kal – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      15'057 Ergebnisse   1'004 Domänen   Seite 7
  9 Hits www.unigis.com  
Lise Mezunlar İstihdam kalın olasılığı daha yüksektir
Les diplômés du secondaire sont plus susceptibles de conserver un emploi
Abiturienten sind eher zu bleiben Angestellt
Los graduados de la escuela secundaria son más propensos a mantener su empleo
Diplomati delle scuole superiori sono più probabilità di rimanere Impiegato
Diplomados do ensino médio são mais propensos a permanecer empregado
خريجي المرحلة الثانوية هم أكثر عرضة للبقاء العاملين ل
High School απόφοιτοι είναι πιο πιθανό να παραμείνουν εργαζόμενοι
High School Afgestudeerden hebben meer kans om te verblijven Employed
Hoërskool gegradueerdes is meer geneig om te bly werknemer
हाई स्कूल स्नातक अधिक कार्यरत रहने की संभावना है
고등학교 졸업생을 채용 그대로 가능성이 더 높습니다
High School Graduates Are More Likely to Stay Employed
High School akademiker är mer benägna att stanna Anställd
ผู้สำเร็จการศึกษาโรงเรียนมัธยมมีแนวโน้มที่จะมีงานทำอยู่
בוגרי תיכון נוטים יותר להישאר מועסקים
Céimithe High School bhfuil níos Dócha a Fan Fostaithe
  16 Hits www.google.si  
Çevrimiçi ortamda güvende kalın
Stay safe and secure online
Profiter d'Internet en toute sécurité
الحفاظ على السلامة والأمان عند تصفح الإنترنت
Veilig en vertrouwd online
オンラインで安全性を確保するために
Hold deg trygg og sikker på nett
Bezpieczeństwo w internecie
Surfa säkert på webben
ปลอดภัยในโลกออนไลน์
An toàn và bảo mật khi trực tuyến
  160 Hits www.tour-taxis-residential.com  
Kaplama kalınlığını hızlı ve doğru şekilde belirlemek için portatif, masaüstü ve otomatik ölçüm cihazları.
Here you can find an overview of our new products for the professional measurement
Instruments de mesure portables, de laboratoire et automatisés pour la détermination rapide et précise de l'épaisseur de revêtement.
Hier finden Sie einen Überblick über unsere kürzlich veröffentlichten Produkte für die fachgerechte Messung
Instrumentos de medición portátiles, de mesa y automatizados para determinar de forma rápida y precisa el grosor del recubrimiento.
Strumenti di misura portatili, da banco e automatizzati per una determinazione rapida e precisa dello spessore del rivestimento.
Draagbare, desktop- en geautomatiseerde meetinstrumenten voor het snel en nauwkeurig bepalen van de laagdikte.
Kaasaskantavad, lauapealsed ja automaatsed mõõteinstrumendid kattepaksuse kiireks ja täpseks määramiseks.
Nešiojami, staliniai ir automatiniai matavimo prietaisai, skirti greitai ir tiksliai nustatyti dangos storį.
Przenośne, nabiurkowe i automatyczne przyrządy do szybkiego i dokładnego pomiaru grubości powłoki.
Переносные и настольные автоматические измерительные приборы для быстрого и точного определения толщины поверхности.
Portatīvi, darbvirsmas un automatizēti mērinstrumenti pārklājuma biezuma ātrai un precīzai noteikšanai.
  192 Hits www.2wayradio.eu  
Ayakta Kal ya da Öl
Stand or Die!
Faire Face ou Mourir !
Steh oder stirb!
¡Levanta o muere!
Si lotta o si muore
Stůj nebo zemři!
버티지 못하면 죽는다!
Utrzymaj się albo giń!
Стоять насмерть!
  2 Hits al-punto.com  
Güncel durumda kal!
Stay up to date!
Restez à jour!
Bleib auf dem Laufenden!
¡Mantente al día!
Resta aggiornato!
حافظ على مواكبة العصر
Selalui ketahui yang terbaru!
Bądź na bieżąco!
Hãy cập nhật thường ngày!
  5 Hits perspectivist.net  
Pencere kal
Window Stay
Séjour fenêtre
Fenster bleiben
Ventana de estancia
Janela Fique
نافذة البقاء
Window Stay
ウィンドウステイ
پنجره اقامت
창 체류
Окно Пребывание
  14 Hits www.google.hu  
Çevrimiçi ortamda güvende kalın
Profiter d'Internet en toute sécurité
Das Internet sicher nutzen
Mantenerte seguro y protegido online
الحفاظ على السلامة والأمان عند تصفح الإنترنت
Naviger i sikkerhed online
Tetap aman saat online
An toàn và bảo mật khi trực tuyến
שמור על בטיחות ואבטחה באינטרנט
Безпека та захищеність в Інтернеті
  14 Treffer www.heival.ee  
RJ45 konnektörün altın kaplama kalınlığı için ne önerirsin?
What do you suggest for the gold plating thickness of RJ45 connector?
Was schlagen Sie für die Goldplattierungsdicke des RJ45-Steckers vor?
¿Qué sugiere para el espesor del chapado en oro del conector RJ45?
Cosa suggerisci per lo spessore della placcatura in oro del connettore RJ45?
O que você sugere para a espessura de revestimento de ouro do conector RJ45?
ماذا تقترح لسمك الذهب الطلاء موصل RJ45؟
Wat suggereert u voor de goldplating-dikte van de RJ45-connector?
چه چیزی برای ضخامت پوشش طلا از اتصال RJ45 پیشنهاد می شود؟
Co sugerujesz dla grubości złocenia złącza RJ45?
Что вы предлагаете для толщины позолоты разъема RJ45?
Vad föreslår du för guldpläteringstjockleken på RJ45-kontakten?
คุณแนะนำให้ทำอย่างไรกับความหนาชุบทองของขั้วต่อ RJ45
  658 Treffer www.les-amis-des-chats.com  
Kalınlık
Thickness
Épaisseur
Dicke
Grosor
Grossezza
Дебелина
Толщина
  6 Treffer www.analyzemath.com  
PROMOSYON KALİF EDİYORUZ
WE QUALIFY PROMO
Nous qualifions PROMO
WIR QUALIFIZIEREN PROMO
CALIFICAMOS PROMO
NOI QUALIFICIAMO PROMO
WIJ KWALIFICEREN PROMO
МЫ КАЧЕСТВО ПРОМО
  3 Treffer mimeomnibus.qc.ca  
İş tüyoları, farklı iş ortamları için yararlı dil kalıpları ve hatırlatıcı notlar, rapor ve iş başvuruları gibi çeşitli metinler için şablonlar.
Astuces concernant les affaires, langage utile pour différentes situations professionnelles et modèles de textes tels que mémos, rapports et demandes d'emploi.
Suggerimenti legati al mondo degli affari, linguaggio utile da impiegare in diverse situazioni lavorative e modelli di svariate tipologie testuali, come promemoria, report o domande di lavoro.
Conselhos de negócios, linguagem útil para situações de negócios diferentes, e modelos para uma diversidade de textos como memos, relatórios candidaturas de emprego.
Consells i llenguatge útil per a diferents situacions en el context dels negocis i plantilles per a una varietat de textos com memoràndums, informes i sol·licituds de feina.
  137 Treffer www.molnar-banyai.hu  
İç filtrenin mıknatısları 10 mm'den fazla kalınlıktaki camlara tutunmuyor.
Los imanes del filtro interior no se soportan con cristales de un grosor superior a 10 mm.
I magneti del filtro interno non aderiscono con un vetro di più di 10 mm di spessore.
Os ímanes do filtro interno já não aderem em vidros com uma espessura superior a 10 mm.
De magneten van de binnenfilter houden bij meer als 10 mm glasdikte niet.
The magnets of the internal filter will not stay in place with a glass thickness of more than 10 mm.
  3 Treffer www.libellud.com  
İş tüyoları, farklı iş ortamları için yararlı dil kalıpları ve hatırlatıcı notlar, rapor ve iş başvuruları gibi çeşitli metinler için şablonlar.
Business tips, useful language for different business situations, and templates for a variety of texts like memos, reports and job applications.
Astuces concernant les affaires, langage utile pour différentes situations professionnelles et modèles de textes tels que mémos, rapports et demandes d'emploi.
Consejos y lenguaje útil para diferentes situaciones en el contexto de los negocios y plantillas para una variedad de textos como memorandos, informes y solicitudes de empleo.
Conselhos de negócios, linguagem útil para situações de negócios diferentes, e modelos para uma diversidade de textos como memos, relatórios candidaturas de emprego.
Consells i llenguatge útil per a diferents situacions en el context dels negocis i plantilles per a una varietat de textos com memoràndums, informes i sol·licituds de feina.
  6 Treffer www.pucarin.com  
Şerit Kalınlığı Optimizasyonu
Optimización del espersor de banda
Ottimizzazione dello spessore del nastro
Banddikte-optimalisatie
Optimalizace tloušťky pásu
Optymalizacja grubości materiału
Оптимизация толщины штрипса
Bandtjockleksoptimering
  7 Treffer www.avc-agbu.org  
BAĞLI KAL
STAY CONNECTED
RESTEZ CONNECTÉS
  www.caminominotoribeiro.com  
Kalıcı Bağlantı:
Link zu dieser Seite:
Enlace permanente:
Постоянная ссылка:
永久链接:
  5 Treffer www.zanzu.de  
Deri ince veya kalın olabilir.
The skin can be thin or thick.
La peau peut être fine ou épaisse.
Die Haut kann dünn oder dick sein.
  4 Treffer www.szqzdz.net  
Kalıcı çalışmak ve yaşamak
Working and Living Sustainably
Nachhaltig arbeiten und leben
Trabajo y vida sostenible
Vivere e lavorare in modo sostenibile
  67 Treffer www.tiglion.com  
Kalıp taşıma
Puck handling
Manutention de godets
Puck-Handling
Manipulación de pucks
Movimentazione godet
Movimentação de pucks
パックハンドリング
Перемещение паков
托盘输送
  39 Treffer www.goldenfrog.com  
Verileriniz İsviçre'de Gizli ve Güvenli Kalır!
Vos données restent privées et sécurisées en Suisse!
Ihre Daten bleiben persönlich und sicher in der Schweiz!
¡Sus datos permanecen privados y seguros en Suiza!
Seus dados ficam privados e seguros na Suíça!
Je data blijven privaat en veilig in Zwitserland!
  9 Treffer www.yohagoelcambio.org  
Yüksek Akımlı Güç İndüktörleri, Kalıplanmış Güç İndüktörleri - SEP, REP SERİSİ (2 ~ 17mm)
High Current Power Inductors,Molded Power Inductors - SEP , REP SERIES(2~17mm)
Inductances de puissance à courant élevé, Inductances de puissance moulées - SEP, SÉRIE REP (2 ~ 17mm)
Hochstrom-Leistungsinduktoren, geformte Leistungsinduktivitäten - SEP, REP SERIES (2 ~ 17mm)
Inductores de potencia de alta corriente, inductores de potencia moldeados - SEP, SERIE REP (2 ~ 17 mm)
Сильные силовые индукторы, литые силовые индукторы - SEP, REP SERIES (2 ~ 17 мм)
גבוהה כוח הנוכחי משרדי, מכונאי כוח משרדי - SEP, REP סדרות (2 ~ 17mm)
  www.trigon-xl.com  
Spor stadyumları genellikle vandalizmaya maruz kalır ve çok sayıda insanın toplandığı yerlere, herhangi bir olayı, insan trajedisi haline getirebilir.
Os estádios desportivos são alvo frequente de vandalismo e como são locais de agregação de grande número de pessoas qualquer incidente pode tornar-se numa tragédia humana.
Τα αθλητικά γήπεδα συχνά υποβάλλονται σε βανδαλισμούς και ως τόποι όπου ένας μεγάλος αριθμός ανθρώπων συνωστίζεται, οποιοδήποτε περιστατικό μπορεί να γίνει ανθρώπινη τραγωδία.
Els estadis esportius són sovint objecte de vandalisme i, en tractar de llocs en què es concentren un gran nombre de persones, qualsevol incident pot esdevenir una tragèdia humana.
Sportarenor är ofta föremål för vandalism och eftersom de är platser där ett stort antal människor samlas kan varje incident kan bli en mänsklig tragedi.
Sân vận động thể thao thường là mục tiêu phá hoại và là nơi có nhiều người tụ tập bất cứ tai nạn nào cũng có thể trở thành thảm họa.
  5 Treffer www.city.kashihara.nara.jp  
VIPole mesajı yazarken yazım hatalarını denetler. Metin düzeni için kalın, italik, altı çizili veya üstü çizili fontlarını kullanın.
VIPole checks spelling during the typing of a message. For the layout of the text use bold, italic, underlined or strikeout fonts.
VIPole checks spelling during the typing of a message. For the layout of the text use bold, italic, underlined or strikeout fonts.
Nutzen Sie Textformatierungen: fett, kursiv, unterstrichen und durchgestrichen. Zudem überprüft die Rechtschreibprüfung die Rechtschreibung im Text.
Puede dar formato a su texto con negrita, cursiva, subrayado y tachado. Además, el corrector ortográfico realiza revisiones ortográficas por línea.
VIPole controlla l'ortografia durante la digitazione di un messaggio. Per il layout del testo puoi utilizzare grassetto, corsivo, sottolineato o barrato.
Utilize a formatação de texto: negrito, itálico, sublinhado e riscado. Adicionalmente, o corretor ortográfico verifica o texto durante sua digitação.
При наборе сообщения VIPole проверяет правописание. Для оформления текста используйте жирный, курсивный, подчеркнутый или зачеркнутый шрифт.
  38 Treffer www.chastel-marechal.com  
Kalıp fırınları/Ön ısıtma fırınları/Külleme fırınları ve aksesuarlar için
Muffle/Preheating/Ashing Furnaces and Accessories
Hornos de mufla/hornos de precalentamiento/hornos de incineración y accesorios
Forni a muffola/forni di preriscaldamento/forni di incenerimento e pagina degli accessori
Μουφλοκάμινοι/Κλίβανοι προθέρμανσης/αποτέφρωσης και εξαρτήματα
Karmantyús kemencék/hamvasztó kemencék és tartozékok
Piece muflowe/piece podgrzewcze/piece do spopielania i akcesoria
  www.iik-duesseldorf.de  
Düsseldorf'ta aktif olun ve aktif kalın:
Be(come) active in Düsseldorf:
Devenez / soyez actif à Dusseldorf:
Werden / Bleiben Sie in Düsseldorf aktiv:
Manténgase activo en Düsseldorf:
デュッセルドルフでアクティブに過ごす予定ですか?
Badzcie Panstwo/zostancie Panstwo w Duesseldorfie sportowo aktywni.
Дюссельдорф - город для активных людей.
  digiltable.com  
KALİTE
La calidad
Qualità
الجودة
Jakość
  317 Treffer es.wiktionary.org  
Kalıcı bağlantı
Informazioni sulla pagina
In andere talen
Asturianu
En altres llengües
Aliaj lingvoj
Teistes keeltes
Asturianu
Más nyelveken
Bahasa lain
다른 언어
Permanent länk
Asturianu
Liên kết thường trực
Asturianu
Azərbaycanca
பக்கத் தகவல்
Beste hizkuntzak
Asturianu
Veimataqali vosa
Asturianu
Asturianu
Zimanên din
ഇതരഭാഷകളിൽ
Autras lengas
Asturianu
  2 Treffer www.suissebank.ru  
Yüksek borçlu olan ülkelerin kısmen çok yüksek faizler ödemesi sonucunu getirerek, şimdiye kadar her ülke kendi tahvillerini çıkarmaktadır. Sinirli piyasaların odağına düşerlerse, daha fazla faiz ödemek zorunda kalıyorlar.
Up to now each country has exclusively issued its own bonds - with the result that highly indebted states have to pay extremely high rates of interest in some cases. If they become the focus of the nervous market the rates of interest climb to even higher levels. States with excellent creditworthiness such as Germany on the other hand are able to obtain fresh money cheaply.
Jusqu’à présent, chaque pays émet exclusivement des emprunts pour lui-même – ce qui a pour conséquence que les pays fortement endettés doivent parfois payer des intérêts extrêmement hauts. S’ils se retrouvent dans la ligne de mire de marchés nerveux, les intérêts montent encore plus haut. En revanche, les Etats à la solvabilité exemplaire comme l’Allemagne ont accès à de l’argent frais à bas prix.
Bisher begibt jedes Land ausschließlich eigene Anleihen - mit der Konsequenz, dass hoch verschuldete Staaten teils extrem hohe Zinsen zahlen müssen. Geraten sie in den Fokus der nervösen Märkte, steigen die Zinsen sogar noch höher. Staaten mit glänzender Bonität wie Deutschland kommen dagegen günstig an frisches Geld.
Hasta ahora cada país ha emitido exclusivamente sus propios bonos - con el resultado de que los estados fuertemente endeudados tienen que pagar tasas de interés extremadamente elevadas en algunos casos. Si se convierten en el centro de atención de los mercados las tasas de interés suben a niveles aún más elevados. Por otra parte, los estados con una solvencia excelente, como Alemania, pueden obtener dinero fresco a menor precio.
حتى الآن كل بلد یعطي سنداتها بشکل منفرد - و يترتب على ذلك أن بعض البلدان المرتفعة الديون تحتاج إلى دفع أسعار فائدة مرتفعة للغاية. مع دخول الی الاسواق الغیر ثابتة سوف یرتفع أسعار الفائدة إلى مستويات أعلى. دول ذات مستوی ائتماني لامع مثل ألمانيا تحصل بالمقارنة مع غیرها على أموال جديدة بشکل ملائم.
Up to now each country has exclusively issued its own bonds - with the result that highly indebted states have to pay extremely high rates of interest in some cases. If they become the focus of the nervous market the rates of interest climb to even higher levels. States with excellent creditworthiness such as Germany on the other hand are able to obtain fresh money cheaply.
  4 Treffer www.suissebank.com  
Yüksek borçlu olan ülkelerin kısmen çok yüksek faizler ödemesi sonucunu getirerek, şimdiye kadar her ülke kendi tahvillerini çıkarmaktadır. Sinirli piyasaların odağına düşerlerse, daha fazla faiz ödemek zorunda kalıyorlar.
Up to now each country has exclusively issued its own bonds - with the result that highly indebted states have to pay extremely high rates of interest in some cases. If they become the focus of the nervous market the rates of interest climb to even higher levels. States with excellent creditworthiness such as Germany on the other hand are able to obtain fresh money cheaply.
Jusqu’à présent, chaque pays émet exclusivement des emprunts pour lui-même – ce qui a pour conséquence que les pays fortement endettés doivent parfois payer des intérêts extrêmement hauts. S’ils se retrouvent dans la ligne de mire de marchés nerveux, les intérêts montent encore plus haut. En revanche, les Etats à la solvabilité exemplaire comme l’Allemagne ont accès à de l’argent frais à bas prix.
Bisher begibt jedes Land ausschließlich eigene Anleihen - mit der Konsequenz, dass hoch verschuldete Staaten teils extrem hohe Zinsen zahlen müssen. Geraten sie in den Fokus der nervösen Märkte, steigen die Zinsen sogar noch höher. Staaten mit glänzender Bonität wie Deutschland kommen dagegen günstig an frisches Geld.
Hasta ahora cada país ha emitido exclusivamente sus propios bonos - con el resultado de que los estados fuertemente endeudados tienen que pagar tasas de interés extremadamente elevadas en algunos casos. Si se convierten en el centro de atención de los mercados las tasas de interés suben a niveles aún más elevados. Por otra parte, los estados con una solvencia excelente, como Alemania, pueden obtener dinero fresco a menor precio.
حتى الآن كل بلد یعطي سنداتها بشکل منفرد - و يترتب على ذلك أن بعض البلدان المرتفعة الديون تحتاج إلى دفع أسعار فائدة مرتفعة للغاية. مع دخول الی الاسواق الغیر ثابتة سوف یرتفع أسعار الفائدة إلى مستويات أعلى. دول ذات مستوی ائتماني لامع مثل ألمانيا تحصل بالمقارنة مع غیرها على أموال جديدة بشکل ملائم.
Up to now each country has exclusively issued its own bonds - with the result that highly indebted states have to pay extremely high rates of interest in some cases. If they become the focus of the nervous market the rates of interest climb to even higher levels. States with excellent creditworthiness such as Germany on the other hand are able to obtain fresh money cheaply.
  service.infocus.info  
Ayrıca web sitesinin altyapısı üzerinde ciddi bir yük oluşturacak bir harekette de bulunmamayı, site içeriğini bozmamayı taahhüt ediyorsunuz (sitenin geçici veya kalıcı olarak kullanım dışı kalmasına neden olabilecek eylemler).
- do not use any device, software, or routine to affect or try to affect the proper functioning of this Website. You also hereby agree not to perform any action which causes an unreasonable or disproportionately large load on the infrastructure of the Website (likely to cause temporary or permanent unavailability), or denigrate the content
- ne pas utiliser de dispositif, de logiciel ou de routine pour affecter ou tenter d'affecter le bon fonctionnement de ce site Web. Vous vous engagez en outre à ne pas accomplir un acte qui impose une charge déraisonnable ou disproportionnellement grande sur l'infrastructure du site Web (susceptible de causer une indisponibilité provisoire ou définitive), ni à dénigrer le contenu
- Benutze keine zusätzlichen Programme oder sonstige (Hardware-)Tools, um die ordnungsgemäße Funktion dieser Website zu beeinträchtigen oder dies zu versuchen. Du verpflichtest Dich außerdem von allen Handlungen Abstand zu nehmen, die eine unangemessene oder überproportionale Belastung der Infrastruktur dieser Website darstellen (die möglicherweise zu einer vorübergehenden oder endgültigen Nichtverfügbarkeit führen) und keine Inhalte herabzuwürdigen.
- no utilizar dispositivos, programas o rutinas para afectar o intentar afectar el buen funcionamiento de este Sitio Web. El usuario se compromete además a no realizar una acción que exija una carga exagerada o desmesuradamente grande en la infraestructura de Sitio Web (susceptible de provocar una indisponibilidad provisional o definitiva), ni a desacreditar el contenido.
- non usare dispositivi, software o routine per impedire o tentare di impedire il corretto funzionamento di questo sito Web. L'utente si impegna altresì a non compiere atti che impongono una carico irragionevole o sproporzionatamente grande sull'infrastruttura del sito Web (che potrebbe causare un'indisponibilità provvisoria o definitiva), né a denigrare il contenuto
- não utilizar qualquer dispositivo, software ou rotina para afectar ou tentar afectar o bom funcionamento deste Web site. O utilizador compromete-se ainda a não realizar nenhuma acção que imponha uma carga não razoável ou desproporcionalmente forte sobre a infra-estrutura do Web site (susceptível de causar uma indisponibilidade provisória ou definitiva) nem a denegrir os conteúdos
- μην χρησιμοποιείσετε εξοπλισμό, λογισμικό ή διαδικασίες για να επηρεάσετε ή να επιχειρήσετε να επηρεάσετε την καλή λειτουργία της ιστοσελίδας. Επίσης δεσμεύεστε να μην προβείτε σε ενέργειες που επιβάλλουν παράλογο ή δυσανάλογα μεγάλο φορτίο στην υποδομή της ιστοσελίδας (και που μπορεί να προκαλέσει προσωρινή ή οριστική παύση λειτουργίας), ούτε να εκφυλίσετε το περιεχόμενο.
- Gebruik geen apparatuur, software of routine om de goede werking van deze website te beïnvloeden, of proberen te beïnvloeden. U zal bovendien geen actie ondernemen die de infrastructuur van deze website onredelijk of buitengewoon zal belasten (en daardoor potentieel tijdelijke of definitieve onbeschikbaarheid zou kunnen veroorzaken), of de inhoud verguizen.
- Benyt venligst ikke nogen anordninger, software eller rutiner for at ændre dette websites funktion. Du må ikke foretage en handling, der belaster infrastrukturen på websitet (hvilket kan medføre permanente udfald).
- älä käytä laitetta, ohjelmistoa tai rutiinia tämän web-sivuston hyvän toiminnan muutokseen tai muutosyritykseen. Sitoudut lisäksi olemaan suorittamatta toimea, joka kuormittaa kohtuuttomasti tai suhteettoman paljon tämän web-sivuston infrastruktuuria (mikä voi aiheuttaa väliaikaisen tai lopullisen toimimattomuuden), tai halventaa sisältöä.
- ikke bruk noen anordning, programvare eller rutine for å påvirke eller forsøke å påvirke den gode driften av dette nettstedet. Du forplikter deg også til å ikke gjennomføre noen handling som gir en urimelig belastning på infrastrukturen til dette nettstedet (som risikerer å føre til en midlertidig eller permanent utilgjengelighet), samt å ikke forringe nettstedets innhold
- inte använda någon anordning, programvara eller tillvägagångssätt för att påverka eller försöka påverka den goda driften av denna Webbplats. Du åtar dig i övrigt att inte genomföra någon handling som belastar infrastrukturen på denna Webbplats orimligt mycket (och som riskerar att orsaka en tillfällig eller permanent otillgänglighet), samt att inte förringa dess innehåll.
  24 Treffer ecdpm.org  
Ring iplikçilikte kalıcı parasal tasarruf.
Sustainable money saving in ring spinning.
Nachhaltig Geld sparen beim Ringspinnen.
  3 Treffer www.lanoixgaillarde.com  
MEDİKAL GENEL / SIRT MASAJI
MEDICAL GENERAL / BACK MASSAGE
ALLGEMEINE MEDIKALE / RUCKENMASSAGE
MEDISCH ALGEMEEN/MEDISCHE RUGMASSAGE
  4 Treffer chr-cavegn.ch  
HAKKIMIZDA ÜRÜNLER KALİTE TEKNOLOJİ İNSAN KAYNAKLARI İLETİŞİM
ABOUT US PRODUCTS QUALITY TECHNOLOGY HUMAN RESOURCES CONTACT
ÜBER UNS PRODUKGRUPPEN QUALITAT TECHNOLOGIE HUMANRESSOURCEN KONTAKT
EMPRESA PRODUCTOS CALIDAD TECNOLOGIA RECURSOS HUMANOS CONTACTO
  5 Treffer gcla.phil.uoa.gr  
Bağlı Kal
Fique Ligado
Bądź w kontakcie
  2 Treffer www.karamehmet.com.tr  
senin yolunda her zombi kesim tarafından insanlığın kalıntılarını kaydet .
Save the remnants of humanity by slaughtering every zombie in your path.
Batti il ​​tuo team di avversari in una partita di morte .
Esmagar e atirar hordas de zumbis sedentos de sangue .
Smash og skyde horder af blodtørstige zombier .
Särkeä ja ampua laumoista verenhimoisia zombeja .
  177 Treffer autonomia.digital  
Silindirik ovalama kalıpları ( röleler)
Walce do wykonywania gwintów
  20 Treffer salzburg.rism.info  
Kapı ve Malzeme kalınlığı ( mm )
Grosor de la puerta, del material (mm)
Spessore della porta, spessore del materiale (mm)
Tür-, Materialstärke (mm)
Толщина двери, материала (мм)
  86 Treffer duvetnor.com  
B06.25 - Kalıp makinaları
B06.25 - Máquinas de produção de fôrmas
ب 06. 25 - آلات تصنيع المنتج النهائى
B06.25 - Last production machines
B06.25 – Машина для изготовления колодки
B06.25 - 鞋楦加工设备
  8 Treffer www.knowtex.com  
En gelişmiş teknolojiyle güncel kalınması
Keeping in step with the state-of-the-art
Restez informé des dernières évolutions techniques
Auf dem neuesten Stand der Technik bleiben
Siempre al día de los últimos avances tecnológicos
Rimanere sempre al passo con le novità della tecnica
Идтите в ногу с новыми технологиями
  4 Treffer www.local-life.com  
Ana üreticiler, sertifikasyon zorunlu değildir (çiftlik, tarlalar, atık ve kalıntıların menşe noktaları).
Productores primarios, la certificación no es obligatoria (granjas, plantaciones, puntos de origen de desechos y residuos).
Produtores primários, certificação não obrigatória (cultivos, plantações, pontos de origem de resíduos).
يعتبر اعتماد المنتجين الرئيسيين غير إلزامي (المزارع، المشاتل، نقاط المنشأ للنفايات والمخلفات).
Các nhà sản xuất chính, chứng nhận không bắt buộc (trang trại, nông trường, nơi xuất xứ chất thải và dư lượng).
  3 Treffer www.mcafee.com  
Bir cihazı açtığınızda, bir ağa bağlandığınızda veya bir dosyayı açtığınızda; korsanlardan, spam gönderen kişilerden, zararlı yazılımlardan, casus yazılımlardan ve verilere ve sistemlere yetkisiz erişimde bulunan diğer unsurlardan kaynaklanan önemli bir riskle karşı karşıya kalırsınız.
Every time you turn on a device, connect to a network, or open a file, you face significant risk from hackers, spammers, malware, spyware, and other forms of unauthorized access to data and systems.
Bei jedem Einschalten eines Geräts, beim Verbinden mit einem Netzwerk oder dem Öffnen einer Datei besteht ein erhebliches Risiko, dass durch Hacker, Spammer, Malware, Spyware oder in anderer Form unbefugt auf Ihre Daten und Systeme zugegriffen wird.
Ogni volta che l'utente accende un dispositivo, si connette a una rete o apre un file, l'utente affronta rischi significativi causati da hacker, spammer, malware, spyware e altre forme di accesso autorizzato a dati e sistemi.
Elke keer dat u een apparaat inschakelt, verbinding maakt met een netwerk of een bestand opent, loopt u grote risico's door hackers, spammers, malware, spyware en andere vormen van onbevoegde toegang tot gegevens en systemen.
Při každém zapnutí zařízení, připojení k síti nebo otevření souboru před vámi stojí významné riziko ze strany hackerů, odesílatelů nevyžádané pošty, malwaru, spywaru a dalších forem neoprávněného přístupu k vašim údajům a systémům.
Hver gang du tænder en enhed, opretter forbindelse til et netværk eller åbner en fil, udsættes du for betydelige risici fra hackere, spammere, malware, spyware og andre former for uautoriseret adgang til data og systemer.
Aina kun käynnistät laitteen, muodostat yhteyden verkkoon tai avaat tiedoston, kohtaat hakkereiden, roskapostin, haittaohjelmien, vakoiluohjelmien ja muunlaisen luvattoman käytön aiheuttaman vakavan riskin tietoja ja järjestelmiä kohtaan.
Hver gang du slår på en enhet, kobler til et nettverk eller åpner en fil, blir du utsatt for en betydelig risiko for angrep fra hackere, spammere, ondsinnet programvare, spionprogrammer og andre typer uautorisert tilgang til data og systemer.
Każde włączenie urządzenia, połączenie się z siecią lub otwarcie pliku stanowi dla użytkownika znaczne zagrożenie ze strony hakerów, nadawców spamu, oprogramowania złośliwego, oprogramowania szpiegującego i innych form nieuprawnionego dostępu do danych i systemów.
Каждый раз при включении устройства, подключении к сети или открытии файла вы сталкиваетесь со значительной опасностью со стороны хакеров, отправителей нежелательной почты, вредоносных программ, шпионских программ и других средств и лиц, желающих получить несанкционированный доступ к вашим данным и системам.
Varje gång du slår på en enhet, ansluter till ett nätverk eller öppnar en fil löper du en avsevärd risk att utsättas för hackare, skräppostavsändare, farlig programvara, spionprogram och andra former av obehörig åtkomst till dina data och system.
  6 Treffer go-stories.com  
düşük kalıcı genleşme
Bajo estiramiento permanente
Allungamento residuo ridotto
niewielka rozszerzalność trwała
  2 Treffer www.hebammenverband-olga.de  
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
  105 Treffer hearhear.org  
Açık kalıba jelkot uygulamak için sistemler
Systems for applying gelcoat on open mold
Système pour enduit gélifié RS
Sistema gelcoat FRP de recubrimiento de fibra de vidrio
Sistemi per l'applicazione di gelcoat epossidico in stampo aperto
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
Systems for applying gelcoat on open mold
  2 Treffer www.bagerplastik.com  
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
  5 Treffer www.libreriacarmen.com  
BAĞLANTIDA KAL
STAY CONNECTED
RESTE CONNECTÉE
BLEIB IN VERBINDUNG
CONÉCTATE
SEGUICI SU
CONECTE-SE
ابقي على اتصال
ΣΥΝΔΕΣΟΥ
BLIJF OP DE HOOGTE
続けて接続する
ПОДДЪРЖАЙ ВРЪЗКА С НАС
OSTANI POVEZAN
ZŮSTAŇ V KONTAKTU
HOLD FORBINDELSEN
PYSY YHTEYDESSÄ
जुड़े रहें
MARADJ KAPCSOLATBAN
TETAPLAH TERHUBUNG
연결을 유지하세요
BĄDŹ W KONTAKCIE
RĂMÂI CONECTAT
ОСТАВАЙТЕСЬ НА СВЯЗИ
KOPPLA UPP DIG
  2 Treffer www.teamviewer.com  
Alıcı, yazılımı satın aldığında sadece ürünün şartnameye uygun olarak kullanım hakkını elde eder. Tüm yazılım paketlerinin fikri mülkiyet hakları TeamViewer GmbH'de kalır.
When buying software, the buyer acquires only the right to use the products according to the specification. All software packages remain the intellectual property of TeamViewer GmbH.
En faisant l'acquisition du logiciel, l'acheteur n'achète que le droit d'utiliser les produits selon les modalités spécifiées. Tous les ensembles logiciels restent la propriété intellectuelle de TeamViewer GmbH.
Mit dem Kauf der Software erwirbt der Käufer generell nur das Recht zur Nutzung der Produkte gemäß der Leistungsbeschreibung. Alle Softwarepakete bleiben geistiges Eigentum der TeamViewer GmbH.
Al comprar software, el comprador adquiere únicamente el derecho a usar los productos conforme a su especificación. Todos los paquetes de software seguirán siendo propiedad intelectual de TeamViewer GmbH.
Con l'acquisto del software, l'acquirente acquisisce solamente il diritto di utilizzare i prodotti secondo le specifiche tecniche. Tutti i pacchetti software restano di proprietà intellettuale di TeamViewer GmbH.
Ao adquirir nosso software, o comprador adquire apenas o direito de utilizar os produtos, de acordo com a especificação. Todos os pacotes de software permanecem como propriedade intelectual da TeamViewer GmbH.
عند شراء برنامج يحصل المشتري فقط على حق استخدام المنتج وفقاً لما هو مقرر. جميع باقات البرمجيات تظل خاضعة للملكية الفكرية لشركة TeamViewer ذات المسؤولية المحدودة.
Κατά την αγορά του λογισμικού, ο αγοραστής αποκτά μόνο το δικαίωμα να χρησιμοποιήσει τα προϊόντα σύμφωνα με τις προδιαγραφές. Όλα τα πακέτα λογισμικού παραμένουν πνευματική ιδιοκτησία της TeamViewer GmbH.
Bij de aankoop van software verwerft de koper alleen het recht op gebruik van de producten overeenkomstig de specificatie. Alle softwarepakketten blijven intellectueel eigendom van TeamViewer GmbH.
ソフトウェアを購入する際、購入者は、仕様に従って製品を使用する権利のみを取得します。 すべてのソフトウェアパッケージは、TeamViewer GmbHの知的財産のままです。
При покупка на софтуер купувачът получава само правото да ползва продуктите съгласно спецификацията. Всички софтуерни пакети остават интелектуална собственост на TeamViewer GmbH.
Při nákupu softwaru kupující získává pouze právo používat výrobek podle specifikace. Všechny softwarové balíčky zůstávají duševním vlastnictvím společnosti TeamViewer GmbH.
Ved køb af software opnår køberen kun ret til at bruge produkterne i forhold til specifikationen. Alle softwarepakker forbliver intellectual property tilhørende TeamViewer GmbH.
Ohjelmaa ostaessaan ostaja hankkii ainoastaan oikeuden käyttää tuotteita spesifikaation mukaisesti. Kaikki ohjelmistopaketit säilyvät TeamViewer GmbH:n älyllisenä omaisuutena.
A program megvásárlásakor a vásárló csupán a program specifikációjában meghatározott használatra szerez jogot. Minden programcsomag a TeamViewer GmbH szellemi tulajdona marad.
Ketika membeli perangkat lunak, pembeli hanya mendapatkan hak untuk menggunakan produk sesuai dengan spesifikasi. Semua paket perangkat lunak tetap menjadi hak intelektual TeamViewer GmbH.
소프트웨어 구입 시 구매자에게는 사양에 따라 제품을 사용할 권리만이 주어집니다. 모든 소프트웨어 패키지는 TeamViewer GmbH의 지적 재산입니다.
Pirkdamas programinę įrangą, pirkėjas įgauna tik teisę naudoti produktus pagal jų specifikaciją. Visi programinės įrangos paketai išlieka intelektine „TeamViewer“ GmbH nuosavybe.
Ved kjøp av programvare, får kjøperen kun rett til å bruke produktene i henhold til spesifikasjonene. Alle programvarepakker forblir TeamViewer GmbHs åndsverk.
Kupujący ma prawo do korzystania z oprogramowania wyłącznie w zakresie zgodnym ze specyfikacją. Wszystkie elementy oprogramowania stanowią własność intelektualną TeamViewer GmbH.
La cumpărarea software-ului, cumpărătorul achiziţionează doar dreptul de a utiliza produsele conform specificaţiilor. Toate pachetele software rămân proprietatea intelectuală a TeamViewer GmbH.
При приобретении программного обеспечения покупатель получает право только на использование данного продукта в соответствии с его характеристиками. Все пакеты программного обеспечения являются интеллектуальной собственностью TeamViewer GmbH.
Pri nákupe softvéru kupujúci získava iba právo používať produkt podľa špecifikácií. Všetky softvérové balíky zostávajú duševným vlastníctvom spoločnosti TeamViewer GmbH.
När man köper programvara får köparen endast rätten att använda produkterna enligt den angivna specifikationen. Alla programvarupaket förblir immateriell egendom som tillhör TeamViewer GmbH.
เมื่อซื้อซอฟต์แวร์ ผู้ซื้อจะได้สิทธิ์ในการใช้งานผลิตภัณฑ์ตามข้อกำหนดที่ระบุไว้เท่านั้น แพคเกจซอฟต์แวร์ทั้งหมดยังคงเป็นทรัพย์สินทางปัญญาของ TeamViewer GmbH
Khi mua phần mềm, bên mua chỉ mua quyền sử dụng sản phẩm theo tính năng tương ứng. Tất cả các gói sản phẩm phần mềm vẫn thuộc quyền sở hữu trí tuệ của TeamViewer GmbH.
При придбанні програмного забезпечення покупець отримує право на використання цього продукту відповідно до його характеристик. Усі пакети програмного забезпечення є інтелектуальною власністю TeamViewer GmbH.
  fisipumj.pts.web.id  
Ayrıca web sitesinin altyapısı üzerinde ciddi bir yük oluşturacak bir harekette de bulunmamayı, site içeriğini bozmamayı taahhüt ediyorsunuz (sitenin geçici veya kalıcı olarak kullanım dışı kalmasına neden olabilecek eylemler).
- do not use any device, software, or routine to affect or try to affect the proper functioning of this Website. You also hereby agree not to perform any action which causes an unreasonable or disproportionately large load on the infrastructure of the Website (likely to cause temporary or permanent unavailability), or denigrate the content
- ne pas utiliser de dispositif, de logiciel ou de routine pour affecter ou tenter d'affecter le bon fonctionnement de ce site Web. Vous vous engagez en outre à ne pas accomplir un acte qui impose une charge déraisonnable ou disproportionnellement grande sur l'infrastructure du site Web (susceptible de causer une indisponibilité provisoire ou définitive), ni à dénigrer le contenu
- Benutze keine zusätzlichen Programme oder sonstige (Hardware-)Tools, um die ordnungsgemäße Funktion dieser Website zu beeinträchtigen oder dies zu versuchen. Du verpflichtest Dich außerdem von allen Handlungen Abstand zu nehmen, die eine unangemessene oder überproportionale Belastung der Infrastruktur dieser Website darstellen (die möglicherweise zu einer vorübergehenden oder endgültigen Nichtverfügbarkeit führen) und keine Inhalte herabzuwürdigen.
- no utilizar dispositivos, programas o rutinas para afectar o intentar afectar el buen funcionamiento de este Sitio Web. El usuario se compromete además a no realizar una acción que exija una carga exagerada o desmesuradamente grande en la infraestructura de Sitio Web (susceptible de provocar una indisponibilidad provisional o definitiva), ni a desacreditar el contenido.
- non usare dispositivi, software o routine per impedire o tentare di impedire il corretto funzionamento di questo sito Web. L'utente si impegna altresì a non compiere atti che impongono una carico irragionevole o sproporzionatamente grande sull'infrastruttura del sito Web (che potrebbe causare un'indisponibilità provvisoria o definitiva), né a denigrare il contenuto
- não utilizar qualquer dispositivo, software ou rotina para afectar ou tentar afectar o bom funcionamento deste Web site. O utilizador compromete-se ainda a não realizar nenhuma acção que imponha uma carga não razoável ou desproporcionalmente forte sobre a infra-estrutura do Web site (susceptível de causar uma indisponibilidade provisória ou definitiva) nem a denegrir os conteúdos
- μην χρησιμοποιείσετε εξοπλισμό, λογισμικό ή διαδικασίες για να επηρεάσετε ή να επιχειρήσετε να επηρεάσετε την καλή λειτουργία της ιστοσελίδας. Επίσης δεσμεύεστε να μην προβείτε σε ενέργειες που επιβάλλουν παράλογο ή δυσανάλογα μεγάλο φορτίο στην υποδομή της ιστοσελίδας (και που μπορεί να προκαλέσει προσωρινή ή οριστική παύση λειτουργίας), ούτε να εκφυλίσετε το περιεχόμενο.
- Gebruik geen apparatuur, software of routine om de goede werking van deze website te beïnvloeden, of proberen te beïnvloeden. U zal bovendien geen actie ondernemen die de infrastructuur van deze website onredelijk of buitengewoon zal belasten (en daardoor potentieel tijdelijke of definitieve onbeschikbaarheid zou kunnen veroorzaken), of de inhoud verguizen.
- Benyt venligst ikke nogen anordninger, software eller rutiner for at ændre dette websites funktion. Du må ikke foretage en handling, der belaster infrastrukturen på websitet (hvilket kan medføre permanente udfald).
- älä käytä laitetta, ohjelmistoa tai rutiinia tämän web-sivuston hyvän toiminnan muutokseen tai muutosyritykseen. Sitoudut lisäksi olemaan suorittamatta toimea, joka kuormittaa kohtuuttomasti tai suhteettoman paljon tämän web-sivuston infrastruktuuria (mikä voi aiheuttaa väliaikaisen tai lopullisen toimimattomuuden), tai halventaa sisältöä.
- ikke bruk noen anordning, programvare eller rutine for å påvirke eller forsøke å påvirke den gode driften av dette nettstedet. Du forplikter deg også til å ikke gjennomføre noen handling som gir en urimelig belastning på infrastrukturen til dette nettstedet (som risikerer å føre til en midlertidig eller permanent utilgjengelighet), samt å ikke forringe nettstedets innhold
- inte använda någon anordning, programvara eller tillvägagångssätt för att påverka eller försöka påverka den goda driften av denna Webbplats. Du åtar dig i övrigt att inte genomföra någon handling som belastar infrastrukturen på denna Webbplats orimligt mycket (och som riskerar att orsaka en tillfällig eller permanent otillgänglighet), samt att inte förringa dess innehåll.
  5 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
Esrar kullanımı kalıpları
Patterns of cannabis use
Modes de consommation du cannabis
Muster des Cannabiskonsums
Pautas de consumo de cannabis
Modelli del consumo di cannabis
Padrões de consumo de cannabis
Πρότυπα χρήσης κάνναβης
Patronen van cannabisgebruik
Vzorce užívání konopí
Mønstre i cannabisbrug
Kanepitarbimise harjumused
Kannabiksen käyttötavat
A kannabiszhasználat mintái
Bruksmønstre for cannabis
Schematy zażywania konopi indyjskich
Modele de consum al canabisului
Spôsoby užívania kanabisu
Vzorci uživanja konoplje
Mönster i användningen av cannabis
Kaņepju lietošanas ievirzes
  2 Treffer antiorario.it  
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
  3 Treffer www.galleriabazzanti.it  
Soğuk hava tesisi, depolama sezonunda içerideki atmosferin şartlarına direkt etki edecek değişen durumlara maruz kalıyor. Besseling optimum koruma ve güvenlik için çözümler sunuyor.
Durant la saison de conservation, une chambre froide est soumise à des changements constants de conditions, lesquelles impactent directement les conditions atmosphériques de la chambre froide. Besseling offre des solutions pour une protection et une sécurité optimales.
Im Laufe einer Lagerungssaison wird ein Kühlhaus fortwährend wechselhaften Bedingungen ausgesetzt, die sich direkt auf die atmosphärischen Bedingungen in Ihrem Kühlhaus auswirken können. Besseling bietet Lösungen für optimalen Schutz und optimale Sicherheit.
Tijdens een bewaarseizoen staat een koelhuis voortdurend bloot aan wisselende omstandigheden die directe gevolgen kunnen hebben op de atmosferische condities in uw koelhuis. Besseling biedt oplossingen voor een optimale bescherming en beveiliging.
Podczas sezonu przechowalniczego, komora jest stale poddawana zmiennym warunkom zewnętrznym mającym bezpośredni wpływ na warunki atmosferyczne wewnątrz komory. Besseling oferuje rozwiązania dla optymalnej ochrony i bezpieczeństwa.
  2 Treffer www.giftdeliverynow.com  
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
  3 Treffer www.bb-rail.com  
Ürünler kalınlaşırken ya da soğurken sıvı aşamanın (su) kaynama sıcaklığı, vakum koşulları altında oluşturulan vakumun altındadır. Sonuç olarak, kondansatör aracılığıyla sıvılaştırılan daha fazla buhar uçar.
Sous des conditions de vide, la température d’ébullition des liquides (eau) est plus basse lorsque l’on épaissit ou refroidit le produit en fonction du vide créé. La vapeur produite, liquéfiée à l’aide d’un condensateur, est donc plus importante. On parvient ainsi à épaissir ou refroidir le produit beaucoup plus efficacement, tout en utilisant moins longtemps les forces de cisaillement mécaniques. Outre la réduction de la durée du processus, cela a également un impact positif sur la qualité du produit et la conservation de sa consistance.
Unter Vakuumbedingungen liegt die Siedetemperatur der flüssigen Phase (Wasser) beim Eindicken oder Kühlen der Produkte entsprechend dem angesetzten Vakuum tiefer. Als Folge verdampft mehr Brüde, welche mittels Kondensator verflüssigt wird. Dadurch wird ein viel effizienteres Eindicken oder Kühlen von Produkten unter kürzerer Einwirkung von mechanischen Scherkräften erreicht. Dies hat nebst den kürzeren Prozesszeiten auch positive Effekte bezüglich Produktqualität und Erhalt der Stückigkeit.
En condiciones de vacío, la temperatura de ebullición en fase líquida (agua) es inferior durante el espesamiento o enfriamiento de los productos según el vacío aplicado. En consecuencia, se produce mayor evaporación, la cual se licua mediante un condensador. Como resultado, se consigue un espesamiento o enfriamiento mucho más eficiente de los productos con una acción más breve de las fuerzas de cizalla mecánicas. Además de tiempos de procesamiento menores, esto también tiene efectos positivos en la calidad del producto y la conservación de la unidad.
In condizioni di vuoto, la temperatura di ebollizione della fase liquida (acqua) è inferiore per l’addensamento o il raffreddamento dei prodotti in base vuoto applicato. Di conseguenza si genera una maggiore evaporazione che viene trasformata in condensa attraverso il condensatore. Grazie a questo processo si ottiene un addensamento o un raffreddamento più efficiente dei prodotti con un’azione più rapida delle spinte meccaniche. Insieme ai tempi di lavorazione più brevi, questa operazione produce anche effetti positivi per quanto riguarda la qualità della produzione e la resa dei lotti.
Sob condições de vácuo, a temperatura de ebulição da fase líquida (água) durante o espessamento ou arrefecimento dos produtos é mais baixa, de acordo com o vácuo aplicado. Consequentemente, formam-se mais vapores, que são liquefeitos pelo condensador. Desta forma, alcança-se um espessamento ou arrefecimento dos produtos muito mais eficiente, com uma atuação mais curta de forças de corte mecânicas. Além de reduzir os tempos de processamento, isto também tem efeitos positivos em termos de qualidade do produto e manutenção da textura.
В условиях вакуума температура кипения жидкой фазы (воды) при загущении или охлаждении продуктов будет ниже в зависимости от используемого вакуума. Как следствие, выпаривается больше сокового пара, который разжижается с помощью конденсатора. Таким образом происходит более эффективное загущение или охлаждение продуктов при более коротком воздействии механической силы трения. В дополнение к более короткой продолжительности процессов это также оказывает положительный эффект на качество продукции и сохранение кусковатости.
  2 Treffer www.drugs.ie  
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Съществува разлика между сесийни Бисквитки и постоянни Бисквитки. Сесийните Бисквитки съществуват само докато затворите браузъра си. Постоянните Бисквитки имат по-дълъг живот и не се изтриват автоматично, след като затворите браузъра си. Ние се стремим да показваме Бисквитки или да разрешаваме показването на Бисквитки с максимален живот 5 години. Само при изключителни обстоятелства, като например с цел защита (например за откриване на измами) и когато това е абсолютно необходимо, дадена Бисквитка ще има по-дълъг живот. Ако имате въпроси за конкретни периоди на задържане, моля, свържете се с нас чрез данните за контакт, включени по-долу.
Det er en forskjell mellom midlertidige cookies og permanente cookies. Midlertidige cookies vil kun eksistere frem til du lukker nettleseren. Permanente cookies eksisterer lenger og slettes ikke automatisk når du lukker nettleseren. Vi har som mål å begrense bruken av eller tillatelsen til bruken av cookies til maksimalt fem år. Kun i særskilte tilfeller (som når vi oppdager svindel) og hvor det er strengt nødvendig vil en cookie kunne brukes i mer enn fem år. Har du spørsmål om lagringsperiodene, kan du ta kontakt med oss via kontaktopplysningene nedenfor.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Există o diferenţă între cookie-uri de sesiune şi cookie-uri permanente. Cookie-urile de sesiune există doar până când închideţi browserul. Cookie-urile permanente nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Cookie-urile permanente au o durată de viaţă mai lungă şi nu sunt şterse automat după ce vă închideţi browserul. Ne străduim să vă livrăm sau să permitem livrarea de cookie-uri cu o durată de viaţă de maximum 5 ani. Numai în circumstanţe excepţionale, cum ar fi în scopuri de securitate (precum detectarea de fraude) şi când este absolut necesar, un cookie va avea o durată de viaţă mai lungă. Dacă aveţi întrebări despre perioade specifice de retenţie, vă rugăm să ne contactaţi folosind informaţiile de mai jos.
  2 Treffer www.allstarhealth.com  
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser. Facciamo del nostro meglio per utilizzare o concedere l'utilizzo di Cookie della durata massima di 5 anni. Solo in casi eccezionali, per esempio per motivi di sicurezza (come nel caso di individuazioni di frodi) e quando strettamente necessario, un Cookie può avere una durata maggiore. In caso di domande su specifici periodi di conservazione dei dati, contattaci utilizzando i recapiti qui sotto.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στα Cookies μιας συνεδρίας και στα μόνιμα Cookies. Τα Cookies μιας συνεδρίας, διατηρούνται μόνο μέχρι να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Τα μόνιμα Cookies έχουν μεγαλύτερη διάρκεια ζωής και δεν διαγράφονται αυτόματα όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε Cookies ή να επιτρέπουμε τη χρήση Cookies με ανώτατη διάρκεια ζωής 5 ετών. Μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως για λόγους ασφαλείας, (για παράδειγμα για τον εντοπισμό απάτης) και όπου κρίνεται απολύτως απαραίτητο θα έχει ένα Cookie μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με συγκεκριμένες περιόδους διατήρησης, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Cookieには、セッションCookieと永続Cookieがあります。セッションCookieは、ブラウザーを閉じると削除されます。永続Cookieのライフタイムはより長く、ブラウザーを閉じても自動的に削除されることはありません。弊社では独自に発行するCookieについても、第三者に発行を許可したCookieについても、有効期間が5年を超えないよう目指しています。セキュリティ目的(詐欺行為の検出)などの必要不可欠な状況に限って、Cookieのライフタイムが例外的に5年を超える場合があります。特定のCookieの有効期間についてご質問などがありましたら、弊社までお問い合わせください(連絡先は以下に記載)。
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Evästeet voidaan jakaa istuntoevästeisiin ja pysyviin evästeisiin. Istuntoevästeet ovat olemassa vain siihen asti, kunnes suljet selaimen. Pysyvät evästeet tallentuvat pidemmäksi aikaa, eivätkä ne automaattisesti häviä, kun suljet selaimen. Pyrimme käyttämään evästeitä tai sallimaan niiden käytön enintään 5 vuoden ajan. Eväste voi olla olemassa pidempään vain poikkeustapauksissa, kuten turvallisuussyistä (esim. petoksen havaitsemiseksi), ja kun aivan välttämätöntä. Jos sinulla on kysyttävää tietyistä säilyttämisajoista, otathan yhteyttä meihin alla ilmoitettujen yhteystietojen avulla.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
  3 Treffer www.linpus.com  
Haberdar kalın
Bieżące informacje
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow