RAL.
Существует возможность заказать продукцию конкретных размеров, которая будет идеально соответствовать вашим нуждам и занимать минимум ценного рабочего пространства. Выберите подходящий цвет: ограждения можно заказать в любом цвете из шкалы RAL.
Uygulamanıza mükemmel şekilde uyum sağlamak ve gereken zemin alanını en aza indirmek için özel ölçülerde sipariş verebilirsiniz. Renginizi seçin, korumalar herhangi bir RAL rengiyle özelleştirilebilir.
  4 Treffer wordplanet.org  
7 E os seus pés eram pés direitos; e as plantas dos seus pés, como a planta do pé de uma bezerra, e luziam como a cor de cobre polido.
7 And their feet were straight feet; and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot: and they sparkled like the colour of burnished brass.
7 Leurs pieds étaient droits, et la plante de leurs pieds était comme celle du pied d'un veau, ils étincelaient comme de l'airain poli.
7 Und ihre Beine standen gerade, und ihre Füße waren wie Stierfüße und glänzten wie blinkendes, glattes Kupfer.
7 Y los pies de ellos eran derechos, y la planta de sus pies como la planta de pie de becerro; y centelleaban á manera de bronce muy bruñido.
7 I loro piedi eran diritti, e la pianta de’ loro piedi era come la pianta del piede d’un vitello; e sfavillavano come il rame terso.
7 En hun voeten waren rechte voeten, en hun voetplanten waren gelijk de voetplanten van een kalf, en glinsterden gelijk de verf van glad koper.
7 en hulle bene was reguit bene en hulle voetsole soos die sole van ‘n kalfspoot; en hulle het geglinster soos blink geskuurde koper;
8 و زیر بالهای‌ آنها از چهار طرف‌ آنها دستهای‌ انسان‌ بود و آن‌ چهار رویها و بالهای‌ خود را چنین‌ داشتند.
7 Нозете им бяха прави нозе; и стъпалото на нозете им беше подобно на стъпало на телешка нога; и изпущаха искри като повърхността на лъскава мед.
7 Jejichž nohy nohy přímé, ale zpodek noh jejich jako zpodek nohy telecí, a blyštěly se podobně jako ocel pulerovaná.
7 deres Ben var lige og deres Fodsåler som en Kalvs; de skinnede som funklende Kobber, og deres Vingeslag var hurtigt;
7 Ja säärivarret niillä oli suorat ja jalkaterät kuin vasikansorkat, ja ne välkkyivät kuin kiiltävä vaski.
7 उनके पांव सीधे थे, और उनके पांवों के तलुए बछड़ों के खुरों के से थे; और वे झलकाए हुए पीतल की नाईं चमकते थे।
7 És lábaik egyenes lábak, és lábaik talpa mint a borjú lábának talpa, és szikráznak vala, mint a simított ércz színe.
7 Fætur þeirra voru keipréttir og iljarnar sterklegar eins og kálfsiljar, og þeir blikuðu eins og skyggður eir.
7 Kakinya lurus dan mengkilap seperti perunggu yang digosok. Jari kakinya berkuku seperti kuku banteng.
7 Deres ben var rette, og deres fotblad var som kloven på en kalv, og de blinket likesom skinnende kobber.
7 Nogi ich były nogi proste, a stopa nóg ich jako stopa nogi cielęcej, a lśniały się właśnie jako miedź wypolerowana;
7 Picioarele lor erau drepte, şi talpa picioarelor lor era ca a piciorului unui viţel, şi scînteiau ca nişte aramă lustruită.
7 а ноги их--ноги прямые, и ступни ног их--как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь.
7 och deras ben voro raka och deras fötter såsom fötterna på en kalv och de glimmade såsom glänsande koppar.
7 Bacakları dimdikti, ayakları buzağı ayağına benziyor ve cilalı tunç* gibi parlıyordu.
7 Chơn nó thẳng, bàn chơn như bàn chơn bò con đực; sáng ngời như đồng bóng nhoáng.
7 তাদের পাগুলো সোজা, দেখতে যেন গরুর পায়ের মত| আর তা পালিশ করা পিতলের মত চকচক করছিল|
7 ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ ਸਿਧ੍ਧੀਆਂ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੈਰ ਗਾਂ ਦੇ ਪੈਰਾਂ ਵਰਗੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਲਿਸ਼ਕਾੇ ਹੋਏ ਪਿੱਤਲ ਵਾਂਗ ਚਮਕਦੇ ਸਨ।
7 Na miguu yao ilikuwa miguu iliyonyoka; na nyayo za miguu yao zilikuwa kama nyayo za miguu ya ndama; zikimetameta kama rangi ya shaba iliyosuguliwa sana.
7 Oo cagahooduna waxay ahaayeen cago toosan, oo baabacada cagahooduna waxay u ekayd weyl baabaceeda, oo waxay u dhalaalayeen sidii naxaas la safeeyey.
7 તેમના પગ માણસના જેવા સીધા હતા પણ તેમના પગના પંજા વાછરડા અને તે પિત્તળ સમાન ચળકતા હતા.
7 ಅವುಗಳ ಕಾಲುಗಳು ನೆಟ್ಟಗಿದ್ದವು; ಅವುಗಳ ಅಂಗಾಲು ಕರುವಿನ ಪಾದದ ಹಾಗಿದ್ದು ಹಿತ್ತಾಳೆಗೆ ಮೆರುಗು ಕೊಟ್ಟ ಬಣ್ಣದ ಹಾಗೆ ಅವು ಥಳಥಳಿಸುತ್ತಿದ್ದವು.
7 ସମାନଙ୍କେର ପାଦ ସଳଖ, ଆଉ ସମାନଙ୍କେର ପାଦର ତଳିପା ଗୋବତ୍ସର ତଳିପା ତୁଲ୍ଯ। ଆଉ ସଗେୁଡ଼ିକ ମଳା ୟାଇଥିବା ପିତ୍ତଳ ପରି ଝଟକୁଥିଲା।
7 వాటి కాళ్లు చక్కగా నిలువబడినవి, వాటి అరకాళ్లు పెయ్యకాళ్లవలె ఉండెను, అవి తళతళలాడు ఇత్తడివలె ఉండెను.
8 اور انکی چاروں طرف پروں کے نیچے انسان کے ہاتھ تھے اور چاروں کے چہرے اور پر یوں تھے۔
7 അവയുടെ കാൽ ചൊവ്വുള്ളതും കാലടി കാളക്കിടാവിന്റെ കുളമ്പുപോലെയും ആയിരുന്നു; മിനുക്കിയ താമ്രംപോലെ അവ മിന്നിക്കൊണ്ടിരുന്നു.
  3 Treffer telessaude.pe.gov.br  
Cor À Tua Vida
Color Your Life
Tauche dein Leben in Farbe
Colora la tua vita
Kleur je leven
เติมสีสันให้ชีวิต
Hayatını Renklendir
用色彩填满生命
  37 Treffer www.hdu.edu.vn  
Cor: Preta
Couleur: Noir
Color: Negro
  www.bernardorocco.it  
Cor do Cabelo Preto Loiro Castanho Vermelho Cinzento
Couleur des cheveux Noire Blonde Brune Rousse Gris
Saç Rengi Siyah Sarışın Kahverengi Kırmızı Gri
  6 Treffer netspecific.net  
Come-se com os olhos: cor divertida
You eat with your eyes: have fun with color
Se come con los ojos: color entretenido
  194 Treffer www.sensefuel.com  
Cor LED Notificações
Color LED Benachrichtigungen
Χρώμα LED Ειδοποιήσεις
  www.marteau-lemarie.fr  
Cor: Límpida e esverdeada
Color: Clear and greenish
Couleur: Vert clair
  48 Treffer www.asekopool.com  
Cor: 235
Color: 235
Color: 235
  3 Treffer www.optiger.cz  
Cor:
Color:
цвет:
  6 Treffer www.zenplicity.es  
COR Sumário
COLOR INDEX
الرقم الدولي
  4590 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
- Cor
- Color
- Couleur
- Farbe
- Color
- Colore
- لون
- Χρώμα
- Kleur
- カラー
- رنگ
- Цвят
- Color
- Boja
- Barva
- Farve
- Värv
- Väri
- रंग
- Szín
- Warna
- 색
- Spalva
- Farge
- Kolor
- Culoare
- Цвет
- Farba
- Barva
- Färg
- สี
- Renk
- Krāsu
- Warna
- Lliw
- رنگ
- Koulè
  32 Treffer www.lift-tekelecar.it  
Cor de Combustíveis Refinados
Couleur des carburants raffinés
Color de combustibles refinados
  15 Treffer www.formationprofesseuryoga.ch  
Solidez da cor à luz
lşığa karşı renk dayanıklılığı
  15 Treffer www.speicher.aeesuisse.ch  
O dourado é a cor "real" por excelência e, inserida numa casa através de alguns detalhes mirados, ajuda a oferecer um look glamour e preciosos à divisão. Certo, atravessar a fina fronteira do bom gosto é fácil, mas, em geral, se bem doseado, este tom integra-se de forma harmoniosa na decoração contemporânea, indo a iluminar e a aquecer o ambiente.
Gold is the ultimate royal colour and when introduced into home decor through some carefully picked details, it can give a super glam look to any room. Clearly, it’s easy to go too far but when used in moderation, a gold tone mixes well in a contemporary setting,  bringing light and warmth to the space.  If you're not afraid to dare, gold skirting boards and the precious touch they add to any room are right for you. These boards bring together functionality and the growing importance of design in homes and many other spaces.
L’or est la couleur « royale » par excellence et, intégré dans une maison avec quelques détails ciblés, il contribue à offrir un look glamour et précieux à la pièce. Bien entendu, il est facile de franchir la fine ligne de démarcation du bon goût mais, en règle générale, si elle bien dosée, cette tonalité s’intègre de façon harmonieuse dans l’ameublement contemporain, pour éclairer et réchauffer l’espace. Pour ceux qui n’ont pas froid aux yeux, la plinthe or est donc le bon choix, un détail qui embellit immédiatement n’importe quelle pièce. En effet, cet élément est capable d’allier la fonctionnalité à l’importance croissante du design dans les espaces de logement, et pas seulement.
Gold ist die „königliche“ Farbe schlechthin und, durch einige gezielte Details in ein Haus eingefügt, trägt sie dazu bei, dem Raum ein glamouröses und wertvolles Aussehen zu verleihen. Sicher ist es einfach, die dünne Linie des guten Geschmacks zu überschreiten, aber im Allgemeinen fügt sich dieser Farbton, wenn er gut dosiert ist, harmonisch in moderne Einrichtung ein und erhellt und erwärmt die Umgebung. Daher, wer etwas wagen möchte, die richtige Wahl ist die goldene Sockelleiste, ein Detail, das sofort jeden Raum veredelt. Dieses Element kann tatsächlich Funktionalität mit der wachsenden Bedeutung von Design in Wohnräumen und darüber hinaus verbinden.
El oro es el color «real» por excelencia, y, utilizado en una casa en algunos detalles concretos, contribuye a conseguir un aspecto glamuroso y precioso en la habitación. Por supuesto, es fácil traspasar un determinado límite, pero en general, si se dosifica adecuadamente, este tono se integra de manera armoniosa en la decoración contemporánea, iluminando y haciendo más cálido el ambiente. Para quien se atreve, la elección adecuada es el zócalo oro, un detalle que adorna en seguida cualquier habitación. Este elemento es capaz de unir la funcionalidad a la creciente importancia del diseño en los espacios de la vivienda, entre otros.
Złoto jest par excellence kolorem „królewskim”, a zastosowane w postaci określonych szczegółów przyczynia się do nadania pomieszczeniu eleganckiego i wyszukanego wyglądu. Oczywiście, przekroczenie cienkiej linii dobrego smaku jest łatwe, jednakże w odpowiednich dawkach kolor ten harmonijnie integruje się ze współczesnymi meblami, rozświetla i ogrzewa pomieszczenie. Dla odważnych doskonałym wyborem będzie złota listwa przypodłogowa, detal, który momentalnie wzbogaca każde pomieszczenie. Element ten jest w stanie łączyć funkcjonalność z rosnącym znaczeniem designu w przestrzeniach mieszkalnych i nie tylko.
  www.root-studio.com  
Ele gera um relatório de diferença célula por célula em um novo livro e cor destaca diferentes células em cópias feitas automaticamente dos seus livros. Esta é uma das principais vantagens da DiffEngineX.
Il génère un rapport des différences cellule par cellule dans un nouveau classeur et la couleur met en évidence les différentes cellules en automatique des copies faites de vos classeurs. C'est l'un des avantages majeurs de DiffEngineX. Les différences sont affichées dans les classeurs Excel et non dans une interface utilisateur Windows maladroit. Les différences pour chaque paire de feuilles de calcul par rapport figurent dans leur propre nouvelle feuille de calcul (onglet du classeur).
Es erzeugt eine Zelle für Zelle Unterschied Bericht in einer neuen Arbeitsmappe und Farbe unterstreicht verschiedenen Zellen automatisch Kopien von Ihren Arbeitsmappen. Dies ist einer der Hauptvorteile des DiffEngineX. Die Unterschiede werden in Excel-Arbeitsmappen und nicht in eine unangenehme Windows-Benutzeroberfläche angezeigt. Die Unterschiede für jedes Paar von gegenüber Arbeitsblätter werden in einem eigenen neuen Arbeitsblatt (Arbeitsmappe tab) aufgeführt.
Genera un informe de diferencias celda por celda en un libro nuevo y color resalta las diferentes células en las copias realizadas de forma automática de los libros. Esta es una de las principales ventajas de DiffEngineX. Las diferencias aparecen en los libros de Excel y no en una interfaz de usuario torpe Windows. Las diferencias para cada par de hojas de cálculo en comparación aparecen en su propia hoja de trabajo nueva (pestaña libro).
Esso genera una cella per cella rapporto sulle differenze in una nuova cartella di lavoro e il colore mette in evidenza diverse cellule nelle copie effettuate automaticamente delle cartelle di lavoro. Questo è uno dei principali vantaggi di DiffEngineX. Le differenze vengono visualizzati in cartelle di lavoro di Excel e non in un imbarazzante interfaccia utente di Windows. Le differenze per ogni coppia di fogli di lavoro a confronto sono elencati nella loro foglio di lavoro proprio nuovo (scheda cartella di lavoro).
Он создает ячейку за ячейкой разница доклад в новой книге и цвет подчеркивает различные клетки автоматически сделал копии ваших книг. Это одно из главных преимуществ DiffEngineX. Различия отображаются в книгах Excel, а не в неловкое пользовательского интерфейса Windows. Различия для каждой пары по сравнению листах перечислены в свой новый лист (книга вкладке).
  www.dolomitipark.it  
Durante a caminhada, é aconselhável vestir roupas adequadas (calças longas de cor clara) e comportar-se correctamente: nunca abandone o trilho ou corte por clareiras, evite a erva alta e nunca se sente no chão: isto já ajuda a evitar.
Durante la excursión se recomienda utilizar vestimenta adecuada (pantalones largos de color claro), y observar un comportamiento correcto: no abandonar los senderos o los claros segados, evitando andar entre hierbas altas o sentarse en el suelo. Estas medidas representan de por sí una óptima prevención.
وخلال التنزه سيراً على الأقدام، من المستحسن ارتداء ملابس ملائمة (سروال طويل وذي لون باهت) وحسن التصرف. حذارٍ من مغادرة مسار التنزه أو الأماكن الخالية من الأشجار ، وتجنب المرور عبر الحشائش العالية أو الجلوس على الأرض: وهذه الاحتياطات من شأنها أن تحول دون التعرض للمتاعب.
Κατά τη διάρκεια της πεζοπορίας, συνιστάται να φοράτε επαρκή ρουχισμό (μακριά και ανοικτόχρωμα παντελόνια) και να συμπεριφέρεστε σωστά: ποτέ μην εγκαταλειπετε το μονοπάτι ή τα καθαρά ξέφωτα, αποφεύγοντας το ψηλό χορτάρι και το να κάθεστε στο χώμα: αυτές οι ενέργειες ήδη βοηθούν στην πρόληψη.
U wordt aangeraden om voor de wandeling geschikte kleding te dragen (lichte kleur lange broek) en de volgende regels op te volgen: verlaat nooit het pad of de openingen in het bos, vermijd hoog gras en ga niet op de grond zitten. Deze voorzorgsmaatregelen zouden afdoende moeten zijn.
ハイキングの時には長そでのシャツと薄い色のズボンなどの適した服装で、また小さな行動にも気をつけてください。 歩道を外れて歩かない、空き地を近道しない、そして草が高く茂った場所と地面に直接座ることは避けてください。 これだけで十分害虫から身を守ることができます。
A kirándulás során viseljünk megfelelő öltözéket (világos színű hosszúnadrágot), és tartsuk be az alábbiakat: ne térjünk le az ösvényekről és a kaszált tisztásokról, lehetőleg ne lépkedjünk magas fűben, és ne üljünk le a földre. Mindezek már magában is kiváló óvintézkedések.
Wyruszając na szlak należy odpowiednio się ubrać (długie spodnie w jasnym kolorze) i właściwie zachowywać. Nigdy nie schodzić ze szlaku i nie korzystać ze skrótów, unikać wysokiej trawy i siadania na ziemi.
Este indicat ca în timpul călătoriei să purtaţi o îmbrăcăminte adecvată (pantaloni lungi şi deschişi la culoare) şi să vă aveţi un comportament corect: nu vă abateţi niciodată de la poteci sau de la locurile umblate, evitaţi zonele cu iarbă înaltă şi odihnitul direct pe pământ: aceste lucruri sunt preventive.
Во время прогулок рекомендуется одевать подходящую одежду (длинные и светлые брюки) и вести себя надлежащим образом: никогда не сворачивайте с маршрута и не уходите с открытых мест; старайтесь не ходить по высокой траве и не сидите на земле - этих мер предосторожности уже достаточно.
Gezi süresince duruma uygun giysiler (uzun ve açık renk pantolonlar) giymeniz ve oldukça dikkatli davranmanız önerilir. Kesinlikle patika ve açık alanların dışına çıkmayın, uzun otların bulunduğu yerlere gitmeyin ve yere oturmayın. Bu basit önlemler de parazitlerden korunmanıza yardımcı olur.
Pārgājienu laikā ir vēlams tērpties piemērotā apģērbā (garās gaišas krāsas biksēs), nekad nenovirzīties no takas vai klajām vietām, censties neiet garā zālē un nesēdēt uz zemes – ievērojot šos ieteikumus, jūs varat sevi pasargāt.
  66 Treffer smika.vn  
De cor
Black
Noirs
Negro
Neri
Zwart
  7 Treffer www.madeira-live.com  
Carnaval da Madeira; uma extravagância de cor e divertimento!
Madeira Carnival; an extravaganza of colour and joy!
Le carnaval de Madère ; une extravagance de couleurs et de joie !
Karneval Madeira, eine Extravaganz an Farbe und Freude!
Carnevale a Madeira; un vortice di colori ed allegria!
Madeira Carnaval; een uitbarsting van kleur en plezier!
Madeiran karnevaalit; värien ja hauskanpidon ylellisyys!
Madeira Karneval: En ekstravaganse av farger og glede!
Карнавал на Мадейре: феерия цвета и радости!
  4 Treffer glgroup.pl  
O algodão é um confortável com uma mão macia. Absorve vapor do pé, tem retenção boa de cor & extensão.
Le coton est un confortable avec une main douce. Il absorbe de l'humidité du pied, a la bonne rétention de couleur & l'allongement.
El algodón es un cómodo con una mano suave. Absorbe humedad del pie, tiene retención en color buena & tramo.
Katoen is een aangenaam met een zachte hand. Het absorbeert vochtigheid van de voet, heeft goed kleurbehoud & stuk.
Bomull er et behagelig med en myk hånd. Det absorberer fuktighet fra foten, har god fargeopphold & strekning.
  22 Treffer labirintus.eu  
Foram também utilizados materiais da L’Antic Colonial nos quartos e nas casas de banho do hotel, nos quais foram colocados o pavimento Wet Plus Roble Life, com um formato especial de 17,78x 119,38 cm; para as zonas húmidas, optou-se por uma combinação do revestimento especial Retro Romo Blanco Craquele e o revestimento retro Rojo com uma cor especial que reproduz a cor corporativa da Virgin.
Des matériaux de L’Antic Colonial ont également été utilisés dans les chambres de l’hôtel, où l’on a installé le plancher Wet Plus Roble Life, avec un format spécial de 17,78×119,38 cm, et dans les salles de bains, où l’on a préféré une combinaison du revêtement spécial Retro Romo Blanco Craquele et du revêtement Retro Rojo, avec une couleur particulière qui imite celle du logo d’entreprise de Virgin.
Es wurden auch Produkte von L’Antic Colonial in den Zimmern und den Bädern des Hotels benutzt, wo die Verkleidung Wet Plus Roble Life, mit einem speziellen Format von 17,78×119,38 cm verlegt. Für die Feuchtzonen wurde auf eine Kombination des speziellen Verkleidung Retro Romo Blanco Craquele und Retro Rojo, mit der speziellen, korporativen Farbe von Virgin, gesetzt.
También se han utilizado los materiales de L’Antic Colonial en las habitaciones y baños del hotel, donde se han colocado el pavimento Wet Plus Roble Life, con un formato especial de 17,78x 119,38 cm; y, para la zonas húmedas, se ha optado por una combinación del revestimiento especial Retro Romo Blanco Craquele y el revestimiento Retro Rojo, con un olor especial que reproduce el color corporativo de Virgin.
Sono stati utilizzati anche i materiali di L’Antic  Colonial nelle camere e bagni dell’hotel, dove è stato collocato il pavimento Wet Plus Roble Life,, con un formato speciale di 17,78x 119,38 cm; e, per la zone umide, è stata scelta una combinazione del rivestimento speciale Retro Romo Blanco Craquele e il rivestimento Retro Rojo, con un colore speciale che riproduce il colore aziendale di Virgin.
Также, в номерах и ванных гостиницы были использованы материалы от L’Antic Colonial, такие как пол Wet Plus Roble Life специального формата 17,78x 119,38 cм; а для санитарных зон, в качестве отделки стен было выбрано специальное сочетание Retro Romo Blanco Craquele и Retro Rojo, цвета отражающего корпоративный цвет компании Virgin.
  eventee.co  
Independentemente da localização geográfica, todas as decisões relativas à contratação devem ser baseadas nas qualificações profissionais, sem levar em conta características protegidas legalmente, como raça, cor, origem, religião, sexo, gênero, idade, estado civil, deficiência, status de veterano, status de cidadania, orientação sexual, identidade de gênero, expressão de gênero ou qualquer outra característica protegida por lei.
Danaher complies with all applicable employment, labor and immigration laws, and we expect all Associates to do the same.  Regardless of geographic location, all employment-related decisions must be based on job-related qualifications, without regard to legally protected characteristics such as race, color, national origin, religion, sex, gender, age, marital status, disability, veteran status, citizenship status, sexual orientation, gender identity, gender expression or any other characteristic protected by law.
Danaher se conforme à toute loi applicable liée à l'embauche, au travail et à l'immigration, et nous attendons que tous nos collaborateurs en fassent de même. Quelle que soit la zone géographique concernée, toutes les décisions liées à l'embauche de collaborateurs doivent être basées sur les compétences professionnelles de chaque candidat(e), sans prendre en compte des caractéristiques telles que son origine ethnique, sa couleur de peau, sa nationalité, sa religion, son sexe, son âge, son statut marital, son handicap, son statut d'ancien combattant, sa citoyenneté, son orientation sexuelle, son identité de genre, son expression de genre ou toute autre caractéristique protégée par la loi.
Danaher hält alle anzuwendenden Beschäftigungs-, Arbeits- und Einwanderungsgesetze ein, und wir erwarten von allen Mitarbeitern, das ebenfalls zu tun. Unabhängig vom geografischen Standort müssen alle beschäftigungsbezogenen Entscheidungen auf der Grundlage tätigkeitsrelevanter Qualifikationen getroffen werden, und zwar ungeachtet von gesetzlich geschützten Merkmalen wie Rasse, nationaler Herkunft, Religion, Geschlecht, Alter, Familienstand, Behinderung, Veteranenstatus, Staatsbürgerschaft, sexueller Orientierung, Geschlechtsidentität, Ausdruck der Geschlechtlichkeit oder sonstigen gesetzlich geschützten Merkmalen.
Danaher cumple con todas las leyes aplicables de empleo, laborales y de inmigración, y esperamos que todos los Asociados hagan lo mismo. Independientemente de la ubicación geográfica, todas las decisiones relacionadas con el empleo deben basarse en las calificaciones del solicitante legalmente relacionadas con el trabajo, independientemente de su raza, color, nacionalidad, religión, sexo, género, edad, estado civil, discapacidad, condición de veterano, ciudadanía, orientación sexual, identidad de género, expresión de género o cualquier otra característica protegida por la ley.
Danaher rispetta tutte le leggi applicabili in materia di occupazione, lavoro e immigrazione e ci aspettiamo che tutti i dipendenti facciano lo stesso. Indipendentemente dalla posizione geografica, tutte le decisioni relative ai dipendenti devono essere basate su qualifiche professionali, senza considerare caratteristiche protette dalla legge come razza, colore, paese di origine, religione, sesso, età, stato civile, disabilità, stato militare, stato di cittadinanza, orientamento sessuale, identità di genere o qualsiasi altra caratteristica protetta dalla legge.
تلتزم Danaher بجميع قوانين العمالة والعمل والهجرة المعمول بها، ونتوقع من جميع الشركاء أن يحذوا حذونا. وبغض النظر عن الموقع الجغرافي، يجب أن تَستند جميع القرارات المتعلقة بالعمالة إلى المؤهلات الوظيفية، بغض النظر عن الصفات المحمية بموجب القانون مثل العرق أو اللون أو الأصل القومي أو الدين أو الجنس أو النوع أو السن أو الحالة الاجتماعية أو الإعاقة أو الحالة العسكرية أو الجنسية أو التوجه الجنسي أو الهوية الجنسية أو التعبير الجنسي أو أي صفة أخرى محمية بموجب القانون.
Danaher houdt zich aan alle van toepassing zijnde arbeids- en immigratiewetgeving, en we verwachten van onze medewerkers hetzelfde. Alle beslissingen omtrent arbeidsrelaties moeten, ongeacht geografische locatie, worden gebaseerd op functiegerelateerde kwalificaties, zonder te kijken naar beschermde zaken als ras, huidskleur, land van oorsprong, geloof, geslacht, leeftijd, seksuele geaardheid, burgerlijke staat, handicap, status als veteraan, seksuele geaardheid, genderidentiteit of welk ander wettelijk beschermd kenmerk dan ook.
Společnost Danaher dodržuje všechny platné zákony o zaměstnanosti, pracovních a imigračních právech a očekává, že všichni pracovníci budou dělat totéž. Bez ohledu na zeměpisnou polohu musí být všechna rozhodnutí týkající se zaměstnání založena na kvalifikacích souvisejících s prací, bez ohledu na chráněné charakteristiky, jakými jsou rasa, barva, národnostní původ, náboženství, pohlaví, věk, rodinný stav, postižení, status veterána, občanské postavení, sexuální orientace, genderová identita nebo jakákoliv jiná charakteristika chráněná zákonem.
Danaher overholder alle relevante love for ansættelse, arbejde og immigration, og vi forventer, at alle medarbejdere gør det samme. Uanset geografisk lokation skal alle ansættelsesrelaterede beslutninger være baseret på jobrelaterede kvalifikationer uden hensyn til juridisk beskyttede karakteristika, som eksempelvis etnicitet, nationalitet, religion, køn, alder, civilstand, handicap, veteranstatus, statsborgerskab, seksuel orientering, kønsidentitet, kønsudtryk eller andre karaktertræk, der måtte være omfattet af loven.
Danaher noudattaa kaikkia sovellettavia työ- ja maahanmuuttolakeja ja odotamme, että kaikki kollegat tekevät samoin. Maantieteellisestä sijainnista riippumatta kaikkien rekrytointipäätösten on perustuttava tehtävään liittyviin pätevyyksiin riippumatta suojatuista ominaisuuksista, kuten rodusta, ihonväristä, kansallisesta alkuperästä, uskonnosta, sukupuolesta, iästä, siviilisäädystä, vammaisuudesta, veteraanitilasta, kansalaisuudesta, seksuaalisesta suuntautumisesta, sukupuoleen perustuvasta identiteetistä tai muista lailla suojeltavista ominaisuuksista.
Danaher mematuhi semua undang-undang ketenagakerjaan, buruh, dan imigrasi yang berlaku, dan kita berharap semua Karyawan melakukan hal yang sama. Terlepas dari lokasi geografis, semua keputusan terkait pekerjaan harus berdasarkan kualifikasi pekerjaan, tanpa melihat karakteristik yang terlindungi secara sah, seperti ras, warna, asal negara, agama, jenis kelamin, gender, usia, status pernikahan, disabilitas, status veteran, status kewarganegaraan, orientasi seksual, identitas gender, ekspresi gender, atau karakteristik lain yang dilindungi oleh undang-undang.
Danaher spełnia wszelkie wymagania obowiązującego prawa pracy oraz przepisów dotyczących emigracji i tego samego oczekuje od swoich pracowników. Niezależnie od miejsca na mapie, wszystkie decyzje dotyczące kwestii zatrudnienia muszą być podejmowane w oparciu o kryteria zawodowe, a nie chronione cechy, takie jak rasa, kolor skóry, narodowość, religia, płeć, wiek, stan cywilny, niepełnosprawność, status kombatanta, obywatelstwo, orientacja seksualna, tożsamość płciowa, lub jakakolwiek inna cecha chroniona przez prawo.
Danaher соблюдает применимое трудовое и миграционное законодательство и ожидает того же от своих партнеров и сотрудников. Независимо от географического положения все решения о трудоустройстве должны приниматься только с учетом профессиональной квалификации. Запрещается руководствоваться такими защищенными законом критериями, как расовая принадлежность, цвет кожи, национальность, религия, пол, возраст, семейное положение, ограниченные возможности здоровья, статус ветерана, гражданство, сексуальная ориентация, половая идентификация, гендерное самовыражение и другие подобные характеристики, защищенные законодательством.
Danaher följer alla gällande lagar som rör anställning, arbetsrätt och migration. Vi förväntar oss att alla medarbetare gör detsamma. Oavsett geografiskt läge måste alla anställningsrelaterade beslut baseras på arbetsrelaterade kvalifikationer, utan hänsyn till lagskyddade egenskaper som etnicitet, hudfärg, nationalitet, religion, könstillhörighet, ålder, civilstånd, funktionsnedsättning, veteranstatus, medborgarskap, sexuell läggning, könsidentitet, eller någon annan lagskyddad egenskap.
Danaher tüm geçerli istihdam, çalışma ve göç kanunlarına uyar ve tüm Ortaklarının da aynısını yapmasını bekler. Coğrafi konuma bakılmaksızın istihdama ilişkin bütün kararlar ırk, renk, uyruk, din, cinsiyet, yaş, medeni durum, engellilik hali, gazilik durumu, vatandaşlık durumu, cinsel tercih veya cinsel kimlik veya kanun korumasındaki diğer özellikler dikkate alınmadan, yalnızca iş ile ilgili nitelikler temel alınarak verilmelidir.
  www.cideon-engineering.com  
União Nacional do povo de cor
Union nationale du peuple de couleur
Unión Nacional de las personas de color
Unione nazionale della gente di colore
الاتحاد الوطني للملونين
Εθνική Ένωση των ανθρώπων του χρώματος
اتحادیه ملی مردم رنگی
Национален съюз на цветни хората
Unió Nacional de la gent de color
Barevné lidí národní unie
Farvede People’s National Union
Värvilised inimesed riigi Liit
Värillinen ihmiset kansallinen liitto
रंगीन लोगों की राष्ट्रीय संघ
Persatuan rakyat berwarna
착 색 된 사람들의 국가 조합
Spalvos Liaudies tautininkų sąjunga
Fargede folks nasjonale Union
Kolorowe ludzie Unia Narodowa
Uniunea Naţională a oamenilor de culoare
Национальный союз цветного населения
Farebné ľudí národný zväz
Obarvani ljudi Nacionalni sindikat
Färgade människors nationella unionen
สหภาพแห่งชาติประชาชนสี
Renkli halk Ulusal Birliği
Krāsainās tautas nacionālās Savienības
Кольорового населення Народний Союз
L-Unjoni nazzjonali tal-Poplu kkulurita
Kesatuan Kebangsaan rakyat berwarna
Undeb Cenedlaethol y bobl lliw
لوگوں کی قومی اتحاد کا رنگ نظر
  28 Treffer www.html5rocks.com  
As transições permitem que você especifique como o estilo de um elemento DOM será animado entre estados transformados. Por exemplo, você pode animar a cor do segundo plano quando o usuário passar o mouse sobre um elemento.
Transitions allow you to specify how the style on a DOM element will animate between transformed states. For example, you can animate the background color when the user hovers over an element. Hover over this code!
Les transitions vous permettent de définir la manière dont le style d'un élément DOM doit s'animer lors du passage d'un état transformé à un autre. Vous pouvez, par exemple, animer la couleur d'arrière-plan lorsqu'un utilisateur passe la souris sur un élément. Passez la souris sur ce code !
Mit Übergängen können Sie festlegen, wie der Stil eines DOM-Elements zwischen transformierten Stadien animiert wird. Sie können beispielsweise die Hintergrundfarbe animieren, wenn Nutzer die Maus über ein Element bewegen. Bewegen Sie Ihre Maus über diesen Code!
Las transiciones te permiten especificar la forma en la que se animará el estilo de un elemento DOM entre los estados transformados. Por ejemplo, puedes animar el color de fondo cuando el usuario coloque el cursor sobre un elemento. Coloca el cursor sobre este código.
トランジションを使用すると、DOM 要素のスタイルを変形する際のアニメーションの方法を指定できます。たとえば、ユーザーが要素にマウスを合わせたときに背景の色をアニメーションで変化させることができます。このコードにマウスを合わせてみてください。
С помощью переходов можно определить, как будет изменяться стиль элемента DOM. Например, цвет фона может меняться, когда пользователь наводит указатель мыши на элемент. Наведите указатель на этот блок кода.
  68 Treffer www.jam-service.com  
De cor
Black
Noirs
Negro
Neri
Zwart
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow