maiatza – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 79 Results  www.civpol.ch  Page 8
  Key data  
Key data for Japan
Eckdaten Japan
Dati salienti Giappone
  Japan  
The FDFA’s counselling service, Swiss Emigration, can also provide you with a comprehensive dossier containing all necessary information about emigrating to Japan.
De plus, le service Emigration Suisse du DFAE vous propose un dossier complet contenant toutes les informations nécessaires en matière d’émigration en Japon:
Die Schweizerische Auswanderungsberatung bietet Ihnen zusätzlich ein ausführliches Dossier mit allen benötigen Informationen zum Auswandern nach Japan:
L'organo di consulenza in materia di emigrazione del DFAE mette inoltre a disposizione un dossier particolareggiato contenente tutte le informazioni necessarie per emigrare in Giappone
  Japan  
Emigration dossier on Japan (pdf, 845 Kb) (de)
Dossier d’émigration Japon (pdf, 315 Kb)
Länder-Dossier Japan (pdf, 845 Kb)
Dossier sull'emigrazione Giappone (pdf, 315 Kb) (fr)
  Archives  
Japan: Switzerland's Image in Japan, 2003 (191 Kb, pdf)
Japon: Etude de l'image de la Suisse au Japon, 2003, en anglais (191 Kb, pdf)
Spanien: Image der Schweiz in Spanien, 2002 (267 Kb, pdf)
Risultati dell'NBI 2009 della Svizzera, inglese (733 Kb, pdf)
  Japan  
> Services > Living abroad > Emigrating > Country information > Japan
> Services > Vivre à l’étranger > Emigrer > Informations sur les pays > Japon
> Dienstleistungen > Leben im Ausland > Auswandern > Länder-Info > Japan
> Servizi > Vivere all’estero > Emigrare > Informazioni sui Paesi > Giappone
  Japan  
Emigration dossier on Japan (pdf, 845 Kb)
Dossier d’émigration Japon (pdf, 315 Kb)
Download Dossier zu Japan (pdf, 845 Kb)
Dossier sull'emigrazione Giappone (pdf, 315 Kb) (fr)
  Japan  
Travel advice: Japan (de, fr, it)
Conseils aux voyageurs: Japon
Reisehinweise zu Japan
Consigli di viaggio: Giappone
  Archives  
Japan: Switzerland's Image in Japan, 2003 (191 Kb, pdf)
Japon: Etude de l'image de la Suisse au Japon, 2003, en anglais (191 Kb, pdf)
Spanien: Image der Schweiz in Spanien, 2002 (267 Kb, pdf)
Risultati dell'NBI 2009 della Svizzera, inglese (733 Kb, pdf)
  Export promotion and in...  
> Representations > Asia > Japan > Export promotion and investment protection
> Représentations > Asie > Japon > Promotion économique et des exportations
> Vertretungen > Asien > Japan > Wirtschafts- und Exportförderung
> Rappresentanze > Asia > Giappone > Promozione economica e delle esportazioni
  Export promotion and in...  
Business activity in Japan
Activité commercial en Japon (en)
Geschäftstätigkeit in Japan (en)
Attività commerciale in Giappone (en)
  Foreign driving license  
However citizens of countries with which Switzerland has concluded an agreement on this matter (member states of the European Union, the United States, Japan, etc.) will be issued a driving license without having to submit to a test.
Les personnes qui souhaitent obtenir un permis de conduire suisse en échange de leur permis de conduire étranger sont soumises à un examen. Toutefois, les ressortissants des pays avec lesquels la Suisse a conclu un accord à ce sujet (pays de la communauté européenne, Etats-Unis d'Amérique, Japon, etc.) obtiennent un permis de conduire suisse sans examen. Ces personnes doivent s'adresser à l'autorité cantonale compétente du lieu de domicile (voir coordonnées à droite de l'écran) au sujet des démarches à suivre pour passer l'examen.
  Japan  
Emigration dossier on Japan (pdf, 885 Kb) (de)
Länder-Dossier Japan (pdf, 885 Kb)
Dossier sull'emigrazione Giappone (pdf, 979 Kb) (fr)
  Japan  
Emigration dossier on Japan (pdf, 885 Kb)
Download Dossier zu Japan (pdf, 885 Kb)
Dossier sull'emigrazione Giappone (pdf, 979 Kb) (fr)
  Japan  
Country pages: Japan
Länderseite Japan
Pagine dei Paesi: Giappone
  Foreign driving license  
Before a Swiss license will be issued in exchange for their license, these persons must pass a test, unless they are citizens of a country with which Switzerland has concluded an agreement on this matter (member states of the European Union, the United States, Japan, etc.).
Pour l'échange de leur permis, ces personnes sont soumises à un examen, à moins qu'elles ne soient ressortissantes d'un pays avec lequel la Suisse a conclu un accord à ce sujet (pays de la Communauté européenne, Etats-Unis d'Amérique, Japon, etc.). Ces personnes doivent s'adresser à l'autorité cantonale compétente du lieu de domicile (voir coordonnées à droite de l'écran) au sujet des démarches à suivre pour passer l'examen.
  Information about Switz...  
> Representations > Asia > Japan > Information about Switzerland
> Représentations > Asie > Japon > Informations au sujet de la Suisse
> Vertretungen > Asien > Japan > Informationen zur Schweiz
> Rappresentanze > Asia > Giappone > Informazioni sulla Svizzera
  Japan  
Country pages: Japan
Länderseite Japan
Pagine dei Paesi: Giappone
  Archives of major inter...  
the Swiss Pavilion at the world exhibition in Aichi (Japan) in 2005
Pavillon suisse à l’exposition universelle d’Aichi (Japon) en 2005
Schweizer Pavillon an der Weltausstellung in Aichi (Japan) 2005
Padiglione svizzero all’Esposizione universale ad Aichi (Giappone) 2005
  Entering Switzerland  
> Representations > Asia > Japan > Entering Switzerland
> Représentations > Asie > Japon > Entrée en Suisse
> Vertretungen > Asien > Japan > Einreise in die Schweiz
> Rappresentanze > Asia > Giappone > Entrata in Svizzera
  Swiss representations  
> Representations > Asia > Japan > Swiss representations
> Représentations > Asie > Japon > Représentations suisses
> Vertretungen > Asien > Japan > Schweizer Vertretungen
> Rappresentanze > Asia > Giappone > Rappresentanze svizzere
  Living abroad  
> Representations > Asia > Japan > Living abroad
> Vertretungen > Asien > Japan > Leben im Ausland
> Rappresentanze > Asia > Giappone > Vivere all'estero
  Swiss representations  
Swiss representations: Japan
Représentations suisses: Japon
Schweizer Vertretungen: Japan
Rappresentanze svizzere: Giappone
  Foreign Representations...  
Japan
Indonésie
Jemen
Giappone
  Swiss representations  
Swiss Business Hub Japan Tokyo
Swiss Business Hub Japan Tokio
  Representations in Swit...  
> Representations > Asia > Japan > Representations in Switzerland
> Représentations > Asie > Japon > Représentations en Suisse
> Vertretungen > Asien > Japan > Vertretungen in der Schweiz
  Key data  
> Representations > Asia > Japan > Key data
> Vertretungen > Asien > Japan > Eckdaten
> Rappresentanze > Asia > Giappone > Dati salienti
  Representations in Swit...  
Travel advice: Japan (fr)
Conseils aux voyageurs Japon
Reisehinweise Japan
  Japan  
Japan
Giappone
  single  
In absolute figures for 2009, France leads with an increase of 1,508 persons, followed by Germany (1,126), Canada (666), Israel (585), Italy (491), Thailand (459) and Great Britain (423). The largest decreases were in Japan (-51) and India (-39).
En progression absolue, c’est la France qui arrive en tête, avec 1 508 personnes de plus ; elle est suivie de l’Allemagne (+1 126), du Canada (+666), d’Israël (+585), de l’Italie (+491), de la Thaïlande (+459) et de la Grande-Bretagne (+423). C’est au Japon et en Inde que la colonie suisse a le plus diminué (respectivement -51 et -39).
In absoluten Zahlen liegt 2009 Frankreich mit einem Zuwachs um 1'508 Personen an erster Stelle, vor Deutschland (1'126), Kanada (666), Israel (585), Italien (491), Thailand (459) und Grossbritannien (423). Der stärkste Rückgang war in Japan (-51) und in Indien (-39) zu verzeichnen.
In cifre assolute, nel 2009 la Francia occupa il primo posto con un aumento di 1'508 persone, seguita da Germania (1'126), Canada (666), Israele (585), Italia (491), Tailandia (459) e Gran Bretagna (423). Il calo più marcato è stato registrato in Giappone (- 51) e in India (- 39).
  Japan  
> Services > Living abroad > Emigrating > Country information > Japan
> Dienstleistungen > Leben im Ausland > Auswandern > Länder-Info > Japan
> Servizi > Vivere all’estero > Emigrare > Informazioni sui Paesi > Giappone
  Export promotion and in...  
These hubs exist in Germany, France, Italy, Austria, the United Kingdom, Spain, the US, Japan, Poland, China, Russia, India, Brazil, the Republic of Korea, Canada, South Africa, the Gulf states and members of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN).
In besonders wichtigen, traditionellen und aufstrebenden Märkten unterhält der Bund in Zusammenarbeit mit OSEC Business Network Switzerland Exportstützpunkte mit einem ausgebauten Dienstleistungsangebot. Diese "Swiss Business Hubs" gibt es in Deutschland, Frankreich, Italien, Österreich, Grossbritannien, Spanien, USA, Japan, Polen, China, Russland, Indien, Brasilien, Südafrika, der Republik Korea, Kanada, in den Golfstaaten und den Ländern der Vereinigung südostasiatischer Staaten (ASEAN).
Sui mercati tradizionali particolarmente importanti e ambiti, in collaborazione con l’Osec Business Network Switzerland, la Confederazione gestisce punti di sostegno all’esportazione con un’offerta di prestazioni di servizio molto vasta. Questi “Swiss Business Hubs” esistono in Germania, Francia, Italia, Austria, Gran Bretagna, Spagna, USA, Giappone, Polonia, Cina, Russia, India, Brasile, Sudafrica, la Repubblica di Corea, Canada, Stati del Golfo e paesi dell’Associazione delle Nazioni del Sud-Est Asiatico (ASEAN)
  Bilateral relations  
Japan is a priority country for Swiss export promotion and after China (including Hong Kong) is Switzerland’s second most important trading partner in Asia.
Il Giappone è un Paese prioritario nell'ambito della promozione delle esportazioni svizzere e, dopo la Cina (compresa Hong Kong), rappresenta il secondo partner commerciale più importante in Asia.
  Bilateral relations  
In 2007 Japan signed a cooperation agreement with Switzerland in the areas of science and research.
Nel 2007 il Giappone ha firmato un accordo con la Svizzera nel settore scientifico e della ricerca.
  Bilateral relations  
Official website of Japan
Pagina internet ufficiale del Giappone (en)
  Bilateral relations  
There has been a Memorandum of Understanding (MoU) for the promotion of dialogue between Switzerland and Japan since 2010.
Nel 2010 Svizzera e Giappone hanno firmato un memorandum d'intesa (Memorandum of Understanding, MoU) volto a promuovere il dialogo politico tra i due Paesi.
  Bilateral relations  
At the end of 2011 there were 1478 Swiss living in Japan, of which 815 have dual nationality.
Alle fine del 2011 in Giappone vivevano 1478 cittadini svizzeri, di cui 815 con doppia cittadinanza.
  Bilateral relations  
Economic relations between Japan and Switzerland are intensive. The Swiss Business Hub in Tokyo is responsible for promoting Switzerland as a business location.
Le relazioni economiche tra il Giappone e la Svizzera sono intense. Lo «Swiss Business Hub» a Tokyo è responsabile anche della piazza economica svizzera.
  Bilateral relations  
Bilateral relations between Switzerland and Japan
Relazioni bilaterali Svizzera - Giappone
  Japan  
The FDFA’s counselling service, Swiss Emigration, can also provide you with a comprehensive dossier containing all necessary information about emigrating to Japan.
Die Schweizerische Auswanderungsberatung bietet Ihnen zusätzlich ein ausführliches Dossier mit allen benötigen Informationen zum Auswandern nach Japan:
L'organo di consulenza in materia di emigrazione del DFAE mette inoltre a disposizione un dossier particolareggiato contenente tutte le informazioni necessarie per emigrare in Giappone
  Bilateral relations  
> Representations > Asia > Japan > Bilateral relations
> Rappresentanze > Asia > Giappone > Relazioni bilaterali
  Bilateral relations  
Switzerland is a major investor in Japan, ranking eighth among foreign investors in 2009.
La Svizzera è un importante investitore in Giappone e nel 2009 era all'ottavo posto tra gli investitori stranieri nel Paese.
  single  
I call on Belarus, the last European state to employ the death penalty, and on the United States and Japan – Observer States of the Council of Europe – to re-consider their position. I call on them to make a decisive move towards a moratorium on the death penalty and, ultimately, to abolition.
Ich rufe Weissrussland, das letzte europäische Land, das die Todesstrafe nach wie vor anwendet, sowie die USA und Japan, die Beobachterstatus beim Europarat haben, auf, ihre Position zu überdenken und sich zu einem Moratorium und sodann zur Abschaffung der Todesstrafe zu entschliessen. Ganz einfach deshalb, weil es gerechter ist.
Esorto la Bielorussia, ultimo Stato europeo a praticare ancora la pena di morte, e gli Stati Uniti e il Giappone, che hanno statuto di osservatore in seno al Consiglio d’Europa, a portare avanti le loro riflessioni e ad adoperarsi con fermi propositi per una moratoria e in seguito per l’abolizione della pena capitale. Semplicemente perché è giusto così.
  Further information on ...  
Japan (pdf, 885 Kb) (de)
Japan (pdf, 885 Kb)
  Bilateral relations  
Indonesia is the fourth most important beneficiary of Swiss direct investment in Asia, after Japan, Singapore and China.
En Asie, l’Indonésie est la quatrième destination des investissements directs suisses après le Japon, Singapour et la Chine.
  Information about Switz...  
> Representations > Asia > Japan > Information about Switzerland
> Représentations > Asie > Japon > Informations au sujet de la Suisse
> Rappresentanze > Asia > Giappone > Informazioni sulla Svizzera
  Information about Switz...  
Travel advice: Japan (fr)
Conseils aux voyageurs Japon
Consigli di viaggio Giappone
  Export promotion and in...  
These hubs exist in Germany, France, Italy, Austria, the United Kingdom, Spain, the US, Japan, Poland, China, Russia, India, Brazil, the Republic of Korea, Canada, South Africa, the Gulf states and members of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN).
En collaboration avec OSEC Business Network Switzerland, la Confédération entretient, sur les marchés importants, traditionnels et émergents, des points d’appui à l’exportation dont l’offre de prestations est étendue. Il existe de tels points d’appui, appelés "Swiss Business Hubs", en Allemagne, en France, en Italie, en Autriche, en Grande-Bretagne, en Espagne, aux Etats-Unis, au Japon, en Pologne, en Chine, en Russie, en Inde, au Brésil, en Afrique du Sud, en République de Corée, au Canada, dans les Etats du Golfe et dans les pays de l’Association des nations du Sud-Est asiatique (ASEAN).
In besonders wichtigen, traditionellen und aufstrebenden Märkten unterhält der Bund in Zusammenarbeit mit OSEC Business Network Switzerland Exportstützpunkte mit einem ausgebauten Dienstleistungsangebot. Diese "Swiss Business Hubs" gibt es in Deutschland, Frankreich, Italien, Österreich, Grossbritannien, Spanien, USA, Japan, Polen, China, Russland, Indien, Brasilien, Südafrika, der Republik Korea, Kanada, in den Golfstaaten und den Ländern der Vereinigung südostasiatischer Staaten (ASEAN).
Sui mercati tradizionali particolarmente importanti e ambiti, in collaborazione con l’Osec Business Network Switzerland, la Confederazione gestisce punti di sostegno all’esportazione con un’offerta di prestazioni di servizio molto vasta. Questi “Swiss Business Hubs” esistono in Germania, Francia, Italia, Austria, Gran Bretagna, Spagna, USA, Giappone, Polonia, Cina, Russia, India, Brasile, Sudafrica, la Repubblica di Corea, Canada, Stati del Golfo e paesi dell’Associazione delle Nazioni del Sud-Est Asiatico (ASEAN)
  Bilateral relations  
Foreign scholars and artists from Japan can apply for Swiss Government Excellence Scholarships to the State Secretariat for Education and Research (SER).
I ricercatori e gli artisti giapponesi possono candidarsi per una borsa di studio d’eccellenza universitaria della Confederazione Svizzera presso la Segreteria di Stato per l'educazione e la ricerca (SER).
  Bilateral relations  
Since 1900, the United Kingdom has maintained 12 consulates in Switzerland, and during World War II, Switzerland represented British interests in Germany, Japan, Italy, France, Bulgaria, China, Romania, Thailand and Hungary.
Die Schweiz und das Vereinigte Königreich pflegen schon seit dem 19. Jahrhundert enge bilaterale Beziehungen. Es waren britische Bergsteiger, welche die Schweizer Alpen zu einer Tourismusdestination machten. Ab 1900 hatte das Vereinigte Königreich zwölf Konsulate in der Schweiz und während des zweiten Weltkrieges vertrat die Schweiz die Interessen des Vereinigten Königreichs in Deutschland, Japan, Italien, Frankreich, Bulgarien, China, Rumänien, Thailand und Ungarn.
  Bilateral relations  
Japan ranks eighth as a Swiss priority country in the areas of education and research and innovation. Cooperation in medical research began in 2008 under the leadership of the Swiss Federal Institute of Technology Zurich (ETHZ).
Per quanto riguarda l'istruzione e la ricerca, il Giappone è uno degli otto Paesi prioritari che la Svizzera promuove nei settori dell'istruzione, della ricerca e dell'innovazione. Sotto la direzione del Politecnico federale di Zurigo, nel 2008 è stata avviata una cooperazione per la ricerca medica.
  Bilateral relations  
Switzerland was quick to take an interest in Japan. The first trade delegation, led by watch industry representative Aimé Humbert, visited Japan in 1863. This visit resulted in the conclusion of a trade and friendship agreement the following year.
Gli interessi economici della Svizzera in Giappone si sono sviluppati assai presto: nel 1863 giunse in Giappone la prima delegazione commerciale elvetica guidata da Aimé Humbert in qualità di rappresentante dell'industria orologiera svizzera. La visita sfociò nel 1864 in un trattato di commercio e di amicizia tra i due Paesi.
  Bilateral relations  
The Free Trade Agreement with Japan entered into force on 1.9.2009, in the context of an economic partnership. It is considered to be the most important since the agreement signed with the European Union in 1972, and indeed is the first FTA Japan has signed with a European country.
Il 1° settembre 2009 è entrato in vigore l'Accordo di libero scambio e di partenariato economico con il Giappone. Tale accordo è considerato il più importante dopo quello del 1972 con l’Unione Europea ed è anche il primo accordo di libero scambio concluso dal Giappone con un Paese europeo.
  Bilateral relations  
Cooperation in medical research, which began in 2008 under the leadership of the Swiss Federal Institutes of Technology, has been supported by the State Secretariat for Education and Research (SER) to the amount of 1.2 million CHF in the 2008–2012 period. Forums are held regularly in Japan to provide information on research in Switzerland.
La cooperazione avviata nel 2008 nel campo della ricerca medica sotto la direzione del Politecnico federale è finanziata dalla Segreteria di Stato per l'educazione e la ricerca con 1,2 milioni CHF per il periodo dal 2008 al 2012. Nell'ambito di forum periodici in Giappone vengono fornite informazioni sulla piazza scientifica svizzera.
  Bilateral relations  
The Free Trade Agreement with Japan entered into force on 1.9.2009, in the context of an economic partnership. It is considered to be the most important since the agreement signed with the European Union in 1972, and indeed is the first FTA Japan has signed with a European country.
Il 1° settembre 2009 è entrato in vigore l'Accordo di libero scambio e di partenariato economico con il Giappone. Tale accordo è considerato il più importante dopo quello del 1972 con l’Unione Europea ed è anche il primo accordo di libero scambio concluso dal Giappone con un Paese europeo.
  Bilateral relations  
Japan is one of Switzerland’s most important partner states in Asia. As well as intensive economic relations the two countries enjoy close cooperation in the economic, political and multilateral areas.
In Asia, il Giappone è uno degli Stati partner più importanti della Svizzera. Oltre che dalle intense relazioni commerciali, i due Paesi sono tradizionalmente legati anche da una stretta collaborazione sul piano economico, politico e multilaterale. Le relazioni sono eccellenti e intense. Nel 2014 ricorrerà il 150° anniversario delle relazioni bilaterali ufficiali tra la Svizzera e il Giappone.
  Bilateral relations  
Switzerland was quick to take an interest in Japan. The first trade delegation, led by watch industry representative Aimé Humbert, visited Japan in 1863. This visit resulted in the conclusion of a trade and friendship agreement the following year.
Gli interessi economici della Svizzera in Giappone si sono sviluppati assai presto: nel 1863 giunse in Giappone la prima delegazione commerciale elvetica guidata da Aimé Humbert in qualità di rappresentante dell'industria orologiera svizzera. La visita sfociò nel 1864 in un trattato di commercio e di amicizia tra i due Paesi.
  Bilateral relations  
Switzerland opened a representation in Tokyo in 1906. During the Second World War Switzerland represented the interests in Japan of many countries including the United States and Great Britain. Following an interruption in the 1945–52 period diplomatic relations were resumed in 1952, and in 1957 the embassy was reopened.
Nel 1906 la Svizzera aprì una rappresentanza a Tokyo. Durante la Seconda guerra mondiale la Confederazione rappresentò in Giappone gli interessi di numerosi Paesi, tra cui gli Stati Uniti e la Gran Bretagna. Dopo un’interruzione nel 1945–52, le relazioni diplomatiche furono riavviate nel 1952. Nel 1957 venne riaperta l’ambasciata svizzera.
  4th Regional Forum on t...  
Prof. Toshiya Hoshino, Professor and Dean, Osaka School of International Public Policy Osaka University, Japan
Prof. Toshiya Hoshino, professore e decano, Osaka School of International Public Policy Osaka University, Giappone
  Bilateral relations  
Japan is one of Switzerland’s most important partner states in Asia. As well as intensive economic relations the two countries enjoy close cooperation in the economic, political and multilateral areas.
In Asia, il Giappone è uno degli Stati partner più importanti della Svizzera. Oltre che dalle intense relazioni commerciali, i due Paesi sono tradizionalmente legati anche da una stretta collaborazione sul piano economico, politico e multilaterale. Le relazioni sono eccellenti e intense. Nel 2014 ricorrerà il 150° anniversario delle relazioni bilaterali ufficiali tra la Svizzera e il Giappone.
Arrow 1 2 3 4 Arrow